ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
TED in the Field

Nicholas Negroponte: Taking OLPC to Colombia

Nicholas Negroponte OLPC'yi Kolombiya'ya götürüyor.

Filmed:
390,783 views

TED Nicholas Negroponte'yi Kolombiya'da daha önceden gerillar tarafından kontrol edilen bölgede dizüstü bilgisayar dağıtırken takip ediyor. Yardımcısı? "Her çocuğa bir dizüstü" programını bölgeye bir yatırım olarak gören Kolombiya'nın Savunma Bakanlığı. (Ve siz de bu hareketin bir parçası olabilirsiniz.)
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
It's amazingşaşırtıcı, when you meetkarşılamak a headkafa of statebelirtmek, bildirmek and you say,
0
0
2000
Bir devlet başkanı ile tanıştığınızda ve ona
00:02
"What is your mostçoğu preciousdeğerli naturaldoğal resourcekaynak?" --
1
2000
4000
"Sizin en değerli doğal kaynağınız nedir" diye sorduğunuzda
00:06
they will not say childrençocuklar at first.
2
6000
2000
ilk olarak "çocuklar" dememeleri çok ilginçtir.
00:08
And then when you say childrençocuklar,
3
8000
2000
Fakat siz "çocuklar" derseniz
00:10
they will prettygüzel quicklyhızlı bir şekilde agreeanlaşmak with you.
4
10000
2000
sizinle hemencecik fikir birliğine varırlar.
00:19
(VideoVideo): We're travelingseyahat todaybugün with
5
19000
2000
Bugün Kolombiya Savunma Bakanı,
00:21
the MinisterBakanı of DefenseSavunma of ColombiaKolombiya,
6
21000
3000
Genelkurmay Başkanı
00:24
headkafa of the armyordu and the headkafa of the policepolis,
7
24000
2000
ve Emniyet Müdürü ile geziyoruz.
00:26
and we're droppingbırakarak off 650 laptopsdizüstü bilgisayarlar
8
26000
3000
Bugün televizyonu olmayan,
00:29
todaybugün to childrençocuklar
9
29000
2000
telefonu olmayan
00:31
who have no televisiontelevizyon, no telephonetelefon
10
31000
2000
ve dünyanın geri kalanından 40 yıldır kopmuş
00:33
and have been in a communitytoplum
11
33000
2000
bir toplumda yaşayan
00:35
cutkesim off from the restdinlenme of the worldDünya
12
35000
2000
çocuklara 650 adet
00:37
for the pastgeçmiş 40 yearsyıl.
13
37000
3000
dizüstü bilgisayar dağıtıyoruz.
00:40
The importanceönem of deliveringteslim laptopsdizüstü bilgisayarlar to this regionbölge
14
40000
3000
Bu bölgeye dizüstü bilgisayar göndermenin önemi
00:43
is connectingbağlantı kidsçocuklar who have otherwiseaksi takdirde been unconnectedbağlantısız
15
43000
3000
40 yıl önce gerillalar tarafından politik bir hareket olarak başlayan
00:46
because of the FARCFARC,
16
46000
2000
ve daha sonra uyuşturucu hareketine dönüşen
00:48
the guerrillasgerillalar that startedbaşladı off 40 yearsyıl agoönce
17
48000
3000
FARC denilen örgütten ötürü dünyadan bağlantısı kesilen
00:51
as a politicalsiyasi movementhareket and then becameoldu a drugilaç movementhareket.
18
51000
4000
öğrencileri tekrar dünyaya bağlamaktır.
00:56
There are one billionmilyar childrençocuklar in the worldDünya,
19
56000
2000
Dünyada bir milyar çocuk var
00:58
and 50 percentyüzde of them don't have electricityelektrik
20
58000
2000
ve bunların yüzde ellisinin
01:00
at home or at schoolokul.
21
60000
3000
evinde ya da okulda elektriği yok.
01:03
And in some countriesülkeler -- let me pickalmak AfghanistanAfganistan --
22
63000
2000
Ve bazı ülkelerde, mesela Afganistan,
01:05
75 percentyüzde of the little girlskızlar don't go to schoolokul.
23
65000
3000
kızların yüzde 75'i okula gitmiyor.
01:08
And I don't mean that they dropdüşürmek out of schoolokul
24
68000
2000
Üçincü ya da dördüncü sınıfta okuldan ayrılıyorlar demiyorum,
01:10
in the thirdüçüncü or fourthdördüncü gradesınıf -- they don't go.
25
70000
2000
... okula hiç başlamıyorlar.
01:12
So in the threeüç yearsyıl
26
72000
2000
TED'de konuştuğum ve prototipi gösterdiktan sonra
01:14
sincedan beri I talkedkonuştuk at TEDTED and showedgösterdi a prototypeprototip,
27
74000
3000
3 yıl içinde bir fikir olmaktan çıkıp
01:17
it's gonegitmiş from an ideaFikir
28
77000
2000
gerçek bir
01:19
to a realgerçek laptopdizüstü.
29
79000
3000
dizüstü bilgisayar oldu.
01:22
We have halfyarım a millionmilyon laptopsdizüstü bilgisayarlar todaybugün
30
82000
2000
Bugün çocukların elinde
01:24
in the handseller of childrençocuklar.
31
84000
3000
yarım milyon dizüstü bilgisayar var.
01:27
We have about a quarterçeyrek of a millionmilyon in transittransit
32
87000
2000
Yaklaşık çeyrek milyon tane dizüstü
01:29
to those and other childrençocuklar,
33
89000
2000
çocuklar için yolda
01:32
and then there are anotherbir diğeri quarterçeyrek of a millionmilyon more
34
92000
3000
ve çeyrek milyon tanenin daha
01:36
that are beingolmak ordereddüzenli at this momentan.
35
96000
2000
siparişi verilmek üzere.
01:38
So, in roughkaba numberssayılar, there are a millionmilyon laptopsdizüstü bilgisayarlar.
36
98000
2000
Yani, kabaca 1 milyon tane dizüstü var.
01:40
That's smallerdaha küçük than I predictedtahmin --
37
100000
2000
Ben 10 milyon tane notebook tahmin etmiştim
01:42
I predictedtahmin threeüç to 10 millionmilyon --
38
102000
2000
ve bu tahmin ettiğimden daha küçük,
01:44
but is still a very largegeniş numbernumara.
39
104000
2000
ama gene de büyük bir miktar.
01:46
In ColombiaKolombiya, we have about 3,000 laptopsdizüstü bilgisayarlar.
40
106000
4000
Kolombiya'da 3,000 tane dizüstü var.
01:50
It's the MinisterBakanı of DefenseSavunma with whomkime we're workingçalışma,
41
110000
3000
Beraber çalıştığım kişi Savunma Bakanı,
01:53
not the MinisterBakanı of EducationEğitim, because it is seengörüldü as
42
113000
3000
Eğitim Bakanı değil.
01:56
a strategicstratejik defensesavunma issuekonu
43
116000
2000
Çünkü bu 40 yıla bedel bombalamalara,
01:58
in the senseduyu of liberatingkurtarıcı these zonesbölgeleri
44
118000
5000
çocuk kaçırmalara ve suikastlara
02:03
that had been completelytamamen closedkapalı off,
45
123000
2000
neden olan insanların yaşadığı
02:05
in whichhangi the people who had been causingneden olan, if you will,
46
125000
4000
ve tamamen dünyadan kopmuş olan
02:09
40 years'yıl worthdeğer of bombingsbombalama and kidnappingsadam kaçırma
47
129000
4000
bu bölgeyi özgürleştirme adına
02:13
and assassinationssuikast livedyaşamış.
48
133000
2000
stratejik bir savunma meselesi olarak görülüyordu.
02:15
And suddenlyaniden,
49
135000
2000
Ve aniden...
02:17
the kidsçocuklar have connectedbağlı laptopsdizüstü bilgisayarlar.
50
137000
2000
bu çocuklar internete bağlı dizüstü bilgisayar sahibi oldular.
02:19
They'veOnlar ettik leapfroggedleapfrogged.
51
139000
2000
Bir anda çağ atladılar.
02:21
The changedeğişiklik is absolutelykesinlikle monumentalanıtsal,
52
141000
4000
Bu değişim devasadır
02:25
because it's not just openingaçılış it up,
53
145000
2000
çünkü bu sadece bir açılım değil,
02:27
but it's openingaçılış it up to the restdinlenme of the worldDünya.
54
147000
3000
dünyanın geri kalanına açılmaktır.
02:30
So yes, they're buildingbina roadsyollar, yes, they're puttingkoyarak in telephonetelefon,
55
150000
2000
Evet, yollar yapıyorlar, telefonlar koyuyorlar
02:32
yes, there will be televisiontelevizyon.
56
152000
2000
ve evet, orada televizyon olacak.
02:34
But the kidsçocuklar sixaltı to 12 yearsyıl oldeski
57
154000
2000
Fakat 6-12 yaş arasıdaki çocuklar
02:36
are surfingsörf the InternetInternet in Spanishİspanyolca and in localyerel languagesdiller,
58
156000
4000
interneti Ispanyolca ve yerel dillerinde dolaşıyorlar,
02:40
so the childrençocuklar growbüyümek up
59
160000
2000
ve bu çocuklar bilgiye ulaşabilerek
02:42
with accesserişim to informationbilgi,
60
162000
2000
ve dünyanın geri kalanına
02:44
with a windowpencere into the restdinlenme of the worldDünya.
61
164000
3000
ulaşabilerek büyüyorlar.
02:47
Before, they were closedkapalı off.
62
167000
2000
Dünyaya kapanmadan önce...
02:49
Interestinglyİlginç bir şekilde enoughyeterli, in other countriesülkeler,
63
169000
2000
İlginçtir ki; bazı ülkelerde,
02:51
it will be the MinisterBakanı of FinanceFinans who seesgörür it
64
171000
2000
Maliye Bakanı bu işi ekonominin büyümesinin
02:53
as an enginemotor of economicekonomik growthbüyüme.
65
173000
4000
motoru olarak görüyor.
02:57
And that enginemotor is going to see the resultsSonuçlar in 20 yearsyıl.
66
177000
4000
Ve bu motor 20 sene sonra olumlu sonuçlar görmeye başlayacak.
03:01
It's not going to happenolmak, you know, in one yearyıl,
67
181000
3000
Takdir edersiniz ki bu bir senede olacak iş değil,
03:04
but it's an importantönemli, deeplyderinden economicekonomik
68
184000
3000
ama bu önemli ve temeli ekonomik ve
03:07
and culturalkültürel changedeğişiklik
69
187000
2000
kültürel olan, çocuklar tarafından
03:09
that happensolur throughvasitasiyla childrençocuklar.
70
189000
2000
gerçekleştirilecek bir değişim.
03:12
Thirty-oneOtuz bir countriesülkeler in totalGenel Toplam are involvedilgili,
71
192000
2000
31 ülke bu işin içinde,
03:14
and in the casedurum of UruguayUruguay,
72
194000
3000
ve Uruguay'da çocukların yarısının
03:17
halfyarım the childrençocuklar alreadyzaten have them,
73
197000
2000
dizüstü bilgisayarı oldu,
03:19
and by the middleorta of 2009,
74
199000
3000
ve 2009'un ortalarına doğru
03:22
everyher singletek childçocuk in UruguayUruguay will have a laptopdizüstü --
75
202000
3000
Uruguay'daki her çocuğun dizüstü bilgisayarı olacak--
03:25
a little greenyeşil laptopdizüstü.
76
205000
2000
...küçük yeşil bir dizüstü.
03:27
Now what are some of the resultsSonuçlar?
77
207000
2000
Sonuçların bazıları nelerdir?
03:29
Some of the resultsSonuçlar
78
209000
2000
Her ülkede görülen sonuçların bazıları
03:31
that go acrosskarşısında everyher singletek countryülke
79
211000
3000
öğretmenlerin öğretmeyi hiç bu kadar
03:34
includeDahil etmek teachersöğretmenler sayingsöz
80
214000
2000
sevmediklerini, ve 3. el kişiler tarafından
03:36
they have never lovedsevilen teachingöğretim so much,
81
216000
3000
yapılan okuma testlerinin
03:39
and readingokuma comprehensionanlama
82
219000
2000
sonuçlarının tavana
03:41
measuredölçülü by thirdüçüncü partiespartiler -- not by us -- skyrocketsatliyorlar.
83
221000
4000
fırladığını gösteriyor.
03:45
ProbablyMuhtemelen the mostçoğu importantönemli thing we see
84
225000
3000
Belki de gördüğümüz en önemli şey
03:48
is childrençocuklar teachingöğretim parentsebeveyn.
85
228000
3000
çocukların ailelerini eğitmeleri.
03:51
They ownkendi the laptopsdizüstü bilgisayarlar. They take them home.
86
231000
3000
Dizüstü bilgisayarlarını eve götürüyorlar.
03:54
And so when I metmet with threeüç childrençocuklar from the schoolsokullar,
87
234000
3000
Bir gün o okullardan gün boyu dolaşıp
03:57
who had traveledseyahat all day to come to BogotaBogota,
88
237000
4000
Bogota'ya gelen 3 tane çocukla karşılaştım
04:01
one of the threeüç childrençocuklar broughtgetirdi her motheranne.
89
241000
3000
ve birisi annesini beraber getirmişti.
04:04
And the reasonneden she broughtgetirdi her motheranne
90
244000
2000
Ve annesini getirme nedeni
04:06
is that this six-year-oldaltı yaşında childçocuk
91
246000
3000
6 yaşındaki çocuğun
04:09
had been teachingöğretim her motheranne
92
249000
2000
annesine okuma
04:11
how to readokumak and writeyazmak.
93
251000
2000
ve yazmayı öğretmesiydi.
04:13
Her motheranne had not gonegitmiş to primarybirincil schoolokul.
94
253000
3000
Annesi ilkokula bile gitmemişti.
04:16
And this is suchböyle an inversioninversiyon,
95
256000
2000
Bu o kadar güzel bir terslik,
04:18
and suchböyle a wonderfulolağanüstü exampleörnek
96
258000
3000
ve çocukların değişim aracıları olduğu
04:21
of childrençocuklar beingolmak the agentsajanları of changedeğişiklik.
97
261000
3000
o kadar güzel bir örnektir.
04:25
So now, in closingkapanış, people say,
98
265000
2000
Sonuç olarak bazen insanlar
04:27
now why laptopsdizüstü bilgisayarlar?
99
267000
2000
"neden dizüstü bilgisayar?" diye soruyorlar.
04:29
LaptopsDizüstü bilgisayarlar are a luxurylüks; it's like givingvererek them iPodsiPod. No.
100
269000
3000
Dizüstü bilgisayarlar pahalı, onlara iPod vermek gibi.
04:32
The reasonneden you want laptopsdizüstü bilgisayarlar
101
272000
2000
Hayır. Dizüstü istememizin sebebi
04:34
is that the wordsözcük is educationEğitim, not laptopdizüstü.
102
274000
4000
kritik olan kelimenin "eğitim" olması, dizüstü değil.
04:38
This is an educationEğitim projectproje, not a laptopdizüstü projectproje.
103
278000
3000
Bu bir eğitim projesi, dizüstü projesi değil.
04:41
They need to learnöğrenmek learningöğrenme. And then, just think --
104
281000
2000
Onların eğitilmeler gerekiyor. Ve şimdi düşün--
04:43
they can have, let's say, 100 bookskitaplar.
105
283000
2000
onların mesela 100 tane kitapları olabilir.
04:45
In a villageköy, you have 100 laptopsdizüstü bilgisayarlar,
106
285000
3000
100 tane dizüstü olan bir köyde,
04:48
eachher with a differentfarklı setset of 100 bookskitaplar,
107
288000
3000
her bir dizüstünde 100 tane kitap varsa
04:51
and so that villageköy suddenlyaniden has 10,000 bookskitaplar.
108
291000
3000
o zaman bir anda o köyde 10,000 tane kitap olmuş olur.
04:54
You and I didn't have 10,000 bookskitaplar when we wentgitti to primarybirincil schoolokul.
109
294000
4000
Sizin be benim de ilkokula giderken 10,000 tane kitabımız yoktu.
04:58
SometimesBazen schoolokul is underaltında a treeağaç,
110
298000
2000
Bazen okul bir ağacın altıdır,
05:00
or in manyçok casesvakalar, the teacheröğretmen has only a fifth-gradeBeşinci sınıf educationEğitim,
111
300000
4000
veya çoğu zaman öğretmenin sadece beşinci sınıf eğitimi vardır,
05:04
so you need a collaborativeişbirlikçi modelmodel of learningöğrenme,
112
304000
3000
bu yüzden de grupsal bir eğitim modeli lazım,
05:07
not just buildingbina more schoolsokullar and trainingEğitim more teachersöğretmenler,
113
307000
2000
sadece okul yapmak ve öğretmen yetiştirmeyle olmayacak bir model,
05:09
whichhangi you have to do anywayneyse.
114
309000
2000
ki zaten bunu yapmak zorundasınız.
05:11
So we're oncebir Zamanlar again doing "Give One, Get One."
115
311000
3000
Bu yüzden bir kez daha "Bir tane ver, bir tane al" diyoruz.
05:14
Last yearyıl, we ranran a "Give One, Get One" programprogram,
116
314000
2000
Geçen yıl "Bir tane ver, bir tane al" programını uyguladık
05:16
and it generatedoluşturulan over 100,000 laptopsdizüstü bilgisayarlar
117
316000
4000
ve bu 100,000 taneden fazla dizüstü bilgisayar getirdi.
05:20
that we were then ableyapabilmek to give freeücretsiz.
118
320000
3000
ve bunları bedavaya dağıttık.
05:23
And by beingolmak a zero-dollarsıfır dolar laptopdizüstü,
119
323000
2000
Bunların bedava olmasından ötürü hiç bir şekilde
05:25
we can go to countriesülkeler that can't affordparası yetmek it at all.
120
325000
3000
bunları karşılayamayacak ülkelere gidebiliyoruz.
05:28
And that's what we did. We wentgitti to HaitiHaiti,
121
328000
3000
Yaptığımız da bu. Haiti'ye gittik,
05:31
we wentgitti to RwandaRuanda, AfghanistanAfganistan,
122
331000
2000
Rwanda ve Afganistan'a gittik,
05:33
EthiopiaEtiyopya, MongoliaMoğolistan.
123
333000
3000
Etiyopya'ya ve Moğolistan'a gittik.
05:36
PlacesYerler that are not marketspiyasalar,
124
336000
2000
Pazar olmayan ve
05:38
seedingtohumlama it with the principlesprensipler of
125
338000
3000
dolgunluk, bağlılık, düşük ücret vs.'nin
05:41
saturationdoygunluk, connectivitybağlantı, lowdüşük agesyaşlar, etcvb.
126
341000
3000
hüküm sürdüğü bölgeler...
05:44
And then we can actuallyaslında rollrulo out largegeniş numberssayılar.
127
344000
4000
Aslında büyük sayılarda bilgisayar dağıtabiliriz..
05:48
So think of it this way:
128
348000
2000
bu yüzden şu şekilde düşünün:
05:50
think of it as inoculatingaşı childrençocuklar
129
350000
3000
bunu çocuğa cehalete karşı
05:53
againstkarşısında ignorancecehalet.
130
353000
3000
aşı yapmak olarak düşünün.
05:56
And think of the laptopdizüstü as a vaccineaşı.
131
356000
2000
Ve dizüstünü bir aşı olarak düşünün.
05:58
You don't vaccinateAşılamak a fewaz childrençocuklar.
132
358000
2000
Siz sadece bir kaç çocuğu aşılamazsınız,
06:00
You vaccinateAşılamak all the childrençocuklar in an areaalan.
133
360000
3000
bölgedeki tüm çocukları aşılarsınız.
Translated by osman oguz ahsen
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com