ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com
TED2015

Elora Hardy: Magical houses, made of bamboo

Elora Hardy: Bambudan yapılmış büyülü evler

Filmed:
4,844,839 views

Böyle binalar hiç görmemişsinizdir. Elora Hardy ve takımının Bali'de inşa ettiği hayret verici bambu evler dönüyor, eğiliyor ve her köşesinde şaşırtıyor. Düzene meydan okuyorlar çünkü bambunun kendisi oldukça gizemli. İki bambu birbirine benzemiyor, böylece her ev, köprü ve banyo son derece eşsiz. Bu güzel, sürükleyici konuşmada, bambunun sürdürülebilir bir kaynak olma ve hayal gücünü uyandırma potansiyelini anlatıyor. "Kendi kurallarımızı kendimiz koymalıydık," diyor.
- Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was ninedokuz yearsyıl oldeski,
0
695
1904
9 yaşındayken annem bana büyüdüğümde
00:14
my momanne askeddiye sordu me what I would want
my houseev to look like,
1
2599
2848
nasıl bir eve sahip olmak
istediğimi sordu.
00:18
and I drewdrew this fairyperi mushroommantar.
2
6037
2483
Ben de bu peri mantarını çizdim.
00:20
And then she actuallyaslında builtinşa edilmiş it.
3
8520
3274
O da onun gerçeğini yaptı.
00:23
(LaughterKahkaha)
4
11794
1997
(Kahkahalar)
00:25
I don't think I realizedgerçekleştirilen
this was so unusualolağandışı at the time,
5
13791
2624
O zaman bunun sıra dışı
olduğunu düşünmüyorum,
00:28
and maybe I still haven'tyok,
6
16415
1532
hala da düşündüğümü
sanmıyorum,
00:29
because I'm still designingtasarım housesevler.
7
17947
2799
çünkü hala
ev tasarlıyorum.
00:35
This is a six-storyaltı katlı bespokeısmarlama home
on the islandada of BaliBali.
8
23325
3373
Bu Bali'de olan altı odalı
kişiye özel inşa edilmiş ev.
00:38
It's builtinşa edilmiş almostneredeyse entirelyBaştan sona from bamboobambu.
9
26698
2972
Evin büyük kısmında bambu kullanıldı.
00:42
The livingyaşam roomoda overlooksönemsemedi¤i the valleyvadi
from the fourthdördüncü floorzemin.
10
30360
3437
Oturma odası vadiye
dördüncü kattan bakıyor.
00:46
You entergirmek the houseev by a bridgeköprü.
11
34967
1814
Eve köprü yoluyla giriliyor.
00:50
It can get hotSıcak in the tropicstropik,
12
38548
1857
Tropikal orman çok sıcak olabiliyor
00:52
so we make bigbüyük curvingeğme roofsçatılar
to catchyakalamak the breezesesintiler.
13
40405
3765
bu yüzden esintiyi kolay alacak
büyük eğimli çatılar yaptık.
00:57
But some roomsOdalar have talluzun boylu windowspencereler
to keep the airhava conditioningşartlandırma in
14
45760
3738
Bazı odalara soğutma sistemi amacıyla
uzun pencereler yaptık,
01:01
and the bugsböcek out.
15
49498
3472
tabi ki böcekler için değil.
01:05
This roomoda we left openaçık.
16
53515
1718
Bu odayı açık bıraktık.
01:07
We madeyapılmış an air-conditionedklimalı, tentedTented bedyatak.
17
55233
2762
Soğutma sistemli,
perdeli, cibinlik yatak yaptık.
01:10
And one clientmüşteri wanted a TVTV roomoda
in the cornerköşe of her livingyaşam roomoda.
18
58935
3634
Bir müşteri oturma odasının köşesinde
bir televizyon odası istedi.
01:14
BoxingBoks off an areaalan with talluzun boylu wallsduvarlar
just didn't feel right,
19
62569
3763
Bir yeri uzun duvarlarla kutu tarzı yaptık
ama çok hoşumuza gitmedi
01:18
so insteadyerine, we madeyapılmış this giantdev wovendokuma podPod.
20
66332
4178
onun yerine biz de
devasa bir koza dokuduk.
01:24
Now, we do have all the necessarygerekli
luxurieslüks, like bathroomsbanyolar.
21
72477
4153
Şimdi ihtiyacımız olan
tüm lükslere sahibiz, mesela banyolar.
01:28
This one is a basketsepet
in the cornerköşe of the livingyaşam roomoda,
22
76630
4369
Oturma odasının köşesindeki sepet,
01:32
and I've got tell you, some people
actuallyaslında hesitatetereddüt to use it.
23
80999
3514
tabi ki bazılarının kullanım konusunda
tereddüt ettiğini söylemem gerek.
01:36
We have not quiteoldukça figuredanladım out
our acousticakustik insulationizolasyon.
24
84513
2972
Ses yalıtımı konusunu hala,
tam olarak çözemedik.
01:39
(LaughterKahkaha)
25
87485
2438
(Kahkahalar)
01:41
So there are lots of things
that we're still workingçalışma on,
26
89923
2577
Bu yüzden hala üzerinde çalıştığımız
birçok şey var.
01:44
but one thing I have learnedbilgili
27
92500
2200
ancak öğrendiğim bir şey ise
01:46
is that bamboobambu will treattedavi etmek you well
if you use it right.
28
94700
3237
bambuyu iyi kullanırsan
onun da sana iyi davranacağıdır.
01:50
It's actuallyaslında a wildvahşi grassçimen.
29
98907
2045
Bambu aslında vahşi bir ot.
01:52
It growsbüyür on otherwiseaksi takdirde unproductiveverimsiz landarazi --
30
100952
2972
Verimsiz arazide, derin vadide,
01:55
deepderin ravinesgeçit, mountainsidesçağlayanlarla.
31
103924
3343
dağ eteğinde bile yetişebiliyor.
01:59
It liveshayatları off of rainwateryağmur suyu,
springbahar waterSu, sunlightGüneş ışığı,
32
107267
4226
Yağmur suyu, kaynak suyu ve
güneş ışığıyla beslenip büyür.
02:03
and of the 1,450 speciesTürler of bamboobambu
that growbüyümek acrosskarşısında the worldDünya,
33
111493
4760
1.450 tür bambu
dünyanın farklı bölgelerinde yetişiyor
02:08
we use just sevenYedi of them.
34
116253
2438
biz ise sadece
bunun yedi türünü kullanıyoruz.
Bu benim babam.
02:10
That's my dadbaba.
35
118691
1428
02:12
He's the one who got me
buildingbina with bamboobambu,
36
120119
2101
Beni bambuyla inşa etmeye ikna eden oydu.
02:14
and he is standingayakta in a clumpyığın
37
122220
2090
7 yıl önce diktiği
02:16
of DendrocalamusDendrocalamus asperAsper nigerNijer
that he plantedekili just sevenYedi yearsyıl agoönce.
38
124310
4017
Dendrocalamus asper niger
kümesinin içinde duruyor.
02:20
EachHer yearyıl, it sendsgönderir up
a newyeni generationnesil of shootssürgünler.
39
128327
3042
Her yıl, yeni nesil filizler gönderir.
02:23
That shootateş etme, we watchedizledi it growbüyümek a metermetre
in threeüç daysgünler just last weekhafta,
40
131369
4774
Geçen hafta, bu filizlerin üç günde
bir metre boy attığını gördük,
02:28
so we're talkingkonuşma about sustainablesürdürülebilir
timberkereste in threeüç yearsyıl.
41
136143
4613
burada 3 yıl içinde sürdürülebilir
kerestelik ağaçlardan bahsediyoruz.
02:35
Now, we harvesthasat from hundredsyüzlerce
of family-ownedAile tarafından işletilen clumpsyığınları.
42
143225
3413
Şu an ise ailelere ait
yüzlerce bambu kümesini hasat ediyoruz.
02:38
BetungBetung, as we call it, it's really long,
43
146638
2652
Betung, 18 metreye kadar kullanılabilen,
02:41
up to 18 metersmetre of usablekullanılabilir lengthuzunluk.
44
149290
1666
gerçekten uzun bir bambu türü.
02:42
Try gettingalma that truckkamyon down the mountaindağ.
45
150956
2531
Şu kamyonu dağdan indirmeye çalışın.
02:45
And it's stronggüçlü: it has
the tensilegerilme strengthkuvvet of steelçelik,
46
153487
3646
Ve güçlü: çeliğin gerilme,
02:49
the compressivebasınç strengthkuvvet of concretebeton.
47
157133
2716
betonun sıkışma gücüne sahip.
02:51
SlamSlam fourdört tonston straightDüz down on a polekutup,
48
159849
2926
4 tonu üzerine pat diye atın
02:54
and it can take it.
49
162775
2717
onu bile kaldırabilir.
02:57
Because it's hollowiçi boş, it's lightweighthafif,
50
165492
3198
Hafif ve içi boş olduğundan
03:00
lightışık enoughyeterli to be liftedkaldırdı
by just a fewaz menerkekler,
51
168690
2720
bir kaç adamla kaldırılabilecek ağırlıkta
03:03
or, apparentlygörünüşe göre, one womankadın.
52
171410
2720
ya da, belli ki, bir kadınla.
03:06
(LaughterKahkaha) (ApplauseAlkış)
53
174130
5570
(Kakahalar) (Alkış)
03:14
And when my fatherbaba
builtinşa edilmiş GreenYeşil SchoolOkul in BaliBali,
54
182279
4156
Babam Bali'de Yeşil Okulu yaptığı zaman
03:18
he choseseçti bamboobambu for all
of the buildingsbinalar on campuskampus,
55
186435
3204
kampüsteki tüm yapılar
için bambuyu seçti.
03:21
because he saw it as a promisesöz vermek.
56
189639
2253
Çünkü babam için bu
çocuklara verilmiş,
03:23
It's a promisesöz vermek to the kidsçocuklar.
57
191892
1904
tutulması gereken bir sözdü.
03:25
It's one sustainablesürdürülebilir materialmalzeme
that they will not runkoş out of.
58
193796
4060
Onların tüketemeyeceği
sürdürülebilir bir malzemeydi.
03:30
And when I first saw these structuresyapıları
underaltında constructioninşaat about sixaltı yearsyıl agoönce,
59
198547
4147
6 yıl önce ilk kez bu yapıları gördüğümde,
03:34
I just thought, this makesmarkaları perfectmükemmel senseduyu.
60
202694
4086
ilk aklıma gelen
bunun mükemmel bir fikir olduğuydu.
03:38
It is growingbüyüyen all around us.
61
206780
2113
Çevremizde yetişiyordu.
03:40
It's stronggüçlü. It's elegantzarif.
62
208893
2390
Güçlü. Zarif.
03:43
It's earthquake-resistantdepreme dayanıklı.
63
211283
2231
Depreme dayanıklı.
03:45
Why hasn'tdeğil sahiptir this happenedolmuş soonerEr,
and what can we do with it nextSonraki?
64
213514
4096
Niye daha önce yapılmamıştı?
Sırada ne vardı? Sonrakini ne yapabiliriz?
03:49
So alonguzun bir with some of
the originalorijinal buildersinşaatçılar of GreenYeşil SchoolOkul,
65
217610
5027
Yeşil okulu asıl inşa edenlerden
bazılarıyla
03:54
I foundedkurulmuş IbukuIbuku.
66
222637
1976
Ibuku'yu buldum.
03:56
IbuIBU meansanlamına geliyor "motheranne," and kuKu meansanlamına geliyor "mineMayın,"
so it representstemsil my MotherAnne EarthDünya,
67
224613
5658
"Ibu", anne; " ku" ise benim demektir.
Yani kelime "Toprak Ana"yı temsil ediyor.
04:02
and at IbukuIbuku, we are a teamtakım
of artisansesnaf, architectsmimarlar and designerstasarımcılar,
68
230271
5092
Ibuku'da bir grup
mimar, tasarımcı ve sanatçıydık.
04:07
and what we're doing togetherbirlikte
is creatingoluşturma a newyeni way of buildingbina.
69
235363
4553
Birlikte yaptığımız şey ise
yeni bir inşa yöntemi yaratmak.
04:12
Over the pastgeçmiş fivebeş yearsyıl togetherbirlikte,
70
240316
2361
Birlikte geçirdiğimiz 5 yılın ardından
04:14
we have builtinşa edilmiş over 50 uniquebenzersiz structuresyapıları,
mostçoğu of them in BaliBali.
71
242677
4989
birçoğu Bali de olan
50'den fazla eşsiz yapı inşa etmiştik.
04:20
NineDokuz of them are at GreenYeşil VillageKöyü --
72
248737
3042
9 tanesi Yeşil Köyde;
04:23
you've just seengörüldü insideiçeride
some of these homesevler --
73
251779
2833
az önce içlerini görmüş olduğunuz evler.
04:26
and we filldoldurmak them with bespokeısmarlama furnituremobilya,
74
254612
4164
Evlere özel tasarım mobilyalar yerleştirip,
04:30
we surroundkuşatma them with veggiesebzeli gardensbahçeleri,
75
258776
2058
çevresine sebze bahçeleri yapıyoruz.
04:32
we would love to inviteDavet etmek you all
to come visitziyaret etmek somedaybirgün.
76
260834
3112
Bir gün hepinizi gelip görmeniz için
davet etmeyi çok isteriz.
04:35
And while you're there,
you can alsoAyrıca see GreenYeşil SchoolOkul --
77
263946
3028
Oraya gittiğinizde
Yeşil Okulu da görebilirsiniz.
04:38
we keep buildingbina
classroomsderslik there eachher yearyıl --
78
266974
2614
Her yıl okula yeni sınıflar,
04:41
as well as an updatedgüncellenmiş
fairyperi mushroommantar houseev.
79
269588
3286
yenilenmiş peri mantarı evleri ekliyoruz.
04:46
We're alsoAyrıca workingçalışma on
a little houseev for exportihracat.
80
274548
3390
Aynı zamanda dışa satım için
küçük bir ev üzerinde çalışıyoruz.
04:49
This is a traditionalgeleneksel SumbaneseSumbanese home
that we replicatedçoğaltılan,
81
277938
3181
Dokuması ve tüm detaylarına kadar
aynısı olan,
04:53
right down to the detailsayrıntılar and textilesTekstil.
82
281119
3227
geleneksel bir Sumbalı evi.
04:57
A restaurantrestoran
with an open-airaçık hava kitchenmutfak.
83
285056
4254
Açık havada mutfağı olan bir restoran.
05:01
It looksgörünüyor a lot like a kitchenmutfak, right?
84
289310
3010
Mutfağa benziyor, değil mi?
05:04
And a bridgeköprü that spansaçıklıklı
22 metersmetre acrosskarşısında a rivernehir.
85
292320
3971
Nehir üzerinde uzanan 22 metrelik bir köprü.
05:09
Now, what we're doing,
it's not entirelyBaştan sona newyeni.
86
297150
3864
Şimdi yaptığımız ise çok da farklı bir şey değil.
05:13
From little hutskulübe to elaborateayrıntılı bridgesköprü
like this one in JavaJava,
87
301691
4529
Küçük bir barakadan Java'daki gibi
detaylı bir köprüye kadar,
05:18
bamboobambu has been in use acrosskarşısında
the tropicaltropikal regionsbölgeler of the worldDünya
88
306220
3110
bambu on binlerce yıldır
dünyanın tropikal bölgelerinde kullanılmakta.
05:21
for literallyharfi harfine tensonlarca of thousandsbinlerce of yearsyıl.
89
309330
2902
05:24
There are islandsadaları and even continentskıtalar
that were first reachedulaştı by bamboobambu raftsRafts'ı.
90
312232
6058
Bambu sallar sayesinde ilk kez ulaşılan
adalar hatta kıtalar bile var.
05:30
But untila kadar recentlyson günlerde,
91
318290
2533
Son zamanlara kadar,
05:32
it was almostneredeyse impossibleimkansız to reliablygüvenilir
protectkorumak bamboobambu from insectshaşarat,
92
320823
4621
bambuları böceklerden korumak
neredeyse imkansızdı,
05:37
and so, just about everything
that was ever builtinşa edilmiş out of bamboobambu is gonegitmiş.
93
325444
4261
ve bu yüzden, bambu ile
yapılmış olan şeyler artık yok.
05:42
UnprotectedKorumasız bamboobambu weathersWeathers.
94
330613
2368
Korunmayan bambu aşınır.
05:44
UntreatedTedavi edilmemiş bamboobambu getsalır eatenyemiş to dusttoz.
95
332981
3390
Ham bambu toza yenik düşer.
05:48
And so that's why mostçoğu people,
especiallyözellikle in AsiaAsya,
96
336371
3279
Bu yüzden insanların çoğu,
özellikle Asya'da,
bambudan bir evde yaşamak isteyecek kadar
05:51
think that you couldn'tcould be poorfakir enoughyeterli
or ruralkırsal enoughyeterli to actuallyaslında want
97
339650
3896
05:55
to livecanlı in a bamboobambu houseev.
98
343546
2600
fakir olmayacağını düşünüyor.
05:58
And so we thought,
99
346146
1835
Bu nedenle biz de
05:59
what will it take to changedeğişiklik theironların mindszihinler,
100
347981
2345
onların fikrini nasıl
değiştiririz diye düşündük.
06:02
to convinceikna etmek people
that bamboobambu is worthdeğer buildingbina with,
101
350326
3181
İnsanları bambuyla inşa etmeye
nasıl ikna ederiz,
06:05
much lessaz worthdeğer aspiringAspiring to?
102
353507
2833
en azından nasıl özendiririz?
06:08
First, we neededgerekli safekasa treatmenttedavi solutionsçözeltiler.
103
356340
3088
İlk olarak güvenli bakım
yöntemlerine ihtiyacımız vardı.
06:11
BoraxBoraks is a naturaldoğal salttuz.
104
359428
1695
Boraks doğal bir tuz.
06:13
It turnsdönüşler bamboobambu into
a viableyaşayabilir buildingbina materialmalzeme.
105
361123
2716
Bambuyu verimli bir
inşaat malzemesine dönüşür.
06:15
TreatTedavi it properlyuygun şekilde, designdizayn it carefullydikkatlice,
106
363839
2763
Uygun bakım, dikkatli tasarım ile
06:18
and a bamboobambu structureyapı
can last a lifetimeömür.
107
366602
2688
bambudan inşa edilen yapı
hayat boyu kalabiliyor.
06:22
Secondİkinci, buildinşa etmek something
extraordinaryolağanüstü out of it.
108
370390
3758
İkincisi, sıra dışı bir şey inşa etmek.
06:26
Inspireİlham people.
109
374148
2092
Yaptığın şeyle
insanlara ilham vermelisin.
06:28
FortunatelyNeyse ki,
110
376240
1054
Neyse ki,
06:29
BalineseBali dili culturekültür fostersteşvik craftsmanshipustalık.
111
377294
1874
Balili kültürü sanatkarlığı teşvik ediyor.
06:31
It valuesdeğerler the artisanesnaf.
112
379168
1975
Zanaatçıya önem veriyor.
06:33
So combinebirleştirmek those
with the adventurousmaceracı outliersaykırı
113
381143
2827
Yani bunları aykırı maceraperest,
06:35
from newyeni generationsnesiller
of locallylokal olarak trainedeğitilmiş architectsmimarlar
114
383970
3135
yörede yetişmiş, yeni nesil
mimarlar, tasarımcılar ve
mühendislerle birleştirin
06:39
and designerstasarımcılar and engineersmühendisler,
115
387105
3425
06:42
and always rememberhatırlamak that you are designingtasarım
116
390530
3153
ve eğik, incelmiş, içi boş
direklerle tasarım yaptığınızı
06:45
for curvingeğme, taperingsivrilen, hollowiçi boş poleskutuplar.
117
393683
3768
daima aklınızda tutun.
06:49
No two poleskutuplar alikebenzer, no straightDüz lineshatlar,
118
397451
3274
Ne benzer olan iki direk
ne dümdüz iki çizgi
06:52
no two-by-fourspantolonu here.
119
400725
2403
ne de 5'e 10 vardı.
06:55
The tried-and-truedenenmiş ve gerçek, well-craftediyi hazırlanmış formulasformüller
and vocabularykelime hazinesi of architecturemimari
120
403128
4981
Tecrübe edilmiş, iyi yapılmış formüller
ve mimarlık kelime bilgisi
07:00
do not applyuygulamak here.
121
408109
1318
burada geçmiyor.
07:01
We have had to inventicat etmek our ownkendi ruleskurallar.
122
409427
2304
Kendi kurallarımızı kendimiz koymalıydık.
07:03
We asksormak the bamboobambu what it's good at,
what it wants to becomeolmak,
123
411731
4467
Bambuya neyde iyi olduğunu,
ne olmak istediğini sorduk
07:08
and what it saysdiyor is: respectsaygı it,
designdizayn for its strengthsgüçlü,
124
416198
4492
ve o da şöyle dedi:
saygı duy, gücü içi tasarla,
07:12
protectkorumak it from waterSu,
and to make the mostçoğu of its curveseğrileri.
125
420690
3745
sudan koru ve kıvrımlarının
kıymetini bilin.
07:16
So we designdizayn in realgerçek 3D,
126
424435
1901
Biz de kullanacağımız malzemeyi
07:18
makingyapma scaleölçek structuralyapısal modelsmodeller
127
426336
1823
yapısal ölçülerinde,
gerçek 3 boyutta
07:20
out of the sameaynı materialmalzeme
that we'lliyi latersonra use to buildinşa etmek the houseev.
128
428159
3099
küçük bir ev üzerinde modelledik.
07:23
And bamboobambu model-makingmodeli yapımı, it's an artSanat,
129
431258
2020
Bambu model yapımı bir sanat olduğu gibi
07:25
as well as some hardcoreHardcore engineeringmühendislik.
130
433278
3094
zorlu bir mühendislik de.
07:34
So that's the blueprintBlueprint of the houseev.
131
442752
1880
Bu evin ayrıntılı planı
07:36
(LaughterKahkaha)
132
444632
2410
(Kahkahalar)
07:39
And we bringgetirmek it to siteyer,
133
447042
1909
Evin, küçücük cetvellerle
07:40
and with tinyminik rulersCetveller,
we measureölçmek eachher polekutup,
134
448951
2740
her bir direğini ölçerek,
07:43
and considerdüşünmek eachher curveeğri, and we chooseseçmek
a pieceparça of bamboobambu from the pileistif
135
451691
4597
her kıvrımını düşünerek
bambunun her bir parçasını özenle seçerek
07:48
to replicatetekrarlamak that houseev on siteyer.
136
456288
2525
benzerini yaptık.
07:52
When it comesgeliyor down to the detailsayrıntılar,
we considerdüşünmek everything.
137
460064
3353
Detaya indiğimizde ise
her şeyi hesapladık.
07:55
Why are doorskapılar so oftensık sık rectangulardikdörtgen?
138
463417
2113
Niye kapılar daha çok dikdörtgensi?
07:57
Why not roundyuvarlak?
139
465530
1346
Neden daha kavisli değil?
07:58
How could you make a doorkapı better?
140
466876
1647
Bir kapıyı
daha iyi nasıl yapabiliriz?
08:00
Well, its hingesMenteşeler battlesavaş with gravityyerçekimi,
141
468523
1975
Menteşeler yerçekimiyle
mücadele ederken
08:02
and gravityyerçekimi will always winkazanmak in the endson,
142
470498
2160
ve her zaman yerçekimi kazanırken
08:04
so why not have it pivotÖzet on the centermerkez
143
472658
2740
niye dönen nokta dengede kalabildiği
08:07
where it can staykalmak balanceddengeli?
144
475398
2252
merkezde olmasın?
08:09
And while you're at it,
why not doorskapılar shapedbiçimli like teardropsyaşlar?
145
477650
4666
Niye kapılar gözyaşı şeklinde olmuyor?
08:14
To reapbiçmek the selectiveSeçici benefitsfaydaları
and work withiniçinde the constraintskısıtlamaları
146
482316
3050
Seçici özelliklerinden
yararlanabilmek ve malzemenin
08:17
of this materialmalzeme,
147
485366
1734
kısıtlamaları içinde çalışmak için
08:19
we have really had to pushit ourselveskendimizi,
148
487100
2229
gerçekten kendimizi zorlamamız gerekti.
08:21
and withiniçinde that constraintkısıtlama,
we have foundbulunan spaceuzay for something newyeni.
149
489329
4587
Bu kısıtlamalar içinde
yeni bir şey için alan bulduk.
08:27
It's a challengemeydan okuma: how
do you make a ceilingtavan
150
495235
2290
Bu bir mücadeleydi.
Mesela hiç düz bir tahtan yokken
nasıl bir tavan yaparsın?
08:29
if you don't have any
flatdüz boardspanoları to work with?
151
497525
3135
08:32
Let me tell you, sometimesara sıra I dreamrüya
of sheettabaka rockKaya and plywoodkontrplâk.
152
500660
4550
Bazen kaya levhası ve kontraplak hayal ettim.
08:37
(LaughterKahkaha)
153
505210
1800
(Kahkahalar)
08:39
But if what you've got
is skilledyetenekli craftsmenustalar
154
507710
4109
Eğer sahip olduğunuz
yetenekli bir zanaatkar ve
08:43
and itsyküçük bitsyBitsy little splitsböler,
155
511819
2671
miniminnacık parçalar ise,
08:46
weavedokuma that ceilingtavan togetherbirlikte,
156
514490
2182
tavanı doku
08:48
stretchUzatmak a canvastuval over it, lacquercila it.
157
516672
2963
üstünü kanvasla kapla ve onu vernikle.
08:51
How do you designdizayn durabledayanıklı
kitchenmutfak countertopsMutfak tezgahı
158
519635
2717
Daha şimdi inşa ettiğin
kavisli yapının hakkını vererek,
08:54
that do justiceadalet to this curvingeğme
structureyapı you've just builtinşa edilmiş?
159
522352
3552
dayanıklı bir mutfak tezgahını
nasıl tasarlarsın?
08:57
SliceDilim up a boulderBoulder like a loafsomun of breadekmek,
160
525904
2833
Koca bir kaya parçasını
ekmek gibi dilimle,
09:00
hand-carveel-carve eachher to fituygun the other,
161
528737
2369
her birini elle yontarak
diğerine benzer hale getir.
09:03
leaveayrılmak the crustskabuklar on,
162
531106
2321
Dış tabakayı olduğu gibi bırak,
09:05
and what we're doing,
it is almostneredeyse entirelyBaştan sona handmadeel yapımı.
163
533427
4250
ve yaptığımız şey
neredeyse tamamen el yapımı.
09:09
The structuralyapısal connectionsbağlantıları
of our buildingsbinalar
164
537677
2136
Yapısal bağlatılar
çelikle birleştirilse de
09:11
are reinforcedtakviyeli by steelçelik jointseklem, but we use
a lot of hand-whittledel whittled bamboobambu pinsiğne.
165
539813
4882
birçok el yapımı,
bambu dubeller kullandık.
09:16
There are thousandsbinlerce of pinsiğne in eachher floorzemin.
166
544695
4196
Her katta binlerce dubel var.
09:20
This floorzemin is madeyapılmış of glossyparlak
and durabledayanıklı bamboobambu skincilt.
167
548891
4992
Bu zemin cilalı ve dayanıklı
bambu dokusundan yapıldı.
09:25
You can feel the texturedoku underaltında bareçıplak feetayaklar.
168
553883
3112
Çıplak ayağınla yürüdüğün dokuyu
hissedebilirsin.
09:28
And the floorzemin that you walkyürümek on,
169
556995
2615
Yürüdüğün zemin,
yürüme şeklini etkiler mi?
09:31
can it affectetkilemek the way that you walkyürümek?
170
559610
1843
09:33
Can it changedeğişiklik the footprintayak izi
that you'llEğer olacak ultimatelyen sonunda leaveayrılmak on the worldDünya?
171
561453
4876
Peki dünyada bıraktığın ayak izini
değiştirebilir mi?
09:38
I rememberhatırlamak beingolmak ninedokuz yearsyıl oldeski
172
566329
1950
9 yaşında oluşumu hatırlıyorum
09:40
and feelingduygu wondermerak etmek,
173
568279
1904
merakı hissedişimi
09:42
and possibilityolasılık,
174
570183
2017
ve olasılığı
09:44
and a little bitbit of idealismidealizm.
175
572200
2274
ve de birazcık idealistliği.
09:46
And we'vebiz ettik got a really long way to go,
176
574474
2856
Önümüzde çok uzun bir yol var,
09:49
there's a lot left to learnöğrenmek,
177
577330
2402
öğrenecek hala çok şeyimiz var.
09:51
but one thing I know is that
with creativityyaratıcılık and commitmenttaahhüt,
178
579732
4940
Fakat bildiğim bir şey de şu ki,
yaratıcılık ve kararlılıkla
09:56
you can createyaratmak beautygüzellik and comfortkonfor
179
584672
4551
güzeli ve rahatı
10:01
and safetyemniyet and even luxurylüks
180
589223
3227
ve güveni ve hatta lüks olanı
10:04
out of a materialmalzeme that will growbüyümek back.
181
592450
2958
yeniden büyüyecek bir
malzemeden yaratabilirsin.
10:07
Thank you.
182
595408
2243
Teşekkürler.
10:09
(ApplauseAlkış)
183
597651
5800
(Alkışlar)
Translated by Mukaddes Ozcan
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com