ABOUT THE SPEAKER
Geoffrey Canada - Education reformer
Geoffrey Canada has spent decades as head of the Harlem Children’s Zone, which supports kids from birth through college in order to break the cycle of poverty.

Why you should listen

Geoffrey Canada grew up in an impoverished neighborhood in the South Bronx, with a mother who believed deeply in education. So upon getting his degree from Bowdoin College and continuing on to a masters in education from Harvard, Canada dedicated himself to working with kids in poor neighborhoods. In 1983, he accepted a position at the Rheedlen Institute in Harlem as education director. Seven years later, he became president and renamed it the Harlem Children's Zone. 

While the Harlem Children’s Zone started out focusing on a single block -- West 119th Street -- it has since expanded exponentially. It now encompasses more than 100 square blocks and serves an estimated 10,000 children, providing pre-kindergarten care, after-school programs, health care, college planning and classes for soon-to-be-parents.

Meanwhile, Canada has become known nationally for his work, appearing on shows as diverse as Oprah and This American Life. The recipient of the first Heinz Award in 1994, Canada was named one of "America's Best Leaders" by U.S. News and World Report in 2005 and, in 2011, he was listed as one of TIME magazine’s 100 most influential people in the world. Both Canada and Harlem Children’s Zone figured prominently in the 2010 documentary Waiting for Superman. And President Barack Obama’s Promise Neighborhoods program was modeled after HCZ, offering grants to programs in 21 cities across the country to try and emulate its success.

An avid fan and teacher of Tae Kwon Do, Canada has authored two books: Fist Stick Knife Gun: A Personal History of Violence in America and Reaching Up for Manhood: Transforming the Lives of Boys in America.

More profile about the speaker
Geoffrey Canada | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Geoffrey Canada: Our failing schools. Enough is enough!

Geoffrey Canada: Başarısızlığa uğrayan okullarımız. Yeter artık!

Filmed:
2,235,756 views

Neden, neden, neden eğitim sistemimiz, 50 yıl öncesininki ile aynı? Milyonlarca öğrenci o zaman da başarısız oluyordu, şimdi de öyle--ve bu hiç de işe yaramayan bir ticaret planına bağlanmamızın yüzünden. Eğitim savunucusu Geoffrey Canada, daha çok çocuğun yükselmesi adına, verileri önemsemek, öğrenenleri düşünmek ve sistemli değişimler ortaya koymak için sisteme meydan okuyor.
- Education reformer
Geoffrey Canada has spent decades as head of the Harlem Children’s Zone, which supports kids from birth through college in order to break the cycle of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm a little nervoussinir, because my wifekadın eş YvonneYvonne said to me,
0
765
3509
Biraz gerginim çünkü karım Yvonne bana dedi ki;
"Geoff, TED Konuşmalarını dinledin."
00:16
she said, "GeoffGeoff, you watch the TEDTED TalksGörüşmeler."
1
4274
2169
00:18
I said, "Yes, honeybal, I love TEDTED TalksGörüşmeler."
2
6443
1936
Ve ben ona "Evet, hayatım, TED Konuşmalarına bayılıyorum." dedim.
00:20
She said, "You know, they're like, really smartakıllı, talentedyetenekli -- "
3
8379
3488
Karım dedi ki; "Biliyorsun, onlar, oldukça zeki, yetenekli..."
00:23
I said, "I know, I know." (LaughterKahkaha)
4
11867
1743
"Biliyorum, biliyorum." dedim.
00:25
She said, "They don't want, like, the angrykızgın blacksiyah man."
5
13610
4792
Ve o "Bilirsin onlar, kızgın, siyahi adamı istemezler." dedi.
00:30
(LaughterKahkaha)
6
18402
1953
00:32
So I said, "No, I'm gonna be good, HoneyTatlım,
7
20355
1611
Ben de ona "Hayır, uslu olacağım, hayatım, uslu olacağım." dedim.
00:33
I'm gonna be good. I am."
8
21966
2055
Ama kızgınım.
00:36
But I am angrykızgın. (LaughterKahkaha)
9
24021
3418
00:39
And the last time I lookedbaktı, I'm --
10
27439
3706
Ve son baktığımda, ben...
00:43
(ApplauseAlkış)
11
31145
2807
00:45
So this is why I'm excitedheyecanlı but I'm angrykızgın.
12
33952
5428
Heyacanlı fakat kızgın olmamın sebebi şu;
00:51
This yearyıl, there are going to be millionsmilyonlarca of our childrençocuklar
13
39380
4919
Bu yıl da, milyonlarca çocuğumuzu gereksiz yere kaybedeceğiz.
00:56
that we're going to needlesslygereksiz yere losekaybetmek,
14
44299
2964
00:59
that we could -- right now, we could savekayıt etmek them all.
15
47263
4590
Hem de şu anda hepsini kurtarabilecekken.
Burada olan eğitimcilerin ne kadar kaliteli olduklarını sizler gördünüz.
01:03
You saw the qualitykalite of the educatorseğitimciler who were here.
16
51853
3845
01:07
Do not tell me they could not reachulaşmak those kidsçocuklar
17
55698
3337
O eğitimcilerin, bu çocuklara el uzatıp, onları kurtaramayacaklarını söyleyemezsiniz.
01:11
and savekayıt etmek them. I know they could.
18
59035
2271
Biliyorum, yapabilirler!
01:13
It is absolutelykesinlikle possiblemümkün.
19
61306
2861
Kesinlikle mümkün.
01:16
Why haven'tyok we fixedsabit this?
20
64167
2383
Neden bunu düzeltmedik?
01:18
Those of us in educationEğitim have heldbekletilen on to a business planplan
21
66550
4764
Biz eğitimciler,
kaç milyon gencin başarısız olduğunu umursamadığımız
01:23
that we don't carebakım how manyçok millionsmilyonlarca of younggenç people failbaşarısız,
22
71314
3855
bir ticaret planını sürdüregeldik
01:27
we're going to continuedevam et to do the sameaynı thing that didn't work,
23
75169
3095
ve işe yaramayan bu planı uygulamaya devam ediyoruz.
01:30
and nobodykimse is gettingalma crazyçılgın about it -- right? --
24
78264
4943
Hiç kimse de bundan rahatsız olmuyor, değil mi?
01:35
enoughyeterli to say, "EnoughYeterince is enoughyeterli."
25
83207
2145
Artık "Bu kadarı yeter!" demek gerekiyor.
01:37
So here'sburada a business planplan that simplybasitçe does not make any senseduyu.
26
85352
4384
Bakın size anlamsız bir ticaret planı daha.
Biliyorsunuz, ben şehirde büyüdüm.
01:41
You know, I grewbüyüdü up in the inner cityŞehir,
27
89736
3360
01:45
and there were kidsçocuklar who were failinghata
28
93096
4887
56 yıl önce ben okula ilk başladığımda,
01:49
in schoolsokullar 56 yearsyıl agoönce when I first wentgitti to schoolokul,
29
97983
6534
orada başarısız öğrenciler vardı.
01:56
and those schoolsokullar are still lousybitli todaybugün, 56 yearsyıl latersonra.
30
104517
6774
Ve o okullar bugün, hâlen berbat durumda.
56 yıl sonrasında..
02:03
And you know something about a lousybitli schoolokul?
31
111291
1984
Ve berbat okullar hakkında bir şeyi bilmek ister misiniz?
02:05
It's not like a bottleşişe of wineşarap.
32
113275
2616
Onlar şarap gibi değillerdir.
02:07
Right? (LaughterKahkaha)
33
115891
1311
Değil mi?
02:09
Where you say, like, '87 was like a good yearyıl, right?
34
117202
3778
Hani, "87 çok iyi yıldı." diyebileceğiniz türden.
Değil mi?
02:12
That's now how this thing -- I mean, everyher singletek yearyıl,
35
120980
3116
Böyle değil. Söylemek istediğim...
Her geçen yıl, hep aynı yaklaşım.
02:16
it's still the sameaynı approachyaklaşım, right?
36
124096
2406
Değil mi?
02:18
One sizeboyut fitsnöbetleri all, if you get it, fine, and if you don't,
37
126502
4544
Herkes için tek bir beden, eğer o bedene girebilirsen, ne âlâ,
eğer giremezsen, şansına küs...
02:23
toughsert luckşans. Just toughsert luckşans.
38
131061
3660
Evet, şansına küs.
02:26
Why haven'tyok we allowedizin innovationyenilik to happenolmak?
39
134721
2945
Neden şimdiye kadar bir değişimin gerçekleşmesine olanak sağlamadık?
02:29
Do not tell me we can't do better than this.
40
137666
2465
Bundan daha iyisini yapamayacağımızı söylemeyin.
02:32
Look, you go into a placeyer that's failedbaşarısız oldu kidsçocuklar for 50 yearsyıl,
41
140131
5465
Bakın, 50 yıldır çocukları başarısızlığa uğratan bir yere gidiyorsunuz,
02:37
and you say, "So what's the planplan?"
42
145596
2464
ve soruyorsunuz; "planınız nedir?"
02:40
And they say, "We'llWe'll, we're going to do
43
148060
2104
Size diyorlar ki; "Geçen sene ne yaptıysak onu yapacağız."
02:42
what we did last yearyıl this yearyıl."
44
150164
3016
02:45
What kindtür of business modelmodel is that?
45
153180
2803
Ne çeşit bir ticaret modelidir bu?
02:47
BanksBankalar used to openaçık and operateişletmek betweenarasında 10 and 3.
46
155983
5978
Eskiden bankalar saat 10'dan 3'e kadar çalışırlardı.
02:53
They operatedameliyat 10 to 3. They were closedkapalı for lunchöğle yemeği hoursaat.
47
161961
5113
10'dan 3'e kadar!
Öğle yemeği saatinde de kapalı olurlardı.
02:59
Now, who can bankbanka betweenarasında 10 and 3? The unemployedişsiz.
48
167074
4933
Bu saatlerde kim bankaya gider ki?
İşsizler mi?
03:04
They don't need banksbankalar. They got no moneypara in the banksbankalar.
49
172007
3388
Onların bankaya ihtiyacı yok.
Çünkü bankada paraları yok.
03:07
Who createdoluşturulan that business modelmodel? Right?
50
175395
3386
Bu modeli kim yarattı?
Değil mi?
03:10
And it wentgitti on for decadeson yıllar.
51
178781
2113
ve bu düzen onlarca yıl devam etti.
03:12
You know why? Because they didn't carebakım.
52
180894
1915
Neden, biliyor musunuz?
Çünkü müşterileri umursamıyorlardı.
03:14
It wasn'tdeğildi about the customersmüşteriler.
53
182809
1984
Her şey bankerler içindi.
03:16
It was about bankersbankacılar. They createdoluşturulan something that workedişlenmiş for them.
54
184793
5518
Kendi işlerine yarayan bir model yarattılar.
03:22
How could you go to the bankbanka
55
190311
2079
Mesai saatlerinde bankaya nasıl gidersiniz?
03:24
when you were at work? It didn't mattermadde.
56
192390
2409
Bunun bir önemi yoktu.
03:26
And they don't carebakım whetherolup olmadığını or not GeoffGeoff is upsetüzgün
57
194799
2623
Geoff'in bankaya gidemediği için üzgün olduğunu umursamazlardı.
03:29
he can't go to the bankbanka. Go find anotherbir diğeri bankbanka.
58
197422
2589
"Git başka banka bul." diye düşünürlerdi.
03:32
They all operateişletmek the sameaynı way. Right?
59
200011
3438
Ama hepsi aynı şekilde çalışıyor...
Değil mi?
03:35
Now, one day, some crazyçılgın bankerbankacı had an ideaFikir.
60
203449
3863
Ve bir gün,
çılgın bir bankerin aklına bir fikir geldi.
03:39
Maybe we should keep the bankbanka openaçık when people come home from work.
61
207312
3977
"Belki de, insanların çalışmadığı saatlerde de bankaları açık tutmalıyız.
03:43
They mightbelki like that. What about a SaturdayCumartesi?
62
211289
3127
İnsanlar bunu sevebilir.
Cumartesi'ye ne dersiniz?
03:46
What about introducingtanıtım technologyteknoloji?
63
214416
2968
Ya da teknolojiyi kullanmaya?"
03:49
Now look, I'm a technologyteknoloji fanyelpaze, but I have to admititiraf etmek
64
217384
2219
Bakın, ben bir teknoloji hayranıyım.
Fakat size itiraf etmeliyim ki ben biraz,
03:51
to you all I'm a little oldeski.
65
219603
2341
biraz yaşlıyım.
03:53
So I was a little slowyavaş, and I did not trustgüven technologyteknoloji,
66
221944
2953
Bu yüzden biraz yavaştım ve
teknolojiye pek güvenmiyordum.
03:56
and when they first camegeldi out with those newyeni contraptionsgezegeninizdeki,
67
224897
3898
Şu tuhaf aletleri çıkarttıklarında,
04:00
these tellersanlatanlar that you put in a cardkart and they give you moneypara,
68
228795
3670
hani şu kartını soktuğunda sana para veren veznedarları,
04:04
I was like, "There's no way that machinemakine is going to countsaymak that moneypara right.
69
232465
3615
dedim ki; "Bu aletin parayı doğru saymasına imkân yok.
04:08
I am never usingkullanma that, right?"
70
236080
2348
Ben bunu asla kullanmam."
04:10
So technologyteknoloji has changeddeğişmiş. Things have changeddeğişmiş.
71
238428
5935
Ve,
ve, teknoloji değişti.
Pek çok şey değişti.
04:16
YetHenüz not in educationEğitim. Why?
72
244363
2686
Ne var ki eğitim sistemi değişmedi.
Neden?
04:19
Why is it that when we had rotaryRotary phonestelefonlar,
73
247049
4960
Neden, çevirmeli telefonların olduğu,
04:24
when we were havingsahip olan folksarkadaşlar beingolmak crippledsakat by polioçocuk felci,
74
252009
4311
çocuk felcinden insanların sakat kaldığı dönemdeki eğitim sistemimizle,
04:28
that we were teachingöğretim
75
256320
3097
04:31
the sameaynı way then that we're doing right now?
76
259417
2255
şimdiki sistemimiz aynı?
04:33
And if you come up with a planplan to changedeğişiklik things,
77
261672
4408
Ve eğer bir şeyleri değiştirebilecek bir plan ortaya koyacak olsanız,
04:38
people considerdüşünmek you radicalradikal.
78
266080
2261
İnsanlar sizi "radikal" ilan ediyorlar.
04:40
They will say the worsten kötü things about you.
79
268341
2391
Hakkınızda en kötü şeyleri söylüyorlar.
Bir gün dedim ki; "Bakın, eğer bilim diyorsa ki;
04:42
I said one day, well, look, if the scienceBilim saysdiyor --
80
270732
3892
-bunu bilim söylüyor, ben değil-
04:46
this is scienceBilim, not me -- that our poorestyoksul childrençocuklar
81
274624
3659
en fakir öğrencilerimiz
yaz tatili geldiğinde (başarı yönünden) geriliyor.
04:50
losekaybetmek groundzemin in the summertimeYaz Zamanı --
82
278283
3310
Evet, Haziran'da bakıyorsunuz buradalar.
04:53
You see where they are in JuneHaziran and say, okay, they're there.
83
281593
2102
04:55
You look at them in SeptemberEylül, they'veonlar ettik gonegitmiş down.
84
283695
2677
Eylül'de bakıyorsunuz ki gerilemişler.
04:58
You say, whooWhoo! So I heardduymuş about that in '75
85
286372
4216
Diyorsunuz ki; "Ooo!"
75'te Harvard Eğitim Fakültesinde iken duymuştum bunu.
05:02
when I was at the EdEd SchoolOkul at HarvardHarvard.
86
290588
1631
05:04
I said, "Oh, wowvay, this is an importantönemli studyders çalışma."
87
292219
2890
Dedim ki; "Hey, bu önemli bir çalışma!"
05:07
Because it suggestsanlaşılacağı we should do something.
88
295109
4010
Çünkü diyor ki;
Bir şeyler yapmalıyız...
05:11
(LaughterKahkaha)
89
299119
3565
05:14
EveryHer 10 yearsyıl they reproduceçoğaltmak the sameaynı studyders çalışma.
90
302684
3104
Her on yılda bir aynı çalışmayı tekrarlıyorlar.
Tamamen aynı sonuçlar çıkıyor; başarısız çocuklar yaz tatilinde geriliyor.
05:17
It saysdiyor exactlykesinlikle the sameaynı thing:
91
305788
1623
05:19
PoorZavallı kidsçocuklar losekaybetmek groundzemin in the summertimeYaz Zamanı.
92
307411
2266
Sistemin kararı ise; "Yazın okulları açamazsın."
05:21
The systemsistem decideskarar you can't runkoş schoolsokullar in the summeryaz.
93
309677
4833
Biliyor musunuz, hep merak etmişimdir;
05:26
You know, I always wondermerak etmek, who makesmarkaları up those ruleskurallar?
94
314510
3226
Bu kuralları kim koyuyor?
05:29
For yearsyıl I wentgitti to -- Look, I wentgitti the HarvardHarvard EdEd SchoolOkul.
95
317736
2571
Yıllar boyu--
Bakın, ben Harvard Eğitim'e gittim.
05:32
I thought I knewbiliyordum something.
96
320307
1108
Birşeyler bildiğimi düşünürdüm.
05:33
They said it was the agrarianTarım calendartakvim, and people had —
97
321415
3081
Derlerdi ki; bu zirai takvimdir ve insanlar--
Ama bunun neden anlamsız olduğunu size söyleyeyim.
05:36
but let me tell you why that doesn't make senseduyu.
98
324496
1582
05:38
I never got that. I never got that,
99
326078
3282
Bunu hiç anlamadım, bunu hiç anlamadım çünkü;
05:41
because anyonekimse knowsbilir if you farmÇiftlik,
100
329360
2152
herkes bilir ki; eğer çiftçilik yapıyorsan,
05:43
you don't plantbitki cropsbitkileri in JulyTemmuz and AugustAğustos.
101
331512
3075
ekinleri Temmuz ve Ağustos'ta ekmezsin.
05:46
You plantbitki them in the springbahar.
102
334587
2749
Baharda ekersin!
Bu fikri kim üretmiş?
05:49
So who camegeldi up with this ideaFikir? Who ownssahibi it?
103
337336
3769
Kim bulmuş? Neden bunu uyguladık ki?
05:53
Why did we ever do it?
104
341105
1683
05:54
Well it just turnsdönüşler out in the 1840s we did have,
105
342788
2298
Ve 1840'larda tüm yıl açık olan okullar oldu.
05:57
schoolsokullar were openaçık all yearyıl. They were openaçık all yearyıl,
106
345086
2978
Tüm yıl! Bütün yıl açıktılar.
06:00
because we had a lot of folksarkadaşlar who had to work all day.
107
348064
3024
Çünkü, bir çok kişi tüm gün çalışmak zorundaydı ve
06:03
They didn't have any placeyer for theironların kidsçocuklar to go.
108
351088
1347
çocuklarını gönderebilecek bir yer yoktu.,
06:04
It was a perfectmükemmel placeyer to have schoolsokullar.
109
352435
2034
Okul onlar için mükemmel bir yerdi.
06:06
So this is not something that is ordainedrütbesi
110
354469
2891
Yani bu, eğitim tanrılarının bir buyruğu değildi.
06:09
from the educationEğitim godstanrılar.
111
357360
2994
06:12
So why don't we? Why don't we?
112
360354
2176
Peki biz neden böyle yapmıyoruz? Neden?
06:14
Because our business has refusedreddetti to use scienceBilim.
113
362530
5950
Çünkü, bizim iş dünyamız bilimi kullanmayı reddetti.
06:20
ScienceBilim. You have BillBill GatesGates cominggelecek out and sayingsöz,
114
368480
3012
Bilim!
Bill Gates çıkıp; "Bakın bu çalışıyor, değil mi? Bunu yapabiliriz." diyor.
06:23
"Look, this worksEserleri, right? We can do this."
115
371492
3100
06:26
How manyçok placesyerler in AmericaAmerika are going to changedeğişiklik? NoneHiçbiri.
116
374592
5149
Amerika'da kaç yer değişecek sizce?
Hiç...
06:31
NoneHiçbiri. Okay, yeah, there are two. All right?
117
379741
2712
Hiç.
Tamam hadi iki olsun, tamam mı?
06:34
Yes, there'llorada olacak be some placeyer, because some folksarkadaşlar will do the right thing.
118
382453
4786
Evet, bazı yerler-- bazıları doğru olanı yapacaklardır.
Mesleğimiz gereği bunu durdurmamız gerekiyor.
06:39
As a professionmeslek, we have to stop this. The scienceBilim is clearaçık.
119
387239
4545
Bilim gayet açık.
06:43
Here'sİşte what we know.
120
391784
2295
Bildiğimiz şey şu;
06:46
We know that the problemsorun beginsbaşlar immediatelyhemen.
121
394079
5975
biliyoruz ki sorun en başta, değil mi?
06:52
Right? This ideaFikir, zerosıfır to threeüç.
122
400054
3909
0-3 yaş aralığı.
06:55
My wifekadın eş, YvonneYvonne, and I, we have fourdört kidsçocuklar,
123
403963
2486
Karım Yvonne ve benim 4 çocuğumuz var.
06:58
threeüç grownyetişkin onesolanlar and a 15-year-old-yaşında.
124
406449
3507
3'ü yetişkin ve biri de 15 yaşında.
Uzun hikaye...
07:01
That's a longeruzun storyÖykü.
125
409956
1487
07:03
(LaughterKahkaha)
126
411443
1649
İlk çocuklarımızda beyin gelişiminin bilimsel yönlerini bilmiyorduk.
07:05
With our first kidsçocuklar, we did not know the scienceBilim
127
413092
3079
07:08
about brainbeyin developmentgelişme.
128
416171
1840
07:10
We didn't know how criticalkritik those first threeüç yearsyıl were.
129
418011
2614
İlk üç yılın ne denli kritik olduğunu bilmiyorduk.
07:12
We didn't know what was happeningolay in those younggenç brainsbeyin.
130
420625
2414
O genç beyinlerde nelerin olup bittiğini bilmiyorduk.
Dilin oynadığı rolün, uyaran ve tepkinin,
07:15
We didn't know the rolerol that languagedil,
131
423039
2554
07:17
a stimulusuyarıcı and responsetepki, call and responsetepki,
132
425593
2891
seslenme ve cevaplamanın önemini bilmiyorduk.
07:20
how importantönemli that was in developinggelişen those childrençocuklar.
133
428484
2629
07:23
We know that now. What are we doing about it? Nothing.
134
431113
4865
Bunları şimdi biliyoruz.
Peki bununla ilgili ne yapıyoruz?
Hiçbir şey...
07:27
WealthyZengin people know. EducatedEğitimli people know.
135
435978
4096
Zengin insanlar biliyor,
Eğitimli kişiler biliyor.
07:32
And theironların kidsçocuklar have an advantageavantaj.
136
440074
1670
Bu yüzden onların çocukları avantajlı.
07:33
PoorZavallı people don't know,
137
441744
1587
Fakir insanlar ise bilmiyor.
07:35
and we're not doing anything to help them at all.
138
443331
3004
Ve bizler onlara yardım etmek için hiçbir şey yapmıyoruz. Hem de hiç.
07:38
But we know this is criticalkritik.
139
446335
1345
Hem de bunun çok kritik olduğunu bile bile.
07:39
Now, you take pre-kindergartenÖncesi Anaokulu.
140
447680
3730
Şimdi, okul öncesini ele alalım.
Biliyoruz ki, çocuklar için önemli.
07:43
We know it's importantönemli for kidsçocuklar.
141
451410
2070
07:45
PoorZavallı kidsçocuklar need that experiencedeneyim.
142
453480
3374
Fakir çocukların bu deneyime ihtiyaçları var.
07:48
NopeHayır. Lots of placesyerler, it doesn't existvar olmak.
143
456854
4929
Ama hayır, pek çok yerde bunu alamıyorlar.
07:53
We know healthsağlık servicesHizmetler mattermadde.
144
461783
2548
Biliyoruz ki, sağlık hizmetleri önemli.
07:56
You know, we providesağlamak healthsağlık servicesHizmetler
145
464331
1597
Biliyorsunuz, biz sağlık hizmeti sağlıyoruz ve insanlar bana sürekli gelip yaygara yapıyorlar.
07:57
and people are always fussingFüssing at me about, you know,
146
465928
2939
Çünkü ben hesap verebilme, veri gibi pek çok iyi şeye önem veriyorum
08:00
because I'm all into accountabilityHesap verebilirlik and dataveri
147
468867
3915
08:04
and all of that good stuffşey, but we do healthsağlık servicesHizmetler,
148
472782
3194
ama biz sağlık hizmeti veriyoruz yani çok para toplamam gerekiyor.
08:07
and I have to raiseyükseltmek a lot of moneypara.
149
475976
1241
08:09
People used to say when they'dgittiklerini come fundfon, sermaye us,
150
477217
1817
İnsanlar bağış yaptıklarında sorarlardı;
08:11
"GeoffGeoff, why do you providesağlamak these healthsağlık servicesHizmetler?"
151
479034
2779
"Geoff, bu sağlık hizmetini neden veriyorsun?"
Ben de bir şeyler uydurmak zorunda kalırdım.
08:13
I used to make stuffşey up. Right?
152
481813
2109
Derdim ki;
08:15
I'd say, "Well, you know a childçocuk
153
483922
2551
"Şey, bilirsin,
08:18
who has cavitiesboşluklar is not going to, uh,
154
486473
3753
diş çürüğü olan bir çocuk
derslerine iyi çalışamaz da.".
08:22
be ableyapabilmek to studyders çalışma as well."
155
490226
2060
08:24
And I had to because I had to raiseyükseltmek the moneypara.
156
492286
4005
Çünkü para toplamak zorundaydım.
Ama şimdi, yaşlandım.
08:28
But now I'm olderdaha eski, and you know what I tell them?
157
496291
2552
Şimdi onlara ne söylüyorum biliyor musunuz?
08:30
You know why I providesağlamak kidsçocuklar with those healthsağlık benefitsfaydaları
158
498843
2742
"Neden bu çocuklara sağlık, spor, dinlenme ve sanat imkanlarını sağlıyorum biliyor musunuz?
08:33
and the sportsSpor Dalları and the recreationrekreasyon and the artssanat?
159
501585
1940
08:35
Because I actuallyaslında like kidsçocuklar.
160
503525
3494
Çünkü ben çocukları seviyorum.
08:39
I actuallyaslında like kidsçocuklar. (LaughterKahkaha) (ApplauseAlkış)
161
507019
5361
Çocukları gerçekten seviyorum."
08:44
But when they really get pushysaldırgan, people really get pushysaldırgan,
162
512380
3175
Çok zorladıklarında ise, diyorum ki;
08:47
I say, "I do it because you do it for your kidçocuk."
163
515555
3096
"Bunu yapıyorum çünkü sende aynısını kendi çocuğun için yapıyorsun."
08:50
And you've never readokumak a studyders çalışma from MITMIT that saysdiyor
164
518651
2992
"Çocuğuna dans dersleri aldırmanın cebirdeki başarısını artıracağını söyleyen bir MIT makalesi okumadın.
08:53
givingvererek your kidçocuk dancedans instructiontalimat
165
521643
2976
08:56
is going to help them do algebracebir better,
166
524619
2917
Ama çocuğa yine de dans dersleri aldıracaksın
08:59
but you will give that kidçocuk dancedans instructiontalimat,
167
527536
2075
09:01
and you will be thrilledheyecan that that kidçocuk wants to do dancedans instructiontalimat,
168
529611
3513
ve onun da dans dersleri almak istediğini öğrendiğinde sevinçten havalara uçacaksın.
09:05
and it will make your day. And why shouldn'tolmamalı poorfakir kidsçocuklar
169
533124
3321
Neden fakir çocuklar da aynı olanaklara sahip olamasınlar?
09:08
have the sameaynı opportunityfırsat? It's the floorzemin for these childrençocuklar.
170
536445
5554
Burası onların bu imkana sahip olabilecekleri bir yer."
09:13
(ApplauseAlkış)
171
541999
2702
09:16
So here'sburada the other thing.
172
544701
2972
Diğer bir konu;
09:19
I'm a testertest cihazı guy. I believe you need dataveri, you need informationbilgi,
173
547673
3867
ben sınamayı seven bir adamım.
İnanıyorum ki veriye ve bilgiye ihtiyacınız var.
09:23
because you work at something, you think it's workingçalışma,
174
551540
2165
Çünkü üzerinde uğraşıp, çalıştığını sandığınız bir şey
09:25
and you find out it's not workingçalışma.
175
553705
2737
çalışmıyor olabilir, değil mi?
09:28
I mean, you're educatorseğitimciler. You work, you say,
176
556442
1866
Yani sizler eğitimcisiniz.
Çalışırsınız, anlatırsınız, herkes anladı sanırsınız.
09:30
you think you've got it, great, no? And you find out they didn't get it.
177
558308
3045
Bir bakarsınız ki kimse anlamamış.
09:33
But here'sburada the problemsorun with testingtest yapmak.
178
561353
2569
Fakat sınavlarla ilgili problem şu;
09:35
The testingtest yapmak that we do --
179
563922
2265
bizim yaptığımız sınavlar,
09:38
we're going to have our testÖlçek in NewYeni YorkYork nextSonraki weekhafta
180
566187
2719
--haftaya New York'ta sınavlar yapılacak--
09:40
is in AprilNisan.
181
568906
1955
sınavlar Nisan'da yapılıyor.
09:42
You know when we're going to get the resultsSonuçlar back?
182
570861
2926
Peki sonuçları ne zaman alacağız?
09:45
Maybe JulyTemmuz, maybe JuneHaziran.
183
573787
3167
Belki Haziran, belki Temmuz!
Ve, aslında sonuçlar muhteşem verilerdir.
09:48
And the resultsSonuçlar have great dataveri.
184
576954
2808
09:51
They'llOnlar olacak tell you RaheemRaheem really struggledmücadele,
185
579762
3077
Sana Rahim'in çok zorlandığı, iki basamaklı sayıları çarpamadığı gibi şeyleri söyler.
09:54
couldn'tcould do two-digitiki basamaklı multiplicationçarpma -- so great dataveri,
186
582839
3378
Harika verilerdir ama bunları okul bittikten sonra alırsın...
09:58
but you're gettingalma it back after schoolokul is over.
187
586217
2529
10:00
And so, what do you do?
188
588746
2483
Ee ne yaparsın?
10:03
You go on vacationtatil. (LaughterKahkaha)
189
591229
3202
Tatile çıkarsın...
10:06
You come back from vacationtatil.
190
594431
1335
Tatil dönüşü elinde geçen seneki sınavların tüm verileri vardır
10:07
Now you've got all of this testÖlçek dataveri from last yearyıl.
191
595766
5450
10:13
You don't look at it.
192
601216
2353
ama sen onlara bakmazsın...
10:15
Why would you look at it?
193
603569
2263
Zaten niye bakasın ki?
Bu yıl da yeni şeyler öğreteceksin.
10:17
You're going to go and teachöğretmek this yearyıl.
194
605832
2159
10:19
So how much moneypara did we just spendharcamak on all of that?
195
607991
3252
Peki tüm bunlara ne kadar para harcadık?
Milyarlarca dolar...
10:23
BillionsMilyarlarca and billionsmilyarlarca of dollarsdolar
196
611243
3003
Kullanmak için çok geç olan verilere...
10:26
for dataveri that it's too lategeç to use.
197
614246
3057
10:29
I need that dataveri in SeptemberEylül.
198
617303
1826
O verilere Eylül'de ihtiyacım var.
10:31
I need that dataveri in NovemberKasım.
199
619129
1771
O verilere Ekim'de ihtiyacım var.
10:32
I need to know you're strugglingmücadele, and I need to know
200
620900
2008
Zorlandığın yerleri ve benim bunu düzeltip düzeltemediğimi bilmeliyim.
10:34
whetherolup olmadığını or not what I did correcteddüzeltilmiş that.
201
622908
2385
10:37
I need to know that this weekhafta.
202
625293
1981
Bunu bu hafta bilmeliyim.
Yılın sonunda, her şey için çok geç olduğunda değil.
10:39
I don't need to know that at the endson of the yearyıl when it's too lategeç.
203
627274
3579
10:42
Because in my olderdaha eski yearsyıl, I've becomeolmak somewhatbiraz of a clairvoyantgörülemeyen şeyleri görebilen.
204
630853
5190
Aslında, yaşım ilerledikçe kâhin gibi bir şey oldum.
10:48
I can predicttahmin schoolokul scoresSkorlar.
205
636043
3223
Okul puanlarını önceden tahmin edebiliyorum.
10:51
You take me to any schoolokul.
206
639266
2045
Beni herhangi bir okula götürün.
10:53
I'm really good at inner cityŞehir schoolsokullar that are strugglingmücadele.
207
641311
3058
Sorunlu mahalle okullarında oldukça iyiyimdir.
Deyin ki; geçtiğimiz yıl bu çocukların %48'i geçer not aldı.
10:56
And you tell me last yearyıl 48 percentyüzde of those kidsçocuklar
208
644369
3815
11:00
were on gradesınıf levelseviye.
209
648184
2607
11:02
And I say, "Okay, what's the planplan, what did we do
210
650791
1894
Ben de derim ki; "Tamam, plan nedir, geçtiğimiz yıldan bu yana ne yaptık?".
11:04
from last yearyıl to this yearyıl?"
211
652685
949
11:05
You say, "We're doing the sameaynı thing."
212
653634
1815
Ve siz; "Aynı şeyleri yapıyoruz." dersiniz.
11:07
I'm going to make a predictiontahmin. (LaughterKahkaha)
213
655449
2755
Ben de bir tahmin yaparım.
11:10
This yearyıl, somewherebir yerde betweenarasında 44
214
658204
3166
"Bu yıl geçer not alacakların oranı %44 ile %52 arasındadır." derim.
11:13
and 52 percentyüzde of those kidsçocuklar will be on gradesınıf levelseviye.
215
661370
2895
11:16
And I will be right everyher singletek time.
216
664265
3575
Ve her seferinde haklı çıkarım.
Değil mi?
11:19
So we're spendingharcama all of this moneypara, but we're gettingalma what?
217
667840
4389
Peki bu kadar para harcıyoruz ama karşılığında ne alıyoruz?
11:24
TeachersÖğretmenler need realgerçek informationbilgi right now
218
672229
2592
Öğretmenlerin, öğrencilerinin durumu hakkındaki gerçek bilgiye şu anda ihtiyaçları var.
11:26
about what's happeningolay to theironların kidsçocuklar.
219
674821
1589
11:28
The highyüksek stakeskazıklar is todaybugün, because you can do something about it.
220
676410
5393
Kritik nokta bugün.
Çünkü bugün bir şey yapabilirsiniz.
11:33
So here'sburada the other issuekonu that I just think
221
681803
4834
Endişe etmemiz gerektiğini düşündüğüm bir başka konu daha var.
11:38
we'vebiz ettik got to be concernedilgili about.
222
686637
2808
Mesleğimizde yeniliğin önünü tıkamamalıyız.
11:41
We can't stiflebastırmak innovationyenilik in our business.
223
689445
4280
Yenilik getirmek zorundayız.
11:45
We have to innovateyenilik yapmak. And people in our business get maddeli about innovationyenilik.
224
693725
3893
Fakat bizim meslekteki insanlar yeniliğe tahammül edemiyorlar.
11:49
They get angrykızgın if you do something differentfarklı.
225
697618
1987
Farklı bir şey yaptığında öfkeleniyorlar.
11:51
If you try something newyeni, people are always like,
226
699605
1777
Eğer yeni bir şey denersen; "Ne bu, sözleşmeli okul mu?" gibi şeyler diyorlar.
11:53
"OohOoh, charterCharter schoolsokullar." Hey, let's try some stuffşey. Let's see.
227
701382
4497
Hadi ama, yeni bir şeyler deneyelim, bir bakalım.
11:57
This stuffşey hasn'tdeğil sahiptir workedişlenmiş for 55 yearsyıl.
228
705879
2361
Bu yaptığımız 55 yıldır işe yaramıyor.
12:00
Let's try something differentfarklı. And here'sburada the rubEn düşük RUB.
229
708240
3071
Farklı bir şey deneyelim.
Doğrusunu isterseniz, bir kısmı işe yaramayacak.
12:03
Some of it's not going to work.
230
711311
2092
12:05
You know, people tell me, "Yeah, those charterCharter schoolsokullar, a lot of them don't work."
231
713403
2738
İnsanlar bana gelip; "O sözleşmeli okulların çoğu hiçbir işe yaramıyor." diyor.
12:08
A lot of them don't. They should be closedkapalı.
232
716141
3468
Evet, çoğu işe yaramıyor.
Kapatılmaları gerekir.
12:11
I mean, I really believe they should be closedkapalı.
233
719609
1906
Kapatılmaları gerektiğine gerçekten inanıyorum.
12:13
But we can't confusekarıştırmayın figuringendam out the scienceBilim
234
721515
4309
Ne var ki, bilimi ve o işe yaramayan şeyleri irdelemek yerine,
12:17
and things not workingçalışma with we shouldn'tolmamalı thereforebu nedenle do anything.
235
725824
4776
işe yaramaz deyip hiçbir şey yapmamayı tercih etmemeliyiz.
12:22
Right? Because that's not the way the worldDünya worksEserleri.
236
730600
1902
Öyle değil mi? Çünkü dünyanın işleyişi bu değil.
12:24
If you think about technologyteknoloji,
237
732502
1506
Teknolojiyi ele alalım,
12:26
imaginehayal etmek if that's how we thought about technologyteknoloji.
238
734008
2514
düşünün ki teknolojiyi de böyle değerlendirdik.
12:28
EveryHer time something didn't work,
239
736522
1297
Her seferinde, bir şey çalışmadığında çöpe atıp, "Unutalım gitsin." dediğimizi düşünün.
12:29
we just threwattı in the towelhavlu and said, "Let's forgetunutmak it." Right?
240
737819
2546
Beni ikna etmişlerdi.
12:32
You know, they convincedikna olmuş me. I'm sure some of you were like me --
241
740365
3169
Eminim içinizde benim gibi olanlarınız vardır.
12:35
the latestson and greatestEn büyük thing, the PalmPilotPalmPilot.
242
743534
4525
'En yeni, en iyi; avuç içi bilgisayar!'
12:40
They told me, "GeoffGeoff, if you get this PalmPilotPalmPilot
243
748059
2479
Bana dediler ki; " Geoff, eğer bu avuç içi bilgisayarlardan alırsan başka hiçbir şeye ihtiyacın olmayacak.".
12:42
you'llEğer olacak never need anotherbir diğeri thing."
244
750538
1953
O şey sadece üç hafta dayandı.
12:44
That thing lastedsürdü all of threeüç weekshaftalar. It was over.
245
752491
4441
Sonra bitti.
12:48
I was so disgustedtiksinti I spentharcanmış my moneypara on this thing.
246
756932
3759
O şeye para harcadığıma öyle pişman oldum ki.
12:52
Did anybodykimse stop inventingicat? Not a personkişi. Not a soulruh.
247
760691
5917
Peki, buluş yapmayı durduran oldu mu?
Bir kişi bile olmadı. Hiç kimse.
12:58
The folksarkadaşlar wentgitti out there. They kepttuttu inventingicat.
248
766608
2504
İnsanlar icat etmeye devam etti.
13:01
The factgerçek that you have failurebaşarısızlık, that shouldn'tolmamalı stop you
249
769112
3110
Başarısızlığa uğramış olman, seni bilimin sınırlarını zorlamaktan alıkoymamalı.
13:04
from pushingitme the scienceBilim forwardileri.
250
772222
2886
İşimiz gereği biz eğitimciler; yapabileceğimiz şeylerin olduğunu biliyoruz.
13:07
Our job as educatorseğitimciler,
251
775108
2172
13:09
there's some stuffşey we know that we can do.
252
777280
2465
Ve daha iyisini yapmak zorundayız.
13:11
And we'vebiz ettik got to do better. The evaluationdeğerlendirme, we have to startbaşlama with kidsçocuklar earlierdaha erken,
253
779745
3979
Çocukları erken yaşlarında değerlendirmeye başlamak ve
13:15
we have to make sure that we providesağlamak the supportdestek to younggenç people.
254
783724
2924
gençlere destek sağladığımızdan emin olmak zorundayız.
13:18
We'veBiz ettik got to give them all of these opportunitiesfırsatlar.
255
786648
2408
Onlara tüm bu fırsatları sağlamak zorundayız.
13:21
So that we have to do. But this innovationyenilik issuekonu,
256
789056
3316
Evet, bunları yapmak zorundayız.
Ama bu yenilik getirme konusu,
13:24
this ideaFikir that we'vebiz ettik got to keep innovatingyenilikler
257
792372
3792
bu, bilimin sınırlarını zorlayana kadar yenilik getirmeye devam etme fikri
13:28
untila kadar we really nailtırnak this scienceBilim down
258
796164
2924
kesinlikle kritik bir şey.
13:31
is something that is absolutelykesinlikle criticalkritik.
259
799088
2208
Bu arada,
13:33
And this is something, by the way,
260
801296
2224
alanımızın tümü için oldukça çetin olduğunu düşündüğüm bir konu var.
13:35
that I think is going to be a challengemeydan okuma for our entiretüm fieldalan.
261
803520
3535
13:39
AmericaAmerika cannotyapamam wait anotherbir diğeri 50 yearsyıl to get this right.
262
807055
5279
Amerika tüm bunları düzeltmek için bir 50 yıl daha bekleyemez.
13:44
We have runkoş out of time.
263
812334
2669
Zamanımız tükendi.
13:47
I don't know about a fiscalmali cliffuçurum, but I know there's an educationaleğitici cliffuçurum
264
815003
3088
Mali uçurumu bilmem ama
biliyorum ki; göz göre göre üzerine yürümekte olduğumuz bir eğitim uçurumu var.
13:50
that we are walkingyürüme over right this very secondikinci,
265
818091
3453
13:53
and if we allowizin vermek folksarkadaşlar to continuedevam et this foolishnessaptallık
266
821544
4440
Ve eğer 'Buna bütçemiz yetmez.' saçmalığının sürdürülmesine izin verirsek...
13:57
about sayingsöz we can't affordparası yetmek this —
267
825984
2962
14:00
So BillBill GatesGates saysdiyor it's going to costmaliyet fivebeş billionmilyar dollarsdolar.
268
828946
2246
Bill Gates diyor ki; "5 milyar dolara mal olur.".
14:03
What is fivebeş billionmilyar dollarsdolar to the UnitedAmerika StatesBirleşik?
269
831192
2560
ABD için 5 milyar dolar nedir ki?
14:05
What did we spendharcamak in AfghanistanAfganistan this yearyıl?
270
833752
2673
Bu yıl Afganistan'da ne kadar harcadık?
14:08
How manyçok trillionsTrilyonlarca? (ApplauseAlkış)
271
836425
3967
Kaç trilyon?
14:12
When the countryülke caresbakımları about something,
272
840392
3024
Ülke bir şeyi istediğinde, gözümüzü kırpmadan trilyon dolar harcıyoruz.
14:15
we'lliyi spendharcamak a trilliontrilyon dollarsdolar withoutolmadan blinkingyanıp sönen an eyegöz.
273
843416
3649
14:19
When the safetyemniyet of AmericaAmerika is threatenedtehdit,
274
847065
2944
Amerika'nın güvenliği tehdit edildiğinde, ne kadar olursa olsun harcıyoruz.
14:22
we will spendharcamak any amounttutar of moneypara.
275
850009
2871
14:24
The realgerçek safetyemniyet of our nationulus
276
852880
3056
Ülkenin gerçek güvenliği, gelecek nesilleri hazırlamaktan geçiyor.
14:27
is preparinghazırlamak this nextSonraki generationnesil
277
855936
2377
Böylece onlar bizim yerimizi alabilir ve
14:30
so that they can take our placeyer
278
858313
2239
14:32
and be the leadersliderler of the worldDünya
279
860552
4187
fikir, teknoloji, demokrasi gibi önemsediğimiz noktalarda dünya lideri olabilirler.
14:36
when it comesgeliyor to thinkingdüşünme and technologyteknoloji and democracydemokrasi
280
864739
3197
14:39
and all that stuffşey we carebakım about.
281
867936
2377
Çekinmeden söyleyebilirim ki,
14:42
I darecesaret say it's a pittanceBağış,
282
870313
4545
bu problemleri çözmeye gerçekten başlamamızın yanında,
14:46
what it would requiregerektirir for us to really
283
874858
3685
ödememiz gereken bedel çok çok az.
14:50
beginbaşla to solveçözmek some of these problemssorunlar.
284
878543
2248
14:52
So oncebir Zamanlar we do that, I'll no longeruzun be angrykızgın. (LaughterKahkaha)
285
880791
5389
Ve, bunu yaptığımız zaman
ben artık kızgın olmayacağım.
14:58
So, you guys, help me get there.
286
886180
5795
Onun için,
sizler
bana biraz yardımcı olun.
15:03
Thank you all very much. Thank you.
287
891975
2329
Hepinize çok teşekkürler.
15:06
(ApplauseAlkış)
288
894304
9323
15:15
JohnJohn LegendEfsane: So what is the highyüksek schoolokul dropoutçıkarma rateoran at HarlemHarlem Children'sÇocuk ZoneBölge?
289
903627
4208
John Legend: Peki, Harlem'de öğrencilerin lisede okulu bırakma oranı nedir?
Geoffrey Canada: John, geçtiğimiz yıl
15:19
GeoffreyGeoffrey CanadaKanada: Well, you know, JohnJohn,
290
907835
1467
15:21
100 percentyüzde of our kidsçocuklar graduatedmezun highyüksek schoolokul
291
909302
2323
benim okulumda öğrencilerin %100'ü mezun oldu.
15:23
last yearyıl in my schoolokul.
292
911625
1151
15:24
A hundredyüz percentyüzde of them wentgitti to collegekolej.
293
912776
1468
Tümü üniversiteye gitti.
15:26
This year'syılın seniorsyaşlılar will have 100 percentyüzde graduatingmezun highyüksek schoolokul.
294
914244
3390
Bu sene son sınıfların %100'ü mezun olacak.
En son aldığım habere göre; %93'ü üniversiteye kabul edilmiş.
15:29
Last I heardduymuş we had 93 percentyüzde acceptedkabul edilmiş to collegekolej.
295
917634
3062
Kalan %7'yi de göndermeliyiz.
15:32
We'dBiz istiyorsunuz better get that other sevenYedi percentyüzde.
296
920696
2614
15:35
So that's just how this goesgider. (ApplauseAlkış)
297
923310
6695
İşte böyle...
15:42
JLJL: So how do you stickÇubuk with them after they leaveayrılmak highyüksek schoolokul?
298
930005
2593
JL: Peki, mezun olduktan sonra iletişimi nasıl devam ettiriyorsunuz?
15:44
GCGC: Well, you know, one of the badkötü problemssorunlar
299
932598
2589
GC: Biliyor musun, bu ülkedeki sorunlardan biri de bu.
15:47
we have in this countryülke is these kidsçocuklar, the sameaynı kidsçocuklar,
300
935187
2442
Bu çocuklar aynı çocuklar, aynı savunmasız çocuklar
15:49
these sameaynı vulnerablesavunmasız kidsçocuklar, when you get them in schoolokul,
301
937629
1929
ve sen onları okul için gönderdiğinde, okulu bırakanların rekor sayıda olduğunu görüyorsun.
15:51
they dropdüşürmek out in recordkayıt numberssayılar.
302
939558
1342
15:52
And so we'vebiz ettik figuredanladım out that you've got to really designdizayn
303
940900
3665
Bu yüzden, bu çocuklar için, iyi bir aileyi bir çok yönden taklit edecek
15:56
a network of supportdestek for these kidsçocuklar that in manyçok waysyolları
304
944565
3424
bir destek ağı oluşturmak gerektiğinin farkına vardık.
15:59
mimicstaklit eder what a good parentebeveyn does.
305
947989
2465
İyi bir aile senin canına okur, değil mi?
16:02
They harasstaciz you, right? They call you, they say,
306
950454
3097
Seni ararlar ve; "Notlarını görmek istiyorum!",
16:05
"I want to see your gradesNotlar. How'dNasıl vardı you do on that last testÖlçek?
307
953551
2111
"Son sınavın nasıl geçti?",
16:07
What are you talkingkonuşma about that you want to leaveayrılmak schoolokul?
308
955662
2963
"Ne demek okulu bırakmak istiyorum? O halde buraya dönemezsin!" falan derler.
16:10
And you're not cominggelecek back here."
309
958625
1290
16:11
So a bunchDemet of my kidsçocuklar know you can't come back to HarlemHarlem
310
959915
2255
Benim öğrencilerim de Harlem'e dönemeyeceklerini bilir.
16:14
because GeoffGeoff is looking for you.
311
962170
1331
Çünkü Geoff onların peşine düşer.
16:15
They're like, "I really can't come back." No. You'dOlur better staykalmak in schoolokul.
312
963501
3303
Derler ki; "Aaa, gerçekten geri dönemem."
Hayır, okulda kalsan iyi edersin.
16:18
But I'm not kiddingdalga geçmek about some of this,
313
966804
2826
Bunları şaka olsun diye söylemiyorum.
16:21
and it getsalır a little bitbit to the gritkum issuekonu.
314
969630
1796
Bu biraz da dayanıklılık meselesi.
16:23
When kidsçocuklar know that you refuseçöp to let them failbaşarısız,
315
971426
4194
Başarısızlıklarını reddedeceğinizi bilirlerse,
bu onlara değişik bir baskı uyguluyor
16:27
it putskoyar a differentfarklı pressurebasınç on them,
316
975620
1904
16:29
and they don't give up as easykolay.
317
977524
1688
ve kolay kolay vazgeçmiyorlar.
16:31
So sometimesara sıra they don't have it insideiçeride,
318
979212
2442
Bazen içlerinde okuma isteği olmuyor ve diyorlar ki;
16:33
and they're, like, "You know, I don't want to do this,
319
981654
2046
"Devam etmek istemiyorum ama biliyorum ki annem deliye döner.".
16:35
but I know my mother'sannenin going to be maddeli."
320
983700
3353
Bu çocuklar için önemli ve başa çıkmalarını sağlıyor.
16:39
Well, that mattershususlar to kidsçocuklar, and it helpsyardım eder get them throughvasitasiyla.
321
987053
2729
16:41
We try to createyaratmak a setset of strategiesstratejiler that getsalır them tutoringözel ders
322
989782
3809
Onlara öğrenim, yardım ve destek sağlayacak bir dizi strateji geliştirmeye çalışıyoruz
16:45
and help and supportdestek, but alsoAyrıca a setset of encouragementsteşvikler
323
993591
3935
ama aynı zamanda onları, "Bunu yapabilirsin. Zor olacak ama biz başarısız olmana izin vermeyeceğiz."
16:49
that say to them, "You can do it. It is going to be hardzor,
324
997526
2610
diyerek cesaretlendirmeye çalışıyoruz.
16:52
but we refuseçöp to let you failbaşarısız."
325
1000136
2058
16:54
JLJL: Well, thank you DrDr. CanadaKanada.
326
1002194
1580
JL: Teşekkür ederiz, Dr. Canada. Lütfen bir alkış.
16:55
Please give it up for him one more time.
327
1003774
1664
16:57
(ApplauseAlkış)
328
1005438
5001
Translated by Emre Kocahan
Reviewed by Hulya Uzun

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Geoffrey Canada - Education reformer
Geoffrey Canada has spent decades as head of the Harlem Children’s Zone, which supports kids from birth through college in order to break the cycle of poverty.

Why you should listen

Geoffrey Canada grew up in an impoverished neighborhood in the South Bronx, with a mother who believed deeply in education. So upon getting his degree from Bowdoin College and continuing on to a masters in education from Harvard, Canada dedicated himself to working with kids in poor neighborhoods. In 1983, he accepted a position at the Rheedlen Institute in Harlem as education director. Seven years later, he became president and renamed it the Harlem Children's Zone. 

While the Harlem Children’s Zone started out focusing on a single block -- West 119th Street -- it has since expanded exponentially. It now encompasses more than 100 square blocks and serves an estimated 10,000 children, providing pre-kindergarten care, after-school programs, health care, college planning and classes for soon-to-be-parents.

Meanwhile, Canada has become known nationally for his work, appearing on shows as diverse as Oprah and This American Life. The recipient of the first Heinz Award in 1994, Canada was named one of "America's Best Leaders" by U.S. News and World Report in 2005 and, in 2011, he was listed as one of TIME magazine’s 100 most influential people in the world. Both Canada and Harlem Children’s Zone figured prominently in the 2010 documentary Waiting for Superman. And President Barack Obama’s Promise Neighborhoods program was modeled after HCZ, offering grants to programs in 21 cities across the country to try and emulate its success.

An avid fan and teacher of Tae Kwon Do, Canada has authored two books: Fist Stick Knife Gun: A Personal History of Violence in America and Reaching Up for Manhood: Transforming the Lives of Boys in America.

More profile about the speaker
Geoffrey Canada | Speaker | TED.com