ABOUT THE SPEAKER
Ken Jennings - Know-it-all
Ken Jennings holds the record for most consecutive wins on the classic American trivia game show, Jeopardy.

Why you should listen

Ken Jennings loves facts. When he was a kid he followed his parents around reciting whatever new fact he had learned -- "Haley's comet or giant squids or the size of the world's biggest pumpkin pie or whatever it was" -- to no end. And his natural curiosity paid off. Today Jennings holds the record for most consecutive wins on the trivia game show Jeopardy, with an astounding 74 wins. (At one point Jennings also held the Guinness World Record for "Most cash won on a game show." Not bad for a trivia nerd.)

In 2011 Jennings participated in the IBM Challenge, which featured him and Jeopardy rival Brad Rutter in a match against IBM supercomputer Watson. Jennings came in second. Watson was first. But Jennings wasn't disappointed in his performance, As he wrote of his loss, "I don't have 2,880 processor cores and 15 terabytes of reference works at my disposal. ... My puny human brain, just a few bucks worth of water, salts, and proteins, hung in there just fine against a jillion-dollar supercomputer."

In 2012 Jennings published the book Because I Said So!: The Truth Behind the Myths, Tales, and Warnings Every Generation Passes Down to Its Kids.

More profile about the speaker
Ken Jennings | Speaker | TED.com
TEDxSeattleU

Ken Jennings: Watson, Jeopardy and me, the obsolete know-it-all

Ken Jennings: "Watson, Riziko! ve ben", modası geçmiş "herşeyi bilen" adam...

Filmed:
1,338,700 views

Genel kültür dahisi Ken Jennings, gündelik bilgileri sayesinde bir kariyer yaptı; Amerika'daki "Riziko!" (Jeopardy!) yarışmasını en çok kazanan yarışmacı. Ama 2011'de süper bilgisayar Watson'ın meydan okuyuşuna cevap verdi--ve kaybetti. Jennings, usta olduğu alanda bir bilgisayara yenildiğinde neler hissettiğini esprili ve alçak gönüllü bir şekilde anlatırken, eski moda bilginin önemine de parmak basıyor. (TEDxSeattleU da filme alınmıştır.)
- Know-it-all
Ken Jennings holds the record for most consecutive wins on the classic American trivia game show, Jeopardy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In two weekshaftalar time, that's the ninthdokuzuncu anniversaryyıldönümü
0
495
2775
İki hafta içinde, o kutsal
"Riziko!"(Jeopardy) yarışması
00:15
of the day I first steppedbasamaklı out ontoüstüne that hallowedKutsal "JeopardyTehlike" setset.
1
3270
4100
sahnesine adım atmamın
dokuzuncu yıl dönümü olacak.
00:19
I mean, ninedokuz yearsyıl is a long time.
2
7370
1850
Dokuz yıl uzun bir zaman süresi.
00:21
And givenverilmiş "Jeopardy'sTehlike'nın" averageortalama demographicsdemografisi,
3
9220
1918
Ve "Riziko'nun" ortalama
demografiklerine bakıldığında,
00:23
I think what that meansanlamına geliyor
4
11138
1292
düşünüyorum ki, bu beni izleyen çoğu insanın...
00:24
is mostçoğu of the people who saw me on that showgöstermek are now deadölü.
5
12430
3191
artık ölmüş olduğu anlamına geliyor.
00:27
(LaughterKahkaha)
6
15621
2183
(Gülüşmeler)
00:29
But not all, a fewaz are still alivecanlı.
7
17804
1439
Ama hepsi değil, bir kısmı hala hayatta.
00:31
OccasionallyZaman zaman I still get recognizedtanınan at the mallalışveriş Merkezi or whateverher neyse.
8
19243
2513
Bazı zamanlar, alışveriş merkezlerinde
falan tanındığım oluyor.
00:33
And when I do, it's as a bitbit of a know-it-allher şeyi bilen.
9
21756
2702
Ve tanındığım zaman, beni bir çeşit
"herşeyi bilen" tarzında tanıyorlar.
00:36
I think that shipgemi has sailedyelken açtı, it's too lategeç for me.
10
24458
2454
Bana göre, o gemi çoktan limanı terketti,
benim için çok geç artık.
00:38
For better or for worsedaha da kötüsü, that's what I'm going to be knownbilinen as,
11
26912
2191
Ama iyi ya da kötü, ben öyle biliniyor olacağım,
00:41
as the guy who knewbiliyordum a lot of weirdtuhaf stuffşey.
12
29103
3234
bütün garip şeyleri bilen adam olarak.
00:44
And I can't complainşikayet about this.
13
32337
2288
Ve bunu şikayet edemem.
00:46
I feel like that was always sortçeşit of my destinyKader,
14
34625
2413
Her zaman bunu kaderim olarak hissettim,
00:49
althougholmasına rağmen I had for manyçok yearsyıl been prettygüzel deeplyderinden in the triviaönemsiz şeyler closetdolap.
15
37038
3467
her ne kadar, yıllarca genel kültür alanıyla
gizlice ilgilenmiş olmama rağmen.
00:52
If nothing elsebaşka, you realizegerçekleştirmek very quicklyhızlı bir şekilde as a teenagergenç,
16
40505
2766
Her şey bir yana, bir genç olarak
çabucak farkediyorsunuz ki,
00:55
it is not a hitvurmak with girlskızlar to know CaptainKaptan Kirk'sKirk ün middleorta nameisim.
17
43271
3188
Kaptan Kirk'in göbek adını bilerek
kızlara asılamazsınız.
00:58
(LaughterKahkaha)
18
46459
1165
(Gülüşmeler)
00:59
And as a resultsonuç, I was sortçeşit of the deeplyderinden closetedOdaya kindtür of know-it-allher şeyi bilen for manyçok yearsyıl.
19
47624
4231
Ve sonuçta, bir nevi "herşeyi bilen"
sıfatımı insanlardan gizlemiştim
01:03
But if you go furtherayrıca back, if you look at it, it's all there.
20
51855
3224
Ama geriye dönüp baktığınızda,
herşey ortada.
01:07
I was the kindtür of kidçocuk who was always buggingadamcağız MomAnne and DadBaba
21
55079
3129
Annesini ve babasını, sürekli okuduğu
muhteşem gerçeklerle...
01:10
with whateverher neyse great factgerçek I had just readokumak about --
22
58208
2932
rahatsız eden bir çocuktum--
01:13
Haley'sHaley'nin cometkuyrukluyıldız or giantdev squidsmürekkep
23
61140
1701
Halley kuyruklu yıldızı veya
devasa kalamarlar
01:14
or the sizeboyut of the world'sDünyanın en biggesten büyük pumpkinkabak piepasta or whateverher neyse it was.
24
62841
3929
veya dünyadaki en büyük balkabağı turtasının
büyüklüğü veya başka şeyler.
01:18
I now have a 10-year-old-yaşında of my ownkendi who'skim exactlykesinlikle the sameaynı.
25
66770
3217
Şimdi de benim aynım olan
10 yaşında bir çocuğum var.
01:21
And I know how deeplyderinden annoyingCan sıkıcı it is, so karma"Karma" does work.
26
69987
4101
Ve bunun ne kadar gıcık olduğunu
biliyorum, yani karma çalışıyor.
01:26
(LaughterKahkaha)
27
74088
1500
(Gülüşmeler)
01:27
And I lovedsevilen gameoyun showsgösterileri, fascinatedbüyülenmiş with gameoyun showsgösterileri.
28
75588
2833
Ve bilgi yarışmalarını çok severdim,
büyülenirdim...
01:30
I rememberhatırlamak cryingağlıyor on my first day of kindergartenAnaokulu back in 1979
29
78421
3406
Anaokulunun ilk gününde
ağladığımı hatırlıyorum, yıl 1979
01:33
because it had just hitvurmak me, as badlykötü as I wanted to go to schoolokul,
30
81827
2525
çünkü her ne kadar okula gitmeyi
isteseydim de,
01:36
that I was alsoAyrıca going to missbayan "HollywoodHollywood SquaresKareler" and "FamilyAile FeudKan davası."
31
84352
3333
"Hollywood Kareleri"ni ve "Aileler Yarışıyor"u özleyeceğimi farketmiştim.
01:39
I was going to missbayan my gameoyun showsgösterileri.
32
87685
4227
Bilgi yarışmalarımı özleyecektim.
01:43
And latersonra, in the mid-'orta-'80s,
33
91912
1690
Ve daha sonra 80'lerin ortasında,
01:45
when "JeopardyTehlike" camegeldi back on the airhava,
34
93602
1611
"Riziko!" tekrar yayınlanmaya başladığında,
01:47
I rememberhatırlamak runningkoşu home from schoolokul everyher day to watch the showgöstermek.
35
95213
4073
programı izlemek için okuldan
eve koştuğumu hatırlıyorum.
01:51
It was my favoritesevdiğim showgöstermek, even before it paidödenmiş for my houseev.
36
99286
5502
Benim en sevdiğim televizyon programıydı,
evimin parasını vermeden önce bile.
01:56
And we livedyaşamış overseasdenizaşırı, we livedyaşamış in SouthGüney KoreaKore where my dadbaba was workingçalışma,
37
104788
2414
Ve yurtdışında yaşıyorduk, babamın
çalıştığı yerde, Güney Kore'de.
01:59
where there was only one Englishİngilizce languagedil TVTV channelkanal.
38
107202
2417
Orada bir tek İngilizce kanalı vardı.
02:01
There was ArmedSilahlı ForcesKuvvetler TVTV,
39
109619
1250
Silahlı Kuvvetler kanalı,
02:02
and if you didn't speakkonuşmak KoreanKore dili, that's what you were watchingseyretme.
40
110869
2166
ve Korece konuşmuyorsanız,
izleyeceğiniz kanal oydu.
02:05
So me and all my friendsarkadaşlar would runkoş home everyher day and watch "JeopardyTehlike."
41
113035
3316
Yani, ben ve arkadaşlarım her gün
eve koşup "Riziko!"yu izliyorduk.
02:08
I was always that kindtür of obsessedkafayı takmış triviaönemsiz şeyler kidçocuk.
42
116351
3001
Ben her zaman o genel kültüre
takıntılı bir çocuk olmuşumdur.
02:11
I rememberhatırlamak beingolmak ableyapabilmek to playoyun TrivialÖnemsiz PursuitTakip againstkarşısında my parentsebeveyn back in the '80s
43
119352
5183
80'lerde,oyunun meşhur olduğu zamanlar.
02:16
and holdingtutma my ownkendi, back when that was a fadfad.
44
124535
2834
kendi başıma aileme karşı
Trivial Pursuit oynardım.
02:19
There's a weirdtuhaf senseduyu of masteryustalık you get
45
127369
2048
Garip bir his oluyor içinizde,
bir çeşit ustalık hissi,
02:21
when you know some bitbit of boomerBoomer triviaönemsiz şeyler that MomAnne and DadBaba don't know.
46
129417
3245
anneniz ve babanızdan daha fazla
genel kültür bildiğinizde.
02:24
You know some BeatlesBeatles factoidotomatik simgesi that DadBaba didn't know.
47
132662
3556
Babanızın bilmediği küçük bir
Beatles gerçeği biliyorsunuz.
02:28
And you think, ahAh hahHah, knowledgebilgi really is powergüç --
48
136218
2984
Ve diyorsunuz ki,
bilgi gerçekten de güçtür--
02:31
the right factgerçek deployedkonuşlandırılmış at exactlykesinlikle the right placeyer.
49
139202
7184
tam yerinde ortaya çıkan,
gerçek bilgi.
02:38
I never had a guidancerehberlik counselorDanışman
50
146386
1816
Hiçbir zaman bir genel kültür
bilgisinin gerçek bir...
02:40
who thought this was a legitimatemeşru careerkariyer pathyol,
51
148202
2384
kariyer seçeneği olduğunu
düşünen bir danışmanım olmadı,
02:42
that thought you could majormajör in triviaönemsiz şeyler
52
150586
2449
genel kültür dalında anadal yapmak,
02:45
or be a professionalprofesyonel ex-gameEX-oyun showgöstermek contestantyarışmacı.
53
153035
3417
ya da profesyonel bir
bilgi yarışması katılımcısı olmak.
02:48
And so I soldsatıldı out way too younggenç.
54
156452
2400
Ve genç bir yaşta bıraktım.
02:50
I didn't try to figureşekil out what one does with that.
55
158852
1434
Birisinin öyle bir şeyle neler
yapabileceğini anlamaya uğraşmadım.
02:52
I studiedokudu computersbilgisayarlar because I heardduymuş that was the thing,
56
160286
2465
O zamanlar yaygın olduğu için
bilgisayar bölümünde okudum,
02:54
and I becameoldu a computerbilgisayar programmerprogramcı --
57
162751
1861
ve programcı oldum--
02:56
not an especiallyözellikle good one,
58
164612
1799
ve çok da iyi olmayan bir programcı,
02:58
not an especiallyözellikle happymutlu one at the time when I was first on "JeopardyTehlike" in 2004.
59
166411
5009
2004 de "Büyük Risk"e katıldığımda
çok da mutlu olmayan bir programcı.
03:03
But that's what I was doing.
60
171420
1325
Ama yaptığım iş buydu.
03:04
And it madeyapılmış it doublyiki misli ironicİronik -- my computerbilgisayar backgroundarka fon --
61
172745
2840
Ve bu da durumumu ironik bir hale getirdi--
bilgisayarlarla olan geçmişim--
03:07
a fewaz yearsyıl latersonra, I think 2009 or so,
62
175585
4216
bir kaç yıl sonra, 2009 civarında
03:11
when I got anotherbir diğeri phonetelefon call from "JeopardyTehlike" sayingsöz,
63
179801
2538
"Riziko!"dan bir telefon geldi ve
03:14
"It's earlyerken daysgünler yethenüz, but IBMIBM tellsanlatır us
64
182339
2323
"Daha erken ama, IBM bize...
03:16
they want to buildinşa etmek a supercomputerSüper bilgisayar to beatdövmek you at 'Jeopardy' Tehlike.'
65
184662
5084
seni yarışmada yenebilecek bir
süperbilgisayar geliştirdiğini söylüyor,
03:21
Are you up for this?"
66
189746
1498
buna hazır mısın? " diye sordular.
03:23
This was the first I'd heardduymuş of it.
67
191244
1590
Bu onu ilk duyduğum andı.
03:24
And of coursekurs I said yes, for severalbirkaç reasonsnedenleri.
68
192834
2668
Tabi ki de, evet dedim,
birkaç nedenden dolayı.
03:27
One, because playingoynama "JeopardyTehlike" is a great time.
69
195502
2252
İlki, "Riziko!"da yarışarak,
güzel zaman geçiriyordum.
03:29
It's funeğlence. It's the mostçoğu funeğlence you can have with your pantspantolon on.
70
197754
3641
Eğlenceliydi, pantolonunuz üstünüzdeyken, yapabileceğiniz en büyük eğlence.
03:33
(LaughterKahkaha)
71
201426
2004
(Gülüşmeler)
03:35
And I would do it for nothing.
72
203430
1405
Ve karşılığında hiç bir şey
almasam bile yapardım.
03:36
I don't think they know that, luckilyiyi ki,
73
204835
1733
Şansıma onlar bunu bilmiyor,
03:38
but I would go back and playoyun for Arby'sAntep'ın couponskuponlar.
74
206568
3218
ama geri dönüp "Arby's"
kuponları için bile oynarım.
03:41
I just love "JeopardyTehlike," and I always have.
75
209786
2132
"Riziko!"yu seviyorum ve
her zaman sevdim.
03:43
And secondikinci of all, because I'm a nerdyinek guy and this seemedgibiydi like the futuregelecek.
76
211918
4234
İkincisi, ben biraz inek biriyim,
ve bu bana gelecekte olacak gibi geldi.
03:48
People playingoynama computersbilgisayarlar on gameoyun showsgösterileri
77
216152
1866
Bilgi yarışmalarında insanların
bilgisayara karşı yarışması,
03:50
was the kindtür of thing I always imaginedhayal would happenolmak in the futuregelecek,
78
218018
3052
bu tarz bir şey gelecekte olacak
diye hep hayal etmişimdir,
03:53
and now I could be on the stageevre with it.
79
221070
1548
ve şimdi de bununla
aynı sahnede olabilirdim.
03:54
I was not going to say no.
80
222618
1084
Hayır demeyecektim.
03:55
The thirdüçüncü reasonneden I said yes
81
223702
1133
Üçüncü neden ise,
03:56
is because I was prettygüzel confidentkendine güvenen that I was going to winkazanmak.
82
224835
2600
kazanabileceğimden bayağı emindim.
03:59
I had takenalınmış some artificialyapay intelligencezeka classessınıflar.
83
227435
2136
Bazı yapay zeka dersleri almıştım ve
04:01
I knewbiliyordum there were no computersbilgisayarlar that could do what you need to do to winkazanmak on "JeopardyTehlike."
84
229571
4330
biliyordum ki, bilgisayarlar "Riziko!"yu
kazanmak için gereken şeyi yapamazlardı.
04:05
People don't realizegerçekleştirmek how toughsert it is to writeyazmak that kindtür of programprogram
85
233901
3200
İnsanlar o tarz bir programı yazmanın
ne kadar zor olduğunun farkında değil,
04:09
that can readokumak a "JeopardyTehlike" clueipucu in a naturaldoğal languagedil like Englishİngilizce
86
237101
3560
"Riziko!"da bir ipucunu İngilizce gibi
doğal bir dilde okuyup
04:12
and understandanlama all the doubleçift meaningsAnlamlar, the punssözcük oyunları, the redkırmızı herringstane ringa balığı,
87
240661
3625
anlamak, bütün yan anlamları,
mecazları, kelime oyunlarını,
04:16
unpackaçmak the meaninganlam of the clueipucu.
88
244286
2567
ipucununun asıl anlamını çıkarmak.
04:18
The kindtür of thing that a three-üç- or four-year-oldDört yaşındaki humaninsan, little kidçocuk could do,
89
246853
4641
Üç-dört yaşındaki bir çocuğun
yapabileceği bir şey,
04:23
very hardzor for a computerbilgisayar.
90
251494
2225
bilgisayarlar için çok zordur.
04:25
And I thought, well this is going to be child'sçocuğun playoyun.
91
253719
3109
Ve düşündüm ki bu bir çocuk oyuncağı olacak.
04:28
Yes, I will come destroyyıkmak the computerbilgisayar and defendsavunmak my speciesTürler.
92
256828
4924
Evet, bilgisayarları yenecek ve
türümü savunacaktım.
04:33
(LaughterKahkaha)
93
261752
1851
(Gülüşmeler)
04:35
But as the yearsyıl wentgitti on,
94
263603
1600
Ama, yıllar geçtikçe,
04:37
as IBMIBM startedbaşladı throwingatma moneypara and manpowerinsan gücü and processorişlemci speedhız at this,
95
265203
3791
IBM bu iş için para, insan gücü ve
işlemci hızı ortaya koyduğunda,
04:40
I startedbaşladı to get occasionalara sıra updatesgüncelleştirmeleri from them,
96
268994
2091
onlardan bazı güncel bilgiler
almaya ve...
04:43
and I startedbaşladı to get a little more worriedendişeli.
97
271085
1785
...endişelenmeye başladım.
04:44
I rememberhatırlamak a journaldergi articlemakale about this newyeni questionsoru answeringcevap veren softwareyazılım that had a graphgrafik.
98
272870
6083
Bu soru cevaplayan yazılım hakkında,
okuduğum bir makaleyi hatırladım.
04:50
It was a scatterdağılım chartgrafik showinggösterme performanceperformans on "JeopardyTehlike,"
99
278953
3917
Bir nokta grafiği vardı, "Riziko!"da yarışmacı performanslarını gösteren,
04:54
tensonlarca of thousandsbinlerce of dotsnoktalar representingtemsil eden "JeopardyTehlike" championsŞampiyonlar up at the topüst
100
282870
3651
En tepede "Riziko!"yu kazananları
ifade eden binlerce nokta...
04:58
with theironların performanceperformans plottedçizilen on numbernumara of --
101
286521
2282
ve performansları-- cevapladıkları sorular üzerine diyecektim
05:00
I was going to say questionssorular answeredcevap, but answerscevaplar questionedsorguya, I guesstahmin,
102
288803
4066
ama soruladıkları cevaplar demek
daha doğru olur--
05:04
cluesİpuçları respondedcevap to --
103
292869
1959
cevap verilen ipuçları-- denk geliyordu.
05:06
versuse karşı the accuracydoğruluk of those answerscevaplar.
104
294828
2391
Grafik, performansları, cevapların
doğruluğuyla karşılaştırıyordu.
05:09
So there's a certainbelli performanceperformans levelseviye that the computerbilgisayar would need to get to.
105
297219
3359
Yani, bilgisayarın erişmesi gereken
belli bir seviye vardı.
05:12
And at first, it was very lowdüşük.
106
300578
1791
Ve en başta bu çok düşüktü.
05:14
There was no softwareyazılım that could competeyarışmak at this kindtür of arenaarena.
107
302369
3367
Bu tip bir alanda yarışabilecek bir yazılım yoktu.
05:17
But then you see the linehat startbaşlama to go up.
108
305736
2184
Ama daha sonra bu çizginin yukarı doğru
gitmeye başladığını görüyordunuz.
05:19
And it's gettingalma very closekapat to what they call the winner'skazanan cloudbulut.
109
307920
2483
Ve bizim şampiyonlar bulutu dediğimiz
kümeye çok yaklaşmıştı.
05:22
And I noticedfark in the upperüst right of the scatterdağılım chartgrafik
110
310403
1674
Ve grafiğin üst sağ köşesinde,
diğerlerinden daha koyu, kimi siyah...
05:24
some darkerdaha koyu dotsnoktalar, some blacksiyah dotsnoktalar, that were a differentfarklı colorrenk.
111
312077
6125
bir kaç değişik renkte
nokta fark ettim.
05:30
And thought, what are these?
112
318202
1568
Ve düşündüm ki bunlar ne ?
05:31
"The blacksiyah dotsnoktalar in the upperüst right representtemsil etmek 74-time-zaman 'Jeopardy''Tehlike' championşampiyon KenKen JenningsJennings."
113
319770
3892
"Sağ üst köşedeki siyah noktalar, yarışmayı 74 kere kazanan Ken Jennings'i temsil ediyor."
05:35
And I saw this linehat cominggelecek for me.
114
323662
2192
Ve gördüm ki, bu çizgi bana doğru geliyor.
05:37
And I realizedgerçekleştirilen, this is it.
115
325854
1100
Fark ettim ki, durum ortada.
05:38
This is what it looksgörünüyor like when the futuregelecek comesgeliyor for you.
116
326954
2040
Gelecek size doğru geldiğinde
tablo budur.
05:40
(LaughterKahkaha)
117
328994
1943
(Gülüşmeler)
05:42
It's not the Terminator'sTerminatör'ın guntabanca sightgörme;
118
330937
2182
Terminatör' ün silah görüşü değil;
05:45
it's a little linehat cominggelecek closeryakın and closeryakın to the thing you can do,
119
333119
4167
senin yapabildiğine gün gittikçe
yaklaşan o ince çizgi,
05:49
the only thing that makesmarkaları you specialözel, the thing you're besten iyi at.
120
337286
3135
seni özel kılan tek şeye,
en iyi yaptığın şeye.
05:52
And when the gameoyun eventuallysonunda happenedolmuş about a yearyıl latersonra,
121
340421
4752
Er ya da geç, bir yıl sonra kadar,
yarışma yapıldığında,
05:57
it was very differentfarklı than the "JeopardyTehlike" gamesoyunlar I'd been used to.
122
345173
2863
benim katıldığım "Riziko!"
programlarından daha farklıydı.
06:00
We were not playingoynama in L.A. on the regulardüzenli "JeopardyTehlike" setset.
123
348036
2501
Los Angeles'ta bildiğimiz
"Riziko!"yu oynamıyorduk.
06:02
WatsonWatson does not travelseyahat.
124
350537
2266
"Watson" (IBM'in süperbilgisayarı)
seyahat etmez.
06:04
Watson'sWatson'ın actuallyaslında hugeKocaman.
125
352803
1100
"Watson" aslında çok büyük.
06:05
It's thousandsbinlerce of processorsişlemciler, a terabyteterabayt of memorybellek,
126
353903
4533
Binlerce işlemci, bir terabayt hafıza,
06:10
trillionsTrilyonlarca of bytesbayt of memorybellek.
127
358436
1418
milyarlarca bayttan oluşan bir hafıza.
06:11
We got to walkyürümek throughvasitasiyla his climate-controlledklimalı serversunucu roomoda.
128
359854
2433
Watson'ın klima kotrollü sunucu
odasının içinden geçip, yürüdük.
06:14
The only other "JeopardyTehlike" contestantyarışmacı to this day I've ever been insideiçeride.
129
362287
3625
Şu güne kadar içine girdiğim
tek "Riziko!" yarışmacısı. (gülüşmeler)
06:17
And so WatsonWatson does not travelseyahat.
130
365912
3324
Anlaşıldığı üzere, Watson seyehat etmez.
06:21
You mustşart come to it; you mustşart make the pilgrimageHac.
131
369236
4034
Sizin ona gitmeniz lazım;
bu lütufta bulunmanız lazım.
06:25
So me and the other humaninsan playeroyuncu
132
373270
2057
Böylece, ben ve diğer yarışmacı kişi
06:27
woundyara up at this secretgizli IBMIBM researchAraştırma lablaboratuvar
133
375327
3208
Westchester vilayetindeki,
karlı ormanlar arasındaki...
06:30
in the middleorta of these snowykarlı woodsWoods in WestchesterWestchester Countyİlçe
134
378535
2548
gizli IBM araştırma laboratuvarına gittik,
06:33
to playoyun the computerbilgisayar.
135
381083
1582
bilgisayara karşı yarışmak için.
06:34
And we realizedgerçekleştirilen right away
136
382665
2050
Ve o an fark ettik ki,
06:36
that the computerbilgisayar had a bigbüyük home courtmahkeme advantageavantaj.
137
384715
2899
bilgisayarın büyük bir saha avantajı vardı.
06:39
There was a bigbüyük WatsonWatson logologo in the middleorta of the stageevre.
138
387614
2351
Sahnenin ortasında kocaman
bir "Watson" logosu vardı.
06:41
Like you're going to playoyun the ChicagoChicago BullsBoğa,
139
389965
2667
Hani, Chicago Bulls'a karşı oynarsınız da
06:44
and there's the thing in the middleorta of theironların courtmahkeme.
140
392632
2300
sahanın ortasında kocaman
bir logoları olur.
06:46
And the crowdkalabalık was fulltam of IBMIBM V.P.s and programmersprogramcılar
141
394932
3236
Ayrıca, kalabalık tümüyle IBM yöneticileri
ve programcılarından oluşuyordu,
06:50
cheeringtezahürat on theironların little darlingsevgilim,
142
398168
1897
"bir taneleri" için tezahürat yapıyorlardı,
06:52
havingsahip olan poureddökülmüş millionsmilyonlarca of dollarsdolar into this
143
400065
2366
bu proje için milyon dolarlar
harcadıktan sonra
06:54
hopingumut againstkarşısında hopeumut that the humansinsanlar screwvida up,
144
402431
2938
ümitsizce istiyorlardı ki,
insanlar kaybetsin,
06:57
and holdingtutma up "Go WatsonWatson" signsişaretler
145
405369
1797
ve "Haydi Watson"
tabelaları tutuyorlardı
06:59
and just applaudingalkış like pageantgeçit alayı momsAnneler everyher time theironların little darlingsevgilim got one right.
146
407166
4648
ve çocuklarını destekleyen anneler gibi,
her doğru cevapta onu alkışlıyorlardı.
07:03
I think guys had "W-A-T-S-O-NW-A-T-S-O-N" writtenyazılı on theironların bellieskarınlarını in greaseyağ paintboya.
147
411814
5867
Galiba, bazıları boyayla karınlarının üstüne
"W-A-T-S-O-N" yazmışlardı.
07:09
If you can imaginehayal etmek computerbilgisayar programmersprogramcılar with the lettersharfler "W-A-T-S-O-NW-A-T-S-O-N" writtenyazılı on theironların gutbağırsak,
148
417681
5404
Eğer göbeklerine "W-A-T-S-O-N" yazmış
bilgisayar programcılıarını, hayal ederseniz
07:15
it's an unpleasanthoş olmayan sightgörme.
149
423085
1667
çok da hoş bir görüntü değil.
07:16
But they were right. They were exactlykesinlikle right.
150
424752
3047
Ama haklıydılar,
tam olarak haklıydılar.
07:19
I don't want to spoilyağma it, if you still have this sittingoturma on your DVRDVR,
151
427799
2416
Eğer yarışmayı kaydedip hala izlemediyseniz,
sizin için sürprizi bozmak istemem...
07:22
but WatsonWatson wonwon handilydezavantaj.
152
430215
3167
ama Watson üstün bir şekilde kazandı.
07:25
And I rememberhatırlamak standingayakta there behindarkasında the podiumpodyum
153
433382
2867
Hala hatırlarım,
kürsünün arkasında dururken,
07:28
as I could hearduymak that little insectoidInsectoid thumbbaşparmak clickingtıklatma.
154
436249
2765
böceksi tıklamayı hala duyuyordum.
07:31
It had a robotrobot thumbbaşparmak that was clickingtıklatma on the buzzerBuzzer.
155
439014
3369
Watson'ın robotsu bir parmağı vardı
ve zile basıyordu.
07:34
And you could hearduymak that little tickkene, tickkene, tickkene, tickkene.
156
442383
4115
Ve siz de kısık sesli "tick,tick,tick,tick"
sesini duyuyordunuz.
07:38
And I rememberhatırlamak thinkingdüşünme, this is it.
157
446498
2753
Hatırlıyorum da, bunun son olduğu düşündüm.
07:41
I feltkeçe obsoleteeski.
158
449251
1597
Demode olmuş hissettim.
07:42
I feltkeçe like a DetroitDetroit factoryfabrika workerişçi of the '80s
159
450848
3051
80'lerde Detroit'te bir işçi olduğumu hissettim,
07:45
seeinggörme a robotrobot that could now do his job on the assemblymontaj linehat.
160
453899
2851
bir robotun benim bir zamanlar
yaptığım işi yaptığını.
07:48
I feltkeçe like quizbilgi yarışması showgöstermek contestantyarışmacı was now the first job that had becomeolmak obsoleteeski
161
456750
5091
Bilgi yarışması katılımcılığı,
düşünen bilgisayarlar çağında
07:53
underaltında this newyeni regimerejim of thinkingdüşünme computersbilgisayarlar.
162
461841
3779
demode olan ilk işti,
07:57
And it hasn'tdeğil sahiptir been the last.
163
465620
1957
Ve sonuncusu da değil.
07:59
If you watch the newshaber, you'llEğer olacak see occasionallybazen --
164
467577
2642
Eğer haberleri seyrediyorsanız,
görürsünüz ki--
08:02
and I see this all the time --
165
470219
1692
ve ben bunu çoğu zaman görüyorum--
08:03
that pharmacistseczacı now, there's a machinemakine that can filldoldurmak prescriptionsreçeteler automaticallyotomatik olarak
166
471911
4758
eczanelerde, ilaçlarınızı,
eczacının yardımı olmadan,
08:08
withoutolmadan actuallyaslında needinggerek a humaninsan pharmacistEczacı.
167
476669
2409
otomatik olarak
veren makinalar var.
08:11
And a lot of lawhukuk firmsfirmalar are gettingalma ridkurtulmuş of paralegalskatip
168
479078
2191
Ve çoğu avukatlık bürosu,
hukuk stajyerlerin işine son veriyor,
08:13
because there's softwareyazılım that can sumtoplam up casedurum lawsyasalar and legalyasal briefsözetleri and decisionskararlar.
169
481269
4392
çünkü, dosyaları okuyup, davaları özetleyen
ve karar veren yazılımlar var.
08:17
You don't need humaninsan assistantsyardımcıları for that anymoreartık.
170
485661
2508
Artık bunları yapmak için de
insanlara ihtiyaç yok.
08:20
I readokumak the other day about a programprogram where you feedbesleme it a boxkutu scoreGol
171
488169
3133
Bir gün, bir amerikan futbolu,
08:23
from a baseballbeyzbol or footballFutbol gameoyun
172
491302
1784
ya da beyzball maçının skorlarını girince
08:25
and it spitstükürüyor out a newshaber articlemakale as if a humaninsan had watchedizledi the gameoyun
173
493086
2576
size bir insan yazmış gibi,
gazete haberi
08:27
and was commentingyorum on it.
174
495662
1425
yapan bir yazlım hakkında okudum.
08:29
And obviouslybelli ki these newyeni technologiesteknolojiler can't do as cleverzeki or creativeyaratıcı a job
175
497087
3999
Açıkça görülüyor ki,
yeni teknolojiler yerlerini aldıkları
08:33
as the humansinsanlar they're replacingyerine,
176
501086
1435
insanlar gibi yaratıcı ve
zekice işleri yapamazlar
08:34
but they're fasterDaha hızlı, and cruciallyEn önemlisi, they're much, much cheaperdaha ucuz.
177
502521
3817
ama daha hızlılar ve en önemlisi
çok ama çok daha ucuzlar.
08:38
So it makesmarkaları me wondermerak etmek what the economicekonomik effectsetkileri of this mightbelki be.
178
506338
5017
Bu da beni olayın ekonomik etkilerinin
neler olabilceği üzerine düşündürdü.
08:43
I've readokumak economistsekonomistler sayingsöz that, as a resultsonuç of these newyeni technologiesteknolojiler,
179
511355
3346
Ekonomistlerin bu yeni
teknolojiler sayesinde,
08:46
we'lliyi entergirmek a newyeni goldenaltın ageyaş of leisureboş
180
514701
2125
lüksün hakim olduğu
altın çağa gireceğimizi,
08:48
when we'lliyi all have time for the things we really love
181
516826
2293
geçekten yapmak istedğimiz şeylere
zaman harcayacağımızı, çünkü, yapmak istemedğimiz...
08:51
because all these onerouskülfetli tasksgörevler will be takenalınmış over by WatsonWatson and his digitaldijital brethrenkardeşleri.
182
519119
6972
işlerin Watson ve onun dijital kardeşleri
tarafından devrelınacağını söylediğini okudum
08:58
I've heardduymuş other people say quiteoldukça the oppositekarşısında,
183
526091
1714
Ama başkalarının da
tam tersini söylediği duydum,
08:59
that this is yethenüz anotherbir diğeri tierkatmanı of the middleorta classsınıf
184
527805
2216
bunun orta sınıf için başka
bir seviye olduğunu,
09:02
that's havingsahip olan the thing they can do takenalınmış away from them by a newyeni technologyteknoloji
185
530021
5034
yapabildikleri şeyin yeni bir teknoloji
tarafından ellerinden alınmasının
09:07
and that this is actuallyaslında something ominousuğursuz,
186
535055
1564
aslında uğursuz bir şey olduğu ve
09:08
something that we should worryendişelenmek about.
187
536619
1505
hakkında endişelenmemiz gereken
bir şey olduğunu söyleyenler...
09:10
I'm not an economistiktisatçı myselfkendim.
188
538124
1849
Ben ekonomist değilim.
09:11
All I know is how it feltkeçe to be the guy put out of work.
189
539973
3272
Bildiğim tek şey,
kullanılmaz olmanın verdiği his.
09:15
And it was friggin'Kahrolası demoralizingmoral bozucu. It was terriblekorkunç.
190
543245
3060
Ve o da yüksek derecede demoralize
eden bir şey. Berbat bir şey.
09:18
Here'sİşte the one thing that I was ever good at,
191
546305
2231
Mesela, benim iyi olduğum bir şey vardı ve
09:20
and all it tookaldı was IBMIBM pouringdökme tensonlarca of millionsmilyonlarca of dollarsdolar and its smartestzeki people
192
548536
4153
IBM yanlızca milyonlarca dolar ve
en zeki çalışanlarını harcayarak,
09:24
and thousandsbinlerce of processorsişlemciler workingçalışma in parallelparalel
193
552689
2533
aynı anda çalışan binlerce
işlemci kullanarak
09:27
and they could do the sameaynı thing.
194
555222
2084
aynı şeyi yaptılar.
09:29
They could do it a little bitbit fasterDaha hızlı and a little better on nationalUlusal TVTV,
195
557306
3231
Televizyondaki halinden biraz
daha hızlı ve iyi yapabilirler,
09:32
and "I'm sorry, KenKen. We don't need you anymoreartık."
196
560537
2735
ve "Kusura bakma Ken. Sana
daha fazla ihtiyacımız yok." diyebilirler.
09:35
And it madeyapılmış me think, what does this mean,
197
563272
3733
Bu da beni düşündürdü,
bu ne anlama geliyor,
09:39
if we're going to be ableyapabilmek to startbaşlama outsourcingdış kaynak,
198
567005
1739
eğer işleri makinelere
vermeye başlayacaksak
09:40
not just loweralt unimportantÖnemsiz brainbeyin functionsfonksiyonlar.
199
568744
3625
beyin fonksiyonlarını sadece
azaltmak anlamına mı geliyor.
09:44
I'm sure manyçok of you rememberhatırlamak a distantuzak time
200
572369
2475
Eminim ki çoğunuz hatırlarsınız,
uzun bir zaman önce
09:46
when we had to know phonetelefon numberssayılar, when we knewbiliyordum our friends'arkadaşlar phonetelefon numberssayılar.
201
574844
2827
telefon numaralarını bilmek zorundaydık,
ya da arkadaşlarımızın numaralarını.
09:49
And suddenlyaniden there was a machinemakine that did that,
202
577671
1991
Ve birden, bunu yapan
bir makine ortaya çıktı.
09:51
and now we don't need to rememberhatırlamak that anymoreartık.
203
579662
2393
ve artık bir daha numara
ezberlememize gerek kalmadı.
09:54
I have readokumak that there's now actuallyaslında evidencekanıt
204
582055
1883
Aslında, hipocampus,
beyinin ilişkileri düzenleyen kısmının
09:55
that the hippocampusbeyindeki beyaz çıkıntı, the partBölüm of our brainbeyin that handleskolları spacialSpacial relationshipsilişkiler,
205
583938
4444
Navigasyon cihazı gibi
aletler kullanan insanlarda
10:00
physicallyfiziksel olarak shrinksküçülür and atrophiesatrophies
206
588382
1654
fiziksel olarak küçüldüğüne ve
köreldiğine dair
10:02
in people who use toolsaraçlar like GPSGPS,
207
590036
2602
kanıt olduğunu okudum,
10:04
because we're not exercisingegzersiz our senseduyu of directionyön anymoreartık.
208
592638
2564
çünkü artık beynimizin yön verme
duygusunu çalıştırmıyoruz
10:07
We're just obeyinguyarak a little talkingkonuşma voiceses on our dashboardPano.
209
595202
2334
Sadece, bize nereye gitmemizi
söyleyen küçük ekrana uyuyoruz.
10:09
And as a resultsonuç, a partBölüm of our brainbeyin that's supposedsözde to do that kindtür of stuffşey
210
597536
2604
Sonuç olarak da beynimizin
o tarz işleri yapan kısmı
10:12
getsalır smallerdaha küçük and dumberavanak.
211
600140
1813
küçülüyor ve salaklaşıyor.
10:13
And it madeyapılmış me think, what happensolur when computersbilgisayarlar are now better
212
601953
3791
Bu da aklıma bazı sorular getiriyor.
Bilgisayarlar...
10:17
at knowingbilme and rememberinganımsama stuffşey than we are?
213
605744
3500
bir şeyleri bilmede ve hatırlamada
daha iyi olunca ne olacak?
10:21
Is all of our brainbeyin going to startbaşlama to shrinkküçültmek and atrophyAtrofi like that?
214
609244
4076
Beynimizin tamamı küçülmeye
ve körelmeye mi başlayacak ?
10:25
Are we as a culturekültür going to startbaşlama to valuedeğer knowledgebilgi lessaz?
215
613320
3767
Toplum olarak bilgiye daha mı
az değer vermeye başlayacağız ?
10:29
As somebodybirisi who has always believedinanılır in the importanceönem of the stuffşey that we know,
216
617087
3872
Bilmeye her zaman
değer veren birisi olarak,
10:32
this was a terrifyingdehşet verici ideaFikir to me.
217
620959
7224
bu fikir benim için korkunçtu.
10:40
The more I thought about it, I realizedgerçekleştirilen, no, it's still importantönemli.
218
628183
4977
Daha çok düşündükçe,
farkettim ki, hayır bu hala önemli.
10:45
The things we know are still importantönemli.
219
633160
2209
Bildiğimiz şeyler hala önemli.
10:47
I camegeldi to believe there were two advantagesavantajları
220
635369
3002
Bir şeyleri bilen insanlarlın
10:50
that those of us who have these things in our headkafa have
221
638371
3671
"Ha, evet, bir dakika, Google'dan
bakıyorum" diyen insanlara
10:54
over somebodybirisi who saysdiyor, "Oh, yeah. I can GoogleGoogle that. HoldBasılı tutun on a secondikinci."
222
642042
4826
göre iki avantajı
olduğunu düşünüyorum.
10:58
There's an advantageavantaj of volumehacim, and there's an advantageavantaj of time.
223
646868
2668
Birisi miktar, diğeri ise
zaman avantajı.
11:01
The advantageavantaj of volumehacim, first,
224
649536
1556
Miktarın avantajı,
11:03
just has to do with the complexitykarmaşa of the worldDünya nowadaysşu günlerde.
225
651092
2632
günümüzün dünyasının
karmaşıklığıyla alakalı.
11:05
There's so much informationbilgi out there.
226
653724
1417
Erişebileceğimiz o kadar
fazla bilgi var ki.
11:07
BeingVarlık a RenaissanceRönesans man or womankadın,
227
655141
1284
Bir Rönesans adamı
veya kadını olmak,
11:08
that's something that was only possiblemümkün in the RenaissanceRönesans.
228
656425
2166
sadece Rönesans döneminde
mümkündü.
11:10
Now it's really not possiblemümkün
229
658591
1266
Şu an bildiğimiz her alanda eğitim sahibi
11:11
to be reasonablymakul educatedeğitimli on everyher fieldalan of humaninsan endeavorçaba.
230
659857
3084
olmak pek de mümkün değil.
11:14
There's just too much.
231
662941
1604
Ortada çok fazla bilgi var.
11:16
They say that the scopekapsam of humaninsan informationbilgi
232
664545
2497
Diyorlar ki, her 18 ay,
11:19
is now doublingikiye katlama everyher 18 monthsay or so,
233
667042
2049
insanoğlunun bilgisi,
yani dünyada olan bilgiler
11:21
the sumtoplam totalGenel Toplam of humaninsan informationbilgi.
234
669091
2536
iki katına çıkıyor.
11:23
That meansanlamına geliyor betweenarasında now and lategeç 2014,
235
671627
3582
Demek oluyor ki,
şu an ve 2014 arasında,
11:27
we will generateüretmek as much informationbilgi, in termsşartlar of gigabytesgigabayt,
236
675209
3467
geçmiş yıllarda insanların bildikleri kadar,
11:30
as all of humanityinsanlık has in all the previousönceki milleniaMillenia put togetherbirlikte.
237
678676
4080
bilgi üretmiş olacağız.
11:34
It's doublingikiye katlama everyher 18 monthsay now.
238
682756
2071
Her 18 ay, iki katına çıkıyor.
11:36
This is terrifyingdehşet verici because a lot of the bigbüyük decisionskararlar we make
239
684827
3359
Bu korkutucu bir tablo,
çünkü aldığımız bütün kararlar,
11:40
requiregerektirir the masteryustalık of lots of differentfarklı kindsçeşit of factsGerçekler.
240
688186
3276
farklı alanlarda bildiğimiz
bilgilerin ustalığını gerektirir.
11:43
A decisionkarar like where do I go to schoolokul? What should I majormajör in?
241
691462
5032
Nerede okuyayım, hangi alanda
ana dal yapayım gibi kararlar ?
11:48
Who do I voteoy for?
242
696494
1434
Kime oy vereyim ?
11:49
Do I take this job or that one?
243
697928
1766
Bu işi mi seçeyim, şu işi mi ?
11:51
These are the decisionskararlar that requiregerektirir correctdoğru judgmentsyargılar
244
699694
3634
Bu kararlar, bir çok farklı bilgilerin
11:55
about manyçok differentfarklı kindsçeşit of factsGerçekler.
245
703328
2120
doğru bir şekilde yargılanmasıyla alınır.
11:57
If we have those factsGerçekler at our mentalzihinsel fingertipsParmak uçları,
246
705448
1737
Eğer o bilgiler zihninizin ucundaysa,
11:59
we're going to be ableyapabilmek to make informedbilgili decisionskararlar.
247
707185
2700
bilerek karar vermek daha kolay olur.
12:01
If, on the other handel, we need to look them all up,
248
709885
2667
Ama, tam tersi, her şeyi
bir yerden bakmamız gerekirse,
12:04
we mayMayıs ayı be in troublesorun.
249
712552
1860
başımız belada olabilir.
12:06
AccordingAccording to a NationalUlusal GeographicCoğrafi surveyanket I just saw,
250
714412
1938
Okuduğum bir National
Geographic anketinde,
12:08
somewherebir yerde alonguzun bir the lineshatlar of 80 percentyüzde
251
716350
2320
Amerikan başkanlık seçimlerinde,
dış politika gibi konularda
12:10
of the people who voteoy in a U.S. presidentialCumhurbaşkanlığı electionseçim about issuessorunlar like foreignyabancı policypolitika
252
718670
4015
oy veren insanların yüzde 80'i,
12:14
cannotyapamam find IraqIrak or AfghanistanAfganistan on a mapharita.
253
722685
2967
Irak'ı veya Afganistan'ı
haritada bulamıyorlar.
12:17
If you can't do that first stepadım,
254
725652
2566
Eğer daha bu ilk adımı beceremiyorsanız,
12:20
are you really going to look up the other thousandbin factsGerçekler you're going to need to know
255
728218
3035
Amerikan dış politikasında ustalaşmak için
12:23
to masterana your knowledgebilgi of U.S. foreignyabancı policypolitika?
256
731253
2966
öğrenmeniz gereken binlerce bilgiyi de araştıracak mısınız?
12:26
QuiteOldukça probablymuhtemelen not.
257
734219
1265
Bu çok da olası değil.
12:27
At some pointpuan you're just going to be like,
258
735484
1317
Bir noktada, diyeceksin ki,
12:28
"You know what? There's too much to know. ScrewVida it."
259
736801
1867
"Boşver, bilinmesi gereken
çok şey var. Salla gitsin."
12:30
And you'llEğer olacak make a lessaz informedbilgili decisionkarar.
260
738668
1800
Ve böylece daha az bilinçli
bir karar vereceksiniz.
12:32
The other issuekonu is the advantageavantaj of time that you have
261
740468
3484
Diğer konu ise,eğer her şey
parmak uçuşlarınızda ise,
12:35
if you have all these things at your fingertipsParmak uçları.
262
743952
1934
elinizde olan zaman avantajı.
12:37
I always think of the storyÖykü of a little girlkız namedadlı TillyTilly SmithSmith.
263
745886
3416
Her zaman Tilly Smith adında
küçük bir kızın hikayesi aklıma gelir.
12:41
She was a 10-year-old-yaşında girlkız from SurreySurrey, Englandİngiltere
264
749302
2683
Surrey, İngiltere'den, 10 yaşında bir kız,
12:43
on vacationtatil with her parentsebeveyn a fewaz yearsyıl agoönce in PhuketPhuket, ThailandTayland.
265
751985
3333
ailesiyle bir kaç sene önce
Phuket,Tayland'da tatile gider.
12:47
She runskoşar up to them on the beachplaj one morningsabah
266
755318
1650
Bir sabah plajda onların yanına koşar,
12:48
and saysdiyor, "MomAnne, DadBaba, we'vebiz ettik got to get off the beachplaj."
267
756968
2585
ve der ki "Anne,Baba,
plajı terk etmemiz lazım."
12:51
And they say, "What do you mean? We just got here."
268
759553
2547
Ailesi sorar " Ne demek ?
Daha şimdi buraya geldik."
12:54
And she said, "In MrBay. Kearney'sKearney'nın geographyCoğrafya classsınıf last monthay,
269
762100
3100
Ve kız da der ki "Bay Kearney,
geçen ay coğrafya sınıfında,
12:57
he told us that when the tidegelgit goesgider out abruptlyaniden out to seadeniz
270
765200
2935
bize dalgalar birden denizden
çekilirse ve uzaklarda
13:00
and you see the wavesdalgalar churningçalkalama way out there,
271
768135
1692
sarsılır gibi dursa, bunun
tsunamiye bir işaret olduğunu
13:01
that's the signişaret of a tsunamitsunami, and you need to clearaçık the beachplaj."
272
769827
4198
ve plajı terketmemiz gerektiğini anlattı.
13:06
What would you do if your 10-year-old-yaşında daughterkız evlat camegeldi up to you with this?
273
774025
2195
Eğer sizin 10 yaşındaki kızınız size
böyle bir şeyle gelse, ne yapardınız ?
13:08
Her parentsebeveyn thought about it,
274
776220
1344
Ailesi bunun hakkında düşündü,
13:09
and they finallyen sonunda, to theironların creditkredi, decidedkarar to believe her.
275
777564
2134
ve sonunda ona güvenerek,
ona inanmaya karar verdiler
13:11
They told the lifeguardCankurtaran, they wentgitti back to the hotelotel,
276
779698
2015
Can kurtarana haber verdiler,
ve otele geri döndüler,
13:13
and the lifeguardCankurtaran clearedtemizlenir over 100 people off the beachplaj, luckilyiyi ki,
277
781713
3884
ve cankurtaran oradaki 100 den
fazla kişiyi uzaklaştırdı,
13:17
because that was the day of the BoxingBoks Day tsunamitsunami,
278
785597
2905
çünkü o gün 2004 Hint okyanusu
tsunamisinin olduğu gündü,
13:20
the day after ChristmasNoel, 2004,
279
788502
1595
Noel'den sonraki gün, 2004'te,
13:22
that killedöldürdü thousandsbinlerce of people in SoutheastGüneydoğu AsiaAsya and around the IndianHint OceanOkyanus.
280
790097
3966
tsunami Güneydoğu Asya ve Hint Okyanusu
kıyısında binlerce insanın hayatına mal oldu.
13:26
But not on that beachplaj, not on MaiMai KhaoKhao BeachBeach,
281
794063
2474
Ama o plajdaki, Mai Khao
plajındaki, insanları değil,
13:28
because this little girlkız had rememberedhatırladı one factgerçek from her geographyCoğrafya teacheröğretmen a monthay before.
282
796537
5214
çünkü o küçük kız, bir ay önceki coğrafya
sınıfından bir bilgi hatırladı.
13:33
Now when factsGerçekler come in handykullanışlı like that --
283
801751
2097
İşte öyle bilgiler, o tarz
zamanlarda işinize yarıyor--
13:35
I love that storyÖykü because it showsgösterileri you the powergüç of one factgerçek,
284
803848
3615
Bu hikayeyi severim çünkü size
bilginin gücünü gösterir,
13:39
one rememberedhatırladı factgerçek in exactlykesinlikle the right placeyer at the right time --
285
807463
4272
doğru zamanda, doğru yerde
hatırlanmış bir bilgi--
13:43
normallynormalde something that's easierDaha kolay to see on gameoyun showsgösterileri than in realgerçek life.
286
811735
2745
normalde bu tarz şeyleri gerçek hayattan ziyade bilgi yarışmalarında görürsünüz.
13:46
But in this casedurum it happenedolmuş in realgerçek life.
287
814480
2103
Ama bu durumda, gerçek hayatta oldu.
13:48
And it happensolur in realgerçek life all the time.
288
816583
1619
Ve çoğu zaman da olur.
13:50
It's not always a tsunamitsunami, oftensık sık it's a socialsosyal situationdurum.
289
818202
2214
Her zaman tsunami değil,
genellikle sosyal durumlarda.
13:52
It's a meetingtoplantı or job interviewröportaj or first datetarih
290
820416
4713
Bir toplantıda, buluşmada
ya da iş görüşmesinde,
13:57
or some relationshipilişki that getsalır lubricatedyağlanır
291
825129
1674
veya iki insan ortak bilgiler
bildiklerini fark edince,
13:58
because two people realizegerçekleştirmek they sharepay some commonortak pieceparça of knowledgebilgi.
292
826803
3380
ilerleyen bir ilişki.
14:02
You say where you're from, and I say, "Oh, yeah."
293
830183
2551
Nereden olduğunu söylersin
ve ben "Aa,evet." derim,
14:04
Or your almaalma materMater or your job,
294
832734
1633
ya da mezun olduğun
üniversite veya iş,
14:06
and I know just a little something about it,
295
834367
1917
ve ben bunun hakkında
muhabbet edecek kadar
14:08
enoughyeterli to get the balltop rollingyuvarlanan.
296
836284
1549
bir şeyler bilirim.
14:09
People love that sharedpaylaşılan connectionbağ that getsalır createdoluşturulan
297
837833
1869
İnsanlar o oluşan paylaşılan
bağlantıyı severler
14:11
when somebodybirisi knowsbilir something about you.
298
839702
2292
birisi sizin hakkınızda bir şey bilince.
14:13
It's like they tookaldı the time to get to know you before you even metmet.
299
841994
4010
Sanki daha önce zaman harcayıp,
o insanı tanımışsınız gibi.
14:18
That's oftensık sık the advantageavantaj of time.
300
846004
1412
Bu genelde, zaman avantajı.
14:19
And it's not effectiveetkili if you say, "Well, holdambar on.
301
847416
1485
Ayrıca, "Bir dakika, sen Frago,
Kuzey Dakota'dansın.
14:20
You're from FargoFargo, NorthKuzey DakotaDakota. Let me see what comesgeliyor up.
302
848901
5564
Ne gelecek bir bakayım,
Aaa, evet Roger Maris...
14:26
Oh, yeah. RogerRoger MarisMaris was from FargoFargo."
303
854465
1902
de Fargo'dandı." demek
çok da verimli değil.
14:28
That doesn't work. That's just annoyingCan sıkıcı.
304
856367
3033
Bu böyle olmaz, bu sadece
sinir bozucu.
14:31
(LaughterKahkaha)
305
859400
2447
(Gülüşmeler)
14:33
The great 18th-centuryinci yüzyıl Britishİngiliz theologianteolog and thinkerdüşünür, friendarkadaş of DrDr. JohnsonJohnson,
306
861847
5702
18. yüzyıl İngiliz düşünürü ve
ilahiyatçısı, Dr.Johnson'ın arkadaşı,
14:39
SamuelSamuel ParrParr oncebir Zamanlar said, "It's always better to know a thing than not to know it."
307
867549
6368
Samuel Parr demiş ki " Bir şeyi bilmek,
her zaman o şeyi bilmemekten iyidir."
14:45
And if I have livedyaşamış my life by any kindtür of creedCreed, it's probablymuhtemelen that.
308
873917
4533
Ve eğer hayatımı bir söze göre
yaşadıysam, o söz budur.
14:50
I have always believedinanılır that the things we know -- that knowledgebilgi is an absolutekesin good,
309
878450
5533
Her zaman bildiğimiz şeylere inandım--
bilginin kesinlikle iyi olduğuna,
14:55
that the things we have learnedbilgili and carrytaşımak with us in our headskafalar
310
883983
2800
öğrendiğimiz şeyler ve kafamızda
taşıdığımız şeyler...
14:58
are what make us who we are,
311
886783
2018
...bizi biz yapan şeylerdir,
15:00
as individualsbireyler and as a speciesTürler.
312
888801
2517
birey ya da insanoğlu olarak.
15:03
I don't know if I want to livecanlı in a worldDünya where knowledgebilgi is obsoleteeski.
313
891318
4097
Bilginin değersiz olduğu bir dünyada
yaşamak istiyor muyum bilmiyorum.
15:07
I don't want to livecanlı in a worldDünya where culturalkültürel literacyokur yazarlık has been replaceddeğiştirilir
314
895415
3336
Kültürel okur yazarlığın
(çn.genel kültürün)...
15:10
by these little bubbleskabarcıklar of specialtyÖzel,
315
898751
1910
özel bir kaç kabiliyetle yer değiştirdiği
bir dünyada yaşamak istemiyorum,
15:12
so that noneYok of us know about the commonortak associationsdernekler
316
900661
3506
hiç birimizin uygarlığımızı
birbirine bağlayan
15:16
that used to bindbağlamak our civilizationmedeniyet togetherbirlikte.
317
904167
2516
ortak birlikteliklerden haberdar
olmadığımız bir dünyada...
15:18
I don't want to be the last triviaönemsiz şeyler know-it-allher şeyi bilen
318
906683
1934
Dünyadaki son "herşeyi bilen"
adam olmak istemiyorum,
15:20
sittingoturma on a mountaindağ somewherebir yerde,
319
908617
1418
bir yerde dağın tepesinde,
15:22
recitingokuyan to himselfkendisi the statebelirtmek, bildirmek capitalsbüyük harfler and the namesisimler of "SimpsonsSimpsons" episodesBölüm
320
910035
4365
kendi kendine başkentleri ve
"Simpsons" bölümlerinin isimlerini,
15:26
and the lyricsşarkı sözleri of AbbaAbba songsşarkılar.
321
914400
3666
ve ABBA şarkılarının sözlerini
ezberlemek istemiyorum.
15:30
I feel like our civilizationmedeniyet worksEserleri when this is a vastgeniş culturalkültürel heritagemiras that we all sharepay
322
918066
4483
Bence, uygarlığımız, paylaştığımız
büyük bir kültürel bir miras olunca,
15:34
and that we know withoutolmadan havingsahip olan to outsourcedış kaynak it to our devicescihazlar,
323
922549
3186
bunu bilince ve bunu teknolojik
araçlara,arama motorlarına
15:37
to our searcharama enginesmotorlar and our smartphonesakıllı telefonlar.
324
925735
2605
ve telefonlarımıza bırakmayınca, yürüyor.
15:40
In the moviesfilmler, when computersbilgisayarlar like WatsonWatson startbaşlama to think,
325
928340
4627
Filmlerde, Watson gibi bilgisayarlar
düşünmeye başlayınca,
15:44
things don't always endson well.
326
932967
2583
işin sonu çoğu zaman iyi bitmez...
15:47
Those moviesfilmler are never about beautifulgüzel utopiasÜtopyalar.
327
935550
3798
O filmler, hiç bir zaman
güzel ütopyalar olmuyor.
15:51
It's always a terminatorSonlandırıcı or a matrixmatris or an astronautastronot gettingalma suckedemdi out an airlockHava kilidi in "2001."
328
939348
5735
Bir terminatör veya matrix veya "2001" filminde
uzay boşluğuna çekilen bir astronot...
15:57
Things always go terriblyson derece wrongyanlış.
329
945083
3235
Olaylar her zaman korkunç
bir şekilde kötüye gider.
16:00
And I feel like we're sortçeşit of at the pointpuan now
330
948318
1932
Ve hissediyorum ki,
biz böyle bir noktadayız,
16:02
where we need to make that choiceseçim of what kindtür of futuregelecek we want to be livingyaşam in.
331
950250
4083
nasıl bir gelecekte yaşamak
istediğimizi seçmemiz gerekiyor.
16:06
This is a questionsoru of leadershipliderlik,
332
954333
1517
Bu bir liderlik sorunu,
16:07
because it becomesolur a questionsoru of who leadspotansiyel müşteriler the futuregelecek.
333
955850
3667
çünkü geleceği kim
yönetecek sorusuna dönüşüyor.
16:11
On the one handel, we can chooseseçmek betweenarasında a newyeni goldenaltın ageyaş
334
959517
6183
Bir tarafta, bilginin daha önce olmadığı kadar
16:17
where informationbilgi is more universallyevrensel availablemevcut
335
965700
3302
evrensel olarak ulaşılabilir olduğu,
16:21
than it's ever been in humaninsan historytarih,
336
969002
1661
bilginin ve cevapların her zaman
parmak uçlarımızda
16:22
where we all have the answerscevaplar to our questionssorular at our fingertipsParmak uçları.
337
970663
2371
olduğu bir altın çağ ile
16:25
And on the other handel,
338
973034
1543
diğer tarafta,
16:26
we have the potentialpotansiyel to be livingyaşam in some gloomykasvetli dystopiadistopya
339
974577
2773
makinaların dünyayı ele geçirdiği,
16:29
where the machinesmakineler have takenalınmış over
340
977350
2019
neyi bilip bilmediğimizin önemli
olmadığına karar verdiğimiz,
16:31
and we'vebiz ettik all decidedkarar it's not importantönemli what we know anymoreartık,
341
979369
3049
bilginin önemli olmadığı,
(çünkü herşey internette)
16:34
that knowledgebilgi isn't valuabledeğerli because it's all out there in the cloudbulut,
342
982418
2615
bu yüzden niye birşey öğrenmeyle uğraşalım ki diye düşündüğümüz
16:37
and why would we ever botherrahatsız learningöğrenme anything newyeni.
343
985033
6111
umutsuz bir distopyada yaşama potansiyeli arasında seçeceğiz.
16:43
Those are the two choicesseçimler we have. I know whichhangi futuregelecek I would ratherdaha doğrusu be livingyaşam in.
344
991144
3789
Elimizdeki iki seçenek bu. Ben kendim hangi gelecekte yaşamak istiyorum biliyorum.
16:46
And we can all make that choiceseçim.
345
994933
2233
Ve hepimiz o seçimi yapabiliriz.
16:49
We make that choiceseçim by beingolmak curiousMeraklı, inquisitivemeraklı people who like to learnöğrenmek,
346
997166
3335
Bu seçimi, meraklı,öğrenmeye
açık,sorgulayan,
16:52
who don't just say, "Well, as soonyakında as the bellçan has rungbasamak yuvası and the classsınıf is over,
347
1000501
3136
"Zil çalar çalmaz, ders biter,
öğrenmeme gerek yok." demeyen
16:55
I don't have to learnöğrenmek anymoreartık,"
348
1003637
1323
bireyler olarak yapabiliriz, veya
16:56
or "Thank goodnessiyilik I have my diplomaDiploma. I'm donetamam learningöğrenme for a lifetimeömür.
349
1004960
3077
"Tanrıya şükür, diplomamı aldım,
hayatım boyunca başka
17:00
I don't have to learnöğrenmek newyeni things anymoreartık."
350
1008037
2359
şeyler öğrenmeme gerek yok." dememeliyiz.
17:02
No, everyher day we should be strivingçabası to learnöğrenmek something newyeni.
351
1010396
3307
Her gün yeni şeyler
öğrenmek için çalışmalıyız.
17:05
We should have this unquenchableSönmez curiositymerak for the worldDünya around us.
352
1013703
4192
Etrafımızdakiler için dindirilemeyen
bir merakımız olmalı.
17:09
That's where the people you see on "JeopardyTehlike" come from.
353
1017895
2725
"Riziko!"da gördüğünüz insanlar
buralardan geliyor.
17:12
These know-it-allsknow-it-Alls, they're not Rainman-styleRain man-stil savantsSavants
354
1020620
3081
"Herşeyi bilen" insanlar,
Yağmur Adam tipi bilginleri değil,
17:15
sittingoturma at home memorizingezberleme the phonetelefon bookkitap.
355
1023701
2102
evde oturan, telefon rehberlerini
ezberleyen tipler değil.
17:17
I've metmet a lot of them.
356
1025803
1316
Çoğuyla tanıştım.
17:19
For the mostçoğu partBölüm, they are just normalnormal folksarkadaşlar
357
1027119
1550
Çoğu kısımda, bu insanlar normal insanlar,
17:20
who are universallyevrensel interestedilgili in the worldDünya around them, curiousMeraklı about everything,
358
1028669
4098
sadece evrensel olarak çevrelerindeki
şeylerle fazla ilgilenen insanlar.
17:24
thirstysusuz for this knowledgebilgi about whateverher neyse subjectkonu.
359
1032767
3319
Bilgi için her zaman aç olan insanlar.
17:28
We can livecanlı in one of these two worldsdünyalar.
360
1036086
2533
Bu iki dünyandan birinde yaşayabilirsiniz...
17:30
We can livecanlı in a worldDünya where our brainsbeyin, the things that we know,
361
1038619
3301
Beynimizin, bildiğimiz şeylerin
bizi özel yaptığı bir dünya...
17:33
continuedevam et to be the thing that makesmarkaları us specialözel,
362
1041920
1830
ya da bütün bilgileri Watson gibi
17:35
or a worldDünya in whichhangi we'vebiz ettik outsourcedDış kaynaklı all of that to evilkötülük supercomputerssüper from the futuregelecek like WatsonWatson.
363
1043750
6370
şeytani süperbilgisayarlara kaptırdığımız
bir dünyada yaşayabiliriz.
17:42
LadiesBayanlar and gentlemenbeyler, the choiceseçim is yoursseninki.
364
1050120
2648
Bayanlar ve baylar, seçim sizin.
17:44
Thank you very much.
365
1052768
2252
Çok teşekkürler.
Translated by Ekin Özçelik
Reviewed by Altan Atabarezz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Jennings - Know-it-all
Ken Jennings holds the record for most consecutive wins on the classic American trivia game show, Jeopardy.

Why you should listen

Ken Jennings loves facts. When he was a kid he followed his parents around reciting whatever new fact he had learned -- "Haley's comet or giant squids or the size of the world's biggest pumpkin pie or whatever it was" -- to no end. And his natural curiosity paid off. Today Jennings holds the record for most consecutive wins on the trivia game show Jeopardy, with an astounding 74 wins. (At one point Jennings also held the Guinness World Record for "Most cash won on a game show." Not bad for a trivia nerd.)

In 2011 Jennings participated in the IBM Challenge, which featured him and Jeopardy rival Brad Rutter in a match against IBM supercomputer Watson. Jennings came in second. Watson was first. But Jennings wasn't disappointed in his performance, As he wrote of his loss, "I don't have 2,880 processor cores and 15 terabytes of reference works at my disposal. ... My puny human brain, just a few bucks worth of water, salts, and proteins, hung in there just fine against a jillion-dollar supercomputer."

In 2012 Jennings published the book Because I Said So!: The Truth Behind the Myths, Tales, and Warnings Every Generation Passes Down to Its Kids.

More profile about the speaker
Ken Jennings | Speaker | TED.com