ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com
TEDxPhoenix

Kelli Anderson: Design to challenge reality

Filmed:
364,850 views

Kelli Anderson shatters our expectations about reality by injecting humor and surprise into everyday objects. At TEDxPhoenix she shares her disruptive and clever designs. (Filmed at TEDxPhoenix.)
- Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm KelliKelli AndersonAnderson.
0
51
1972
Ben Kelli Anderson.
00:19
I work as an artistsanatçı and designertasarımcı.
1
2573
2113
Bir sanatçı ve tasarımcıyım.
00:21
And I like to try to find
the hiddengizli talentsyetenekleri of everydayher gün things.
2
4710
4186
Bunun yanında, günlük yaşamın içindeki
gizli cevherleri bulmayı seviyorum.
00:25
So before I get startedbaşladı,
3
9354
1480
Başlamadan önce,
00:27
I want to showgöstermek you a fasthızlı smatteringÇat pat
of some examplesörnekler of what I do.
4
10858
3972
Sizlere yaptığım şeyin örneklerini
hızlıca bir göstermek istiyorum.
00:32
But this talk todaybugün
is really lessaz about what I make
5
15877
2618
Ama bugün, bu konuşma ne yaptığımdan çok
00:35
and is more about why I make these things.
6
18519
2408
neden bunları yaptığım ile ilgili.
00:38
So, I get to tinkertamircilik
with everydayher gün experiencesdeneyimler.
7
22172
3502
Günlük deneyimleri
biraz kurcalamaya başladım.
00:43
As we go throughvasitasiyla our everydayher gün liveshayatları,
8
26809
1851
Biz günlük hayatlarımızı yaşarken
00:45
visualgörsel and experientialdeneysel things
exertuygulamayın this invisiblegörünmez authorityyetki
9
28684
4061
görsel ve yaşantısal şeyler
bu görünmez otoriteyi
00:49
over our brainsbeyin at all timeszamanlar.
10
32769
2401
beyinlerimizde daima ortaya çıkarır.
00:51
And they yieldYol ver this powergüç
in subtleince and sneakysinsi waysyolları.
11
35194
2572
Bu güce incelikle
ve gizliden gizliye teslim olur.
00:54
So visualsGörseller, for exampleörnek, speakkonuşmak volumeshacimleri
throughvasitasiyla these teenyufacık, tinyminik detailsayrıntılar,
12
38195
4804
Örneğin görseller bu küçücük
detaylarla bir çok şey anlatır.
00:59
codifiedkodlanmış in things like typetip,
13
43023
2472
Yazı tipi, şekil, renk
01:03
shapeşekil,
14
47188
1272
ve doku özelliği gibi
01:05
colorrenk
15
49469
1150
şeylere
01:08
and texturedoku.
16
51931
1185
kodlanmış biçimde.
01:10
So these smallküçük, pickySeçici things
formform the vocabularykelime hazinesi
17
53513
4377
Bu küçük, seçici şeyler bir araya gelip

01:14
that come togetherbirlikte and make the sentencescümleler,
18
57914
2073
cümle kurabildiğimiz kelimeleri oluşturur
01:17
enablingetkinleştirme us to make
tangiblesomut things like ...
19
61091
2620
ve güneş enerjisiyle çalışan
dondurma arabası gibi
01:21
a solar-poweredGüneş enerjili PopsiclePopsicle truckkamyon.
20
65227
1713
somut şeyler yapabilmemizi sağlar.
01:23
(LaughterKahkaha)
21
66964
1047
(Gülüşmeler)
01:24
It educatesyetiştirmektedir the publichalka açık
about renewableyenilenebilir energyenerji.
22
68035
2340
Halkı yenilenebilir enerji
hakkında bilgilendiriyor.
01:26
It's basicallytemel olarak a physicalfiziksel
infographicInfographic on wheelstekerlekler.
23
70399
2861
Aslında tekerlekleri olan
bir bilgi görseli.
01:30
And this unexpectedbeklenmedik pairingeşleştirme
of sugarşeker, brightparlak colorsrenkler
24
73934
3866
Şeker, canlı renkler
ve insanlığın kendi kendini öldürme
01:34
and the threattehdit of humanity'sinsanlığın
self-inflictedkendi kendine olan demiseölüm
25
77824
3458
tehlikesinin bu beklenmedik birleşimi
aslında güneş enerjisi için
01:37
actuallyaslında makesmarkaları for a prettygüzel
convincinginandırıcı argumenttartışma for solargüneş.
26
81306
3019
oldukça ikna edici bir savunma yaratıyor.
01:43
People arrivevarmak at experiencesdeneyimler
like these with expectationsbeklentileri.
27
86562
3540
İnsanlar bu gibi deneyimlere
beklentiler ile yaklaşır.
01:47
And when we make things,
28
90553
1162
Bir şeyler yaptığımızda
01:48
we're activelyaktif choosingSeçme
what to do with those expectationsbeklentileri.
29
91739
3523
o beklentiler ile ne yapacağımızı
etkin bir şekilde seçeriz.
01:52
In my work, I want to createyaratmak
disruptiveyıkıcı wondermerak etmek.
30
96355
3480
Kendi çalışmamda, karışıklık yaratan
bir merak oluşturmak istedim.
01:56
I want to confoundLanet olsun these expectationsbeklentileri,
31
99859
2643
Bu beklentileri yıkmak istedim
01:59
because I think that everyher day,
32
102526
2208
çünkü her gün, temel şeylerin
ve deneyimlerin
02:01
fundamentaltemel things
and experiencesdeneyimler frameçerçeve realitygerçeklik
33
104758
3803
gerçekliği sıklıkla kıymetini
bilmediğimiz bir şekilde
02:05
in a way that we oftensık sık take for grantedverilmiş.
34
108585
2052
oluşturduğunu düşünüyorum.
02:07
The smallküçük things we make
35
111304
2026
Yaptığımız küçük şeyler
02:09
can work to reinforcepekiştirmek
our assumptionsvarsayımlar about the worldDünya.
36
113354
3352
dünya ile ilgili varsayımlarımızı
güçlendirebilir.
02:14
Or smallküçük things can come out of left fieldalan
37
117964
3198
Ya da küçük şeyler ansızın
ortaya çıkabilir ve bizi gerçeklik
02:17
and drawçekmek us into reassessingbiçiyormuş
our complacenthalinden memnun expectationsbeklentileri about realitygerçeklik.
38
121186
3993
hakkındaki kayıtsız beklentilerimizi
tekrar değerlendirmeye itebilir.
02:22
This doesn't happenolmak oftensık sık,
but when it does, it's awesomemüthiş.
39
126240
3179
Bu çok sık olmaz ama olduğunda harikadır.
02:26
Because then, these smallküçük things actdavranmak
as sortçeşit of a humblemütevazi back doorkapı
40
129939
3670
Çünkü ondan sonra, bu küçük şeyler
son derece şaşırtıcı bir gerçekliği
02:30
into understandinganlayış a realitygerçeklik
that's infinitelysonsuz surprisingşaşırtıcı.
41
133633
3477
anlamaya açılan
mütevazi bir arka kapı gibi davranır.
02:35
So, as a little demonstrationgösteri,
42
139383
1674
Küçük bir demo olması için
02:37
back to the mostçoğu basictemel
and fundamentaltemel partBölüm of myselfkendim again:
43
141081
3038
kendimin en temel ve önemli kısmına
dönecek olursam
02:40
my nameisim, kelliandersonkartal.comcom,
spelledyazıldığından out in blockblok lettersharfler.
44
144143
3554
benim adım, kellianderson.com,
büyük harflerle yazılıyor.
02:44
This is how people find me in the worldDünya.
45
148207
1943
İnsanlar dünyada
bana bu şekilde ulaşıyor.
02:46
It meansanlamına geliyor me.
46
150174
1172
Yani bu benim.
02:48
But in a more objectiveamaç senseduyu,
47
152068
1725
Fakat nesnel açıdan bakacak olursak
02:50
it's really just this randomrasgele
jumblekarmakarışık of lettersharfler
48
153817
2183
bu sadece, adımı oluşturacak
şekilde sınırladığım,
02:52
that I've confinedsınırlı to
the singletek possibilityolasılık of makingyapma my nameisim.
49
156024
3296
bir araya getirilmiş
rastgele harfler karmaşası.
02:56
So naturallydoğal olarak, I wonderedmerak:
What elsebaşka can these lettersharfler spellbüyü?
50
159918
3013
Doğal olarak merak ettim.
Bu harflerle başka ne yazılabilirdi?
02:59
TurnsDöner out, all kindsçeşit
of interestingilginç phrasesifadeler, like ...
51
162955
4273
Görünen o ki
oldukça ilginç şeyler, örneğin
03:06
"KenKen dollBez Bebek is nearyakın dotnokta comcom."
52
169732
2733
"Ken doll is near dot com."
(Ken bebeği yakında.com)
03:08
(LaughterKahkaha)
53
172489
1505
(Gülüşmeler)
03:11
A little bitbit creepyürpertici.
54
174853
1786
Biraz ürpertici.
03:14
And "A coldersoğuk melonkavun skincilt."
55
178474
2133
"A colder melon skin."
(Soğuk bir kavun kabuğu)
03:18
PeriodDönem.
56
181503
1154
Nokta.
03:19
(LaughterKahkaha)
57
182681
1114
(Gülüşmeler)
03:20
FarÇok better use of those
kelliandersonkartal.comcom lettersharfler,
58
183819
2412
kellianderson.com harflerinin
çok daha iyi kullanımları,
03:22
I'm sure you'llEğer olacak agreeanlaşmak.
59
186255
1623
eminim hepimiz hemfikiriz.
03:26
This is a dumbdilsiz gameoyun,
but it underscoresalt çizgi a beliefinanç I have,
60
189545
4105
Bu saçma bir oyun fakat benim bir
inancımın altını çizmiş oluyor;
03:30
that the worldDünya is fulltam of ordersipariş
61
193674
1687
dünya düzenlerle dolu
03:31
that doesn't necessarilyzorunlu olarak
deservehak etmek our respectsaygı.
62
195385
2795
fakat bu düzenler her zaman
bizim saygımızı haketmiyor.
03:34
SometimesBazen, there's meaninganlam, justiceadalet
and logicmantık presentmevcut in the way things are.
63
198204
4353
Bazen bazı şeylerin arkasında bir anlam,
doğruluk ve bir mantık var.
03:39
But sometimesara sıra there just isn't.
64
203163
1742
Fakat bazen yok.
03:42
I think that the momentan we realizegerçekleştirmek this
is the momentan we becomeolmak creativeyaratıcı people,
65
205579
4196
Bunu fark ettiğimiz an
yaratıcı insanlar oluyoruz
03:46
because it promptsister us to messdağınıklık things up
66
209799
2764
çünkü bu bizi bir şeyleri
berbat etmeye ve sonrasında
03:49
and do something better
with the basictemel piecesparçalar of experiencedeneyim.
67
212587
3164
en basit deneyimlerimizle daha
iyisini yapmaya teşvik ediyor.
03:54
What I'm after in my work,
really, is this:
68
217823
3609
Yaptığım işle asıl peşinde olduğum şey,
03:57
the hiddengizli talentsyetenekleri of everydayher gün things --
69
221456
2290
günlük yaşamın içindeki gizli cevherler,
04:00
all of those overlookedgözden kaçan powersgüçler
bestowedihsan on the things that surroundkuşatma us
70
224236
3506
çevremizdeki şeylere verilmiş
ama gözardı edilen tüm o güçler,
04:04
by the wondersharikaları of physicsfizik,
the complexitieskarmaşıklıklar of culturalkültürel associationsdernekler
71
227766
4570
fiziğin mucizeleri,
kültürel ilişkilerin karmaşıklığı,
04:08
and a gazilliongazillion other
only partiallykısmen chartablechartable things.
72
232360
3380
ve bir kısmı kayda geçebilen
çok daha fazlası sayesinde.
04:13
So todaybugün, I want to showgöstermek you
threeüç projectsprojeler
73
236563
2218
Bugün, sizlere basmakalıp deneyimlerin
04:15
that reconsideryeniden gözden geçirilmesi the vastgeniş propertiesözellikleri
of commonplaceolağan experiencedeneyim
74
238805
4462
tekrar ele alan
ve daha absürt bir şey yapma yoluyla
04:19
and try to do something better
by doing something more absurdsaçma.
75
243291
4171
daha iyi bir şey yapmayı deneyen
üç proje göstermek istiyorum.
04:25
This first projectproje is a holidaytatil cardkart
I madeyapılmış for my friendsarkadaşlar.
76
248864
3538
İlk proje arkadaşlarım için hazırladığım
bir tatil kartı.
04:28
My goalhedef in this was
to get people to noticeihbar
77
252426
2485
Buradaki amacım,
eminim ki hepimizin yaşadığı
04:31
this going-through-the-motionsgidiş-Through--hareketler holidaytatil
thing that I'm sure we'vebiz ettik all feltkeçe before.
78
254935
4246
ve isteksiz yaptığı bu tatil alışkanlığını
insanların fark etmesini sağlamaktı.
04:36
And I did that throughvasitasiyla a holidaytatil cardkart,
79
259624
2464
Ben bunu tabii ki de bir tatil kartı
04:38
of coursekurs.
80
262112
1495
yoluyla yaptım
04:40
From the outsidedışında, it looksgörünüyor prettygüzel normalnormal.
81
263631
2177
Dıştan bakınca, oldukça sıradan görünüyor.
04:43
But paperkâğıt has this memorybellek;
82
267019
2460
Ama kağıdın öyle bir hafızası vardır ki
04:46
paperkâğıt never forgetsunutur how it was bentbükülmüş.
83
269503
2154
nasıl büküldüğünü asla unutmaz.
04:48
I was ableyapabilmek to use that materialmalzeme memorybellek
84
271681
1968
Kağıdın bu hafızasını kullanarak alıcıya
04:50
to guidekılavuz the recipientalıcı
throughvasitasiyla the experiencedeneyim of the cardkart.
85
273673
2816
kartı tecrübe etmesi yoluyla
rehberlik edebiliyordum.
04:53
So when you first pickalmak it up,
86
276513
1626
İlk elinize aldığınızda,
04:54
while floppydisket, it's clearaçık it wants
to bendviraj in all of these certainbelli waysyolları.
87
278163
3664
gevşek bir şekilde durduğunda belirli
yönlere eğilip büküleceği anlaşılıyor.
04:58
As people tinkertamircilik with it,
88
281851
1695
İnsanlar kartı inceledikçe
05:00
they discoverkeşfetmek that bendingbükme the cardkart
bringsgetiriyor them throughvasitasiyla this simplebasit storyÖykü.
89
283570
3930
kartı farklı yönlere açmanın onlara basit
bir hikaye anlattığını fark edecekler.
05:05
And as you can see,
it's a storyÖykü about itselfkendisi.
90
288729
3135
Gördüğünüz gibi bu hikaye
yine kart almak hakkında.
05:08
(LaughterKahkaha)
91
291888
3135
(Gülüşmeler)
05:11
This cardkart is literallyharfi harfine
a four-framedört çerçevesiz documentarybelgesel
92
295047
3789
Bu kağıt tam olarak kart almak hakkındaki
05:15
about receivingkabul the cardkart.
93
298860
1831
dört karelik bir belgesel.
05:17
(LaughterKahkaha)
94
300715
2557
(Gülüşmeler)
05:20
So it's a recursiveözyinelemeli experiencedeneyim.
95
304499
2112
Yani bu tekrarlayan bir deneyim.
05:23
(ApplauseAlkış)
96
306635
1371
(Alkış)
05:24
Oh, well, thank you.
97
308030
1760
Teşekkür ederim.
05:28
This excitesheyecanlandıran me, because it's a recursiveözyinelemeli
experiencedeneyim of a holidaytatil cardkart
98
312252
3490
Bu beni heyecanlandırıyor çünkü bu bir
tatil kartının tekrarlanışı,
05:32
that getsalır the viewerizleyici to feel
this repetitivetekrarlayan ritualayin
99
315766
2412
kartı alan kişiye,
bu yinelenen kart verme alışkanlığını
05:34
of all holidaytatil cardskartları.
100
318202
1370
yaşatmış oluyor.
05:37
And it beginsbaşlar life
as a humblemütevazi pieceparça of paperkâğıt
101
320503
2369
Ve hayatına sadece benim yazıcımdan çıkan
05:39
that camegeldi out of my inkjetmürekkep püskürtmeli printeryazıcı.
102
322896
1784
basit bir kağıt parçası olarak başlıyor.
05:41
I think that's prettygüzel coolgüzel.
103
325412
1657
Bence bu oldukça iyi.
05:45
In a senseduyu, that projectproje was all about
ritualayin becomingolma emptyboş gesturejest.
104
328820
5539
Bir bakıma, bu proje bir alışkanlığın
boş bir jest halini alması hakkında.
05:50
And it speakskonuşur to the factgerçek that the more
an experiencedeneyim repeatsyinelenen denetim itselfkendisi,
105
334383
4192
Ve bu bir deneyimin ne kadar tekrarlanırsa
o kadar az anlamlı olacağı
05:55
the lessaz it meansanlamına geliyor --
106
338599
1185
gerçeğini gösteriyor.
05:56
(LaughterKahkaha)
107
339808
1048
(Gülüşmeler)
05:57
because we beginbaşla to take it for grantedverilmiş.
108
340880
2628
Çünkü bizler bunu kanıksamaya başlarız.
06:00
And that's why clichesklişeler aren'tdeğil interestingilginç,
109
343532
2041
Ve bu yüzden klişeler artık ilginç değil,
06:02
and why people get in
cararaba wrecksvirane nearyakın theironların homesevler.
110
345597
2357
insanların neden
evlerine yakın kaza yaptığı da.
06:04
When we experiencedeneyim things
over and over again,
111
347978
2191
Bir şeyleri tekrar tekrar
deneyimlediğimizde
06:06
they just losekaybetmek theironların gravityyerçekimi.
112
350193
1634
önemlerini kaybederler.
06:09
So while paperkâğıt does have
113
353207
1251
Bu yüzden kağıdın hala
06:10
all of these astonishingşaşırtıcı,
overlookedgözden kaçan capabilitiesyetenekleri,
114
354482
3233
tüm o şaşırtıcı,
gözden kaçan etkileri varken
06:15
it takes a hellcehennem of a lot of interventionmüdahale
into gettingalma us to see it as newyeni again.
115
358534
3908
onu yeni gibi görmemiz için çok
fazla müdahale gerekiyor.
06:19
This nextSonraki projectproje I want to showgöstermek you
is a weddingDüğün invitationdavet,
116
363313
3489
Size göstermek istediğim diğer proje
bir düğün davetiyesi
06:23
whichhangi is a formatbiçim
practicallypratikte beggingyalvarıyor for reinventionyeniden icadı.
117
366826
3151
ki kesinlikle yeniden icat edilmesi
gereken bir format.
06:26
(LaughterKahkaha)
118
370001
1702
(Gülüşmeler)
06:28
This is a cardkart I madeyapılmış
for my friendsarkadaşlar MikeMike and KarenKaren,
119
371727
2519
Bu arkadaşlarım Mike ve Karen için
yaptığım bir kart,
06:30
who happenolmak to be really awesomemüthiş people.
120
374270
2127
harika insanlardır.
06:33
FarÇok more awesomemüthiş, in factgerçek,
than the formatbiçim of weddingDüğün invitationsDavetiyeler.
121
377118
3163
Hatta düğün davetiyesi
formatından da harikalar.
06:36
So it was a really good excusebahane
to pushit the boundariessınırları of this formatbiçim.
122
380305
3331
O yüzden bu, formatın sınırlarını
zorlamak için güzel bir mazeretti.
06:41
And as faruzak as how to pushit it,
123
384783
1485
Nasıl zorlayacağımız konusunda,
06:42
the factsGerçekler of our sharedpaylaşılan
historytarih madeyapılmış it clearaçık
124
386292
2346
ortak geçmişimizi de düşününce,
bu davetiyenin
06:45
that this cardkart should be about musicmüzik.
125
388662
1991
müzik ile ilgili olacağı kesindi.
06:47
We're all totalGenel Toplam musicmüzik nerdsİnekler,
126
390677
2007
Hepimiz müzik bağımlısıydık,
06:49
and KarenKaren and MikeMike
have even recordedkaydedilmiş songsşarkılar togetherbirlikte.
127
392708
2666
Karen ve Mike'ın birlikte
şarkı kayıtları bile vardı.
06:52
But you know, you alsoAyrıca find inspirationilham
in the darnedesttuhaf of placesyerler.
128
396128
4106
Ama bilirsiniz, ilhamı hiç beklemediğiniz
yerlerden de bulabilirsiniz.
06:57
And we foundbulunan some
with this guy, MrBay. WizardSihirbazı --
129
400766
3706
Ve biz ilhamı bu adam
sayesinde bulduk, Mr. Wizard,
07:00
(LaughterKahkaha)
130
404496
1176
(Gülüşmeler)
07:02
who had a much-belovedçok sevgili TVTV showgöstermek,
131
405696
1626
çok sevilen bir TV programı vardı,
07:03
teachingöğretim kidsçocuklar about the scienceBilim
behindarkasında everydayher gün things.
132
407346
2923
çocuklara gündelik yaşamın
ardında olan bilimi öğretiyordu.
07:06
And I rememberedhatırladı this episodeBölüm
that demonstratedgösterdi soundses is physicalfiziksel,
133
410293
3775
Ve sesin fiziksel olduğunu
basit bir deneyle
07:10
with this simplebasit experimentdeney.
134
414092
1589
gösterdiği bölümü hatırlıyorum.
07:12
He rolledhaddelenmiş up a conekoni of paperkâğıt,
he tapedbantlanmış it shutkapamak,
135
416408
2440
Bir kağıdı koni yapıyor,
bir bant ile o şekli koruyor,
07:15
he tapedbantlanmış a needleiğne to the endson of it,
and -- voilVolaà! -- it was a recordkayıt playeroyuncu.
136
418872
5096
uç kısmına bir iğne bantlıyor
ve - tamamdır! - bir pikap yapmış oluyor.
07:21
I rememberhatırlamak seeinggörme this as a kidçocuk,
and it totallybütünüyle blewpatladı my mindus.
137
424554
4129
Bunu çocukken gördüğümü hatırlıyorum,
ve kesinlikle aklımı başımdan almıştı.
07:25
If you can make a recordkayıt playeroyuncu
out of a pieceparça of paperkâğıt
138
429368
2620
Eğer bir kağıt parçasından
ve bir dikiş iğnesinden
07:28
and a sewingdikiş needleiğne,
139
432012
1156
pikap yapabiliyorsanız
07:29
what isn't possiblemümkün out of the worldDünya?
140
433192
2077
dünyada neyi yapmak mümkün olmazdı ki?
07:32
So I explainedaçıkladı this ideaFikir
to MikeMike and KarenKaren,
141
436058
2352
Sonra bu fikri Mike ve Karen'a anlattım
07:34
and we all decidedkarar
that it would be way better
142
438434
2176
ve misafirlerini kağıt pikaplar yapmanın
07:37
to make theironların guestsmisafir paperkâğıt recordkayıt playersoyuncu,
143
440634
2143
alışılmış, sıkıcı davetiyelerden
07:39
ratherdaha doğrusu than traditionalgeleneksel,
boringsıkıcı invitationsDavetiyeler.
144
442801
2057
çok daha iyi olacağına karar verdik.
07:41
We startedbaşladı gettingalma really, really excitedheyecanlı.
145
444882
2448
Oldukça heyecanlanmıştık.
07:43
And I startedbaşladı gettingalma really nervoussinir,
146
447354
1906
Ama ben de oldukça gerilmiştim.
07:45
because I'm the one
who had to actuallyaslında make it work.
147
449284
2579
Çünkü bunu yapacak olan bendim.
07:48
So I beganbaşladı spendingharcama an inordinateaşırı amounttutar
of time thinkingdüşünme about needlesiğneler:
148
451887
3895
Bu yüzden iğneler hakkında düşünmeye
oldukça fazla zaman ayırdım.
07:52
Like, would we find needlesiğneler
with the right fidelitysadakat?
149
455806
2639
Mesela, uygun boyutlarda
iğne bulabilecek miydik?
07:55
I startedbaşladı callingçağrı paperkâğıt supplierstedarikçileri,
150
459047
1651
Kağıt tedarikçilerini araştırmaya,
07:57
looking for the paperkâğıt
with the besten iyi audioses propertiesözellikleri.
151
460722
2492
ses gereklilikleri için en uygun kağıdı
aramaya başladım.
07:59
(LaughterKahkaha)
152
463238
1189
(Gülüşmeler)
08:00
And they thought I was crazyçılgın.
153
464451
1656
Ve tabii ki deli olduğumu düşündüler.
08:05
MeanwhileBu arada, MikeMike and KarenKaren
were recordingkayıt a songşarkı,
154
468504
2365
Bu sırada ise Mike ve Karen
şeffaf bir diske
08:07
whichhangi they had masteredhakim
to a clearaçık flexiFlexi discdisk.
155
470893
2364
artık ustası oldukları şarkıyı
kaydediyorlardı.
08:10
I had this black-and-whitesiyah ve beyaz
characterkarakter printedbasılı on it,
156
473770
2628
Üstüne siyah ve beyazdan
karakterler de eklemiştik ki
08:12
so that way, when the discdisk is turneddönük,
157
476422
1859
bu sayede disk döndüğünde
08:14
it completestamamlar the coupleçift
in all of these differentfarklı guisesşekillerde.
158
478305
2934
farklı görünüşlerle
çifti tamamlamış oluyordu.
08:17
(LaughterKahkaha)
159
481263
1780
(Gülüşmeler)
08:20
So we did it, we really did it!
160
484356
1546
En sonunda yapmıştık!
08:22
We madeyapılmış a paperkâğıt recordkayıt playeroyuncu --
161
485926
1810
Kağıttan pikap yapmıştık,
08:24
200 recipient-operatedalıcı tarafından işletilen
paperkâğıt recordkayıt playersoyuncu.
162
487760
3292
200 tane elle döndürülerek çalışan
kağıt pikap.
08:27
This is an actualgerçek recordingkayıt
of how it soundssesleri.
163
491076
2935
Bu kaydın davetiyeden nasıl duyulduğu.
08:30
And then it seguessegues into
the realgerçek songşarkı for comparisonkarşılaştırma.
164
494035
3300
Ve bu da karşılaştırmak için
kaydın orijinali.
08:36
(MusicMüzik and singingşan)
165
500446
1679
(Müzik)
09:00
(MusicMüzik endsuçları)
166
523873
1498
(Müzik biter)
09:03
We were so excitedheyecanlı
when we finallyen sonunda got that to work.
167
526785
2512
Çalıştığında o kadar heyecanlanmıştık ki.
09:05
(LaughterKahkaha)
168
529321
1545
(Gülüşmeler)
09:07
And I was excitedheyecanlı that we uncoveredele geçen
this hiddengizli talentyetenek of paperkâğıt
169
530890
3448
Ben de kağıdın böyle gizli bir
kullanımını süreç içinde fark ettiğim için
09:10
in the processsüreç.
170
534362
1279
çok heyecanlıydım.
09:13
I alsoAyrıca love that projectproje
because it bringsgetiriyor attentionDikkat to the factgerçek
171
537405
3919
Bu projeyi medyaya
aslında ihtiyacımız olmayan
09:17
that we approachyaklaşım mediamedya
with all these expectationsbeklentileri
172
541348
2744
tüm bu beklentilerle yaklaştığımıza
09:20
that we do not necessarilyzorunlu olarak need.
173
544116
2162
dikkat çektiği için de seviyorum.
09:23
We have assumptionsvarsayımlar
about materialmalzeme experiencedeneyim,
174
547313
2704
Maddeler hakkında
hepimizin varsayımları var,
09:26
like that paperkâğıt should be silentsessiz
or that websitesweb siteleri should be flatdüz.
175
550041
3294
kağıdın sessiz olması veya bir
web sitesinin tekdüze olması gibi.
09:30
But we alsoAyrıca have these assumptionsvarsayımlar --
176
554191
1905
Ama aynı zamanda,
09:32
(LaughterKahkaha)
177
556120
1254
(Gülüşmeler)
09:33
that should be a lot scarierdaha korkunç
in a democracydemokrasi,
178
557398
2736
demokrasiye dair daha korkutucu olan
varsayımlarımız da var
09:36
because they're like
these little thought loopholesboşluklar.
179
560158
2519
çünkü onlar küçük birer
düşünce boşluğu gibiler.
09:39
We sleepwalkSleepwalk throughvasitasiyla our assumptionsvarsayımlar
about the authorityyetki in mediamedya
180
562701
3108
Medyadaki güç hakkındaki varsayımlarımızı
ve siyasi gerçekler hakkında
09:42
and assumptionsvarsayımlar put forthileri about politicalsiyasi
realitiesgerçekler by mediamedya, like newspapersgazeteler.
181
565833
4989
gazetelerdeki gibi medyanın yaptığı
varsayımları uyurgezer gibi okuyoruz.
09:47
But I, for one, have faithinanç
in these smallküçük, hackedkesmek experiencesdeneyimler
182
571427
4306
Ama ben, kendi adıma,
bize verilen bu sınırlı gerçekliğe
09:52
to inspireilham vermek a senseduyu of skepticismşüphecilik
183
575757
2168
bir şüpheyle yaklaşım oluşturmak için
09:54
at this limitedsınırlı realitygerçeklik we'vebiz ettik been handedeli.
184
577949
2593
bu küçük, değiştirilmiş
deneyimlere inanıyorum.
09:57
And this nextSonraki projectproje
demonstratesgösterir just that.
185
581026
2947
Ve bu diğer proje tam olarak
bunu gösteriyor.
10:02
ImagineHayal your normalnormal, everydayher gün
commuter-newspaper-readingbanliyö-gazete-okuma ritualayin.
186
585510
3489
Her gün yaptığınız gazete okuma
ritüelinizi düşünün.
10:06
But what if you are handedeli a paperkâğıt filleddolu
with storieshikayeleri from an alternateAlternatif realitygerçeklik?
187
589852
5263
Peki ama size alternatif bir gerçeklikten
haberlerle dolu bir gazete verilseydi?
10:11
(LaughterKahkaha)
188
595139
2038
(Gülüşmeler)
10:13
SpecificallyÖzellikle: What if some crazyçılgın personkişi
had meticulouslytitizlikle recreatedyeniden a typicaltipik paperkâğıt
189
597201
4692
Daha ayrıntılı söylersem çılgın bir insan
alışılmış bir gazeteyi titizlikle
10:18
depictingtasvir an alternateAlternatif realitygerçeklik?
190
601917
2466
başka bir gerçekliğe
göre tekrar hazırlamış olsaydı?
10:22
This is something we actuallyaslında did do
in the falldüşmek of 2008,
191
606121
3422
Bu bizim, 2008 sonbaharında
10:26
in a projectproje that was conceptualizedkavramsallaştırma
by artistsanatçı SteveSteve LambertLambert,
192
609567
2859
sanatçı Steve Lambert tarafından
projelendirilmiş,
10:28
organizedörgütlü by The Yes MenErkekler
193
612450
1375
The Yes Men'in organize ettiği,
10:30
and executedidam by manyçok, manyçok people,
some of whomkime are me.
194
613849
4055
içlerinde benim de olduğum bir çok insanla
gerçekleştirdiğimiz bir şey.
10:35
We madeyapılmış a perfectlykusursuzca counterfeitedsahte
"NewYeni YorkYork TimesKez."
195
618511
3142
"New York Times" ın mükemmel bir
sahte basımını yaptık.
10:38
We didn't asksormak anyonekimse
for permissionizin, we just did it.
196
622288
2558
Kimseden izin de almadık, sadece yaptık.
10:41
(LaughterKahkaha)
197
624870
1044
(Gülüşmeler)
10:42
We had it mass-producedüretilen,
198
625938
1221
Toplu bir üretim yaptırıp
10:43
and we put it in the handseller of hundredsyüzlerce
of thousandsbinlerce of commutersTaşıt
199
627183
3102
bir perşembe sabahı işe giden
10:46
on a ThursdayPerşembe morningsabah in NewYeni YorkYork CityŞehir.
200
630309
2172
New York sakinlerine dağıttık.
10:49
(LaughterKahkaha)
201
632505
1211
(Gülüşmeler)
10:50
(ApplauseAlkış and cheersalkış)
202
633740
2728
(Alkışlar)
10:52
Thanksteşekkürler!
203
636492
1151
Teşekkür ederim!
10:54
(ApplauseAlkış)
204
637667
1511
(Alkışlar)
10:58
"Why?," you mightbelki asksormak.
205
641573
1444
"Neden?" diye sorabilirsiniz.
10:59
"Why make a fakesahte newspapergazete?"
206
643041
2516
"Neden sahte bir gazete bastınız?"
11:04
Well, quiteoldukça franklyaçıkçası, because the realgerçek
newspapergazete is depressingiç karartıcı.
207
648079
3277
Çünkü açıkça konuşursak
gerçek gazeteler çok moral bozucu.
11:07
We ostensiblygörünüşte livecanlı in a democracydemokrasi
208
651380
1835
Görünürde, dünyada olanlar hakkında
11:09
where we should have some say
in what happensolur in the worldDünya.
209
653239
2802
söz sahibi olmamız gereken
bir demokraside yaşıyoruz.
11:12
But the truthhakikat is, we never see the storieshikayeleri
we want to see in the newspapergazete.
210
656065
3575
Ama gerçekte, görmek istediklerimizi
asla gazetelerde göremiyoruz.
11:16
So we madeyapılmış a paperkâğıt with only good newshaber.
211
660198
2503
Biz de sadece iyi haberlerle
dolu bir tane yaptık.
11:19
(LaughterKahkaha)
212
662725
1031
(Gülüşmeler)
11:20
We put in all the policypolitika ideasfikirler
we thought would actuallyaslında help the worldDünya.
213
663780
3603
Dünyaya gerçekten yardımı olacağını
düşündüğümüz siyasi fikirleri koyduk.
11:23
YearsYıl before the withdrawalPara Çekme
was even discussedtartışılan,
214
667407
3127
Geri çekilmenin söz konusu
olmasından yıllar önce
11:27
we endedbitti the warsavaş in IraqIrak.
215
670558
2008
Irak'taki savaşı bitirdik.
11:29
YearsYıl before Occupyİşgal WallDuvar StreetSokak,
216
673226
1752
Wall Street'i İşgal Et
eyleminden yıllar önce
11:31
we put in a maximummaksimum wageücret lawhukuk --
217
675002
2007
yüksek ve düşük gelirliler arasındaki
11:33
(LaughterKahkaha)
218
677033
1312
(Gülüşmeler)
11:36
to endson the ginormousToplu Görünüm wageücret inequitieseşitsizlikler
219
679682
1924
ücret adaletsizliklerini bitirmek için
11:38
betweenarasında the lowesten düşük and highesten yüksek
incomegelir earnersgelirliler.
220
681630
2171
tavan ücret yasasını çıkarmıştık.
11:42
We returnediade civicsYurttaşlık bilgisi classsınıf
to highyüksek schoolokul curriculumMüfredat.
221
685525
2940
Yurttaşlık eğitimini
ders programlarına tekrar ekledik.
11:44
(LaughterKahkaha)
222
688489
1773
(Gülüşmeler)
11:46
See? These are good ideasfikirler!
223
690286
1410
Gördünüz mü? Harika fikirler!
11:48
So then studentsöğrencilerin would know
how theironların governmenthükümet worksEserleri again.
224
691720
2994
Böylece, öğrenciler hükumetlerinin
nasıl yönetildiğini öğrenmiş olurdu.
11:53
There's a very importantönemli differencefark
betweenarasında these two paperskâğıtlar.
225
696744
3321
Bu iki gazete arasında
oldukça önemli bir fark vardı.
11:56
(LaughterKahkaha)
226
700089
1802
(Gülüşmeler)
11:58
While the realgerçek "NewYeni YorkYork TimesKez"
has this slogansloganı of,
227
701915
3238
Gerçek "New York Times"ın sloganı
12:01
"All the NewsHaberler that's FitUygun to PrintYazdır,"
228
705177
2201
"Basılabilecek Tüm Haberler" iken
12:03
we offeredsunulan a more
forward-thinkingileriye dönük düşünce messagemesaj of,
229
707402
2364
biz daha geleceği düşünen
bir mesaj seçtik,
12:06
"All the NewsHaberler We HopeUmut to PrintYazdır."
230
709790
2134
"Basılmasını Umduğumuz Tüm Haberler"
12:08
(LaughterKahkaha)
231
711948
1214
(Gülüşmeler)
12:09
And that's because our paperkâğıt is postdatedileri tarih atılmış
sixaltı monthsay into the futuregelecek,
232
713186
3335
Ve bizim gazetemiz altı ay sonraki
tarihten olduğu için
12:13
so when people are handedeli
these on the streetsokak,
233
716545
2170
insanlar sokakta gazeteyi
ellerine aldığında
12:15
they were literallyharfi harfine gettingalma an artifactYapı
from the utopianütopik futuregelecek,
234
718739
3779
aslında ütopik gelecekten
uydurma haberler almış oluyorlar,
12:19
sortçeşit of a blueprintBlueprint
for an attainablyher zaman utopianütopik futuregelecek
235
722542
2541
bir nevi ulaşılabilir bir ütopik
gelecek şablonunu
12:21
broughtgetirdi about by this very importantönemli ideaFikir
of popularpopüler pressurebasınç.
236
725107
3398
popüler baskının bu önemli
fikri sayesinde alıyorlar.
12:26
And our hoaxşaka workedişlenmiş perfectlykusursuzca.
237
729931
2025
Ve oyunumuz tam istediğimiz gibi işledi.
12:28
We suspendedaskıya alındı people
in this strangegarip mentalzihinsel spaceuzay,
238
731980
2354
İnsanları bu garip
zihinsel boşluğa almış olduk
12:30
because while the storieshikayeleri
in the paperkâğıt couldn'tcould be realgerçek,
239
734358
2736
çünkü gazetedeki haberler
gerçek olamasa da
12:33
it just feltkeçe so perfectlykusursuzca,
impeccablyKusursuz realgerçek.
240
737118
3023
olması gerektiği gibi,
kusursuzca gerçek hissettiriyordu.
12:36
Here'sİşte a videovideo showinggösterme --
241
740165
2019
Buradaki video
12:38
(LaughterKahkaha)
242
742208
2198
(Gülüşmeler)
12:40
yes, we did that! --
243
744430
1800
-evet, onu biz yaptık!-
12:42
showinggösterme the first fewaz secondssaniye
of conflictedÇakışan beliefinanç,
244
746254
2431
ilk birkaç saniye çatışan düşünceleri
12:45
where people could feel
for a momentan what --
245
748709
2147
ve insanların bir an durup...
12:47
(LaughterKahkaha)
246
750880
2449
(Gülüşmeler)
12:56
Yes!
247
759996
1219
Evet!
12:58
(LaughterKahkaha)
248
761960
2000
(Gülüşmeler)
13:06
This guy'sadam good.
249
769866
1367
Bu adamın tepkisi çok iyi.
13:09
(LaughterKahkaha)
250
773439
2000
(Gülüşmeler)
13:13
But in ordersipariş to get this typetip of reactionreaksiyon,
251
777453
3113
Ama böyle bir tepki alabilmek için
13:17
our paperkâğıt had to be radicallykökünden believableinandırıcı.
252
780590
3838
bizim gazetemizin büyük ölçüde
inandırıcı olması gerekiyordu.
13:20
And DanielDaniel DunnamDunnam, İstanbul, my other halfyarım, and I
formedoluşturulan the believabilitybelievability teamtakım.
253
784452
4285
Daniel Dunnam, eşim ve ben
inandırıcılık ekibini oluşturduk.
13:26
He madeyapılmış sure that the typographytipografi,
254
789728
1869
Basımın, yerleşim planının,
mürekkep kokusunun
13:28
the layoutDüzen, the smellkoku
of the inkmürekkep -- everything --
255
791621
2330
-her şeyin-
gerçek "New York Times" gibi
13:30
was just like a realgerçek "NewYeni YorkYork TimesKez."
256
793975
1840
olduğundan emin oldu.
13:32
And I suppliedverilen fakesahte advertisementsreklamlar
from the utopianütopik futuregelecek.
257
795839
4963
Ve ben de ütopik gelecekten sahte
reklamlar yazdım.
13:37
(LaughterKahkaha)
258
800826
1571
(Gülüşmeler)
13:38
We decidedkarar that the utopianütopik futuregelecek
would be a perfectmükemmel venuemekan
259
802421
2800
Ütopik geleceğimizin,
geçmişte hatalar yapan şirketlere
13:41
to help these companiesşirketler
who had donetamam wrongyanlış in the pastgeçmiş
260
805245
2554
yaptıklarını değiştirmelerine
yardım etmek için
13:44
try makingyapma amendsAmends for that wrongdoinggünah.
261
807823
1876
mükemmel bir yer olduğuna karar verdik.
13:46
(LaughterKahkaha)
262
809723
1485
(Gülüşmeler)
13:47
And we do this throughvasitasiyla the vocabularykelime hazinesi
of theironların ownkendi advertisingreklâm.
263
811232
3514
Ve bunu aslında onların reklam
kelimelerini kullanarak yaptık.
13:51
So for IkeaIKEA, what if
insteadyerine of cheapucuz furnituremobilya,
264
815280
3701
Mesela Ikea için ucuz mobilya yerine
kendi rüzgar santralinizi
13:55
you could buysatın almak your ownkendi windrüzgar farmÇiftlik?
265
819005
1780
alabilirsiniz reklamı olsaydı?
13:57
It comesgeliyor flat-packeddüz paketlenmiş,
clearlyAçıkça easykolay to assemblebirleştirmek --
266
820809
3939
parçalanmış şekilde gelir
ve kolay monte edilir,
14:01
(LaughterKahkaha)
267
824772
3009
(Gülüşmeler)
14:04
with that little zigzagzigzag toolaraç
and the woodenahşap pegsmandal.
268
827805
2319
yanında ufak zikzaklı aleti
ve tahta çivileriyle.
14:06
That would be awesomemüthiş, right?
269
830148
1572
Bu harika olurdu, değil mi?
14:09
More nefarioushain are companiesşirketler
like DeDe BeersBira,
270
833068
2038
Daha kötü şirketlere gelirsek,
De Beers gibi,
14:11
who are makingyapma amendsAmends
for theironların saleSatılık of bloodkan diamondselmaslar
271
835130
2581
savaşta zarar görmüş Afrika
ülkelerine protez bağışlayarak
14:14
by donatingbağış prostheticsProtez
to war-tornSavaş yorgunu AfricanAfrika countriesülkeler.
272
837735
2643
kanlı elmas satışlarını telafi ediyor.
14:19
And this is our take
on a used cararaba dealershipBayilik adilan.
273
842726
2305
Bu, kullanılmış araba bayileri
için olan reklamımız.
14:21
They're now offeringteklif
a "cashnakit for polluterskirletenler" programprogram.
274
845055
2490
"Çevreyi kirletenler için nakit"
programı sunuyor.
14:24
So now you can tradeTicaret in your cararaba
275
847569
2018
Böylece arabanızı verip
14:26
for a non-pollutingolmayan kirletici
typetip of transportationtaşımacılık:
276
849611
3542
çevre dostu bir ulaşım aracı
alabiliyorsunuz:
14:29
a bicyclebisiklet!
277
853177
1325
bir bisiklet!
14:31
(LaughterKahkaha)
278
854526
1848
(Gülüşmeler)
14:32
And here'sburada my favoritesevdiğim, DrDr. ZizmorBir,
279
856398
2309
Ve şimdi de benim favorim, Dr. Zizmor,
14:35
who is givingvererek you
a beautifulgüzel, clearaçık consciencevicdan.
280
858731
3165
sizlere güzel, temiz bir vicdan veriyor.
14:38
If you haven'tyok takenalınmış a ridebinmek
on the NewYeni YorkYork CityŞehir subwaymetro,
281
861920
2699
Eğer New York metrosunda bir
yolculuk yapmadıysanız
14:41
you mayMayıs ayı not know DrDr. Z.
282
864643
1506
Dr.Z.'yi tanımayabilirsiniz.
14:42
But if you have, then you do,
283
866173
1847
Eğer yaptıysanız tanırsınız
14:44
because his cheesyPeynirli rainbowGökkuşağı adsreklamlar
are everywhereher yerde.
284
868044
3423
çünkü onun sıradan gökkuşağı
reklamları her yerdeler.
14:48
But now he is foregoingYukarıdaki
these superficialyüzeysel servicesHizmetler.
285
872149
2401
Ama şimdi bu yüzeysel reklamları aşmış.
14:51
He's no longeruzun cleaningtemizlik up your faceyüz,
286
874574
2243
Artık yüzünüzü temizlemiyor,
14:53
now he's cleaningtemizlik up our messdağınıklık in IraqIrak.
287
876841
2065
Irak'ta yarattığımız pisliği temizliyor.
14:55
(LaughterKahkaha)
288
878930
1479
(Gülüşmeler)
14:58
So the newshaber of our fakesahte paperkâğıt
madeyapılmış it ontoüstüne the realgerçek newshaber
289
881567
4587
Bu sayede gazetemizin
sahte haberleri tüm dünyada
15:02
all around the worldDünya.
290
886178
1352
gerçek haberlerde yer aldı.
15:04
These unexpectedbeklenmedik messagesmesajları of hopeumut
were ableyapabilmek to get out there
291
887554
3009
Bu beklenmeyen umut mesajları,
"New York Times"ı tam anlamıyla
15:07
throughvasitasiyla our sheersırf brazennessbrazenness
in rippingmüthiş off the "NewYeni YorkYork TimesKez,"
292
890587
4036
çekinmeden değiştirmemiz ve
aynı zamanda bu yolu kimsenin
15:11
but alsoAyrıca because we leveragedkaldıraçlı this pathwaypatika
that no one had expectedbeklenen.
293
894647
4573
beklemediği gibi açmamız sayesinde
ortaya çıkmış oldu.
15:15
We pusheditilmiş our paperkâğıt beyondötesinde
its expectedbeklenen rolerol in reportingraporlama the newshaber,
294
899244
3658
Biz gazetemizi bizden beklenen haber
iletmenin ötesine taşıdık
15:19
and we madeyapılmış a blueprintBlueprint
for a better worldDünya.
295
902926
2422
ve daha iyi bir dünya için
bir kılavuz oluşturduk.
15:24
With those threeüç projectsprojeler, I demonstrategöstermek
that by rejectingreddetmeden normalnormal ordersipariş,
296
907746
4321
Bu üç proje yoluyla, normal kabul edilen
düzeni reddederek
15:28
by messingDalga things up
and by rearrangingyeniden düzenleme the piecesparçalar,
297
912091
2855
bir şeyleri bozup
parçaları tekrar düzenleyerek
15:31
we can expandgenişletmek our notionkavram
of what we demandtalep from realitygerçeklik.
298
914970
3819
gerçeklikten ne beklediğimizi
genişletebileceğimizi gösteriyorum.
15:35
So todaybugün, I want to put forthileri this ideaFikir
that an avenuecadde to better
299
919428
3849
Bugün ortaya bu fikri atmak istiyorum,
daha iyiye doğru olan ve önünüzde bekleyen
15:39
is throughvasitasiyla a millionmilyon teenyufacık,
tinyminik disruptionskesintileri
300
923301
2271
her ne varsa ona giden yol,
15:42
to whateverher neyse is sittingoturma in frontön of you.
301
925596
2277
milyonlarca ufak aksaklıktan geçer.
15:44
So go messdağınıklık with the complacentlyher zaman rationalakılcı.
302
927897
2822
Kendinizden memnun bir şekilde
onlarla uğraşın.
15:47
And you can see more of my work at:
303
930743
2002
Çalışmalarımın dahası için adres:
15:50
I'll snorehorlama nakedçıplak dotnokta comcom.
304
934153
2065
I'll snore naked dot com
(Çıplak horlayacağım.com)
15:52
(LaughterKahkaha)
305
936242
1338
(Gülüşmeler)
15:54
Thank you.
306
937604
1275
Teşekkür ederim.
15:55
(ApplauseAlkış)
307
938903
1487
(Alkışlar)
Translated by Ünzile Güven
Reviewed by Orkuncan Okumuş

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com