ABOUT THE SPEAKER
Chris Gerdes - Mechanical engineer
An autonomous car may seem like a thing of the distant future, but mechanical engineer Chris Gerdes is racing to make it a reality today.

Why you should listen

Imagine a car that can drive itself -- that with the push of a button can get you home safely when you’re too tired to drive or have had a night of one too many drinks. Dr. Chris Gerdes , the Director of the Center for Automotive Research at Stanford (conveniently acronymed CARS), and his team are developing a robotic race car, capable of driving at outrageous speeds while avoiding every possible accident. Gerdes’ research focuses on the development of driver assistance systems for collision avoidance, as well as on new combustion processes for engines.

Prior to teaching at Stanford, Gerdes was the project leader for vehicle dynamics at the Vehicle Systems Technology Center of Daimler-Benz Research and Technology North America. His work at Daimler focused on safety analysis.

More profile about the speaker
Chris Gerdes | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Chris Gerdes: The future race car -- 150mph, and no driver

Chris Gerdes: Geleceğin yarış arabası -- 240 km/saat ve sürücüsüz

Filmed:
806,444 views

Otonom arabalar geliyor ve sizden daha iyi sürüş yapacaklar. Chris Gerdes kendisi ve ekibinin nasıl saatte 240 km hızla giderken bile muhtemel her kazayı engelleyebilen robotik yarış arabaları yaptıklarını ortaya koyuyor. Ayrıca profesyonel yarışçıların beyin dalgalarını inceleyerek, onların iç güdülerini nasıl yeni bir hayranlık kazandığını anlatıyor. (TEDxStanford'da çekildi)
- Mechanical engineer
An autonomous car may seem like a thing of the distant future, but mechanical engineer Chris Gerdes is racing to make it a reality today. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So, how manyçok of you have ever
0
506
1407
Şimdiye kadar kaçınız
00:17
gottenkazanılmış behindarkasında the wheeltekerlek of a cararaba
1
1913
1655
kullanmamanız gerekirken
00:19
when you really shouldn'tolmamalı have been drivingsürme?
2
3568
5687
bir arabanın direksiyonunun
başına geçtiniz?
Belki de tüm gün boyunca yoldaydınız ve
00:25
Maybe you're out on the roadyol for a long day,
3
9255
1905
tek istediğiniz eve gitmekti.
00:27
and you just wanted to get home.
4
11160
1490
Yorgundunuz ama biraz daha
gidebilecek gibi hissettiniz,
00:28
You were tiredyorgun, but you feltkeçe you could drivesürücü a fewaz more milesmil.
5
12650
2647
00:31
Maybe you thought,
6
15297
1199
Belki de,
herkesten az içtiğiniz için
00:32
I've had lessaz to drinkiçki than everybodyherkes elsebaşka,
7
16496
2017
00:34
I should be the one to go home.
8
18513
1736
eve gitmeniz gerektiğini düşündünüz.
00:36
Or maybe your mindus was just entirelyBaştan sona elsewherebaşka yerde.
9
20249
4591
Ya da aklınız tamamen başka bir yerdeydi.
00:40
Does this soundses familiartanıdık to you?
10
24840
1454
Bu size tanıdık geliyor mu?
00:42
Now, in those situationsdurumlar, wouldn'tolmaz it be great
11
26294
2898
Böyle durumlarda, gösterge panosunda
00:45
if there was a buttondüğme on your dashboardPano
12
29192
1593
tek bir basışınızla, sizi evinize
00:46
that you could pushit, and the cararaba would get you home safelygüvenli bir şekilde?
13
30785
6343
güvenli bir şekilde götürebilecek
bir düğme olsaydı harika olmaz mıydı?
Otonom araçların bizlere
vaad ettiği şey buydu.
00:53
Now, that's been the promisesöz vermek of the self-drivingkendi kendine sürüş cararaba,
14
37128
2293
00:55
the autonomousözerk vehiclearaç, and it's been the dreamrüya
15
39421
2627
En azından 1939'da General Motors'un
Dünya Fuarı'ndaki
00:57
sincedan beri at leasten az 1939, when GeneralGenel MotorsMotorlar showcasedgörücüye
16
42048
3249
Futurama standında
sunduğu bu fikirden beri
01:01
this ideaFikir at theironların FuturamaFuturama boothkabin at the World'sDünya'nın FairAdil.
17
45297
3302
herkesin hayali buydu.
01:04
Now, it's been one of those dreamsrüyalar
18
48599
1943
Hep önümüzdeki 20 yılda
01:06
that's always seemedgibiydi about 20 yearsyıl in the futuregelecek.
19
50542
4214
gerçekleşecek hayallerden bir tanesi gibi.
01:10
Now, two weekshaftalar agoönce, that dreamrüya tookaldı a stepadım forwardileri,
20
54756
2683
İki hafta önce, bu rüya
Nevada eyaletinin Google'un
otonom arabasına
01:13
when the statebelirtmek, bildirmek of NevadaNevada grantedverilmiş Google'sGoogle'nın self-drivingkendi kendine sürüş cararaba
21
57439
3265
test yapması için lisans verip
01:16
the very first licenselisans for an autonomousözerk vehiclearaç,
22
60704
3600
bunun mevzuata uygun olduğunu
01:20
clearlyAçıkça establishingkurulması that it's legalyasal for them
23
64304
2245
kabul etmesi ile bir
adım daha ileri gitti.
01:22
to testÖlçek it on the roadsyollar in NevadaNevada.
24
66549
1810
01:24
Now, California'sKaliforniya'nın consideringdikkate alınarak similarbenzer legislationmevzuat,
25
68359
3727
Şu an, Kalifoniya da benzer
bir düzenleme düşünüyor
01:27
and this would make sure that the autonomousözerk cararaba
26
72086
2408
ve bu da otonom arabanın
sadece Vegas'ta kalmayacak
01:30
is not one of those things that has to staykalmak in VegasVegas.
27
74494
2977
şeylerden biri olacağını kesinleştiriyor.
01:33
(LaughterKahkaha)
28
77471
2096
(Gülüşmeler)
01:35
Now, in my lablaboratuvar at StanfordStanford, we'vebiz ettik been workingçalışma on
29
79567
3784
Stanford'daki laboratuvarımda
otonom arabalar üzerine çalışıyoruz
01:39
autonomousözerk carsarabalar too, but with a slightlyhafifçe differentfarklı spinçevirmek
30
83351
3487
ancak biraz farklı bir açıdan yaklaşarak.
01:42
on things. You see, we'vebiz ettik been developinggelişen roboticrobotik raceyarış carsarabalar,
31
86838
4248
Şimdi, kendilerini fiziksel performansın
01:46
carsarabalar that can actuallyaslında pushit themselveskendilerini to the very limitssınırları
32
91086
4120
limitlerine kadar zorlayabilen
robotik yarış arabaları
üzerine çalışmaktayız.
01:51
of physicalfiziksel performanceperformans.
33
95206
2240
01:53
Now, why would we want to do suchböyle a thing?
34
97446
2613
Peki, neden böyle
bir şeyi yapmak isteyelim?
01:55
Well, there's two really good reasonsnedenleri for this.
35
100059
2100
Aslında, bunun için iki iyi nedenimiz var.
01:58
First, we believe that before people turndönüş over controlkontrol
36
102159
3959
Birincisi, insanların
kontrolü otonom arabalara
02:02
to an autonomousözerk cararaba, that autonomousözerk cararaba should be
37
106118
2834
bırakmalarından önce otonom araçların
02:04
at leasten az as good as the very besten iyi humaninsan driverssürücüleri.
38
108952
3254
en az, en iyi sürücü insanlar kadar
iyi olmaları gerektiğine inanıyoruz.
02:08
Now, if you're like me, and the other 70 percentyüzde of the populationnüfus
39
112206
3305
Eğer siz de benim gibi ortalama
üstü bir sürücü olduğunu düşünen
02:11
who know that we are above-averageortalamanın üstü driverssürücüleri,
40
115511
2193
diğer %70'in içindeyseniz,
02:13
you understandanlama that's a very highyüksek barbar.
41
117704
3175
bunun yüksek bir çıta olduğunu anlarsınız.
02:16
There's anotherbir diğeri reasonneden as well.
42
120879
2392
Başka bir neden daha var.
02:19
Just like raceyarış cararaba driverssürücüleri can use all of the frictionsürtünme
43
123271
3576
Tıpkı yarış sürücülerinin
olabildiğince hızlı gitmek için
lastik ve yol arasındaki sürtünmeyi,
02:22
betweenarasında the tirelastik and the roadyol,
44
126847
1280
02:24
all of the car'sarabalar capabilitiesyetenekleri to go as fasthızlı as possiblemümkün,
45
128127
3177
arabanın tüm kapasitesini
kullanmaları gibi,
02:27
we want to use all of those capabilitiesyetenekleri to avoidönlemek
46
131304
3345
bu yetenekleri kazaların engellenmesi
02:30
any accidentkaza we can.
47
134649
1588
için kullanmak istiyoruz.
02:32
Now, you mayMayıs ayı pushit the cararaba to the limitssınırları
48
136237
2050
Şimdi, arabanızı sadece
hızlı gitmek için değil,
koşullar değiştiğinde
02:34
not because you're drivingsürme too fasthızlı,
49
138287
1967
yolun buzlu bir kısmına
denk geldiğinizde limitlerine
02:36
but because you've hitvurmak an icybuzlu patchyama of roadyol,
50
140254
2160
02:38
conditionskoşullar have changeddeğişmiş.
51
142414
1704
kadar zorlayabilirsiniz.
02:40
In those situationsdurumlar, we want a cararaba
52
144118
2761
Böyle tur durumlarda,
fiziksel olarak önlenebilecek
02:42
that is capableyetenekli enoughyeterli to avoidönlemek any accidentkaza
53
146879
3720
her kazayı önleyebilecek
bir araba istiyoruz.
02:46
that can physicallyfiziksel olarak be avoidedkaçınılması.
54
150599
2678
02:49
I mustşart confessitiraf, there's kindtür of a thirdüçüncü motivationmotivasyon as well.
55
153277
4267
İtiraf etmeleyim ki, üçüncü bir
motivasyon daha var.
02:53
You see, I have a passiontutku for racingyarış.
56
157544
2256
Gördüğünüz gibi, yarışmaya karşı
bir tutkum var.
02:55
In the pastgeçmiş, I've been a raceyarış cararaba ownersahip,
57
159800
2764
Eskiden, bir yarış arabası sahibi,
02:58
a crewmürettebat chiefşef and a drivingsürme coachKoç,
58
162564
2555
ekip şefi ve sürücü koçuydum.
03:01
althougholmasına rağmen maybe not at the levelseviye that you're currentlyşu anda expectingbekliyor.
59
165119
3855
Aslında her ne kadar beklediğiniz
seviyede olmasa da.
03:04
One of the things that we'vebiz ettik developedgelişmiş in the lablaboratuvar --
60
168974
2704
Laboratuvarda geliştirdiğimiz
şeylerden biri de
03:07
we'vebiz ettik developedgelişmiş severalbirkaç vehiclesAraçlar --
61
171678
1704
- aslında bir kaç araç geliştirdik -
03:09
is what we believe is the world'sDünyanın en first
62
173382
2235
bize göre dünyanın otonom drift yapan
03:11
autonomouslyotonom driftingsürüklenen cararaba.
63
175617
2365
ilk arabasıydı.
03:13
It's anotherbir diğeri one of those categorieskategoriler
64
177982
2513
Muhtemelen çok fazla rekabetin olmadığı
03:16
where maybe there's not a lot of competitionyarışma.
65
180495
2423
kategorilerden bir tanesi.
03:18
(LaughterKahkaha)
66
182918
1408
(Gülüşmeler)
03:20
But this is P1. It's an entirelyBaştan sona student-builtöğrenci inşa electricelektrik vehiclearaç,
67
184326
3822
Bu P1. Tamamen öğrenciler
tarafından yapılmış
03:24
whichhangi throughvasitasiyla usingkullanma its rear-wheelitişli drivesürücü
68
188148
2078
elektrikli, arkadan itişli,
ve ön tekerlerden kontrollü
03:26
and front-wheelAçık-tekerlek steer-by-wireyönlendirmek-by-wire
69
190226
1565
03:27
can driftsürüklenme around cornersköşeleri.
70
191791
2067
köşeleri kayarak dönebilen bir araç.
03:29
It can get sidewaysyana doğru like a rallyRalli cararaba driversürücü,
71
193858
2200
Ralli sürücüsü gibi yana kayış yapabilir,
03:31
always ableyapabilmek to take the tightestdar curveeğri,
72
196058
1715
kaygan ya da değişken zeminde bile
03:33
even on slipperykaygan, changingdeğiştirme surfacesyüzeyler,
73
197773
3304
asla yoldan çıkmadan
her zaman en keskin virajları alabilir.
03:36
never spinningdöndürme out.
74
201077
1616
03:38
We'veBiz ettik alsoAyrıca workedişlenmiş with VolkswagenVolkswagen OracleOracle,
75
202693
2368
Ayrıca, Volkswagen Oracle'la
Shelly üzerinde çalıştık.
03:40
on ShelleyShelley, an autonomousözerk raceyarış cararaba that has racedyarıştı
76
205061
3424
Bonneville Salt Flats'de
saatte 240 km hızla yarışan
03:44
at 150 milesmil an hoursaat throughvasitasiyla the BonnevilleBonneville SaltTuz FlatsDaireler,
77
208485
3070
otonom yarış aracı Shelly,
03:47
gonegitmiş around ThunderhillThunderhill RacewayKablo kanalı ParkPark in the sunGüneş,
78
211555
4471
Thunderhill Raceway Park etrafını,
güneş, rüzgar ve yağmur altında dolandı
03:51
the windrüzgar and the rainyağmur,
79
216026
2639
03:54
and navigatednavigasyon the 153 turnsdönüşler and 12.4 milesmil
80
218665
5018
ve Colorado'daki
Pikes Peak Hill Climb yolunda
03:59
of the PikesMızrakları PeakEn yüksek HillHill ClimbTırmanış routerota
81
223683
1562
direksiyonda kimse yokken 153 tur atarak
04:01
in ColoradoColorado with nobodykimse at the wheeltekerlek.
82
225245
3473
20 kilometresinde yol yaptı.
04:04
(LaughterKahkaha)
83
228718
1448
(Gülüşmeler)
04:06
(ApplauseAlkış)
84
230166
5566
(Alkışlar)
04:11
I guesstahmin it goesgider withoutolmadan sayingsöz that we'vebiz ettik had a lot of funeğlence
85
235732
3279
Sanırım bu yaparken çok eğlendiğimizi
04:14
doing this.
86
239011
1304
söylememe gerek yok.
04:16
But in factgerçek, there's something elsebaşka that we'vebiz ettik developedgelişmiş
87
240315
3657
Ama aslında, otonom araba
geliştirme sürecinde
04:19
in the processsüreç of developinggelişen these autonomousözerk carsarabalar.
88
243972
3055
geliştirdiğimiz başka bir şey var.
04:22
We have developedgelişmiş a tremendousmuazzam appreciationtakdir
89
247027
3871
Gerçek araba yarışçılarının
04:26
for the capabilitiesyetenekleri of humaninsan raceyarış cararaba driverssürücüleri.
90
250898
3817
yeteneklerine muazzam
bir takdir geliştirdik.
04:30
As we'vebiz ettik lookedbaktı at the questionsoru of how well do these carsarabalar performyapmak,
91
254715
4345
Bu araçların ne kadar iyi performans
gösterdiğini sorgulamak istediğimizde
04:34
we wanted to comparekarşılaştırmak them to our humaninsan counterpartsmuadilleri.
92
259060
3279
onları karşı emsalleri olan insanlarla
karşılaştırmak istedik.
04:38
And we discoveredkeşfedilen theironların humaninsan counterpartsmuadilleri are amazingşaşırtıcı.
93
262339
5680
Sonuç olarak insan emsallerinin
inanılmaz olduğunu keşfettik.
04:43
Now, we can take a mapharita of a raceyarış trackiz,
94
268019
4023
Şimdi, bir yarış pistinin haritasını
04:47
we can take a mathematicalmatematiksel modelmodel of a cararaba,
95
272042
2370
ve bir arabanın matematiksel
modelini alalım,
04:50
and with some iterationyineleme, we can actuallyaslında find
96
274412
2903
bir kaç iterasyon ile aslında o pistteki
en hızlı güzergahı belirleyebiliriz.
04:53
the fastestEn hızlı way around that trackiz.
97
277315
1625
04:54
We linehat that up with dataveri that we recordkayıt
98
278940
2533
Bu veriyi profesyonel
bir sürücüden elde ettiğimiz
04:57
from a professionalprofesyonel driversürücü,
99
281473
1433
veri ile karşılaştırdığımızda
04:58
and the resemblancebenzerlik is absolutelykesinlikle remarkabledikkat çekici.
100
282906
4107
benzerlik kesinlikle inanılmaz.
05:02
Yes, there are subtleince differencesfarklar here,
101
287013
3212
Evet, burada bazı ince farklar var,
05:06
but the humaninsan raceyarış cararaba driversürücü is ableyapabilmek to go out
102
290225
3127
ama insan yarış sürücüsü
bir viraja son hızla girme ve düzlükte
05:09
and drivesürücü an amazinglyinanılmaz fasthızlı linehat,
103
293352
2335
05:11
withoutolmadan the benefityarar of an algorithmalgoritma that compareskarşılaştırır
104
295687
2330
hızı düşürme arasında kıyaslama
05:13
the trade-offticaret-off betweenarasında going as fasthızlı as possiblemümkün
105
298017
2608
yapabilen bir algoritmadan
faydalanmaksızın
05:16
in this cornerköşe, and shavingtıraş a little bitbit of time
106
300625
2037
inanılmaz derecede hızlı bir güzergahta
05:18
off of the straightDüz over here.
107
302662
1902
seyredebilme yeteneğine sahip.
05:20
Not only that, they're ableyapabilmek to do it lapkucak
108
304564
3457
Sadece bu değil,
bunu turdan tura tekrar tekrar
yapabiliyorlar.
05:23
after lapkucak after lapkucak.
109
308021
2375
05:26
They're ableyapabilmek to go out and consistentlysürekli olarak do this,
110
310396
2912
Bunu her seferinde arabayı
limitlerine kadar zorlayarak,
05:29
pushingitme the cararaba to the limitssınırları everyher singletek time.
111
313308
4128
tutarlı şekilde yapabiliyorlar.
05:33
It's extraordinaryolağanüstü to watch.
112
317436
3169
Bunu izlemek tamamen sıradışı.
05:36
You put them in a newyeni cararaba,
113
320605
2066
Onları yeni bir arabaya koyuyorsunuz,
05:38
and after a fewaz lapsTur, they'veonlar ettik foundbulunan the fastestEn hızlı linehat in that cararaba,
114
322671
3902
sadece bir kaç tur sonra
en hızlı güzergahı buluyorlar
05:42
and they're off to the racesyarışları.
115
326573
3877
ve yarışa hazır oluyorlar.
05:46
It really makesmarkaları you think,
116
330450
1146
Bu kesinlikle sizi
05:47
we'devlenmek love to know what's going on insideiçeride theironların brainbeyin.
117
331596
4871
beyinlerinde neler geçtiğini
meraka sevk ediyor.
Araştırmacılar olarak, bulmaya
karar verdiğimiz şey buydu.
05:52
So as researchersaraştırmacılar, that's what we decidedkarar to find out.
118
336467
4541
05:56
We decidedkarar to instrumentEnstrüman not only the cararaba,
119
341008
1812
Sadece arabayı
cihazlarla takip yerine,
05:58
but alsoAyrıca the raceyarış cararaba driversürücü,
120
342820
2495
yarış sürücülerini beyninlerinde de
06:01
to try to get a glimpsebelirti into what was going on
121
345315
2769
bu işi yaparken neler geçtiğini
anlamak için
06:03
in theironların headkafa as they were doing this.
122
348084
2186
takip etmeye karar verdik.
06:06
Now, this is DrDr. LeneLene HarbottHarbott applyinguygulayarak electrodeselektrotlar
123
350270
3950
Bu Dr. Lene Harbort,
John Morton'un başına elektrodlar
06:10
to the headkafa of JohnJohn MortonMorton.
124
354220
1232
bağlarken görünüyor.
06:11
JohnJohn MortonMorton is a formereski Can-AmCan-Am and IMSAIMSA driversürücü,
125
355452
2989
John Morton eski bir Can-Am
ve IMSA sürücüsü,
ayrıca Le Mans'da sınıfında
şampiyonluğu var.
06:14
who'skim alsoAyrıca a classsınıf championşampiyon at LeLe MansMans.
126
358441
1800
06:16
FantasticFantastik driversürücü, and very willingistekli to put up with graduatemezun olmak studentsöğrencilerin
127
360241
3496
Harika bir sürücü ve master
öğrencilerine ve bu tür araştırmalara
06:19
and this sortçeşit of researchAraştırma.
128
363737
1855

katlanmakta çok istekli biri.
06:21
She's puttingkoyarak electrodeselektrotlar on his headkafa
129
365592
2672
Dr. Harbort burada, yarış boyunca
John'un beynindeki
06:24
so that we can monitorizlemek the electricalelektrik activityaktivite
130
368264
2112
elektriksel aktiviteyi
takip edebilmemiz için
06:26
in John'sJohn's brainbeyin as he racesyarışları around the trackiz.
131
370376
2832
elektrotlar yerleştirmekte.
06:29
Now, clearlyAçıkça we're not going to put a coupleçift of electrodeselektrotlar on his headkafa
132
373208
3195
Şimdi, kesinklikle sadece
bir kaç elektrot koyarak
06:32
and understandanlama exactlykesinlikle what all of his thoughtsdüşünceler are on the trackiz.
133
376403
3270
kafasında geçen tüm
düşünceleri anlayacak değiliz.
06:35
HoweverAncak, neuroscientistsnörologlar have identifiedtespit certainbelli patternsdesenler
134
379673
3407
Ancak, nörobilimciler, buradan
06:38
that let us teaseTease out some very importantönemli aspectsyönleri of this.
135
383080
3761
önemli çıkarımlarda bulunabileceğimiz
bazı şablonlar belirlediler.
06:42
For instanceörnek, the restingdayanma brainbeyin
136
386841
1847
Örneğin, dinlenmekte olan bir beyin
06:44
tendseğilimi to generateüretmek a lot of alphaalfa wavesdalgalar.
137
388688
2155
bir çok alpha dalgası yayma eğilimindedir.
06:46
In contrastkontrast, thetaTeta wavesdalgalar are associatedilişkili with
138
390843
3752
Diğer taraftan, teta dalgaları
görsel işlemleme, sürücünün
düşünme durumu gibi
06:50
a lot of cognitivebilişsel activityaktivite, like visualgörsel processingişleme,
139
394595
3184
06:53
things where the driversürücü is thinkingdüşünme quiteoldukça a bitbit.
140
397779
3048
birçok bilişsel aktivite ile ilişkilidir.
06:56
Now, we can measureölçmek this,
141
400827
1663
Şimdi, bunu ölçebiliyoruz
06:58
and we can look at the relativebağıl powergüç
142
402490
1985
ve teta ve alfa dalgaları
arasındaki göreceli
07:00
betweenarasında the thetaTeta wavesdalgalar and the alphaalfa wavesdalgalar.
143
404475
2200
güç farkına bakabiliyoruz.
07:02
This givesverir us a measureölçmek of mentalzihinsel workloadiş yükü,
144
406675
2442
Bu bize, parkur boyunca
hangi anlarda zihinsel
07:05
how much the driversürücü is actuallyaslında challengedmeydan cognitivelybilişsel
145
409117
3567
olarak ne kadar zorlandığı göstererek
sürücünün zihinsel iş yükü
hakkında bir ölçüt veriyor.
07:08
at any pointpuan alonguzun bir the trackiz.
146
412684
1786
07:10
Now, we wanted to see if we could actuallyaslında recordkayıt this
147
414470
2942
Şimdi, bunu gerçekten parkurda
gözlemlemek istedik ve
07:13
on the trackiz, so we headedbaşlı down southgüney to LagunaLaguna SecaSezen.
148
417412
3038
bunun için güneye Laguna Seca'ya gittik.
07:16
LagunaLaguna SecaSezen is a legendaryefsanevi racewaykablo kanalı
149
420450
2016
Laguna Seca, Salinas ve Monterey
07:18
about halfwayyarım betweenarasında SalinasSalinas and MontereyMonterey.
150
422466
2301
arasındaki efsanevi bir yarış pisti.
07:20
It has a curveeğri there calleddenilen the CorkscrewTirbuşon.
151
424767
2087
Tirbuşon adında bir viraja sahip.
07:22
Now, the CorkscrewTirbuşon is a chicaneŞike, followedtakip etti by a quickhızlı
152
426854
2717
Tirbuşon, yol üç kat alçalırken
hızlı bir sağa dönüşü ile sürmekte olan
yapay bir sert viraj.
07:25
right-handedsağlak turndönüş as the roadyol dropsdamla threeüç storieshikayeleri.
153
429571
2746
07:28
Now, the strategystrateji for drivingsürme this as explainedaçıkladı to me was,
154
432317
3766
Şimdi, buradaki sürüş stratejisi bana
şu şekilde açıklanmıştı:
Uzaktaki çalılıkları hedefliyorsunuz,
ve yol aşağıya doğru indiğinde
07:31
you aimamaç for the bushçalı in the distancemesafe,
155
436083
2022
07:34
and as the roadyol fallsdüşme away, you realizegerçekleştirmek it was actuallyaslında the topüst of a treeağaç.
156
438105
3025
bunun aslında bir ağacın üst ucu
olduğunu fark ediyorsunuz.
07:37
All right, so thanksTeşekkürler to the RevsDevir ProgramProgram at StanfordStanford,
157
441130
3304
Tamam, Standford'daki
Revs programı sayesinde,
07:40
we were ableyapabilmek to take JohnJohn there
158
444434
1473
John'u oraya götürüp,
07:41
and put him behindarkasında the wheeltekerlek
159
445907
964
1960 model Porsche Abarth Carrera'nın
07:42
of a 1960 PorschePorsche AbarthAbarth CarreraCarrera.
160
446871
2439
direksiyonun başına geçirebildik.
07:45
Life is way too shortkısa for boringsıkıcı carsarabalar.
161
449310
3698
Hayat sıkıcı arabalar için çok kısa.
İşte, burada John'u
pistte görebiliyorsunuz,
07:48
So, here you see JohnJohn on the trackiz,
162
453008
1759
07:50
he's going up the hillTepe -- Oh! SomebodyBiri likedsevilen that --
163
454767
2184
tepeye tırmanıyor
- birileri bunu sevdi -
07:52
and you can see, actuallyaslında, his mentalzihinsel workloadiş yükü
164
456951
2465
ve burada zihinsel
iş yükünü görebiliyorsunuz.
07:55
-- measuringölçme here in the redkırmızı barbar --
165
459416
2153
- kırmızı bar ile ölçülüyor -
07:57
you can see his actionseylemler as he approachesyaklaşımlar.
166
461569
2343
yaklaştıkça eylemlerini görebiliyorsunuz.
07:59
Now watch, he has to downshiftdownshift.
167
463912
3230
Şimdi izleyin, şimdi vitesi küçülmeli.
Şimdi sola dönmeli.
08:03
And then he has to turndönüş left.
168
467142
761
08:03
Look for the treeağaç, and down.
169
467903
3993
Ağaca bakıyor ve aşağı iniyor.
Beklenildiği üzere, bunun zorlayıcı
bir iş olduğunu görüyorsunuz.
08:07
Not surprisinglyşaşırtıcı biçimde, you can see this is a prettygüzel challengingmeydan okuma taskgörev.
170
471896
2838
08:10
You can see his mentalzihinsel workloadiş yükü spikebaşak as he goesgider throughvasitasiyla this,
171
474734
2976
Bu zorlukta bir iş için
tahmin edebileceğiniz gibi
08:13
as you would expectbeklemek with something that requiresgerektirir
172
477710
2064
zihinsel yükünün bu sırada
ani çıkış yaptığını görebiliyorsunuz.
08:15
this levelseviye of complexitykarmaşa.
173
479774
2809
08:18
But what's really interestingilginç is to look at areasalanlar of the trackiz
174
482583
3416
Ama aslında ilgi çekici olan
pistte zihinsel yükünün artmadığı alanlar.
08:21
where his mentalzihinsel workloadiş yükü doesn't increaseartırmak.
175
485999
2846
08:24
I'm going to take you around now
176
488845
1495
Şimdi sizi pistin diğer
08:26
to the other sideyan of the trackiz.
177
490340
1089
tarafına götüreceğim.
08:27
TurnDönüş threeüç. And John'sJohn's going to go into that cornerköşe
178
491429
2336
Üçüncü dönüş. John bu köşeye doğru gidecek
08:29
and the reararka endson of the cararaba is going to beginbaşla to slidekaymak out.
179
493765
2551
ve arabanın arkası kaymaya başlayacak.
08:32
He's going to have to correctdoğru for that with steeringyönetim.
180
496316
2017
Bunu direksiyon ile düzeltmesi gerekecek.
08:34
So watch as JohnJohn does this here.
181
498333
2231
John'u burada bunu yaparken izleyin.
08:36
Watch the mentalzihinsel workloadiş yükü, and watch the steeringyönetim.
182
500564
2322
Zihinsel işyükünü ve direksiyonu izleyin.
08:38
The cararaba beginsbaşlar to slidekaymak out, dramaticdramatik maneuvermanevra to correctdoğru it,
183
502886
3672
Araba kaymaya başlıyor, düzeltmek için
dramatik bir manevra
08:42
and no changedeğişiklik whatsoeverher ne in the mentalzihinsel workloadiş yükü.
184
506558
3523
ve görüldüğü gibi zihinsel iş
yükünde bir değişiklik yok.
08:45
Not a challengingmeydan okuma taskgörev.
185
510081
2832
Zorlayıcı bir iş değil.
08:48
In factgerçek, entirelyBaştan sona reflexiveYansımalı.
186
512913
3200
Aslında tamamen reflekse dayalı.
08:52
Now, our dataveri processingişleme on this is still preliminaryön hazırlık,
187
516113
3643
Şimdi, bu konudaki verilerimiz
hâlâ ön bulgular aşamasında,
08:55
but it really seemsgörünüyor that these phenomenalolağanüstü featskahramanlık
188
519756
2672
ama yarış sürücülerinin
bu fenomenal yetenekleri
08:58
that the raceyarış cararaba driverssürücüleri are performingicra
189
522428
1610
iç güdüsel olduğu görülüyor.
08:59
are instinctiveiçgüdüsel.
190
524038
1910
09:01
They are things that they have simplybasitçe learnedbilgili to do.
191
525948
3390
Basitçe yapmayı öğrendikleri şeyler var.
09:05
It requiresgerektirir very little mentalzihinsel workloadiş yükü
192
529338
2282
Bu şaşırtıcı işleri yapmaları için
09:07
for them to performyapmak these amazingşaşırtıcı featskahramanlık.
193
531620
2824
çok az zihinsel iş yükü
kullanmaları gerekiyor.
09:10
And theironların actionseylemler are fantasticfantastik.
194
534444
3135
Yaptıkları şeyler fantastik.
09:13
This is exactlykesinlikle what you want to do on the steeringyönetim wheeltekerlek
195
537579
2611
Bu durumda arabayı kontrol etmek için
09:16
to catchyakalamak the cararaba in this situationdurum.
196
540190
3337
direksiyonda kesinlikle
yapmak isteyeceğiz şey budur.
09:19
Now, this has givenverilmiş us tremendousmuazzam insightIçgörü
197
543527
3445
Şimdi, bu bizlere otonom araçlarımız
için inanılmaz bir iç görü
09:22
and inspirationilham for our ownkendi autonomousözerk vehiclesAraçlar.
198
546972
3122
ve ilham verdi.
09:25
We'veBiz ettik startedbaşladı to asksormak the questionsoru:
199
550094
1928
Şu soruyu sormaya başladık:
09:27
Can we make them a little lessaz algorithmicalgoritmik
200
552022
2253
Onları biraz daha az algoritmik ve
09:30
and a little more intuitivesezgisel?
201
554275
2449
biraz daha fazla sezgisel yapabilir miyiz?
09:32
Can we take this reflexiveYansımalı actionaksiyon
202
556724
2281
En iyi yarış sürücülerinde gördüğümüz
09:34
that we see from the very besten iyi raceyarış cararaba driverssürücüleri,
203
559005
2287
bu refleksif tepkileri alıp
09:37
introducetakdim etmek it to our carsarabalar,
204
561292
1649
arabalarımıza ya da ilerde
09:38
and maybe even into a systemsistem that could
205
562941
1984
arabamıza yüklenebilecek bir
09:40
get ontoüstüne your cararaba in the futuregelecek?
206
564925
1968
sisteme ekleyebilir miyiz?
09:42
That would take us a long stepadım
207
566893
1611
Bu, en iyi insanlar kadar
09:44
alonguzun bir the roadyol to autonomousözerk vehiclesAraçlar
208
568504
2509
iyi araba kullanabilen
otonom arabalar için
büyük bir adım olurdu.
09:46
that drivesürücü as well as the besten iyi humansinsanlar.
209
571013
1912
09:48
But it's madeyapılmış us think a little bitbit more deeplyderinden as well.
210
572925
3440
Ama, bu bizleri biraz daha derin
düşünmeye de sevk etti.
09:52
Do we want something more from our cararaba
211
576365
2968
Arabamızdan basitçe bir şoför
olmasından fazla
09:55
than to simplybasitçe be a chauffeurşoför?
212
579333
1840
bir şey istiyor muyuz?
09:57
Do we want our cararaba to perhapsbelki be a partnerortak, a coachKoç,
213
581173
4235
Arabamızın, muhtemelen
bir partner, bir koç
10:01
someonebirisi that can use theironların understandinganlayış of the situationdurum
214
585408
3087
durumu anlayacak ve potansiyelimize
ulaşmamızı sağlayacak biri
10:04
to help us reachulaşmak our potentialpotansiyel?
215
588495
4256
olmasını mı istiyoruz?
Aslında teknoloji sadece insanların
yerine geçmek yerine
10:08
Can, in factgerçek, the technologyteknoloji not simplybasitçe replacedeğiştirmek humansinsanlar,
216
592751
2273
10:10
but allowizin vermek us to reachulaşmak the levelseviye of reflexrefleks and intuitionsezgi
217
595024
4575
bizlerin sahip olduğumuz
refleks ve ön sezi kapasitesine
10:15
that we're all capableyetenekli of?
218
599599
3425
ulaşmamızı sağlayabilir mi?
Bu teknolojik geleceğe doğru ilerlerken,
10:18
So, as we movehareket forwardileri into this technologicalteknolojik futuregelecek,
219
603024
1923
10:20
I want you to just pauseDuraklat and think of that for a momentan.
220
604947
2821
bir anlığına durup düşünmenizi istiyorum.
10:23
What is the idealideal balancedenge of humaninsan and machinemakine?
221
607768
3775
İnsan ve makine arasındaki
ideal denge nedir?
10:27
And as we think about that,
222
611543
1709
Bunu düşünürken,
10:29
let's take inspirationilham
223
613252
1731
hep beraber insan vücudunun
10:30
from the absolutelykesinlikle amazingşaşırtıcı capabilitiesyetenekleri
224
614983
3329
ve insan zihninin kesinlikle
inanılmaz yeteneklerinden
10:34
of the humaninsan bodyvücut and the humaninsan mindus.
225
618312
2816
ilham alalım.
10:37
Thank you.
226
621128
1736
Teşekkürler.
10:38
(ApplauseAlkış)
227
622864
4604
(Alkışlar)
Translated by Evren Erdin
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Gerdes - Mechanical engineer
An autonomous car may seem like a thing of the distant future, but mechanical engineer Chris Gerdes is racing to make it a reality today.

Why you should listen

Imagine a car that can drive itself -- that with the push of a button can get you home safely when you’re too tired to drive or have had a night of one too many drinks. Dr. Chris Gerdes , the Director of the Center for Automotive Research at Stanford (conveniently acronymed CARS), and his team are developing a robotic race car, capable of driving at outrageous speeds while avoiding every possible accident. Gerdes’ research focuses on the development of driver assistance systems for collision avoidance, as well as on new combustion processes for engines.

Prior to teaching at Stanford, Gerdes was the project leader for vehicle dynamics at the Vehicle Systems Technology Center of Daimler-Benz Research and Technology North America. His work at Daimler focused on safety analysis.

More profile about the speaker
Chris Gerdes | Speaker | TED.com