ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com
TED2014

Simon Sinek: Why good leaders make you feel safe

Simon Sinek: Neden iyi liderler sizi güvende hissettirir?

Filmed:
12,536,564 views

İyi bir lider nasıl olur? Yönetim kuramcısı Simon Sinek, iyi bir liderin, personelini emniyette hissettiren, çalışanlarını güven çemberi içine alan biri olduğunu iddia ediyor. Ancak güven ve emniyet yaratmak, özellikle de istikrarsız bir ekonomide büyük bir sorumluluk almak anlamına geliyor.
- Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There's a man by the nameisim of CaptainKaptan
0
980
2260
8 Eylül 2009'daki başarılarından dolayı
00:15
WilliamWilliam SwensonSwenson
1
3240
2330
geçenlerde Şeref Madalyası
00:17
who recentlyson günlerde was awardedlayık the
congressionalKongre MedalMadalya of HonorOnur
2
5570
3202
ile ödüllendirilen
00:20
for his actionseylemler on SeptemberEylül 8, 2009.
3
8772
4858
Komutan William Swenson adında bir adam var.
O gün, bir kıta Amerikan ve
00:25
On that day, a columnkolon of AmericanAmerikan
4
13630
2365
00:28
and AfghanAfgan troopsasker
5
15995
1284
Afgan askeri,
00:29
were makingyapma theironların way
6
17279
1477
yerel bir köyün
00:30
throughvasitasiyla a partBölüm of AfghanistanAfganistan
7
18756
2884
yaşlılarıyla buluşacak
00:33
to help protectkorumak
8
21640
3273
bir grup devlet memurunu,
00:37
a groupgrup of governmenthükümet officialsYetkililer,
9
24913
1095
bir grup Afgan devlet memurunu,
00:38
a groupgrup of AfghanAfgan governmenthükümet officialsYetkililer,
10
26008
1846
korumak üzere
00:40
who would be meetingtoplantı with some localyerel
11
27854
2366
Afganistan'ın bir bölgesinde
00:42
villageköy eldersyaşlılar.
12
30220
1503
ilerliyordu.
00:43
The columnkolon camegeldi underaltında ambushpusu,
13
31723
2267
Kıta pusuya düştü
00:46
and was surroundedçevrili on threeüç sidestaraf,
14
33990
2507
ve üç yandan sarıldı,
00:48
and amongstarasında manyçok other things,
15
36497
2940
Komutan Swenson
00:51
CaptainKaptan SwensonSwenson was recognizedtanınan
16
39437
1406
yaptığı birçok şeyin yanında,
00:53
for runningkoşu into livecanlı fireateş
17
40843
2217
yaralıları kurtarmak
00:55
to rescuekurtarmak the woundedyaralı
18
43060
1181
ve ölüleri çıkarmak üzere
00:56
and pullÇek out the deadölü.
19
44241
4223
ateş hattına dalmasıyla bilindi.
01:00
One of the people he rescuedkurtarıldı was a sergeantÇavuş,
20
48464
2856
Kurtardığı insanlardan biri bir çavuştu
01:03
and he and a comradeYoldaş were makingyapma theironların way
21
51320
2438
ve onunla bir arkadaşı bir sıhhi tahliye
01:05
to a medevacDoktor helicopterhelikopter.
22
53758
2290
helikopterine doğru gidiyorlardı.
01:08
And what was remarkabledikkat çekici about this day
23
56048
2188
O gün tamamen tesadüf eseri olarak
01:10
is, by sheersırf coincidencetesadüf,
24
58236
1991
olan bir başka şey de
01:12
one of the medevacDoktor medicsSağlık görevlilerinin
25
60227
1680
sıhhi tahliye helikopterinin doktorlarından
01:14
happenedolmuş to have a GoProGoPro camerakamera on his helmetkask
26
61907
2388
birinin kaskında GoPro kamerasının bulunması
01:16
and capturedyakalanan the wholebütün scenefaliyet alani, sahne on camerakamera.
27
64295
4762
ve bütün olayı kameraya çekmesiydi.
01:21
It showsgösterileri CaptainKaptan SwensonSwenson and his comradeYoldaş
28
69057
3206
Video kaydında komutan Swenson ve arkadaşının
01:24
bringinggetiren this woundedyaralı soldierasker
29
72263
1226
boynundan silahla yaralanmış bir askeri
01:25
who had receivedAlınan a gunshotsilah sesi to the neckboyun.
30
73489
4550
taşımasını gösteriyor.
01:30
They put him in the helicopterhelikopter,
31
78039
3493
Yaralıyı helikoptere koyuyorlar
01:33
and then you see CaptainKaptan SwensonSwenson bendviraj over
32
81532
4328
ve sonra Komutan Swenson'un
01:38
and give him a kissöpücük
33
85860
2183
daha fazla kişiyi kurtarmaya gitmeden önce
01:40
before he turnsdönüşler around to rescuekurtarmak more.
34
88043
4838
eğilip ona bir öpücük verdiğini görüyorsunuz.
01:45
I saw this, and I thought to myselfkendim,
35
92881
3207
Bunu gördüm ve kendi kendime şöyle düşündüm,
01:48
where do people like that come from?
36
96088
2772
böyle insanlar nereden geliyor?
01:51
What is that? That is some deepderin, deepderin emotionduygu,
37
98860
3043
Nedir bu? Bunu yapmak istediğinizde,
01:54
when you would want to do that.
38
101903
1701
derin, çok derin duygularınız vardır.
01:55
There's a love there,
39
103604
2040
Orada sevgi vardır.
01:57
and I wanted to know why is it that
40
105644
2134
Neden çalışmak için böyle insanlarla birlikte
01:59
I don't have people that I work with like that?
41
107778
2684
olamadığımı bilmek istedim.
02:02
You know, in the militaryaskeri, they give medalsMadalyalar
42
110462
1418
Bilirsiniz, orduda başkalarının
02:04
to people who are willingistekli to sacrificekurban themselveskendilerini
43
111880
2622
kazanabilmesi için kendilerini feda etmeye istekli
02:06
so that othersdiğerleri mayMayıs ayı gainkazanç.
44
114502
1838
insanlara madalya veriyorlar.
02:08
In business, we give bonusesikramiye to people
45
116340
1928
İş dünyasında ise biz kazanalım diye
02:10
who are willingistekli to sacrificekurban othersdiğerleri
46
118268
1708
başkalarını feda etmeye istekli insanlara
02:12
so that we mayMayıs ayı gainkazanç.
47
119976
1494
bonuslar veriyoruz.
02:13
We have it backwardsgeriye doğru. Right?
48
121470
3664
Tam tersini yapıyoruz, değil mi?
02:17
So I askeddiye sordu myselfkendim, where do
people like this come from?
49
125134
1879
İşte bu yüzden böyle insanların nereden geldiğini kendi kendime sordum.
02:19
And my initialilk conclusionSonuç was
that they're just better people.
50
127013
3223
İlk ulaştığım sonuç, onların sadece daha iyi insanlar olduklarıydı.
02:22
That's why they're attractedçekti to the militaryaskeri.
51
130236
1520
O yüzden askeriyeye karşı ilgi duymuşlardı.
02:23
These better people are attractedçekti
52
131756
1461
Bu iyi insanlar, hizmet etme fikrine
02:25
to this conceptkavram of servicehizmet.
53
133217
2746
karşı ilgi duymuşlardı.
02:28
But that's completelytamamen wrongyanlış.
54
135963
1100
Ancak bu tamamıyla yanlış.
02:29
What I learnedbilgili was that it's the environmentçevre,
55
137063
2837
Öğrendiğim şey, bunun nedeninin çevre olduğuydu.
02:32
and if you get the environmentçevre right,
56
139900
2170
Doğru çevremiz olunca,
02:34
everyher singletek one of us has the capacitykapasite
57
142070
1723
her birimizin olağanüstü şeyler yapma
02:35
to do these remarkabledikkat çekici things,
58
143793
1518
kapasitesi bulunuyor
02:37
and more importantlyönemlisi, othersdiğerleri have that capacitykapasite too.
59
145311
2831
ve daha da önemlisi diğer herkes de bu kapasiteye sahip.
02:40
I've had the great honorOnur of gettingalma to meetkarşılamak
60
148142
2445
Bu kahraman dediğimiz türden
02:42
some of these, who we would call heroeskahramanlar,
61
150587
3115
diğerlerini kurtarmak için
02:45
who have put themselveskendilerini and put theironların liveshayatları
62
153702
1902
kendilerini ve hayatlarını riske atan bazı insanlarla
02:47
at riskrisk to savekayıt etmek othersdiğerleri,
63
155604
1599
tanışma şerefine eriştim
02:49
and I askeddiye sordu them, "Why would you do it?
64
157203
2503
ve onlara şunu sordum, "Neden bunu yaparsınız?"
02:51
Why did you do it?"
65
159706
2053
"Neden bunu yaptınız?"
02:53
And they all say the sameaynı thing:
66
161759
2901
Hepsi aynı şeyi söylediler:
02:56
"Because they would have donetamam it for me."
67
164660
2100
"Çünkü onlar da benim için bunu yapardı."
02:58
It's this deepderin senseduyu of trustgüven and cooperationişbirliği.
68
166760
2907
Bu çok derin bir güven ve dayanışma hissi.
03:01
So trustgüven and cooperationişbirliği are really importantönemli here.
69
169667
2599
Yani güven ve dayanışma çok önemli burada.
03:04
The problemsorun with conceptskavramlar of trustgüven and cooperationişbirliği
70
172266
3159
Güven ve dayanışma kavramıyla ilgili sorun,
03:07
is that they are feelingsduygular, they are not instructionstalimatlar.
71
175425
2305
bunların talimatlar değil, hisler olması.
03:09
I can't simplybasitçe say to you, "TrustGüven me," and you will.
72
177730
3035
Sadece "Bana güvenin" demek, size aynı şeyi yaptırmaya yetmez.
03:12
I can't simplybasitçe instructtalimat two people
to cooperateişbirliği, and they will.
73
180765
3235
İki insana işbirliği yapmalarını söylediniz diye öyle yapmalarını sağlayamazsınız.
03:16
It's not how it worksEserleri. It's a feelingduygu.
74
184000
2434
O şekilde olmaz. O bir histir.
03:18
So where does that feelingduygu come from?
75
186434
2414
O zaman o his nereden geliyor?
03:21
If you go back 50,000 yearsyıl
76
188848
2082
50.000 sene öncesine, Yontma Taş Devri'ne,
03:23
to the PaleolithicPaleolitik eraçağ,
77
190930
1179
Homo sapiens'lerin ilk günlerine
03:24
to the earlyerken daysgünler of HomoHomo sapienssapiens,
78
192109
2156
geri giderseniz,
03:26
what we find is that the worldDünya
79
194265
1615
göreceğimiz şey,
03:28
was filleddolu with dangerTehlike,
80
195880
2335
tehlikelerle dolu,
03:30
all of these forcesgüçler workingçalışma very, very hardzor to killöldürmek us.
81
198215
4392
bütün o güçlerin bizi öldürmek için çok çok çalıştığı bir dünya olacaktır.
03:34
Nothing personalkişisel.
82
202607
1499
Kişisel konular değil.
03:36
WhetherOlup olmadığı it was the weatherhava,
83
204106
2442
Hava durumu olsun,
03:38
lackeksiklik of resourceskaynaklar,
84
206548
1640
kaynakların kıtlığı olsun
03:40
maybe a saber-toothedKılıç dişli tigerKaplan,
85
208188
1482
veya kılıç dişli kaplan olsun...
03:41
all of these things workingçalışma
86
209670
1335
Bütün bu şeyler ömrümüzü kısaltmak
03:43
to reduceazaltmak our lifespanömür.
87
211005
2136
için çalışıyorlardı.
03:45
And so we evolvedgelişti into socialsosyal animalshayvanlar,
88
213141
2301
Böylece beraber çalışıp beraber yaşayarak
03:47
where we livedyaşamış togetherbirlikte and workedişlenmiş togetherbirlikte
89
215442
1975
kendimizi ait hissettiğimiz yerde
03:49
in what I call a circledaire of safetyemniyet, insideiçeride the tribekabile,
90
217417
3424
güven çemberi dediğimiz, kabilenin içinde,
03:53
where we feltkeçe like we belongedait.
91
220841
2023
sosyal varlıklar olmaya doğru evrimleştik.
03:55
And when we feltkeçe safekasa amongstarasında our ownkendi,
92
222864
2731
Birlikteyken kendimizi emniyette hissettiğimizde,
03:57
the naturaldoğal reactionreaksiyon was trustgüven and cooperationişbirliği.
93
225595
3208
doğal tepkimiz güven ve işbirliğiydi.
04:01
There are inherentdoğal benefitsfaydaları to this.
94
228803
1102
Bunun doğal yararları vardır.
04:02
It meansanlamına geliyor I can falldüşmek asleepuykuda at night
95
229905
1888
Bu demektir ki geceleyin uykuya dalabilirim
04:03
and trustgüven that someonebirisi from withiniçinde
my tribekabile will watch for dangerTehlike.
96
231793
3872
ve kabilemden birinin tehlikelere karşı gözcülük yapacağına güvenebilirim.
04:07
If we don't trustgüven eachher other, if I don't trustgüven you,
97
235665
2332
Eğer birbirimize güvenmezsek, eğer size güvenmezsem,
04:10
that meansanlamına geliyor you won'talışkanlık watch for dangerTehlike.
98
237997
1384
bu sizin tehlikelere karşı gözcülük yapmayacağınız anlamına gelir.
04:11
BadKötü systemsistem of survivalhayatta kalma.
99
239381
1871
Hayatta kalmak için kötü bir sistem.
04:13
The modernmodern day is exactlykesinlikle the sameaynı thing.
100
241252
2339
Modern zaman da tamamıyla aynı şeydir.
04:15
The worldDünya is filleddolu with dangerTehlike,
101
243591
1621
Dünya tehlikelerle,
04:17
things that are tryingçalışıyor to frustrateboşa çıkarmak our liveshayatları
102
245212
1755
hayatımıza engel olmaya
04:19
or reduceazaltmak our successbaşarı,
103
246967
1169
veya başarımızı düşürmeye,
04:20
reduceazaltmak our opportunityfırsat for successbaşarı.
104
248136
1724
başarı şansımızı düşürmeye çalışan şeylerle doludur.
04:22
It could be the upsUPS and downsçıkışlar in the economyekonomi,
105
249860
2369
Bu durum, ekonomideki iniş çıkışlar,
04:24
the uncertaintybelirsizlik of the stockStok marketpazar.
106
252229
2340
borsadaki belirsizlik olabilir.
04:26
It could be a newyeni technologyteknoloji that rendersişler
107
254569
1744
İş modelinizi bir gecede geçersiz kılan
04:28
your business modelmodel obsoleteeski overnightbir gecede.
108
256313
2157
yeni bir teknoloji olabilir.
04:30
Or it could be your competitionyarışma
109
258470
1649
Bu bazen de sizi bitirmeye çalışan
04:32
that is sometimesara sıra tryingçalışıyor to killöldürmek you.
110
260119
2000
rakibiniz olabilir.
04:34
It's sometimesara sıra tryingçalışıyor to put you out of business,
111
262119
1885
Bazen sizi işinizden etmeye çalışır
04:36
but at the very minimumasgari
112
264004
1711
ya da en azından
04:37
is workingçalışma hardzor to frustrateboşa çıkarmak your growthbüyüme
113
265715
2663
büyümenize engel olmak
04:40
and stealçalmak your business from you.
114
268378
2130
ve işinizi sizden çalmak için çok çalışır.
04:42
We have no controlkontrol over these forcesgüçler.
115
270508
1745
Bu güçler üzerinde hiçbir kontrolümüz yoktur.
04:44
These are a constantsabit,
116
272253
1517
Bunlar süreklidir
04:45
and they're not going away.
117
273770
1978
ve bir yere gitmezler.
04:47
The only variabledeğişken are the conditionskoşullar
118
275748
2046
Tek değişen şey, organizasyon içerisindeki
04:49
insideiçeride the organizationorganizasyon,
119
277794
2563
koşullardır
04:52
and that's where leadershipliderlik mattershususlar,
120
280357
1925
ve bu da liderliğin önemli olduğu yerdir,
çünkü lider gidişatı belirler.
04:54
because it's the leaderlider that setskümeler the toneton.
121
282282
2679
Bir lider organizasyon içindeki
04:57
When a leaderlider makesmarkaları the choiceseçim
122
284961
2439
insanların güvenliğini ve hayatını
04:59
to put the safetyemniyet and liveshayatları
123
287400
1529
ilk sıraya koymayı seçerse
05:01
of the people insideiçeride the organizationorganizasyon first,
124
288929
2261
onların rahatlarından ve somut sonuçlardan fedakarlık etmelerini de sağlar.
05:03
to sacrificekurban theironların comfortskonfor and sacrificekurban
125
291190
2878
05:06
the tangiblesomut resultsSonuçlar, so that the people remainkalmak
126
294068
3505
Çünkü insanlar kalıp kendilerini güvende ve o yere ait hissetmeye
devam etmek isterler.
05:09
and feel safekasa and feel like they belongait,
127
297573
1427
Neticede harika şeyler olur.
05:11
remarkabledikkat çekici things happenolmak.
128
299000
2894
Bir seyahat için uçuyordum
05:14
I was flyinguçan on a tripgezi,
129
301894
3119
05:17
and I was witnesstanık to an incidentolay
130
305013
2115
ve numarası okunmadan uçağa
binmeye yeltenen bir yolcunun maruz kaldığı
05:19
where a passengeryolcu attemptedteşebbüs to boardyazı tahtası
131
307128
1888
05:21
before theironların numbernumara was calleddenilen,
132
309016
3611
bir olaya tanıklık ettim.
Kapıdaki görevlinin bu adama
05:24
and I watchedizledi the gatekapı agentAjan
133
312627
2569
sanki yasayı çiğnemiş gibi, bir suçlu gibi
05:27
treattedavi etmek this man like he had brokenkırık the lawhukuk,
134
315196
2424
davranışını izledim.
05:29
like a criminaladli.
135
317620
1409
05:31
He was yelledbağırdı at for attemptingteşebbüs to boardyazı tahtası
136
319029
1846
Bir grubun hemen ardından uçağa binmeye
çalışması yüzünden yolcuya bağrılmıştı.
05:33
one groupgrup too soonyakında.
137
320875
2371
Bunun üzerine, ben de bir şey söyledim.
05:35
So I said something.
138
323246
1444
Şöyle dedim, "Niye bize hayvan sürüsü gibi muamele ediyorsun?
05:36
I said, "Why do you have treattedavi etmek us like cattlesığırlar?
139
324690
2670
Neden bize insan gibi davranmıyorsun?"
05:39
Why can't you treattedavi etmek us like humaninsan beingsvarlıklar?"
140
327360
3091
Bana söylediği şey tam olarak şöyle.
05:42
And this is exactlykesinlikle what she said to me.
141
330451
2121
Şunu dedi, "Bayım eğer kurallara uymazsam,
05:44
She said, "SirEfendim, if I don't followtakip et the ruleskurallar,
142
332572
2686
başım derde girer veya işimi kaybederim."
05:47
I could get in troublesorun or losekaybetmek my job."
143
335258
3150
Bana bütün söylediği şey kendini
05:50
All she was tellingsöylüyorum me
144
338408
1582
emniyette hissetmediğiydi.
05:52
is that she doesn't feel safekasa.
145
339990
1656
Bana bütün söylediği şey
05:53
All she was tellingsöylüyorum me is that
146
341646
2341
yöneticilerine güvenmediğiydi.
05:56
she doesn't trustgüven her leadersliderler.
147
343987
3219
Southwest Havayolları ile uçmayı sevmemizin nedeni
05:59
The reasonneden we like flyinguçan SouthwestGüneybatı AirlinesHava Yolları
148
347206
2722
daha iyi insanları işe almaları değil.
06:02
is not because they necessarilyzorunlu olarak hirekiralama better people.
149
349928
2467
06:04
It's because they don't fearkorku theironların leadersliderler.
150
352395
3039
Bunun nedeni yöneticilerinden korkmamaları.
Görüyorsunuz ki, eğer koşullar yanlışsa,
06:07
You see, if the conditionskoşullar are wrongyanlış,
151
355434
1922
zamanımızı ve enerjimizi kendimizi diğerlerinden
06:09
we are forcedzorunlu to expendtüketmek our ownkendi time and energyenerji
152
357356
2259
korumak için harcamaya mecbur oluyoruz
06:11
to protectkorumak ourselveskendimizi from eachher other,
153
359615
2864
ve bu doğal olarak organizasyonu zayıflatıyor.
06:14
and that inherentlydoğal olarak weakenszayıflatır the organizationorganizasyon.
154
362479
3299
Organizasyon içinde kendimizi güvende hissettiğimizde ise
06:17
When we feel safekasa insideiçeride the organizationorganizasyon,
155
365778
1631
doğal olarak yeteneklerimizi ve güçlü yanlarımızı
06:19
we will naturallydoğal olarak combinebirleştirmek our talentsyetenekleri
156
367409
2194
birleştirip dışarıdaki tehlikelere karşı koymak ve
06:21
and our strengthsgüçlü and work tirelesslyyorulmadan
157
369603
2146
olanakları kaçırmamak üzere
06:23
to faceyüz the dangerstehlikeleri outsidedışında
158
371749
1682
yılmadan çalışırız.
06:25
and seizeele geçirmek the opportunitiesfırsatlar.
159
373431
3135
Büyük bir lideri en iyi tarif eden örneğin
06:28
The closestEn yakın analogyanaloji I can give
160
376566
1321
anne baba olduğunu söyleyebilirim.
06:30
to what a great leaderlider is, is like beingolmak a parentebeveyn.
161
377887
3212
06:33
If you think about what beingolmak a great parentebeveyn is,
162
381099
1659
Eğer harika bir anne baba olduğunuzu düşünürseniz,
ne istersiniz? Harika bir anne baba nasıl olur?
06:34
what do you want? What makesmarkaları a great parentebeveyn?
163
382758
1830
Çocuğumuza olanaklar, eğitim sunmak,
06:36
We want to give our childçocuk opportunitiesfırsatlar,
164
384588
1352
gerektiğinde disiplin vermek isteriz.
06:38
educationEğitim, disciplinedisiplin them when necessarygerekli,
165
385940
2718
Bütün bunları isteriz ki büyüyüp bizim yapabildiğimizden
06:40
all so that they can growbüyümek up and achievebaşarmak more
166
388658
2036
daha fazlasını başarabilsinler.
06:42
than we could for ourselveskendimizi.
167
390694
2565
Büyük liderler de tamamen aynısını isterler.
06:45
Great leadersliderler want exactlykesinlikle the sameaynı thing.
168
393259
1741
Çalışanlarına olanaklar, eğitim sağlamak,
06:47
They want to providesağlamak theironların people opportunityfırsat,
169
395000
1501
gerektiğinde disiplin vermek,
06:48
educationEğitim, disciplinedisiplin when necessarygerekli,
170
396501
1787
kendilerine güvenlerini artırmak, deneyip başarısız olma şansı vermek isterler.
06:50
buildinşa etmek theironların self-confidencekendine güven, give
them the opportunityfırsat to try and failbaşarısız,
171
398288
3162
Bütün bunları isterler ki kendimiz için hayal
06:53
all so that they could achievebaşarmak more
172
401450
1711
edebildildiğimizden daha fazlasına ulaşabilsinler.
06:55
than we could ever imaginehayal etmek for ourselveskendimizi.
173
403161
4430
New York şehrinde Next Jump adında bir şirketin, bir teknoloji
06:59
CharlieCharlie KimKim, who'skim the CEOCEO of
a companyşirket calleddenilen NextSonraki JumpAtlama
174
407591
3137
şirketinin genel müdürü olan Charlie Kim'in
07:02
in NewYeni YorkYork CityŞehir, a techteknoloji companyşirket,
175
410728
2750
yaptığı tespit şöyle:
07:05
he makesmarkaları the pointpuan that
176
413478
1492
"Ailenizde zor bir dönem geçiriyorsunuz diye
07:07
if you had hardzor timeszamanlar in your familyaile,
177
414970
2129
07:09
would you ever considerdüşünmek layingdöşeme
off one of your childrençocuklar?
178
417099
3049
çocuklarınızdan birinden vazgeçmeyi hiç düşünür müsünüz?"
Hiçbir zaman yapmayız.
07:12
We would never do it.
179
420148
1502
Öyleyse neden organizasyonumuzdaki insanları
07:13
Then why do we considerdüşünmek layingdöşeme off people
180
421650
2027
işten çıkarmayı düşünürüz?
07:15
insideiçeride our organizationorganizasyon?
181
423677
1577
Charlie, hayat boyu istihdam
07:17
CharlieCharlie implementeduygulanan a policypolitika
182
425254
2800
07:20
of lifetimeömür employment.
183
428054
1936
diye bir politika uyguladı.
Eğer Next Jump'da işe girerseniz,
07:22
If you get a job at NextSonraki JumpAtlama,
184
429990
1630
performans meseleleri yüzünden işten atılmazsınız.
07:23
you cannotyapamam get firedateş for performanceperformans issuessorunlar.
185
431620
3460
07:27
In factgerçek, if you have issuessorunlar,
186
435080
1983
Aksine, eğer bir sorununuz varsa
07:29
they will coachKoç you and they will give you supportdestek,
187
437063
3047
size koçluk yapıp destek vereceklerdir.
Tıpkı okuldan eve C alarak gelen
07:32
just like we would with one of our childrençocuklar
188
440110
1461
çocuklarımızdan birine yapacağımız gibi.
07:33
who happensolur to come home with a C from schoolokul.
189
441571
2839
Ancak bu tam tersidir.
07:36
It's the completetamamlayınız oppositekarşısında.
190
444410
953
Aşırı maaşlara ve bonus yapılarına sahip
07:37
This is the reasonneden so manyçok people
191
445363
1617
bazı banka genel müdürlerine karşı,
07:39
have suchböyle a visceralvisseral hatredkin, angeröfke,
192
446980
4264
bu kadar çok insanın böylesine
07:43
at some of these bankingBankacılık CEOsCEO'ları
193
451244
1668
derin nefret, öfke duymasının sebebi budur.
07:45
with theironların disproportionateorantısız
salariesmaaşları and bonusbonus structuresyapıları.
194
452912
2828
Rakamlardan dolayı değil.
07:47
It's not the numberssayılar.
195
455740
1970
Liderliğin gerçek tanımını ihlal ettikleri için.
07:49
It's that they have violatedihlal the
very definitiontanım of leadershipliderlik.
196
457710
2838
Kökleşmiş toplumsal sözleşmeyi ihlal ettiler.
07:52
They have violatedihlal this deep-seatedkökleşmiş socialsosyal contractsözleşme.
197
460548
2894
Biliyoruz ki, kendi çıkarlarını korumak için
07:55
We know that they allowedizin theironların people
198
463442
1603
07:57
to be sacrificedkurban so they could
protectkorumak theironların ownkendi interestsilgi,
199
465045
2515
çalışanlarının feda edilmesine göz yumdular
veya daha kötüsü kendi çıkarlarını korumak için
07:59
or worsedaha da kötüsü, they sacrificedkurban theironların people
200
467560
3192
çalışanlarını kurban ettiler.
08:02
to protectkorumak theironların ownkendi interestsilgi.
201
470752
1460
Bizi böylesine inciten budur, rakamlar değil.
08:04
This is what so offendsgücendirir us, not the numberssayılar.
202
472212
2811
08:07
Would anybodykimse be offendedrahatsız if we gaveverdi
203
475023
1597
Eğer Gandhi'ye 150 milyon dolar bonus
versek kimse kızar mı?
08:08
a $150 millionmilyon bonusbonus to GandhiGandi?
204
476620
2573
Mother Teresa'ya 250 milyon dolar bonusa ne dersiniz?
08:11
How about a $250 millionmilyon bonusbonus to MotherAnne TeresaTeresa?
205
479193
3039
Bununla ilgili bir sorunumuz var mı? Kesinlikle yok.
08:14
Do we have an issuekonu with that? NoneHiçbiri at all.
206
482232
2734
Kesinlikle yok.
08:17
NoneHiçbiri at all.
207
484966
1332
Büyük liderler rakamları kurtarmak için
08:18
Great leadersliderler would never sacrificekurban
208
486298
2211
çalışanlarını hiçbir zaman feda etmezler.
08:20
the people to savekayıt etmek the numberssayılar.
209
488509
1361
Çalışanlarını kurtarmak için seve seve
08:22
They would soonerEr sacrificekurban the numberssayılar
210
489870
1679
rakamlarını feda ederler.
08:23
to savekayıt etmek the people.
211
491549
2979
Ortabatıda Barry-Wehmiller
08:26
BobBob ChapmanChapman, who runskoşar
212
494528
2123
adında büyük bir imalat şirketi
08:28
a largegeniş manufacturingimalat companyşirket in the MidwestMidwest
213
496651
2313
işleten Bob Chapman,
08:31
calleddenilen Barry-WehmillerBarry-Wehmiller,
214
498964
2076
08:33
in 2008 was hitvurmak very hardzor by the recessiondurgunluk,
215
501040
5357
2008'de durgunluk yüzünden çok etkilendi
ve bir gecede siparişlerinin yüzde 30'unu kaybetti.
08:38
and they lostkayıp 30 percentyüzde of theironların ordersemirler overnightbir gecede.
216
506397
4001
Büyük bir imalat şirketinde
08:42
Now in a largegeniş manufacturingimalat companyşirket,
217
510398
1386
bu çok önemli bir olaydır
08:43
this is a bigbüyük dealanlaştık mı,
218
511784
1541
ve artık mali güçleri işgücü havuzlarına yetmiyordu.
08:45
and they could no longeruzun affordparası yetmek theironların laboremek poolhavuz.
219
513325
2847
10 milyon dolar tasarruf etmeye ihtiyaçları vardı,
08:48
They neededgerekli to savekayıt etmek 10 millionmilyon dollarsdolar,
220
516172
1703
bu yüzden günümüzde pek çok şirketin yaptığı gibi
08:50
so, like so manyçok companiesşirketler todaybugün,
221
517875
2023
yönetim kurulu biraraya gelip işten çıkarmaları tartıştı.
08:52
the boardyazı tahtası got togetherbirlikte and discussedtartışılan layoffsişten çıkarmalar.
222
519898
3394
Bob buna karşı çıktı.
08:55
And BobBob refusedreddetti.
223
523292
1624
Gördüğünüz gibi Bob insan sayısına inanmıyor.
08:57
You see, BobBob doesn't believe in headkafa countssayımları.
224
524916
4252
Bob kalp sayısına inanıyor
09:01
BobBob believesinanır in heartkalp countssayımları,
225
529168
3441
ve kalp sayısını kolayca azaltmak
09:04
and it's much more difficultzor to simplybasitçe reduceazaltmak
226
532609
2508
çok daha zordur.
09:07
the heartkalp countsaymak.
227
535117
1730
Bu yüzden çare olarak izin programını buldular.
09:09
And so they camegeldi up with a furloughSıla izni programprogram.
228
536847
3007
Sekreterden genel müdüre, her çalışan
09:12
EveryHer employeeişçi, from secretarySekreter to CEOCEO,
229
539854
2091
dört hafta ücretsiz izin almaya mecburdu.
09:14
was requiredgereklidir to take fourdört weekshaftalar of unpaidÖdenmemiş vacationtatil.
230
541945
3466
İstedikleri zamanda alabilirlerdi
09:17
They could take it any time they wanted,
231
545411
1911
ve hepsini birarada almak zorunda değillerdi.
09:19
and they did not have to take it consecutivelyarka arkaya.
232
547322
2981
Ancak Bob'un programı anons etme şekli
09:22
But it was how BobBob announcedaçıkladı the programprogram
233
550303
1332
çok fark yarattı.
09:23
that matteredönemi yoktu so much.
234
551635
1897
"İçimizden birinin çok acı çekmesindense hepimizin
09:25
He said, it's better that we should all sufferacı çekmek a little
235
553532
2648
birazcık acı çekmesi daha iyidir." dedi
09:28
than any of us should have to sufferacı çekmek a lot,
236
556180
2785
ve moral yukarı fırladı.
09:31
and moralemoral wentgitti up.
237
558965
3118
09:34
They savedkaydedilmiş 20 millionmilyon dollarsdolar,
238
562083
2927
20 milyon dolar tasarruf ettiler.
09:37
and mostçoğu importantlyönemlisi, as would be expectedbeklenen,
239
565010
2437
En önemlisi, beklendiği şekilde insanlar kendilerini güvende
ve organizasyondaki yönetim tarafından korunduklarını hissettiklerinden
09:39
when the people feel safekasa and protectedkorumalı
by the leadershipliderlik in the organizationorganizasyon,
240
567447
3229
doğal reaksiyon güven ve işbirliği oldu.
09:42
the naturaldoğal reactionreaksiyon is to trustgüven and cooperateişbirliği.
241
570676
2507
Tamamen kendiliğinden, kimsenin beklemediği şekilde
09:45
And quiteoldukça spontaneouslykendiliğinden, nobodykimse expectedbeklenen,
242
573183
2757
insanlar birbirlerine yardım etmeye başladı.
09:48
people startedbaşladı tradingticari with eachher other.
243
575940
1916
Daha fazla yük almaya gücü yeten
09:50
Those who could affordparası yetmek it more
244
577856
1496
daha az almaya gücü yetene yardım etti.
09:51
would tradeTicaret with those who could affordparası yetmek it lessaz.
245
579352
2077
İnsanlar, iş arkadaşı sadece üç hafta alabilsin diye
09:53
People would take fivebeş weekshaftalar
246
581429
1489
beş hafta ücretsiz izine ayrıldı.
09:55
so that somebodybirisi elsebaşka only had to take threeüç.
247
582918
4162
09:59
LeadershipLiderlik is a choiceseçim. It is not a ranksırası.
248
587080
2934
Liderlik bir seçimdir, rütbe değildir.
10:02
I know manyçok people at the seniormostseniormost
249
590014
1708
Organizasyonların en üst seviyelerinden birçok
insan tanıyorum ki
10:03
levelsseviyeleri of organizationsorganizasyonlar
250
591722
1158
kesinlikle lider değiller.
10:05
who are absolutelykesinlikle not leadersliderler.
251
592880
1604
Makam sahibiler ve dediklerini yapıyoruz
10:06
They are authoritiesyetkililer, and we do what they say
252
594484
2553
10:09
because they have authorityyetki over us,
253
597037
3043
çünkü üzerimizde otoriteleri var.
10:12
but we would not followtakip et them.
254
600080
1860
Ancak onları izlemiyoruz.
Bazı oganizasyonların alt kademelerinden
10:14
And I know manyçok people
255
601940
2034
birçok insan tanıyorum,
10:16
who are at the bottomsdipleri of organizationsorganizasyonlar
256
603974
1362
hiçbir otoriteleri yok,
10:17
who have no authorityyetki
257
605336
1263
ancak kesinlikle liderler.
10:18
and they are absolutelykesinlikle leadersliderler,
258
606599
2063
Bunun nedeni sol yanlarındaki insanı gözetmeyi
10:20
and this is because they have chosenseçilmiş to look after
259
608662
1785
seçmiş olmaları
10:22
the personkişi to the left of them,
260
610447
1518
ve sağ yanlarındaki insanı gözetmeyi
10:24
and they have chosenseçilmiş to look after
261
611965
1278
seçmiş olmalarıdır.
10:25
the personkişi to the right of them.
262
613243
1794
10:27
This is what a leaderlider is.
263
615037
4733
İşte lider budur.
Harekât alanındaki bazı
10:31
I heardduymuş a storyÖykü
264
619770
3030
deniz piyadeleri hakkında bir
10:35
of some MarinesDenizciler
265
622800
1590
hikâye duydum.
10:36
who were out in theatertiyatro,
266
624390
3321
Deniz piyadelerinin âdeti olduğu üzere
10:39
and as is the MarineDeniz customÖzel,
267
627711
2046
subay en son yemek yedi
10:41
the officersubay ateyemek yedi last,
268
629757
2325
10:44
and he let his menerkekler eatyemek first,
269
632082
3176
ve adamlarının ilk önce yemesine izin verdi.
Yemeklerini bitirdiğinde ise
10:47
and when they were donetamam,
270
635258
1852
onun için yiyecek kalmamıştı.
10:49
there was no foodGıda left for him.
271
637110
4090
Savaş alanına geri döndüklerinde
10:53
And when they wentgitti back out in the fieldalan,
272
641200
2733
o da yiyebilsin diye adamları
10:56
his menerkekler broughtgetirdi him some of theironların foodGıda
273
643933
2944
ona kendi yiyeceklerinden getirdiler,
10:59
so that he mayMayıs ayı eatyemek,
274
646877
1857
çünkü orada böyle olur.
11:00
because that's what happensolur.
275
648734
2139
Onlara lider deriz, çünkü önce giderler.
11:03
We call them leadersliderler because they go first.
276
650873
2689
Onlara lider deriz, çünkü kimse
11:05
We call them leadersliderler because they take the riskrisk
277
653562
1743
almadan önce riski onlar alır.
11:07
before anybodykimse elsebaşka does.
278
655305
1655
Onlara lider deriz, çünkü fedakârlık yapmayı
11:09
We call them leadersliderler because they will chooseseçmek
279
656960
2030
seçerler ki birlikte olduğu insanlar
11:11
to sacrificekurban so that theironların people
280
658990
2009
güvende ve korunaklı olsun,
11:13
mayMayıs ayı be safekasa and protectedkorumalı
281
660999
1119
o insanlar kazansın.
11:14
and so theironların people mayMayıs ayı gainkazanç,
282
662118
2136
Böyle yaptığımızda doğal tepki
11:16
and when we do, the naturaldoğal responsetepki
283
664254
3054
insanların da bizim için fedakârlık yapmaları olur.
11:19
is that our people will sacrificekurban for us.
284
667308
3847
Liderlerinin vizyonun gerçekleştiğini görmek için
11:23
They will give us theironların bloodkan and sweatter and tearsgözyaşı
285
671155
2498
kan, ter ve gözyaşlarını vereceklerdir.
11:25
to see that theironların leader'sliderin visionvizyon comesgeliyor to life,
286
673653
3439
11:29
and when we asksormak them, "Why would you do that?
287
677092
2772
Onlara "Bunu neden yaptın,
o insan için neden kan, ter ve gözyaşlarını
11:32
Why would you give your bloodkan and sweatter and tearsgözyaşı
288
679864
2387
verdin?" diye sorsak hepsi aynı şeyi söylerler:
11:34
for that personkişi?" they all say the sameaynı thing:
289
682251
4484
"Çünkü onlar da benim için yaparlardı."
11:38
"Because they would have donetamam it for me."
290
686735
2498
Hepimizin çalışmak istediği
11:41
And isn't that the organizationorganizasyon
291
689233
2150
organizasyon bu değil mi?
11:43
we would all like to work in?
292
691383
2321
Çok teşekkürler.
11:45
Thank you very much.
293
693704
2557
Teşekkürler. (Alkış)
11:48
Thank you. (ApplauseAlkış)
294
696261
3601
Teşekkürler. (Alkış)
11:52
Thank you. (ApplauseAlkış)
295
699862
2030
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Mehmet Emin Yildiz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com