ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Rebecca MacKinnon: Let's take back the Internet!

Rebecca MacKinnon: İnternetimizi geri alalım!

Filmed:
819,434 views

TEDGlobal'daki bu etkili konuşmada Rebecca MacKinnon siberalemde özgürlük ile kontrol arasında artan çatışmayı anlatıyor ve şu soruyu soruyor: Merkezinde kontrol yerine hesap verme ve özgürlük olan internetin bir sonraki aşamasını nasıl tasarlayacağız? Rebecca vatandaşların devletlerinden ifade özgürlüğünü ve iletişim hakkını talep edecekleri bir internet "Magna Carta"sı anına doğru gittiğimize inanıyor.
- Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I beginbaşla with an advertisementreklam
0
0
3000
Bir reklamla başlıyorum,
00:18
inspiredyaratıcı by GeorgeGeorge OrwellOrwell
1
3000
2000
George Orwell'den esinlenerek
00:20
that AppleElma ranran in 1984.
2
5000
3000
Apple'ın 1984'te yayınladığı reklam.
00:32
(VideoVideo) BigBüyük BrotherKardeşim: We are one people
3
17000
2000
(Video) Big Brother: Biz tek bir insanız,
00:34
with one will, one resolveçözmek,
4
19000
3000
tek bir irade, tek bir niyet,
00:37
one causesebeb olmak.
5
22000
2000
tek bir dava.
00:39
Our enemiesdüşmanları shall-acak talk themselveskendilerini to deathölüm,
6
24000
3000
Düşmanlarımız sürekli kendi kendilerine konuşmalı,
00:42
and we will fightkavga them with theironların ownkendi confusionkarışıklık.
7
27000
3000
onların kafası karışıkken onlarla savaşmalıyız.
00:47
We shall-acak prevailhakim.
8
32000
2000
Biz üstün gelmeliyiz.
00:52
NarratorEkran okuyucusu: On JanuaryOcak 24thinci,
9
37000
2000
Sunucu: 24 Ocak'ta,
00:54
AppleElma ComputerBilgisayar will introducetakdim etmek MacintoshMacintosh.
10
39000
3000
Apple Computer Macintosh'u tanıtacak.
00:57
And you'llEğer olacak see why 1984
11
42000
3000
Ve siz de 1984'ün
01:00
won'talışkanlık be like "1984."
12
45000
2000
neden "1984" gibi olmayacağını göreceksiniz."
01:02
RebeccaRebecca MacKinnonMacKinnon: So the underlyingtemel messagemesaj of this videovideo
13
47000
3000
Rebecca MacKinnon: Videonun vermek istediği mesaj
01:05
remainskalıntılar very powerfulgüçlü even todaybugün.
14
50000
3000
bugün bile hâlâ güçlü.
01:08
TechnologyTeknoloji createdoluşturulan by innovativeyenilikçi companiesşirketler
15
53000
3000
Yenilikçi şirketler tarafından üretilen teknoloji
01:11
will setset us all freeücretsiz.
16
56000
3000
hepimizi özgürleştirecek.
01:14
Fast-forwardHızlı ileri sarma more than two decadeson yıllar:
17
59000
3000
Filmi yirmi yıl sonraya saralım.
01:17
AppleElma launcheslansmanlar the iPhoneiPhone in ChinaÇin
18
62000
3000
Apple iPhone'u Çin'e getiriyor
01:20
and censorssansür the DalaiDalay LamaLama out
19
65000
2000
ve Dalai Lama ile
01:22
alonguzun bir with severalbirkaç other politicallypolitik olarak sensitivehassas applicationsuygulamaları
20
67000
3000
siyasetten etkilenebilecek birkaç uygulamayı
01:25
at the requestistek of the ChineseÇince governmenthükümet
21
70000
2000
Çin hükümetinin isteği ile Çin uygulama sitesinden
01:27
for its ChineseÇince appUygulamanın storemağaza.
22
72000
2000
sansürlüyor.
01:29
The AmericanAmerikan politicalsiyasi cartoonistkarikatürist
23
74000
2000
Amerikalı siyasi karikatürist
01:31
MarkMark FioreFiore
24
76000
2000
Mark Fiore'nin
01:33
alsoAyrıca had his satirehiciv applicationuygulama
25
78000
2000
hiciv uygulaması
01:35
censoredsansür in the UnitedAmerika StatesBirleşik
26
80000
2000
ABD'de sansürlenmişti.
01:37
because some of Apple'sApple'nın staffpersonel
27
82000
2000
Birkaç Apple çalışanı uygulamanın
01:39
were concernedilgili it would be offensivesaldırgan to some groupsgruplar.
28
84000
3000
bazı grupların gücüne gidebileceğini düşünmüş.
01:42
His appUygulamanın wasn'tdeğildi reinstatedeski haline getirildi
29
87000
2000
Uygulaması Pulitzer Ödülü'nü
01:44
untila kadar he wonwon the PulitzerPulitzer PrizeÖdülü.
30
89000
3000
kazanıncaya kadar geri konmadı.
01:47
The GermanAlmanca magazinedergi SternStern, a newshaber magazinedergi,
31
92000
3000
Alman haber gazetesi Stern'in
01:50
had its appUygulamanın censoredsansür
32
95000
2000
uygulaması sansürlenmişti.
01:52
because the AppleElma nanniesdadılar deemedsayılır it
33
97000
2000
Sebep ise Apple dadılarının
01:54
to be a little bitbit too racyaçık saçık for theironların userskullanıcılar,
34
99000
3000
uygulamayı kullanıcıları için fazla müstehcen bulmaları.
01:57
and despiterağmen the factgerçek that this magazinedergi
35
102000
2000
Halbuki bu derginin
01:59
is perfectlykusursuzca legalyasal for saleSatılık
36
104000
2000
Almanya'da gazete standlarında satılması
02:01
on newsstandsBayilere throughoutboyunca GermanyAlmanya.
37
106000
3000
tamamen yasal.
02:04
And more controversiallytartışmalı, recentlyson günlerde,
38
109000
2000
Ya da daha ihtilaflı bir durum,
02:06
AppleElma censoredsansür a PalestinianFilistin protestprotesto appUygulamanın
39
111000
3000
Apple, Filistinli protesto uygulamasını
02:09
after the Israeliİsrail governmenthükümet voiceddile getirdi concernsendişeler
40
114000
3000
İsrail devleti bu uygulamanın şiddetli saldırılar düzenlemede
02:12
that it mightbelki be used to organizedüzenlemek violentşiddetli attackssaldırılar.
41
117000
3000
kullanılması ile ilgili tereddütlerini ifade ettikten sonra sansürledi.
02:15
So here'sburada the thing.
42
120000
2000
Şimdi durum şu,
02:17
We have a situationdurum where privateözel companiesşirketler
43
122000
2000
özel şirketler
02:19
are applyinguygulayarak censorshipsansür standardsstandartlar
44
124000
3000
sansürleme standartları koyuyorlar
02:22
that are oftensık sık quiteoldukça arbitrarykeyfi
45
127000
3000
ve bu kurallar genelde keyfi
02:25
and generallygenellikle more narrowdar
46
130000
2000
ve genellikle demokrasilerde var olan
02:27
than the freeücretsiz speechkonuşma constitutionalanayasal standardsstandartlar
47
132000
2000
anayasal ifade özgürlüğü standartlarından
02:29
that we have in democraciesdemokrasilerin.
48
134000
2000
daha dar.
02:31
Or they're respondingtepki vermek to censorshipsansür requestsistekler
49
136000
3000
Ya da bu şirketler
02:34
by authoritarianotoriter regimesrejimler
50
139000
2000
vatandaşların rızasını yansıtmayan
02:36
that do not reflectyansıtmak consentrazı olmak of the governedyönetilir.
51
141000
2000
otoriter rejimlerin sansür isteklerine cevap veriyorlar.
02:38
Or they're respondingtepki vermek to requestsistekler and concernsendişeler
52
143000
3000
Ya da söz konusu içeriği kullanan ve görüntüleyenler üzerinde
02:41
by governmentshükümetler that have no jurisdictionyargı
53
146000
4000
böyle hakları olmadığı halde,
02:45
over manyçok, or mostçoğu, of the userskullanıcılar and viewersizleyiciler
54
150000
3000
bu konuda istek ve tereddütlerini
02:48
who are interactingetkileşim with the contentiçerik in questionsoru.
55
153000
3000
belirten devletlere cevap veriyorlar.
02:51
So here'sburada the situationdurum.
56
156000
2000
Durum şu.
02:53
In a pre-Internetöncesi Internet worldDünya,
57
158000
2000
İnternet öncesi dünyada,
02:55
sovereigntyegemenlik over our physicalfiziksel freedomsözgürlükler,
58
160000
3000
fiziksel özgürlüğümüz üzerinde egemenliğimiz,
02:58
or lackeksiklik thereofBunların,
59
163000
2000
ya da mahrumiyetimiz,
03:00
was controlledkontrollü almostneredeyse entirelyBaştan sona
60
165000
2000
tamamen ulus devletlerin
03:02
by nation-statesulus devletler.
61
167000
2000
kontrolünde idi.
03:04
But now we have this newyeni layertabaka
62
169000
2000
Fakat şimdi
03:06
of privateözel sovereigntyegemenlik
63
171000
2000
siberuzayda özel egemenlik
03:08
in cyberspacesiber.
64
173000
2000
katmanı eklendi.
03:10
And theironların decisionskararlar about softwareyazılım codingkodlama,
65
175000
2000
Ve onların yazılım kodlaması,
03:12
engineeringmühendislik, designdizayn, termsşartlar of servicehizmet
66
177000
3000
mühendisliği, tasarımı, kullanma şartları
03:15
all actdavranmak as a kindtür of lawhukuk
67
180000
2000
hepsi dijital hayatlarımızda
03:17
that shapesşekiller what we can and cannotyapamam do with our digitaldijital liveshayatları.
68
182000
4000
neler yapıp neleri yapamayacağımızı şekillendiren kanunlar gibi davranıyor.
03:21
And theironların sovereigntiessovereignties,
69
186000
2000
Ve onların kesişen ve
03:23
cross-cuttingçapraz kesim, globallyküresel interlinkedgeÁmeli,
70
188000
2000
evrensel olarak bağlantılı hakları,
03:25
can in some waysyolları
71
190000
2000
bir çok yönden
03:27
challengemeydan okuma the sovereigntiessovereignties of nation-statesulus devletler
72
192000
2000
heyecan verici şekillerde ulus devletlerin
03:29
in very excitingheyecan verici waysyolları,
73
194000
2000
haklarına meydan okuyabilir,
03:31
but sometimesara sıra alsoAyrıca actdavranmak
74
196000
2000
ama bazen de,
03:33
to projectproje and extenduzatmak it
75
198000
2000
yansıtıcı veya genişletici olarak
03:35
at a time when controlkontrol
76
200000
2000
kontrol edilen zamanlarda
03:37
over what people can and cannotyapamam do
77
202000
2000
insanların bilgiyle ne yapıp
03:39
with informationbilgi
78
204000
2000
yapamayacağını şekillendirerek
03:41
has more effectEfekt than ever
79
206000
2000
fiziksel dünyamızda
03:43
on the exerciseegzersiz of powergüç
80
208000
2000
gücün eylemi üzerine
03:45
in our physicalfiziksel worldDünya.
81
210000
3000
şimdiye kadar olduğundan daha güçlü etki yaratabilir.
03:48
After all, even the leaderlider of the freeücretsiz worldDünya
82
213000
2000
Sonuç olarak, özgür dünyanın lideri bile
03:50
needsihtiyaçlar a little help from the sultanSultan of FacebookistanFacebookistan
83
215000
3000
önümüzdeki yıl seçilmek istiyorsa
03:53
if he wants to get reelectedhükümeti kurmakla görevlendirildi nextSonraki yearyıl.
84
218000
3000
Facebookistan'ın sultanının yardımına ihtiyaç duyabilir.
03:56
And these platformsplatformlar
85
221000
2000
Ve bu platformlar
03:58
were certainlykesinlikle very helpfulfaydalı
86
223000
2000
Tunus ve Mısır'daki aktivistlere
04:00
to activistseylemciler in TunisiaTunus and EgyptMısır
87
225000
3000
geçtiğimiz bahar ve ötesinde
04:03
this pastgeçmiş springbahar and beyondötesinde.
88
228000
2000
kesinlikle çok yardımcı oldu.
04:05
As WaelWael GhonimGhonim,
89
230000
3000
Wael Ghonim,
04:08
the Google-Egyptian-executiveGoogle-Mısır-icra by day,
90
233000
3000
gündüz Google Mısır yetkilisi,
04:11
secret-Facebook-activistgizli-Facebook-aktivist by night,
91
236000
2000
gece gizli Facebook aktivisti,
04:13
famouslyünlü said to CNNCNN
92
238000
2000
Mübarek düştükten sonra
04:15
after MubarakMübarek steppedbasamaklı down,
93
240000
2000
CNN'de şöyle demişti:
04:17
"If you want to liberatekurtarmak a societytoplum,
94
242000
2000
"Eğer bir toplumu özgürleştirmek istiyorsanız,
04:19
just give them the InternetInternet."
95
244000
2000
onlara internet verin."
04:21
But overthrowingdevirmek a governmenthükümet is one thing
96
246000
2000
Ancak, bir hükümeti yıkmak farklı bir şeydir,
04:23
and buildingbina a stablekararlı democracydemokrasi
97
248000
2000
sağlam demokrasiyi kurmak ise
04:25
is a bitbit more complicatedkarmaşık.
98
250000
2000
biraz daha karmaşıktır.
04:27
On the left there's a photoFotoğraf takenalınmış by an EgyptianMısır activisteylemci
99
252000
3000
Solda Mısır devlet güvenlik ofisinin Mart'ta aranmasının
04:30
who was partBölüm of the stormingfırtınası
100
255000
2000
bir parçası olan Mısırlı bir aktivistin
04:32
of the EgyptianMısır statebelirtmek, bildirmek securitygüvenlik officesbürolar in MarchMart.
101
257000
3000
çektiği fotoğraf var.
04:35
And manyçok of the agentsajanları
102
260000
2000
Ve bir çok görevli
04:37
shreddedrendelenmiş as manyçok of the documentsevraklar as they could
103
262000
2000
yapabildikleri kadar çok dökümanı imha edip
04:39
and left them behindarkasında in pilesbasur.
104
264000
2000
geride yığınlar bıraktılar.
04:41
But some of the filesdosyaları were left behindarkasında intactsağlam,
105
266000
3000
Ancak geride bırakılan dosyaların bazılarınaysa hiç dokunulmadı,
04:44
and activistseylemciler, some of them,
106
269000
2000
ve aktivistlerin bazıları,
04:46
foundbulunan theironların ownkendi surveillancegözetim dossiersaboneliği
107
271000
3000
kendi dinlenme dosyalarını buldular:
04:49
fulltam of transcriptstranskript of theironların emailE-posta exchangesdeğişimleri,
108
274000
3000
e-posta yazışmalarının dökümleri,
04:52
theironların cellphonecep telefonu textMetin messagemesaj exchangesdeğişimleri,
109
277000
2000
telefon mesajlaşmaları,
04:54
even SkypeSkype conversationskonuşmaları.
110
279000
2000
hatta Skype konuşmaları.
04:56
And one activisteylemci actuallyaslında foundbulunan
111
281000
2000
Ve bir aktivist de
04:58
a contractsözleşme from a WesternWestern companyşirket
112
283000
3000
Batılı bir şirketle imzalanmış bir anlaşma buldu,
05:01
for the saleSatılık of surveillancegözetim technologyteknoloji
113
286000
2000
Mısır güvenlik güçlerine
05:03
to the EgyptianMısır securitygüvenlik forcesgüçler.
114
288000
2000
dinleme teknolojilerinin satış anlaşması.
05:05
And EgyptianMısır activistseylemciler are assumingvarsayarak
115
290000
2000
Ve Mısırlı aktivistler bu izleme teknolojisinin
05:07
that these technologiesteknolojiler for surveillancegözetim
116
292000
2000
oradaki ağları yöneten geçici otoriteler tarafından
05:09
are still beingolmak used
117
294000
2000
hala kullanıldığını
05:11
by the transitionalgeçiş authoritiesyetkililer runningkoşu the networksağlar there.
118
296000
3000
tahmin ediyorlar.
05:15
And in TunisiaTunus, censorshipsansür actuallyaslında beganbaşladı to returndönüş in MayMayıs --
119
300000
3000
Ve Tunus'ta, sansür aslında Mayıs'ta yeniden başladı --
05:18
not nearlyneredeyse as extensivelyyaygın olarak
120
303000
2000
Başkan Bin Ali zamanındaki kadar
05:20
as underaltında PresidentBaşkan BenBen AliAli.
121
305000
3000
yoğun olmasa da.
05:23
But you'llEğer olacak see here a blockedbloke edilmiş pagesayfa
122
308000
2000
Ancak, burada belli Facebook sayfalarını
05:25
of what happensolur when you try to reachulaşmak
123
310000
2000
ve otoritelerin şiddete yöneltici olarak
05:27
certainbelli FacebookFacebook pagessayfalar and some other websitesweb siteleri
124
312000
2000
nitelendirdiği başka websitelerini
05:29
that the transitionalgeçiş authoritiesyetkililer
125
314000
2000
arattığınızda ne olduğunu gösteren
05:31
have determinedbelirlenen mightbelki incitetahrik violenceşiddet.
126
316000
3000
engelli bir sayfa göreceksiniz.
05:34
In protestprotesto over this,
127
319000
2000
Bunu protesto etmek için
05:36
bloggerblogger Slimİnce yapılı AmamouAmamou,
128
321000
2000
Bin Ali zamanında tutuklu olan
05:38
who had been jailedhapis underaltında BenBen AliAli
129
323000
2000
ve devrimden sonra
05:40
and then becameoldu partBölüm of the transitionalgeçiş governmenthükümet
130
325000
2000
değişim hükümetinin bir parçası haline gelen
05:42
after the revolutiondevrim,
131
327000
2000
Slim Amamou adlı blogcu,
05:44
he resignedistifa etti in protestprotesto from the cabinetdolap.
132
329000
3000
kabineden istifa etti.
05:47
But there's been a lot of debatetartışma in TunisiaTunus
133
332000
2000
Ancak Tunus'ta bu probleme nasıl yaklaşılacağıyla ilgili
05:49
about how to handlesap this kindtür of problemsorun.
134
334000
2000
bir çok tartışma oluyor
05:51
In factgerçek, on TwitterTwitter,
135
336000
2000
Aslında, Twitter'da,
05:53
there were a numbernumara of people who were supportivedestekleyici of the revolutiondevrim
136
338000
2000
devrim destekçisi olan bir çok insan şöyle demeye başladı
05:55
who said, "Well actuallyaslında,
137
340000
2000
"Şey, aslında,
05:57
we do want democracydemokrasi and freeücretsiz expressionifade,
138
342000
2000
demokrasi ve ifade özgürlüğü istiyoruz,
05:59
but there is some kindsçeşit of speechkonuşma that need to be off-boundssınırları kapalı
139
344000
3000
ama engellenmesi gereken bazı konuşmalar var,
06:02
because it's too violentşiddetli and it mightbelki be destabilizingkararsız hale for our democracydemokrasi.
140
347000
3000
o kadar şiddetliler ki demokrasimizi sarsabilirler."
06:05
But the problemsorun is,
141
350000
2000
Ancak asıl problem şu,
06:07
how do you decidekarar ver who is in powergüç to make these decisionskararlar
142
352000
3000
bu kararların kime bırakılması gerektiğini nasıl belirleyeceğiz
06:10
and how do you make sure
143
355000
2000
ve bu güçlerini kötüye kullanmayacaklarından
06:12
that they do not abusetaciz theironların powergüç?
144
357000
2000
nasıl emin olabiliriz?
06:14
As RiadhRiadh GuerfaliGuerfali,
145
359000
2000
Riad Guerfali,
06:16
the veteranUsta digitaldijital activisteylemci from TunisiaTunus,
146
361000
2000
Tunus'un kıdemli dijital aktivistlerinden biri,
06:18
remarkeddemişti over this incidentolay,
147
363000
2000
bu konuya şöyle yaklaştı:
06:20
"Before, things were simplebasit:
148
365000
2000
"İşler bu kadar kolay değilken
06:22
you had the good guys on one sideyan and the badkötü guys on the other.
149
367000
3000
bir tarafta iyi, öteki tarafta kötü adamlar vardı.
06:25
TodayBugün, things are a lot more subtleince."
150
370000
3000
Bugün ise taraflar bu kadar da net değil."
06:28
WelcomeHoş geldiniz to democracydemokrasi, our TunisianTunus and EgyptianMısır friendsarkadaşlar.
151
373000
3000
Demokrasiye hoşgeldiniz Tunuslu ve Mısırlı dostlar.
06:31
The realitygerçeklik is
152
376000
2000
Gerçek şu ki,
06:33
that even in democraticdemokratik societiestoplumlar todaybugün,
153
378000
3000
günümüz demokratik toplumlarında bile,
06:36
we do not have good answerscevaplar
154
381000
2000
bir tarafta güvenlik ve hukuki güçlerin
06:38
for how you balancedenge the need
155
383000
2000
diğer tarafta sivil haklar ile
06:40
for securitygüvenlik and lawhukuk enforcementzorlama on one handel
156
385000
3000
ifade özgürlüğünün
06:43
and protectionkoruma of civilsivil libertiesözgürlükler
157
388000
2000
dijital ortamlarda nasıl dengelenebileceği
06:45
and freeücretsiz speechkonuşma on the other
158
390000
2000
sorununa çözüm
06:47
in our digitaldijital networksağlar.
159
392000
2000
bulabilmiş değiliz.
06:49
In factgerçek, in the UnitedAmerika StatesBirleşik,
160
394000
2000
Aslında, Birleşik Devletler'de
06:51
whateverher neyse you mayMayıs ayı think of JulianJulian AssangeAssange,
161
396000
3000
Julian Assange hakkında düşünceniz ne olursa olsun
06:54
even people who are not necessarilyzorunlu olarak bigbüyük fanshayranları of his
162
399000
3000
hatta en büyük hayranı olmayanlar bile
06:57
are very concernedilgili about the way
163
402000
2000
Birleşik Devletler Hükümetinin ve bazı diğer şirketlerin
06:59
in whichhangi the UnitedAmerika StatesBirleşik governmenthükümet and some companiesşirketler have handledele WikileaksWikiLeaks.
164
404000
3000
Wikileaks'e tutumu konusunda biraz endişeliler.
07:02
AmazonAmazon webhostingWebhosting droppeddüştü WikileaksWikiLeaks as a customermüşteri
165
407000
3000
Amazon webhosting Wikileaks'in kaydını
07:05
after receivingkabul a complaintşikayet from U.S. SenatorSenatör JoeJoe LiebermanLieberman,
166
410000
4000
ABD Senatörü Joe Liberman'ın şikayeti üzerine sildi,
07:09
despiterağmen the factgerçek
167
414000
2000
hem de Wikileaks'in herhangi bir suçtan
07:11
that WikileaksWikiLeaks had not been chargedyüklü,
168
416000
2000
ceza almış olmayı bırakın,
07:13
let aloneyalnız convictedsuçlu,
169
418000
2000
kesinleştirilmiş bir suçu
07:15
of any crimesuç.
170
420000
3000
bile yoktu.
07:18
So we assumeüstlenmek
171
423000
2000
Biz de diyoruz ki,
07:20
that the InternetInternet is a border-bustingKenarlık-busting technologyteknoloji.
172
425000
3000
İnternet sınırları ihlal eden bir teknolojidir.
07:23
This is a mapharita of socialsosyal networksağlar worldwideDünya çapında,
173
428000
3000
Bu, dünya çapında sosyal ağların bir haritası,
07:26
and certainlykesinlikle FacebookFacebook has conqueredfethetti much of the worldDünya --
174
431000
3000
ve Facebook dünyanın çoğunu fethetmiş durumda --
07:29
whichhangi is eitherya a good or a badkötü thing,
175
434000
2000
bu iyi ya da kötü olabilir --
07:31
dependingbağlı on how you like
176
436000
2000
tamamen sizin Facebook servislerine
07:33
the way FacebookFacebook managesyönetir its servicehizmet.
177
438000
2000
karşı olan tutumunuza bağlı olan bir şey.
07:35
But borderssınırlar do persistinat
178
440000
2000
Ancak siberalemin bazı alanlarında
07:37
in some partsparçalar of cyberspacesiber.
179
442000
2000
sınırlar hala vrlıklarını sürdürüyorlar.
07:39
In BrazilBrezilya and JapanJaponya,
180
444000
2000
Brezilya ve Japonya'da,
07:41
it's for uniquebenzersiz culturalkültürel and linguisticdilbilimsel reasonsnedenleri.
181
446000
3000
eşsiz kültür ve dilbilimsel nedenlerden ötürü.
07:44
But if you look at ChinaÇin, VietnamVietnam
182
449000
2000
Ancak Çin, Vietnam ve eski
07:46
and a numbernumara of the formereski SovietSovyet statesdevletler,
183
451000
3000
Sovyet ülkelerine bakacak olursanız,
07:49
what's happeningolay there is more troublingrahatsız.
184
454000
2000
burada işlerin daha karmaşık olduğunu görürsünüz.
07:51
You have a situationdurum
185
456000
2000
Burada olan şey
07:53
where the relationshipilişki betweenarasında governmenthükümet
186
458000
2000
hükümet ile yerel sosyal ağ şirketlerinin
07:55
and localyerel socialsosyal networking companiesşirketler
187
460000
3000
arasında var olan bir ilişkinin
07:58
is creatingoluşturma a situationdurum
188
463000
2000
sonucunda ortaya çıkan durumun
08:00
where, effectivelyetkili bir şekilde,
189
465000
2000
etkin bir biçimde
08:02
the empoweringgüçlendirici potentialpotansiyel of these platformsplatformlar
190
467000
3000
yine bu ilişki yüzünden
08:05
is beingolmak constrainedzoraki
191
470000
2000
bu sosyal platformların
08:07
because of these relationshipsilişkiler
192
472000
2000
potansiyel güçlerinin
08:09
betweenarasında companiesşirketler and governmenthükümet.
193
474000
2000
kısıtlanmasına sebep olması.
08:11
Now in ChinaÇin,
194
476000
2000
Şu anda Çin'de,
08:13
you have the "great firewallGüvenlik Duvarı," as it's well-knowniyi bilinen,
195
478000
2000
"büyük güvenlik duvarı" var, ve bilindiği gibi
08:15
that blocksbloklar FacebookFacebook
196
480000
2000
Facebook'u
08:17
and TwitterTwitter and now GoogleGoogle+
197
482000
3000
Twitter'ı ve artık Google plus'ı
08:20
and manyçok of the other overseasdenizaşırı websitesweb siteleri.
198
485000
3000
ve uluslararsı birçok web sitesini engelliyor.
08:23
And that's donetamam in partBölüm with the help from WesternWestern technologyteknoloji.
199
488000
3000
Ve bu Batı teknolojilerinin yardımı sayesinde yapıldı.
08:26
But that's only halfyarım of the storyÖykü.
200
491000
3000
Ama bu sadece hikayenin yarısı.
08:29
The other partBölüm of the storyÖykü
201
494000
2000
Hikayenin diğer yarısı
08:31
are requirementsGereksinimler that the ChineseÇince governmenthükümet placesyerler
202
496000
3000
Çin Hükümetinin Çin internet ağları operatör
08:34
on all companiesşirketler operatingişletme on the ChineseÇince InternetInternet,
203
499000
3000
şirketlerine, self-disiplin adı verilen sistemi
08:37
knownbilinen as a systemsistem of self-disciplineöz-disiplin.
204
502000
2000
uygulamasını talep etmiş olmasıdır.
08:39
In plainsade Englishİngilizce, that meansanlamına geliyor censorshipsansür and surveillancegözetim
205
504000
3000
Daha basit bir dille, sansür ve kullanıcıların
08:42
of theironların userskullanıcılar.
206
507000
2000
takip altına alınması.
08:44
And this is a ceremonytöreni I actuallyaslında attendedkatıldı in 2009
207
509000
3000
Ve bu da 2009'da katılmış olduğum bir törendi,
08:47
where the InternetInternet SocietyToplum of ChinaÇin presentedsunulan awardsödülleri
208
512000
3000
o gün, Çin İnternet Topluluğu tarafından
08:50
to the topüst 20 ChineseÇince companiesşirketler
209
515000
3000
içerik takibi gibi
08:53
that are besten iyi at exercisingegzersiz self-disciplineöz-disiplin --
210
518000
3000
self-disiplin uygulamasında
08:56
i.e. policingPolislik theironların contentiçerik.
211
521000
2000
en başarılı 20 Çin şirketine ödül verildi.
08:58
And RobinRobin LiLi, CEOCEO of BaiduBaidu,
212
523000
3000
Ve Robin Li, Çin'in en büyük arama motoru olan
09:01
China'sÇin'in dominantbaskın searcharama enginemotor,
213
526000
2000
Baidu'nun CEO'su
09:03
was one of the recipientsAlıcılar.
214
528000
3000
ödül alanlardan biriydi.
09:06
In RussiaRusya, they do not generallygenellikle blockblok the InternetInternet
215
531000
4000
Rusya'da, genellikle İnternet engellemeleri ya da
09:10
and directlydirekt olarak censorsansür websitesweb siteleri.
216
535000
2000
websitesi sansürü yoktur.
09:12
But this is a websiteWeb sitesi calleddenilen RospilRospil
217
537000
2000
Ama Rospil adlı bu websitesi
09:14
that's an anti-corruptionyolsuzlukla siteyer.
218
539000
2000
bir anti-yozlaşma sayfasıdır.
09:16
And earlierdaha erken this yearyıl,
219
541000
2000
Ve bu yılın başlarında,
09:18
there was a troublingrahatsız incidentolay
220
543000
2000
şöyle bir sorun yaşandı:
09:20
where people who had madeyapılmış donationsbağış to RospilRospil
221
545000
3000
Rospil'e Yandex Money adlı
09:23
throughvasitasiyla a paymentsÖdemeler processingişleme systemsistem
222
548000
2000
bir ödeme sistemi üzerinden
09:25
calleddenilen YandexYandex MoneyPara
223
550000
2000
bağışta bulunan insanlar,
09:27
suddenlyaniden receivedAlınan threateningtehdit phonetelefon callsaramalar
224
552000
2000
birden bire milliyetçi parti üyeleri tarafından
09:29
from membersüyeler of a nationalistmilliyetçi partyParti
225
554000
3000
tehdit içerikli telefonlar almaya başladılar.
09:32
who had obtainedelde edilen detailsayrıntılar
226
557000
2000
Bu adamlar Rospil bağışçılarının
09:34
about donorsBağış to RospilRospil
227
559000
3000
iletişim bilgilerini
09:37
throughvasitasiyla membersüyeler of the securitygüvenlik servicesHizmetler
228
562000
2000
Yandex Money'de çalışan insanlardan bir şekilde
09:39
who had somehowbir şekilde obtainedelde edilen this informationbilgi
229
564000
3000
bilgi sızdırabilen güvenlik
09:42
from people at YandexYandex MoneyPara.
230
567000
3000
görevlilerinden almışlardı.
09:45
This has a chillingsoğuk effectEfekt
231
570000
2000
Bu olayın, insanların interneti,
09:47
on people'sinsanların abilitykabiliyet to use the InternetInternet
232
572000
2000
hükümetin güvenirliliğine inanmak için
09:49
to holdambar governmenthükümet accountablesorumlu.
233
574000
3000
kullanma yeteneklerinde ürpertci bir etkisi var.
09:52
So we have a situationdurum in the worldDünya todaybugün
234
577000
2000
Yani günümüz dünyasında
09:54
where in more and more countriesülkeler
235
579000
2000
giderek daha fazla ülkede
09:56
the relationshipilişki betweenarasında citizensvatandaşlar and governmentshükümetler
236
581000
3000
vatandaş ile hükümet arasındaki ilişki
09:59
is mediatedaracılı throughvasitasiyla the InternetInternet,
237
584000
3000
İnternet tarafından sağlanıyor,
10:02
whichhangi is comprisedoluşan primarilyÖncelikle
238
587000
2000
bunun için gerekli olan servis ise
10:04
of privatelyözel ownedSahip olunan and operatedameliyat servicesHizmetler.
239
589000
4000
özel şirketler tarafından veriliyor.
10:08
So the importantönemli questionsoru, I think,
240
593000
2000
Yani, bence mühim olan
10:10
is not this debatetartışma over whetherolup olmadığını the InternetInternet
241
595000
2000
İnternetin iyi adamlara kötü adamlardan daha fazla
10:12
is going to help the good guys more than the badkötü guys.
242
597000
3000
yardım edip etmeyeceğine dair tartışmalar değil.
10:15
Of coursekurs, it's going to empowergüçlendirmek
243
600000
2000
Elbette, teknolojiyi daha iyi
10:17
whoeverher kim is mostçoğu skilledyetenekli at usingkullanma the technologyteknoloji
244
602000
3000
kullanma yetisine sahip olan ve
10:20
and besten iyi understandsanlar the InternetInternet
245
605000
2000
diğerine kıyasla interneti daha iyi anlayana
10:22
in comparisonkarşılaştırma with whoeverher kim theironların adversarydüşman is.
246
607000
3000
yararı daha büyük olacaktır.
10:25
The mostçoğu urgentacil questionsoru we need to be askingsormak todaybugün
247
610000
3000
Ama bugün tartışmamız gereken ve gerçekten önemli olan
10:28
is how do we make sure
248
613000
2000
internetin vatandaş-merkezli
10:30
that the InternetInternet evolvesgeliştikçe
249
615000
2000
bir tutum içerisinde gelişmesini
10:32
in a citizen-centricvatandaş merkezli mannertavır.
250
617000
3000
nasıl sağlayabileceğimizdir.
10:35
Because I think all of you will agreeanlaşmak
251
620000
2000
Çünkü bence hepinizin de katılacağı gibi
10:37
that the only legitimatemeşru purposeamaç of governmenthükümet
252
622000
3000
hükümetlerin birincil meşru görevleri
10:40
is to serveservis citizensvatandaşlar,
253
625000
2000
vatandaşa hizmet etmektir.
10:42
and I would arguetartışmak
254
627000
2000
Ve bence
10:44
that the only legitimatemeşru purposeamaç of technologyteknoloji
255
629000
2000
teknolojinin meşru görevi de
10:46
is to improveiyileştirmek our liveshayatları,
256
631000
2000
bizi yönlendirmek ya da köleleştirmek değil
10:48
not to manipulateidare or enslaveköle us.
257
633000
4000
hayatlarımızı kolaylaştırmaktır.
10:53
So the questionsoru is,
258
638000
2000
Yani mesele,
10:55
we know how to holdambar governmenthükümet accountablesorumlu.
259
640000
2000
hükümeti sorumlu kılmayı biliyoruz.
10:57
We don't necessarilyzorunlu olarak always do it very well,
260
642000
2000
Her zaman çok iyi bir şekilde yapmıyor olabiliriz,
10:59
but we have a senseduyu of what the modelsmodeller are,
261
644000
3000
ama doğrusunun politik ve kurumsal olarak,
11:02
politicallypolitik olarak and institutionallyKurumsal olarak, to do that.
262
647000
2000
nasıl olması gerektiğini biliyoruz.
11:04
How do you holdambar the sovereignsSovereigns of cyberspacesiber
263
649000
2000
Peki bir çok CEO birincil amaçlarının
11:06
accountablesorumlu to the publichalka açık interestfaiz
264
651000
2000
hissedarların karını arttırmak olduğunu savunurken
11:08
when mostçoğu CEO'sGenel Müdür'ün arguetartışmak
265
653000
2000
siberalan haklarını
11:10
that theironların mainana obligationyükümlülük
266
655000
2000
toplum yararına uygun bir şekilde
11:12
is to maximizeen üst düzeye çıkarmak shareholderhissedar profitkâr?
267
657000
2000
nasıl muhafaza edeceğiz?
11:14
And governmenthükümet regulationdüzenleme
268
659000
2000
Hükümet düzenlemeleri bile
11:16
oftensık sık isn't helpingyardım ediyor all that much.
269
661000
2000
bazen bize yardımcı olamazken?
11:18
You have situationsdurumlar, for instanceörnek, in FranceFransa
270
663000
2000
Mesela Fransa'da
11:20
where presidentDevlet Başkanı SarkozySarkozy
271
665000
2000
Başkan Sarkozy
11:22
tellsanlatır the CEO'sGenel Müdür'ün of InternetInternet companiesşirketler,
272
667000
2000
internet şirket CEO'larına şöyle dedi:
11:24
"We're the only legitimatemeşru representativestemsilcileri
273
669000
2000
"Toplum yararının
11:26
of the publichalka açık interestfaiz."
274
671000
2000
tek meşru temsilcileri bizleriz."
11:28
But then he goesgider and championsŞampiyonlar lawsyasalar
275
673000
2000
Ama sonra gidip şu meşhur üç grev yasası
11:30
like the infamousrezil "three-strikesÜç grev" lawhukuk
276
675000
2000
gibi yasalar çıkartarak
11:32
that would disconnectbağlantıyı kes citizensvatandaşlar from the InternetInternet
277
677000
2000
vatandaşın dosya paylaşımını
11:34
for filedosya sharingpaylaşım,
278
679000
2000
engelliyor,
11:36
whichhangi has been condemnedmahkum by the U.N. SpecialÖzel RapporteurRaportör
279
681000
3000
bu da BM Özel Sekreteri tarafından
11:39
on FreedomÖzgürlük of Expressionİfade
280
684000
2000
İfade Özgürlüğü konusunda
11:41
as beingolmak a disproportionateorantısız violationihlal
281
686000
3000
vatandaşın iletişim haklarına
11:44
of citizens'vatandaşlar right to communicationsiletişim,
282
689000
2000
uygunsuz müdahale olarak tanımlandı,
11:46
and has raisedkalkık questionssorular amongstarasında civilsivil societytoplum groupsgruplar
283
691000
3000
ve sivil toplum örgütlerinin
11:49
about whetherolup olmadığını
284
694000
2000
bazı politik temsilcilerinin
11:51
some politicalsiyasi representativestemsilcileri
285
696000
2000
vatandaş haklarını mı yoksa
11:53
are more interestedilgili in preservingkoruma
286
698000
2000
eğlence sektörü yatırımcılarının kazaçlarını mı
11:55
the interestsilgi of the entertainmenteğlence industrysanayi
287
700000
3000
korumaya çalıştıklarına dair
11:58
than they are in defendingsavunmak the rightshaklar of theironların citizensvatandaşlar.
288
703000
2000
sorular sormaya başlamasına neden oldu.
12:00
And here in the UnitedAmerika Kingdomİngiltere
289
705000
2000
Ve burada, Birleşik Krallık'ta
12:02
there's alsoAyrıca concernilgilendirmek over
290
707000
2000
Dijital Ekonomi Hareketi adlı
12:04
a lawhukuk calleddenilen the DigitalDijital EconomyEkonomi ActYasası
291
709000
2000
bir yasaya dair endişeler var.
12:06
that's placingyerleştirme more onussorumluluk
292
711000
2000
Bu yasa özel aracıların
12:08
on privateözel intermediariesaracılar
293
713000
2000
vatandaşın davranışlarını
12:10
to policepolis citizenvatandaş behaviordavranış.
294
715000
4000
takip etmesini salık veriyor.
12:14
So what we need to recognizetanımak
295
719000
2000
Farkına varmamız gereken şey
12:16
is that if we want to have
296
721000
2000
gelecekte vatandaş merkezli
12:18
a citizen-centricvatandaş merkezli InternetInternet in the futuregelecek,
297
723000
3000
internet istiyorsak
12:21
we need a broadergeniş and more sustainedsürekli
298
726000
2000
daha geniş ve daha sürekli bir
12:23
InternetInternet freedomözgürlük movementhareket.
299
728000
2000
İnternet Özgürlük Hareketinin gerekli olduğudur.
12:25
After all, companiesşirketler didn't stop pollutingkirletici groundwateryeraltı suyu
300
730000
3000
Sonuç olarak, bir sabah hükümet uyanıp da
12:28
as a mattermadde of coursekurs,
301
733000
3000
yapılması gereken şeyin
12:31
or employingistihdam 10-year-oldsyıllık bir-yaş as a mattermadde of coursekurs,
302
736000
2000
bu olduğuna karar verdiler diye,
12:33
just because executivesYöneticiler wokeuyandı up one day
303
738000
2000
şirketler yeraltı sularını kirletmeye ya da
12:35
and decidedkarar it was the right thing to do.
304
740000
3000
10 yaşında çocukları çalıştırmaya son vermediler.
12:38
It was the resultsonuç of decadeson yıllar of sustainedsürekli activismaktivizm,
305
743000
2000
Bu kararlar, yıllar süren devamlı aktivist hareketler,
12:40
shareholderhissedar advocacysavunma
306
745000
2000
hissedar ve tüketici müdafaaları
12:42
and consumertüketici advocacysavunma.
307
747000
2000
sonucunda alındı.
12:44
SimilarlyBenzer şekilde, governmentshükümetler don't enactkararnameler
308
749000
4000
Buna benzer olarak, hükümetler
12:48
intelligentakıllı environmentalçevre and laboremek lawsyasalar
309
753000
3000
politikacılar bir sabah öyle düşünerek uyandığı için
12:51
just because politicianssiyasetçiler wakeuyanmak up one day.
310
756000
3000
zekice çevre ya da iş yasaları çıkartmıyorlar.
12:54
It's the resultsonuç of very sustainedsürekli and prolongeduzun süreli
311
759000
2000
Tüm bunlar, sizin doğru düzenlemelere
12:56
politicalsiyasi activismaktivizm
312
761000
2000
ve doğru ortak harekete ulaşmanızı sağlayan
12:58
that you get the right regulationsyönetmelik,
313
763000
2000
devamlılığı olan ve uzun süreli
13:00
and that you get the right corporatetüzel behaviordavranış.
314
765000
2000
politik aktivizm sayesinde oluyor.
13:02
We need to make the sameaynı approachyaklaşım
315
767000
2000
Aynı yaklaşımı, internet
13:04
with the InternetInternet.
316
769000
2000
için de göstermeliyiz.
13:06
We alsoAyrıca are going to need
317
771000
2000
Aynı zamanda poitik yenilenmeye de
13:08
politicalsiyasi innovationyenilik.
318
773000
2000
ihtiyacımız olacak.
13:10
EightSekiz hundredyüz yearsyıl agoönce, approximatelyyaklaşık olarak,
319
775000
3000
Yaklaşık olarak 800 yıl önce
13:13
the baronsbaronları of Englandİngiltere decidedkarar
320
778000
2000
İngiliz Baronları
13:15
that the Divineİlahi Right of KingsKings
321
780000
2000
kralların sonsuz haklarının
13:17
was no longeruzun workingçalışma for them so well,
322
782000
3000
kendileri için o kadar da yararlı olmadığına karar verdiler,
13:20
and they forcedzorunlu KingKral JohnJohn
323
785000
2000
ve Kral John'u
13:22
to signişaret the MagnaMagna CartaCarta,
324
787000
3000
Magna Carta'yı imzalamaya zorladılar.
13:25
whichhangi recognizedtanınan
325
790000
2000
Magna Carta
13:27
that even the kingkral
326
792000
2000
ilahi egemenliğe sahip olduğu söylenen
13:29
who claimediddia etti to have divineilahi rulekural
327
794000
3000
kralın bile, bazı yasalara uymak
13:32
still had to abideuymak by a basictemel setset of ruleskurallar.
328
797000
3000
zorunda olduğunu dile getirir.
13:35
This setset off a cycledevir
329
800000
3000
Bu, bizim politik yenilenme dediğimiz
13:38
of what we can call politicalsiyasi innovationyenilik,
330
803000
2000
bir devri başlattı,
13:40
whichhangi led eventuallysonunda to the ideaFikir of consentrazı olmak of the governedyönetilir --
331
805000
3000
ve böylece yönetilenin rızası fikri ortaya çıkmış oldu --
13:43
whichhangi was implementeduygulanan for the first time
332
808000
3000
ki bu düşünce ilk defa
13:46
by that radicalradikal revolutionarydevrimci governmenthükümet
333
811000
3000
Amerika'da radikal devrimci bir hükümet
13:49
in AmericaAmerika acrosskarşısında the pondgölet.
334
814000
3000
tarafından ortaya atılmıştı.
13:52
So now we need to figureşekil out
335
817000
3000
Yani şimdi bizim internet kullanıcısının rızasını
13:55
how to buildinşa etmek consentrazı olmak of the networkedağa.
336
820000
2000
nasıl oluşturacağımızı bulmamız gerekiyor.
13:57
And what does that look like?
337
822000
2000
Bu nasıl bir şey peki?
13:59
At the momentan, we still don't know.
338
824000
3000
Aslında bunu hala bilmiyoruz.
14:02
But it's going to requiregerektirir innovationyenilik
339
827000
4000
Ancak bir yenilenme gerektiriyor,
14:06
that's not only going to need
340
831000
3000
ve bu sadece politikaya
14:09
to focusodak on politicssiyaset,
341
834000
2000
veya jeopolitiğe
14:11
on geopoliticsjeopolitik,
342
836000
2000
değil,
14:13
but it's alsoAyrıca going to need
343
838000
2000
aynı zamanda iş yönetimi, yatırımcı tutumları,
14:15
to dealanlaştık mı with questionssorular
344
840000
3000
tüketici tercihleri
14:18
of business managementyönetim, investorYatırımcı behaviordavranış,
345
843000
3000
ve hatta yazılım tasarımı ve mühendisliği
14:21
consumertüketici choiceseçim
346
846000
2000
gibi konulara
14:23
and even softwareyazılım designdizayn and engineeringmühendislik.
347
848000
4000
odaklanmayı gerektirecektir.
14:27
EachHer and everyher one of us has a vitalhayati partBölüm to playoyun
348
852000
3000
Her birimizin, hükümetler ve teknolojinin
14:30
in buildingbina the kindtür of worldDünya
349
855000
3000
insanlara hizmet ettiği ve bunun
14:33
in whichhangi governmenthükümet and technologyteknoloji
350
858000
3000
tersine izin verilmeyen bir dünya
14:36
serveservis the world'sDünyanın en people and not the other way around.
351
861000
3000
kurmak için üstlenmesi gereken çok önemli rolleri var.
14:39
Thank you very much.
352
864000
2000
Çok teşekkür ederim.
14:41
(ApplauseAlkış)
353
866000
5000
(Alkışlar)
Translated by Diba Szamosi
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com