ABOUT THE SPEAKER
Oded Shoseyov - Nanobiotechnologist
Oded Shoseyov’s researches plant molecular biology protein engineering and nanobiotechnology, creating super-performing materials that are could change the way we build our future products.

Why you should listen

A professor at the Hebrew University of Jerusalem. Oded Shoseyov is an expert in nanobiotechnology; he has authored or co-authored more than 160 scientific publications and is the inventor or co-inventor of 45 patents. Shoseyov received the Kaye Innovation Award from the Hebrew University in 2010, and an honorable mention from the Israeli Prime Minister for his contributions in entrepreneurship and innovation in 2012. He has founded ten companies, several of which are focused on engineering new materials for use in human tissue, jet fuel and food packaging.

More profile about the speaker
Oded Shoseyov | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Oded Shoseyov: How we're harnessing nature's hidden superpowers

Oded Shoseyov: Doğanın gizli süpergüçlerini nasıl kopyalıyoruz?

Filmed:
1,743,379 views

Bitki dünyasının en güçlü maddelerini böcek dünyasının en esnek maddeleriyle birleştirdiğinizde ortaya ne çıkar? Süper performanslı, bildiğimiz her şeyi dönüştürme kapasitesine sahip materyaller... Nano biyoteknolojisti Oded Shoseyov bizi kedi pirelerinden sekoya ağaçlarına, doğada bulunan materyallerin içerisinde bir yolculuğa çıkarıyor ve ekibinin bu bilgiyi spor ayakkabılarından medikal implantlara, hangi yaratıcı şekillerde kullandığını anlatıyor.
- Nanobiotechnologist
Oded Shoseyov’s researches plant molecular biology protein engineering and nanobiotechnology, creating super-performing materials that are could change the way we build our future products. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Two hundredyüz yearsyıl of modernmodern scienceBilim.
0
1587
3032
200 yıllık modern bilim.
00:17
We have to admititiraf etmek
1
5678
1151
İtiraf etmeliyiz ki;
00:18
that our performanceperformans is not great.
2
6853
1665
performansımız o kadar da iyi değil.
00:20
The machinesmakineler we buildinşa etmek continuedevam et
to sufferacı çekmek from mechanicalmekanik failuresarızaları.
3
8995
3336
Yaptığımız makineler mekanik hatalar
yüzünden bozulmaya devam ediyor.
00:25
The housesevler we buildinşa etmek
do not survivehayatta kalmak severeşiddetli earthquakesDepremler.
4
13109
3658
Yaptığımız evler şiddetli
depremlere dayanamıyor.
00:29
But we shouldn'tolmamalı be so criticalkritik
of our scientistsBilim adamları for a simplebasit reasonneden:
5
17322
3442
Yine de, bilim insanlarımıza karşı o kadar
da eleştirel olmamalıyız.
Basit bir sebep yüzünden:
Pek fazla zamanları yoktu.
00:33
they didn't have much time.
6
21817
1455
00:36
Two hundredyüz yearsyıl is not a lot of time,
7
24080
2320
200 yıl çok fazla bir zaman değil,
doğanın,
00:38
while naturedoğa had threeüç billionmilyar yearsyıl
8
26424
3223
3 milyar yılı vardı,
00:41
to perfectmükemmel some of the mostçoğu
amazingşaşırtıcı materialsmalzemeler,
9
29671
3602
bazı harika maddeleri
mükemmelleştirmesi için.
00:45
that we wishdilek we had in our possessionmülk.
10
33297
2137
Elimizde de olmasını
isteyeceğimiz maddeler.
00:48
RememberHatırlıyorum, these materialsmalzemeler
carrytaşımak a qualitykalite assurancegüvence
11
36262
4640
Unutmayın ki, bu maddeler
3 milyar yılın kalite garantisini taşıyor.
00:52
of threeüç billionmilyar yearsyıl.
12
40926
1884
00:55
Take, for exampleörnek, sequoiaSequoia treesağaçlar.
13
43694
1831
Mesela, sekoya ağaçları.
00:57
They carrytaşımak hundredsyüzlerce of tonston
for hundredsyüzlerce of yearsyıl
14
45549
4147
Yüzlerce tonu yüzlerce sene taşıyabiliyor.
01:02
in coldsoğuk weatherhava, in warmIlık, hafif sıcak climatesİklimler,
15
50243
2918
Soğuk havada, sıcak iklimlerde,
UV ışınlarının altında.
01:05
UVUV lightışık.
16
53185
1343
Eğer yapısına yüksek çözünürlüklü
elektron mikroskobuyla bakarsanız
01:06
YetHenüz, if you look at the structureyapı
by high-resolutionyüksek çözünürlük electronElektron microscopymikroskobu,
17
54552
4573
01:11
and you asksormak yourselfkendin, what is it madeyapılmış of,
18
59149
3023
ve yapısının ne olduğunu merak ederseniz,
01:14
surprisinglyşaşırtıcı biçimde, it's madeyapılmış of sugarşeker.
19
62196
2772
şaşırtıcı bir şekilde
şekerden yapılmış olduğunu görürsünüz.
01:16
Well, not exactlykesinlikle as we drinkiçki in our teaÇay.
20
64992
2809
Tam olarak çayımıza koyduğumuz
şekerden değil.
01:19
It's actuallyaslında a nanofiberNanofiber
calleddenilen nanocrystallinenanocrystalline celluloseselüloz.
21
67825
3911
Bu, Nanokristalin Selüloz
denilen bir nanofiber.
Ve bu nanokristalin selüloz çok güçlü.
Çelikten 10 kat daha güçlü.
01:23
And this nanocrystallinenanocrystalline celluloseselüloz
is so stronggüçlü, on a weightağırlık basistemel,
22
71760
5965
01:29
it's about 10 timeszamanlar strongergüçlü than steelçelik.
23
77749
3319
Ve şekerden yapılmış.
01:33
YetHenüz it's madeyapılmış of sugarşeker.
24
81092
1754
01:35
So scientistsBilim adamları all over the worldDünya
believe that nanocellulosenanocellulose
25
83541
3821
Bu yüzden, tüm dünyadaki bilim insanları
nanoselülozun
sektörün en önemli materyallerinden biri
olacağında hemfikir.
01:39
is going to be one of the mostçoğu importantönemli
materialsmalzemeler for the entiretüm industrysanayi.
26
87386
4212
01:44
But here'sburada the problemsorun:
27
92328
1444
Ancak problem şurada:
01:45
say you want to buysatın almak
a halfyarım a tonton of nanocellulosenanocellulose
28
93796
3001
Diyelim ki yarım ton nanoselüloz
almak istiyorsunuz,
bir tekne veya uçak yapmak için.
01:48
to buildinşa etmek a boattekne or an airplaneuçak.
29
96821
1619
01:50
Well, you can GoogleGoogle, you can eBayeBay,
you can even AlibabaAlibaba.
30
98852
3540
Google, eBay veya Alibaba'da bile
arasanız,
01:55
You won'talışkanlık find it.
31
103551
1156
bulamayacaksınız.
01:57
Of coursekurs, you're going to find
thousandsbinlerce of scientificilmi paperskâğıtlar --
32
105189
3606
Tabii, binlerce akademik makale
bulabilirsiniz --
Nanoselülozun mükemmel bir madde olduğunu
söyleyen çok iyi makaleler,
02:00
great paperskâğıtlar, where scientistsBilim adamları
are going to say this is a great materialmalzeme,
33
108819
4817
bu maddeyle yapabileceğimiz
çok fazla şey derler.
02:05
there are lots of things
we can do with it.
34
113660
2104
02:07
But no commercialticari sourcekaynak.
35
115788
1504
Ancak ticari bir kaynak yok.
02:10
So we at the Hebrewİbranice UniversityÜniversitesi,
togetherbirlikte with our partnersortaklar in Swedenİsveç,
36
118286
4688
Hebrew Üniversitesi'nden bizler,
İsveç'teki ortaklarımızla,
nanoselüloz üretmek için
endüstriyel ölçekte bir süreç
02:14
decidedkarar to focusodak on the developmentgelişme
of an industrial-scaleendüstriyel ölçekli processsüreç
37
122998
5651
02:20
to produceüretmek this nanocellulosenanocellulose.
38
128673
1674
geliştirilmesine odaklanmaya karar verdik.
Ve tabii, ağaçları kesmek istemedik.
02:23
And, of coursekurs,
we didn't want to cutkesim treesağaçlar.
39
131093
2502
02:26
So we were looking for anotherbir diğeri sourcekaynak
40
134251
2699
O yüzden başka bir hammadde kaynağı aradık
02:28
of rawçiğ materialmalzeme,
41
136974
1352
ve bir tane bulduk --
02:30
and we foundbulunan one -- in factgerçek,
the sludgesulu çamur of the paperkâğıt industrysanayi.
42
138350
4616
kâğıt endüstrisinin atıkları.
Sebep: Çünkü çok fazla vardı.
02:35
The reasonneden: there is a lot of it.
43
143617
1965
Avrupa, tek başına yıllık olarak bu
materyalden
02:38
EuropeEurope aloneyalnız producesüretir 11 millionmilyon tonston
44
146159
3810
11 milyon ton üretiyordu.
02:41
of that materialmalzeme annuallyHer yıl.
45
149993
1541
Bu miktar,
02:44
It's the equivalenteşdeğer of a mountaindağ
threeüç kilometerskilometre highyüksek,
46
152447
4607
bir futbol sahasında,
3 kilometre yüksekte duran bir dağın
02:49
sittingoturma on a soccerFutbol fieldalan.
47
157078
1431
hacmine eşit.
02:51
And we produceüretmek this mountaindağ everyher yearyıl.
48
159039
2224
Ve bu dağı her sene üretiyoruz.
Yani herkes için bir çevre
sorunu oluşturuyor.
02:53
So for everybodyherkes,
it's an environmentalçevre problemsorun,
49
161693
3477
Bizim için ise, altın madeni değerinde.
02:57
and for us, it's a goldaltın mineMayın.
50
165194
2276
03:00
So now, we are actuallyaslında producingüreten,
on an industrialSanayi scaleölçek in Israelİsrail,
51
168923
4162
Artık, endüstriyel ölçekte,
İsrail'de nanoselüloz üretiyoruz.
03:05
nanocellulosenanocellulose, and very soonyakında, in Swedenİsveç.
52
173109
2551
Çok yakında, İsveç'te.
03:07
We can do a lot of things
with the materialmalzeme.
53
175684
2150
Bu maddeyle birçok şey yapabiliriz.
Mesela, gördük ki;
03:09
For exampleörnek,
54
177858
1375
03:11
we have showngösterilen that by addingekleme
only a smallküçük percentyüzde of nanocellulosenanocellulose
55
179257
3835
pamuk liflerine -- gömleğimin yapılmış
olduğu madde --
çok az yüzdeyle nanoselüloz
eklediğimizde
03:15
into cottonpamuk fiberselyaf, the sameaynı
as my shirtgömlek is madeyapılmış of,
56
183677
3236
dayanıklılığı inanılmaz
bir şekilde artıyor.
03:19
it increasesartışlar its strengthkuvvet dramaticallydramatik.
57
187595
2191
03:22
So this can be used
for makingyapma amazingşaşırtıcı things,
58
190611
4531
Bunu harika şeyler
yapmakta kullanabiliriz.
03:27
like super-fabricsSüper kumaşlar for industrialSanayi
and medicaltıbbi applicationsuygulamaları.
59
195834
4632
Endüstriyel ve tıbbi uygulamalar için
süper lifler olarak mesela.
03:33
But this is not the only thing.
60
201019
1894
Sadece bu da değil.
Mesela, kendi kendine durabilen,
kendine yeten yapılar,
03:34
For exampleörnek, self-standingkendi kendine ayakta,
self-supportingkendi kendine yeten structuresyapıları,
61
202937
3854
şu an görebildiğiniz sundurmalar örneğin,
03:38
like the shelterssığınak that you can see now,
62
206815
2596
Venedik Mimari Bienali'nde
sergilenmekte.
03:41
actuallyaslında are now showcasingvitrine
in the VeniceVenedik BiennaleBienali for ArchitectureMimari.
63
209435
4799
03:48
NatureDoğa actuallyaslında didn't stop its wondersharikaları
64
216702
3173
Doğanın harikaları,
03:52
in the plantbitki kingdomkrallık.
65
220683
1318
bitki krallığında bitmek bilmiyor.
03:55
Think about insectshaşarat.
66
223144
1347
Böcekleri düşünün.
Kedi pireleri, örneğin,
03:56
CatKedi fleaspire, for exampleörnek,
67
224515
1571
kendi boylarının 100 katı kadar
zıplama yeteneğine sahip.
03:58
have the abilitykabiliyet to jumpatlama
about a hundredyüz timeszamanlar theironların heightyükseklik.
68
226110
3840
04:02
That's amazingşaşırtıcı.
69
230863
1456
Bu harika.
New York'taki Özgürlük Adası'nın
ortasında duran bir insanın
04:04
It's the equivalenteşdeğer of a personkişi
70
232343
2596
04:06
standingayakta in the middleorta
of LibertyÖzgürlük IslandAda in NewYeni YorkYork,
71
234963
3443
bir sıçrayışta
04:11
and in a singletek jumpatlama,
72
239033
1555
Özgürlük Heykeli'nin tepesine
04:12
going to the topüst of the StatueHeykel of LibertyÖzgürlük.
73
240612
2880
ulaşmasına eşdeğer.
04:16
I'm sure everybodyherkes would like to do that.
74
244776
2436
Eminim herkes bunu yapabilmek ister.
O hâlde, asıl soru:
04:19
So the questionsoru is:
75
247236
1299
Kedi pireleri bunu nasıl yapıyor?
04:20
How do catkedi fleaspire do it?
76
248559
1961
04:22
It turnsdönüşler out, they make
this wonderfulolağanüstü materialmalzeme,
77
250941
3270
Görünen o ki, resilin denilen
04:26
whichhangi is calleddenilen resilinresilin.
78
254235
1726
harika bir madde üretiyorlar.
04:28
In simplebasit wordskelimeler, resilinresilin,
whichhangi is a proteinprotein,
79
256467
2909
Basitçe anlatmak gerekirse,
bir protein olan resilin,
04:32
is the mostçoğu elasticElastik rubbersilgi on EarthDünya.
80
260104
4041
dünyadaki en elastik kauçuk.
04:37
You can stretchUzatmak it,
81
265565
2168
Gerebilirsiniz,
04:39
you can squishezmek it,
82
267757
1627
ezebilirsiniz,
04:41
and it doesn't losekaybetmek almostneredeyse any energyenerji
to the environmentçevre.
83
269408
3291
çevreye neredeyse hiç enerji yitirmez.
04:45
When you releaseserbest bırakmak it -- snapani!
84
273699
1833
Bıraktığınızda --snap!
Tüm enerjisini geri alır.
04:47
It bringsgetiriyor back all the energyenerji.
85
275556
1625
04:50
So I'm sure everybodyherkes
would like to have that materialmalzeme.
86
278201
2891
Eminim herkes bu maddeye
sahip olmak ister.
04:53
But here'sburada the problemsorun:
87
281116
1372
Ancak sorun şurada:
04:55
to catchyakalamak catkedi fleaspire is difficultzor.
88
283529
1889
Kedi pirelerini yakalamak çok zor.
(Kahkahalar)
04:57
(LaughterKahkaha)
89
285442
1942
04:59
Why? Because they are jumpygergin.
90
287408
1837
Neden? Çünkü çok zıplıyorlar.
05:01
(LaughterKahkaha)
91
289269
1521
(Kahkahalar)
05:03
But now, it's actuallyaslında
enoughyeterli to catchyakalamak one.
92
291466
4282
Ancak aslında, bir tanesini
yakalamak yeterli.
05:08
Now we can extractözüt its DNADNA
93
296653
2096
Böylece DNA'sını çıkarabilir,
kedi pirelerinin nasıl resilin
ürettiğini okuyabilir
05:10
and readokumak how catkedi fleaspire make the resilinresilin,
94
298773
3108
ve daha az hareket eden bir
organizmada kopyalayabiliriz,
05:13
and cloneklon it into a less-jumpydaha az gergin
organismorganizma like a plantbitki.
95
301905
4723
mesela bitki gibi.
Tam olarak böyle yaptık.
05:19
So that's exactlykesinlikle what we did.
96
307669
1685
05:21
Now we have the abilitykabiliyet
to produceüretmek lots of resilinresilin.
97
309378
3306
Şu anda istediğimiz kadar resilin
üretebiliyoruz.
05:25
Well, my teamtakım decidedkarar to do something
really coolgüzel at the universityÜniversite.
98
313348
3749
Ekibim, üniversitede çok iyi
bir şey yapmaya karar verdi.
Bitki krallığının ürettiği en dayanıklı
madde ile
05:29
They decidedkarar to combinebirleştirmek
99
317749
1329
05:31
the strongestEn güçlü materialmalzeme
producedüretilmiş by the plantbitki kingdomkrallık
100
319102
3222
böcek krallığının ürettiği
en elastik maddeyi
05:34
with the mostçoğu elasticElastik materialmalzeme
producedüretilmiş by the insectböcek kingdomkrallık --
101
322348
3781
birleştirmeye karar verdiler --
nanoselüloz ve resilin.
05:38
nanocellulosenanocellulose with resilinresilin.
102
326902
1878
05:41
And the resultsonuç is amazingşaşırtıcı.
103
329420
1409
Sonuç harika.
05:43
This materialmalzeme, in factgerçek, is toughsert,
elasticElastik and transparentşeffaf.
104
331691
5493
Bu madde, çok sağlam, elastik ve saydam.
05:50
So there are lots of things
that can be donetamam with this materialmalzeme.
105
338181
3241
Yani, bu madde ile yapılabilecek
çok fazla şey var.
Mesela, yeni nesil spor ayakkabıları,
05:53
For exampleörnek, next-generationyeni nesil sportspor shoesayakkabı,
106
341446
2150
daha yükseğe zıplayabilmemiz,
daha hızlı koşabilmemiz için
05:55
so we can jumpatlama higherdaha yüksek, runkoş fasterDaha hızlı.
107
343620
2787
ve hatta,
05:58
And even touchdokunma screensekranlar
for computersbilgisayarlar and smartphonesakıllı telefonlar,
108
346800
4585
bilgisayar ve akıllı telefonlar için
dokunmatik ekranlar,
kırılmayacak olanlarından.
06:03
that won'talışkanlık breakkırılma.
109
351409
1374
06:04
Well, the problemsorun is,
we continuedevam et to implantimplant
110
352807
3984
Şöyle bir sorunumuz var:
Vücudumuza sentetik implantlar
yerleştirmeye devam ediyoruz,
06:08
syntheticsentetik implantsimplantlar in our bodyvücut,
111
356815
2088
adeta vücudumuza uhulayıp vidalıyoruz.
06:10
whichhangi we gluetutkal and screwvida into our bodyvücut.
112
358927
2746
06:14
And I'm going to say
that this is not a good ideaFikir.
113
362514
2347
Bunun iyi bir fikir olmadığını
söyleyeceğim.
Neden?
Çünkü başarıya ulaşamıyor.
06:16
Why? Because they failbaşarısız.
114
364885
1911
Sentetik madde başarılı olamıyor,
06:19
This syntheticsentetik materialmalzeme failsbaşarısız,
115
367103
1456
06:20
just like this plasticplastik forkçatal,
116
368583
2049
aynı plastik bir çatal gibi.
06:23
that is not stronggüçlü enoughyeterli
for its performanceperformans.
117
371465
2333
Yapacağı iş için yeterince güçlü değil.
06:26
But sometimesara sıra they are too stronggüçlü,
118
374483
1666
Bazen de çok güçlü olabiliyorlar.
Bu nedenle mekanik özellikleri
çevrelerindeki dokulara
06:28
and thereforebu nedenle theironların mechanicalmekanik
propertiesözellikleri do not really fituygun
119
376173
3071
uyum sağlayamıyor.
06:31
theironların surroundingçevreleyen tissuesdokular.
120
379268
1490
06:33
But in factgerçek, the reasonneden
is much more fundamentaltemel.
121
381671
2558
Aslında, çok daha temel bir sebebi var:
06:36
The reasonneden is that in naturedoğa,
122
384810
2699
Doğada
hiçbir şey yok ki;
06:39
there is no one there
123
387533
1879
06:41
that actuallyaslında takes my headkafa
and screwsvidalar it ontoüstüne my neckboyun,
124
389436
3656
benim kafamı alıp boynumun
üzerine vidalayabilsin
veya cildimi alıp vücudumun
06:45
or takes my skincilt
and gluesParke için tutkallar it ontoüstüne my bodyvücut.
125
393727
2674
üzerine yapıştırabilsin.
Doğada her şey kendi kendine oluşuyor.
06:49
In naturedoğa, everything is self-assembledkendi kendine monte.
126
397413
2409
06:52
So everyher livingyaşam cellhücre,
127
400600
1870
Yani her canlı hücrenin,
bitki, böcek veya insan hücresi de olsa,
06:54
whetherolup olmadığını cominggelecek from a plantbitki,
insectböcek or humaninsan beingolmak,
128
402494
4634
06:59
has a DNADNA that encodeskodlar
for nanobionanobio buildingbina blocksbloklar.
129
407152
4083
nanobiyo parçalar üretmeye
kodlanmış bir DNA'sı var.
Çoğu zaman bunlar proteinler.
07:03
ManyBirçok timeszamanlar they are proteinsproteinler.
130
411259
1549
07:05
Other timeszamanlar, they are enzymesenzimler
that make other materialsmalzemeler,
131
413318
3631
Bazı zamanlar, başka
materyaller üreten enzimler,
polisakkaridler, yağ asitleri gibi.
07:08
like polysaccharidespolisakkaritler, fattyyağlı acidsasitler.
132
416973
2087
07:11
And the commonortak featureözellik
about all these materialsmalzemeler
133
419783
2644
Bu maddelerin ortak özelliği ise;
07:15
is that they need no one.
134
423189
1694
hiçbir şeye ihtiyaç duymamaları.
Birbirlerini tanıyıp
kendi kendilerine organize oluyorlar
07:17
They recognizetanımak eachher other
and self-assemblekendini düzenler
135
425660
2946
ve bir yapı kuruyorlar --
07:20
into structuresyapıları -- scaffoldsİskele
on whichhangi cellshücreler are proliferatingProliferasyona
136
428630
4899
hücrelerin üzerlerinde hızla çoğalıp
dokuları oluşturduğu iskelet yapılarını.
07:25
to give tissuesdokular.
137
433553
1440
Bu dokular organlara dönüşüyor
ve hep beraber hayatı oluşturuyorlar.
07:27
They developgeliştirmek into organsorganları,
and togetherbirlikte bringgetirmek life.
138
435017
3187
Hebrew Üniversitesi'nde bizler,
10 sene önce,
07:32
So we at the Hebrewİbranice UniversityÜniversitesi,
about 10 yearsyıl agoönce, decidedkarar to focusodak
139
440115
4941
insanlar için muhtemelen en önemli olan
biyomateryale odaklanmaya karar verdik:
07:37
on probablymuhtemelen the mostçoğu importantönemli
biomaterialbiomaterial for humansinsanlar,
140
445080
4978
Kolajen. Neden kolajen?
07:42
whichhangi is collagenkollajen.
141
450998
1293
07:45
Why collagenkollajen?
142
453142
1190
07:46
Because collagenkollajen accountshesapları for
about 25 percentyüzde of our drykuru weightağırlık.
143
454356
3714
Çünkü kolajen kuru ağırlığımızın
yaklaşık %25'ini oluşturuyor.
Su dışında, kolajenden daha fazla olan
bir materyal yok vücudumuzda.
07:50
We have nothing more than collagenkollajen,
other than waterSu, in our bodyvücut.
144
458094
3604
07:54
So I always like to say,
145
462611
1973
Her zaman söylemekten hoşlandığım gibi,
07:56
anyonekimse who is in the replacementdeğiştirme
partsparçalar of humaninsan beingsvarlıklar
146
464608
3095
insana ait parçaları yerleştirmekle
uğraşan kimseler
07:59
would like to have collagenkollajen.
147
467727
1434
kolajene sahip olmak isterler.
İtiraf etmek gerekirse,
projeye başlamadan önce,
08:01
AdmittedlyKuşkusuz, before we startedbaşladı our projectproje,
148
469749
2938
halihazırda 1000'den
fazla kolajenden yapılmış
08:04
there were alreadyzaten more
than 1,000 medicaltıbbi implantsimplantlar
149
472711
3643
medikal implant vardı.
08:08
madeyapılmış of collagenkollajen.
150
476378
1402
08:09
You know, simplebasit things like
dermaldermal fillersdolgu maddeleri to reduceazaltmak wrinkleskırışıklıkları,
151
477804
3856
Bilirsiniz, kırışıklıkları azaltmak için
cilt dolguları,
dudak büyütücüleri veya daha komplike
medikal implantlar,
08:13
augmentçoğaltmak lipsdudaklar,
152
481684
1379
08:15
and other, more sophisticatedsofistike
medicaltıbbi implantsimplantlar, like heartkalp valvesvalfler.
153
483087
4269
kalp kapakçıkları gibi.
08:19
So where is the problemsorun?
154
487906
1400
O zaman sorun nerede?
08:22
Well, the problemsorun is the sourcekaynak.
155
490076
1730
Sorun, kaynakta.
08:24
The sourcekaynak of all that collagenkollajen
156
492330
2325
Buradaki kolajenin tümü,
08:26
is actuallyaslında cominggelecek from deadölü bodiesbedenler:
157
494679
2942
ölü bedenlerden geliyor:
Ölü domuzlar, ölü inekler,
08:29
deadölü pigsdomuzlar, deadölü cowsinekler
158
497645
2110
hatta insan kadavralarından bile.
08:32
and even humaninsan cadaverskadavra.
159
500548
1310
08:34
So safetyemniyet is a bigbüyük issuekonu.
160
502342
2240
Bu yüzden güvenirlik kısmı önemli.
08:37
But it's not the only one.
161
505701
1484
Ancak tek sorun bu değil.
08:39
AlsoAyrıca, the qualitykalite.
162
507709
1294
Aynı zamanda, kalite de önemli.
08:41
Now here, I have a personalkişisel interestfaiz.
163
509756
2254
Şimdi burada, özel bir ilgimden
bahsetmek istiyorum.
08:44
This is my fatherbaba, ZviZvi,
in our wineryşaraphane in Israelİsrail.
164
512415
2793
Bu benim babam, Zvi, İsrail'deki
şaraphanemizde.
08:47
A heartkalp valveVana, very similarbenzer
to the one that I showedgösterdi you before,
165
515792
3162
Size önceden gösterdiğime benzer
bir kalp kapakçığı,
08:51
sevenYedi yearsyıl agoönce,
was implantedimplante in his bodyvücut.
166
519668
3083
7 sene önce, ona takılmıştı.
08:55
Now, the scientificilmi literatureEdebiyat saysdiyor
that these heartkalp valvesvalfler startbaşlama to failbaşarısız
167
523941
5136
Şimdi, bilim diyor ki,
bu kalp kapakçıkları
operasyondan 10 sene sonra
bozulmaya başlıyor.
09:01
10 yearsyıl after the operationoperasyon.
168
529101
2043
09:04
No wondermerak etmek:
169
532446
1214
Hiç şaşırtıcı değil:
09:06
they are madeyapılmış from oldeski, used tissuesdokular,
170
534295
3496
Eski, kullanılmış dokulardan yapılıyorlar,
09:10
just like this wallduvar madeyapılmış of brickstuğla
that is fallingdüşen apartayrı.
171
538426
3730
aynı tuğlalardan yapılan bu duvarın
çökmesi gibi.
Tabii ki, bu tuğlaları alıp
09:14
Yeah, of coursekurs, I can take
those brickstuğla and buildinşa etmek a newyeni wallduvar.
172
542778
3441
yeni bir duvar örebilirim.
09:18
But it's not going to be the sameaynı.
173
546749
1897
Ancak aynısı olmayacaktır.
Amerika Gıda ve İlaç Kurumu,
2007'de bir bildiri yayımlayarak,
09:20
So the US FoodGıda and DrugUyuşturucu AdministrationYönetim
174
548670
3462
09:25
madeyapılmış a noticeihbar alreadyzaten in 2007,
175
553140
2135
09:27
askingsormak the companiesşirketler to startbaşlama to look
for better alternativesalternatifleri.
176
555838
3508
şirketlerden daha iyi alternatifleri
araştırmalarını istemişti.
09:32
So that's exactlykesinlikle what we did.
177
560291
1647
Biz de tam olarak öyle yaptık.
09:34
We decidedkarar to cloneklon all the fivebeş
humaninsan genesgenler responsiblesorumluluk sahibi
178
562892
4642
İnsanlardaki 1.tür kolajeni yapan
5 insan genini
09:39
for makingyapma typetip I collagenkollajen in humansinsanlar
179
567558
3225
09:43
into a transgenictransgenik tobaccoTütün plantbitki.
180
571506
3420
trangenik tütün bitkisine kopyaladık.
09:47
So now, the plantbitki has the abilitykabiliyet
to make humaninsan collagenkollajen brandmarka newyeni,
181
575462
5762
Şu anda, bu bitki yepyeni insan
kolajeni üretme yetisine sahip,
yepyeni,
el sürülmemiş.
09:53
untoucheddokunulmamış.
182
581248
1156
Bu harika bir şey.
09:54
This is amazingşaşırtıcı.
183
582428
1233
Şu anda bunu yapabiliyoruz.
09:56
ActuallyAslında, it's happeningolay now.
184
584409
1767
09:58
TodayBugün in Israelİsrail, we growbüyümek it
in 25,000 squarekare metersmetre of greenhousesseralar
185
586899
5116
İsrail'de 25.000 metrekarelik
seralarda bunu yetiştiriyoruz.
10:04
all over the countryülke.
186
592039
1245
Tüm ülkede.
Çiftçiler bunu küçük bitkiler
hâlinde alıyorlar.
10:05
The farmersçiftçiler receiveteslim almak
smallküçük plantletsBitkicik of tobaccoTütün.
187
593689
2828
10:08
It looksgörünüyor exactlykesinlikle like regulardüzenli tobaccoTütün,
188
596541
1950
Aynı normal tütün gibi görünüyor.
5 insan geni taşıyor olmalarının dışında.
10:10
exceptdışında that they have fivebeş humaninsan genesgenler.
189
598896
2150
1. tür kolajen üretebiliyorlar.
10:13
They're responsiblesorumluluk sahibi for makingyapma
typetip I collagenkollajen.
190
601459
2312
50 ila 70 gün boyunca büyütüyoruz,
10:16
We growbüyümek them for about 50 to 70 daysgünler,
191
604691
2929
yapraklarını topluyoruz
10:20
we harvesthasat the leavesyapraklar,
192
608628
1222
ve soğutuculu kamyonlarla
10:22
and then the leavesyapraklar are transportedtaşınan
by coolingsoğutma truckskamyonlar to the factoryfabrika.
193
610540
3865
fabrikaya taşıyoruz.
10:26
There, the processsüreç of extractingayıklama
the collagenkollajen startsbaşlar.
194
614809
3231
Burada, kolajeni çıkarma
işlemleri başlıyor.
10:30
Now, if you ever madeyapılmış a pestopesto --
essentiallyesasen, the sameaynı thing.
195
618555
3487
Eğer pesto yaptıysanız --
aslında aynı işlem.
(Kahkahalar)
10:34
(LaughterKahkaha)
196
622066
1516
10:36
You crushezmek the leavesyapraklar, you get
the juiceMeyve suyu that containsiçeren the collagenkollajen.
197
624198
4189
Yaprakları eziyorsunuz,
kolajen içeren suyu çıkarıyorsunuz,
10:40
We concentrateyoğunlaşmak the proteinprotein,
198
628411
1894
proteini konsantre hâle getiriyoruz,
10:42
transferaktarma the proteinprotein to cleantemiz roomsOdalar
for the finalnihai purificationArıtma,
199
630329
3267
son arındırma için proteini
temiz yerlere taşıyoruz.
10:45
and the endson resultsonuç is a collagenkollajen
identicalözdeş to what we have in our bodyvücut --
200
633620
5320
Son noktada, vücudumuzdaki
kolajenin aynısını elde ediyoruz --
10:51
untoucheddokunulmamış, brandmarka newyeni
201
639956
1699
el değmemiş, yepyeni.
Bununla çeşitli medikal implantlar
üretiyoruz:
10:54
and from whichhangi we make
differentfarklı medicaltıbbi implantsimplantlar:
202
642201
2536
10:57
bonekemik voidgeçersiz fillersdolgu maddeleri, for exampleörnek,
203
645656
2455
Kemik boşlukları dolgusu mesela,
ciddi kemik kırıkları,
omurga füzyonu için.
11:00
for severeşiddetli bonekemik fractureskırıklar, spinalbelkemiği fusionfüzyon.
204
648135
4298
Hatta son zamanlarda, Avrupa'da piyasaya,
11:05
And more recentlyson günlerde, even,
205
653068
1565
11:06
we'vebiz ettik been ableyapabilmek to launchbaşlatmak
into the marketpazar here in EuropeEurope
206
654657
4372
diyabetik ayak ülseri için
akıcı bir jel sürdük,
11:11
a flowableakışkan olabilen geljel that is used
for diabeticşeker hastası footayak ulcersülser,
207
659790
3343
şu anda tıbbi tedavilerde
kullanımı onaylandı.
11:15
that is now approvedonaylı
for use in the clinicklinik.
208
663651
2143
Bu bir bilim kurgu değil.
11:18
This is not scienceBilim fictionkurgu.
209
666823
1528
Şu anda bu oluyor.
11:20
This is happeningolay now.
210
668716
1651
İnsan vücudunun çeşitli yerlerine
yerleştirebileceğimiz
11:22
We are usingkullanma plantsbitkiler
to make medicaltıbbi implantsimplantlar
211
670391
4546
medikal implantlar yapmak için
bitkileri kullanıyoruz.
11:26
for replacementdeğiştirme partsparçalar for humaninsan beingsvarlıklar.
212
674961
2008
11:29
In factgerçek, more recentlyson günlerde,
we'vebiz ettik been ableyapabilmek to make collagenkollajen fiberselyaf
213
677660
4411
Aslında, son zamanlarda kolajen
lifler yapabilmeye başladık.
11:34
whichhangi are sixaltı timeszamanlar strongergüçlü
than the AchillesAchilles tendonTendon.
214
682095
3297
Aşil tendonundan 6 kat daha güçlü.
11:37
That's amazingşaşırtıcı.
215
685796
1321
Bu mükemmel.
İrlanda'daki partnerlerimizle beraber,
11:39
TogetherBirlikte with our partnersortaklar from Irelandİrlanda,
216
687141
2882
11:42
we thought about the nextSonraki thing:
217
690047
1715
bir sonraki adımı düşündük:
11:44
addingekleme resilinresilin to those fiberselyaf.
218
692112
2246
Bu liflere resilin eklemek.
11:47
By doing that,
219
695311
1297
Bunu yaparak süperlif
geliştirmiş olacağız,
11:48
we'vebiz ettik been ableyapabilmek to make a superfibersuperfiber
220
696632
2798
%380 daha güçlü,
11:51
whichhangi is about 380 percentyüzde toughersert,
221
699454
2974
11:54
and 300 percentyüzde more elasticElastik.
222
702775
2712
%300 daha esnek.
İşin garip yanı şu ki, gelecekte
bir hastaya,
11:58
So oddlytuhaf bir şekilde enoughyeterli, in the futuregelecek,
223
706133
2458
12:00
when a patienthasta is transplantednakledilen
with artificialyapay tendonsTendon or ligamentsligament
224
708615
4960
bu liflerden yapılmış yapay tendon
veya bağ doku
12:05
madeyapılmış from these fiberselyaf,
225
713599
1730
nakledildiğinde
12:07
we'lliyi have better performanceperformans
after the surgerycerrahlık
226
715809
3123
ameliyattan sonraki performansı,
hasar görmeden öncekinden
çok daha iyi olacak.
12:10
than we had before the injuryhasar.
227
718956
1729
Peki, gelecekte bizi neler bekliyor?
12:13
So what's for the futuregelecek?
228
721642
1725
Gelecekte, inanıyoruz ki,
12:15
In the futuregelecek, we believe
we'lliyi be ableyapabilmek to make
229
723391
3001
doğanın bize bahşettiği birçok nanobiyo
yapı parçalarını --
12:18
manyçok nanobionanobio buildingbina blocksbloklar
that naturedoğa providedsağlanan for us --
230
726416
3577
kolajen, nanoselüloz, resilin ve daha
birçoklarını yapabiliyor olacağız.
12:22
collagenkollajen, nanocellulosenanocellulose,
resilinresilin and manyçok more.
231
730017
3840
Bu sayede, daha iyi makineler,
daha iyi performans gösterecekler,
12:26
And that will enableetkinleştirmek us to make
better machinesmakineler performyapmak better,
232
734230
3843
12:30
even the heartkalp.
233
738097
1182
kalp bile.
12:31
Now, this heartkalp
is not going to be the sameaynı
234
739651
2446
Kalp, bir bağışçıdan aldığımız gibi değil,
12:34
as we can get from a donordonör.
235
742121
2142
ondan da daha iyi olacak.
12:36
It will be better.
236
744977
1309
Performansı daha iyi olacak
12:38
It actuallyaslında will performyapmak better
237
746834
2032
12:40
and will last longeruzun.
238
748890
1301
ve kullanım süresi daha uzun olacak.
12:42
My friendarkadaş ZionZion SulimanSuliman oncebir Zamanlar told me
239
750945
2445
Arkadaşım Zion Suliman
bir keresinde zekice bir şey söylemişti.
12:45
a smartakıllı sentencecümle.
240
753414
2213
Demişti ki, "yeni bir fikir duymak
istiyorsanız,
12:48
He said, "If you want a newyeni ideaFikir,
241
756301
3037
eski bir kitaba bakmalısınız."
12:51
you should openaçık an oldeski bookkitap."
242
759362
1629
Ben de diyorum ki, bu kitap
zaten yazıldı.
12:53
And I'm going to say
that the bookkitap was writtenyazılı.
243
761431
3502
Evrimin 3 milyar yılı boyunca yazıldı.
12:57
It was writtenyazılı over threeüç billionmilyar yearsyıl
244
765815
2141
12:59
of evolutionevrim.
245
767980
1157
13:01
And the textMetin is the DNADNA of life.
246
769566
3055
Ve içeriği, hayatın DNA'sı.
Tek yapmamız gereken,
13:05
All we have to do
247
773923
1214
bu metni okumak,
13:07
is readokumak this textMetin,
248
775816
1380
doğanın bu armağanına kucak açmak
13:10
embracekucaklamak nature'sdoğanın gifthediye to us
249
778156
2557
ve ilerlemeye buradan başlamak.
13:12
and startbaşlama our progressilerleme from here.
250
780737
1988
Teşekkürler.
13:15
Thank you.
251
783252
1161
13:16
(ApplauseAlkış)
252
784437
3880
(Alkışlar)
Translated by meltem sendag
Reviewed by Yunus Aşık

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Oded Shoseyov - Nanobiotechnologist
Oded Shoseyov’s researches plant molecular biology protein engineering and nanobiotechnology, creating super-performing materials that are could change the way we build our future products.

Why you should listen

A professor at the Hebrew University of Jerusalem. Oded Shoseyov is an expert in nanobiotechnology; he has authored or co-authored more than 160 scientific publications and is the inventor or co-inventor of 45 patents. Shoseyov received the Kaye Innovation Award from the Hebrew University in 2010, and an honorable mention from the Israeli Prime Minister for his contributions in entrepreneurship and innovation in 2012. He has founded ten companies, several of which are focused on engineering new materials for use in human tissue, jet fuel and food packaging.

More profile about the speaker
Oded Shoseyov | Speaker | TED.com