ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2009

Bill Gates: Mosquitos, malaria and education

Bill Gates ile dobra dobra

Filmed:
4,796,732 views

Bill Gates dünyanın en önemli sorunlarını yeni bir yardımseverlik çeşidi ile çözmeyi amaçlıyor. 18 dakikalık eğlenceli ve hevesli bir sunumuyla Gates, dikkatimizi 2 önemli soruna çekiyor ve nasıl çözümleyebileceğimizi anlatıyor.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wroteyazdı a lettermektup last weekhafta talkingkonuşma about the work of the foundationvakıf,
0
3000
3000
Geçen hafta vakfın (Bill & Melinda Gates Vakfı) yaptığı işler hakkında bir mektup yazdım
00:18
sharingpaylaşım some of the problemssorunlar.
1
6000
3000
ve bazı sorunları dile getirdim.
00:21
And WarrenWarren BuffetAçık büfe had recommendedÖnerilen I do that --
2
9000
3000
Warren Buffet (ünlü iş adamı),
00:24
beingolmak honestdürüst about what was going well, what wasn'tdeğildi,
3
12000
3000
işlerin yolunda gidip gitmediği konusunda bazı değerlendirmeler yapmamı,
00:27
and makingyapma it kindtür of an annualyıllık thing.
4
15000
3000
ve bunu geleneksel hale getirmemi tavsiye etti.
00:30
A goalhedef I had there was to drawçekmek more people in to work on those problemssorunlar,
5
18000
3000
Buradaki amaçlarımdan biri daha fazla insanı bu sorunlar üzerinde çalışmaya çekmekti,
00:33
because I think there are some very importantönemli problemssorunlar
6
21000
3000
çünkü çok önemli bazı sorunlar üzerinde
00:36
that don't get workedişlenmiş on naturallydoğal olarak.
7
24000
3000
itici bir kuvvet olmadan çalışılmadığını düşünüyorum.
00:39
That is, the marketpazar does not drivesürücü the scientistsBilim adamları,
8
27000
5000
Yani piyasa, bilim adamlarını, iletişimcileri,
00:44
the communicatorscommunicatorlar, the thinkersdüşünürler, the governmentshükümetler
9
32000
3000
düşünürleri, hükümetleri
00:47
to do the right things.
10
35000
3000
doğru işler yapmaya zorlamıyor.
00:50
And only by payingödeme yapan attentionDikkat to these things
11
38000
3000
Sadece bu işlere önem vererek,
00:53
and havingsahip olan brilliantparlak people who carebakım and drawçekmek other people in
12
41000
4000
ve bu konuya önem veren parlak zekâlı insanları yanımıza alarak, diğer insanları da bu işin içine çekerek,
00:57
can we make as much progressilerleme as we need to.
13
45000
2000
ihtiyacımız olan gelişmeyi sağlayabiliriz.
00:59
So this morningsabah I'm going to sharepay two of these problemssorunlar
14
47000
3000
Bu sorunlardan ikisini bugün sizlerle paylaşacağım
01:02
and talk about where they standdurmak.
15
50000
3000
ve şu an ki durumlarından bahsedeceğim.
01:05
But before I divedalış into those I want to admititiraf etmek that I am an optimistiyimser.
16
53000
3000
Fakat konuya girmeden önce, bakış açımın iyimser olduğunu belirtmek istiyorum.
01:09
Any toughsert problemsorun, I think it can be solvedçözülmüş.
17
57000
4000
Zor olan her problemin çözülebileceğine inanıyorum.
01:13
And partBölüm of the reasonneden I feel that way is looking at the pastgeçmiş.
18
61000
3000
Böyle düşünmemin bir nedeni de, geçmişe bakmam.
01:16
Over the pastgeçmiş centuryyüzyıl, averageortalama lifespanömür has more than doubledkatına.
19
64000
5000
Geçen yüzyıl boyunca, ortalama insan ömrü ikiye katlandı ve bu seviyeyi de geçti.
01:21
AnotherBaşka bir statisticistatistik, perhapsbelki my favoritesevdiğim,
20
69000
3000
Belki de beni en çok sevindiren bir diğer istatistik;
01:24
is to look at childhoodçocukluk deathsölümler.
21
72000
3000
çocuk ölümleri.
01:27
As recentlyson günlerde as 1960, 110 millionmilyon childrençocuklar were borndoğmuş,
22
75000
6000
1960'da 110 milyon çocuk doğdu,
01:33
and 20 millionmilyon of those diedvefat etti before the ageyaş of fivebeş.
23
81000
4000
ve bu çocuklardan 20 milyonu 5 yaşına gelmeden öldü.
01:37
FiveBeş yearsyıl agoönce, 135 millionmilyon childrençocuklar were borndoğmuş -- so, more --
24
85000
4000
5 yıl önce, 135 milyon çocuk doğdu -- yani daha fazla --
01:41
and lessaz than 10 millionmilyon of them diedvefat etti before the ageyaş of fivebeş.
25
89000
5000
ve 10 milyondan azı 5 yaşına gelmeden öldü.
01:47
So that's a factorfaktör of two reductionindirgeme of the childhoodçocukluk deathölüm rateoran.
26
95000
5000
Bu, çocuk ölüm oranında yarı yarıya azalma demek.
01:52
It's a phenomenalolağanüstü thing.
27
100000
2000
İnanılmaz bir şey.
01:54
EachHer one of those liveshayatları mattershususlar a lot.
28
102000
3000
O hayatların her biri çok önemli.
01:57
And the keyanahtar reasonneden we were ableyapabilmek to it was not only risingyükselen incomesgelirleri
29
105000
5000
Bunu başarabilmemizdeki temel sebep sadece gelirlerin artması değil,
02:02
but alsoAyrıca a fewaz keyanahtar breakthroughsbuluşların:
30
110000
3000
ayrıca birkaç önemli büyük ilerleme:
02:05
vaccinesaşılar that were used more widelygeniş ölçüde.
31
113000
3000
Aşıların daha geniş alanlarda kullanılması.
02:08
For exampleörnek, measlesKızamık was fourdört millionmilyon of the deathsölümler
32
116000
3000
Örneğin, kızamık daha 1990'da
02:11
back as recentlyson günlerde as 1990
33
119000
2000
4 milyon ölüme neden oluyordu,
02:13
and now is underaltında 400,000.
34
121000
3000
şimdi ise bu sayı 400,000'in altında.
02:16
So we really can make changesdeğişiklikler.
35
124000
2000
Yani gerçekten bir şeyleri değiştirebilme yeteneğine sahibiz.
02:18
The nextSonraki breakthroughbuluş is to cutkesim that 10 millionmilyon in halfyarım again.
36
126000
3000
Bir sonraki büyük aşama bu 10 milyonu yarılamaktır.
02:22
And I think that's doableyapılabilir in well underaltında 20 yearsyıl.
37
130000
4000
Ve bu bence 20 yıl içerisinde gerçekleştirilebilir bir şey.
02:26
Why? Well there's only a fewaz diseaseshastalıklar
38
134000
4000
Neden? Çünkü bu ölümlerin çoğunluğuna neden olan
02:30
that accounthesap for the vastgeniş majorityçoğunluk of those deathsölümler:
39
138000
3000
çok az hastalık var:
02:33
diarrheaishal, pneumoniazatürree and malariasıtma.
40
141000
5000
ishal, zatürre ve sıtma.
02:39
So that bringsgetiriyor us to the first problemsorun that I'll raiseyükseltmek this morningsabah,
41
147000
5000
Ve bu da bizi bugün öne çıkaracağım ilk probleme getiriyor,
02:44
whichhangi is how do we stop a deadlyölümcül diseasehastalık that's spreadYAYILMIŞ by mosquitosSivrisinek?
42
152000
7000
sivri sinekler tarafından yayılan ölümcül bir hastalığı nasıl durdururuz?
02:51
Well, what's the historytarih of this diseasehastalık?
43
159000
2000
Peki bu hastalığın tarihçesi nedir?
02:53
It's been a severeşiddetli diseasehastalık for thousandsbinlerce of yearsyıl.
44
161000
3000
Binlerce yıldır var olan şiddetli bir hastalık.
02:56
In factgerçek, if we look at the geneticgenetik codekod,
45
164000
3000
Nitekim, genetik koda bakarsak,
02:59
it's the only diseasehastalık we can see
46
167000
3000
bu hastalığın, Afrika'da yaşamış olan insanların,
03:02
that people who livedyaşamış in AfricaAfrika
47
170000
2000
sıtmacıl ölümleri önleyebilmek için
03:04
actuallyaslında evolvedgelişti severalbirkaç things to avoidönlemek malarialsıtmalı deathsölümler.
48
172000
3000
birbirinden farklı şeyler geliştirdikleri tek hastalık olduğunu görebiliriz.
03:08
DeathsYılında ölenler actuallyaslında peakedkadar yükseldi at a bitbit over fivebeş millionmilyon in the 1930s.
49
176000
6000
Ölümlerin sayısı 1930'da 5 milyona ulaşıp zirve yaptı.
03:14
So it was absolutelykesinlikle giganticDev.
50
182000
3000
Bu gerçekten korkunç bir sayı idi.
03:17
And the diseasehastalık was all over the worldDünya.
51
185000
3000
Ve hastalık dünyanın her yerindeydi.
03:20
A terriblekorkunç diseasehastalık. It was in the UnitedAmerika StatesBirleşik. It was in EuropeEurope.
52
188000
3000
Korkunç bir hastalık. ABD'de... Avrupa'da...
03:23
People didn't know what causedneden oldu it untila kadar the earlyerken 1900s,
53
191000
3000
Hastalığın nedeni 1900'lere kadar bilinmiyordu,
03:26
when a Britishİngiliz militaryaskeri man figuredanladım out that it was mosquitosSivrisinek.
54
194000
6000
ta ki İngiliz bir askerin hastalığa sivri sineklerin sebep olduğunu ortaya çıkarana kadar.
03:32
So it was everywhereher yerde.
55
200000
2000
Her yerdeydi bu hastalık.
03:34
And two toolsaraçlar helpedyardım etti bringgetirmek the deathölüm rateoran down.
56
202000
4000
2 şey ölüm oranını aşağıya çekmeye yardımcı oldu.
03:38
One was killingöldürme the mosquitosSivrisinek with DDTDDT.
57
206000
3000
Birisi sivri sineklerin DDT (böcek öldürücü ilaç) ile öldürülmesi idi.
03:41
The other was treatingtedavi the patientshastalar with quininekinin, or quininekinin derivativestürevler.
58
209000
5000
Diğeri de hastaların kinin (bir ilaç) ve türevleri ile tedavi edilmesi idi.
03:46
And so that's why the deathölüm rateoran did come down.
59
214000
4000
İşte ölüm oranının gerilemesinin sebebi bu idi.
03:50
Now, ironicallyironik, what happenedolmuş was
60
218000
3000
İronik olan, hastalığın
03:53
it was eliminatedelimine from all the temperateılıman zonesbölgeleri,
61
221000
3000
zengin ülkelerin bulunduğu tüm ılıman bölgelerde
03:56
whichhangi is where the richzengin countriesülkeler are.
62
224000
1000
yok edilmesi idi.
03:57
So we can see: 1900, it's everywhereher yerde.
63
225000
2000
Görüyoruz ki, 1900 yılında hastalık her yerde.
03:59
1945, it's still mostçoğu placesyerler.
64
227000
3000
1945'te hâlâ bir çok yerde rastlanıyor.
04:03
1970, the U.S. and mostçoğu of EuropeEurope have gottenkazanılmış ridkurtulmuş of it.
65
231000
3000
1970'te ABD ve Avrupa'nın çoğu hastalıktan kurtuluyor.
04:06
1990, you've gottenkazanılmış mostçoğu of the northernkuzey areasalanlar.
66
234000
3000
1990'da kuzeydeki bölgelerin çoğu kurtuluyor.
04:09
And more recentlyson günlerde you can see it's just around the equatorEkvator.
67
237000
4000
Ve yakın tarihte görüyoruz ki, hastalık sadece ekvator civarında.
04:15
And so this leadspotansiyel müşteriler to the paradoxparadoks that
68
243000
4000
Bu da bizi şu çelişkiye getiriyor:
04:19
because the diseasehastalık is only in the pooreryoksul countriesülkeler,
69
247000
2000
hastalık sadece fakir ülkelerde olduğu için,
04:21
it doesn't get much investmentyatırım.
70
249000
3000
hastalığa yeteri kadar yatırım yapılmıyor.
04:25
For exampleörnek, there's more moneypara put into baldnesskellik drugsilaçlar
71
253000
4000
Mesela, kellik ilaçları için ayrılan para
04:29
than are put into malariasıtma.
72
257000
2000
sıtmaya ayrılan paradan fazla.
04:32
Now, baldnesskellik, it's a terriblekorkunç thing.
73
260000
3000
Tamam, kellik berbat bir şey.
04:35
(LaughterKahkaha)
74
263000
3000
(Kahkaha)
04:38
And richzengin menerkekler are afflictedtutulmuş.
75
266000
3000
Ve zengin erkekler sarsılmış durumda.
04:41
And so that's why that priorityöncelik has been setset.
76
269000
5000
İşte bu yüzden kelliğe öncelik verilmiş.
04:47
But, malariasıtma --
77
275000
2000
Fakat, sıtma -- bir yıl içinde bir milyondan
04:49
even the millionmilyon deathsölümler a yearyıl causedneden oldu by malariasıtma
78
277000
2000
fazla ölüme neden olmasına rağmen insanlar üzerindeki
04:51
greatlyçokça understateküçük söylemek its impactdarbe.
79
279000
2000
güçlü etkisini (kelliğe göre) gerçekte olduğundan az gösteriyor.
04:53
Over 200 millionmilyon people at any one time are sufferingçile from it.
80
281000
3000
Her geçen saniye 200 milyondan fazla kişi bu hastalıktan ızdırap ve acı çekiyor.
04:56
It meansanlamına geliyor that you can't get the economiesekonomiler in these areasalanlar going
81
284000
5000
Bu demek oluyor ki birçok şeyi durdurduğu için,
05:01
because it just holdstutar things back so much.
82
289000
3000
ekonominin bu alana yönelmesini sağlayamıyorsunuz.
05:04
Now, malariasıtma is of coursekurs transmittedaktarılan by mosquitosSivrisinek.
83
292000
4000
Şimdi... Bildiğiniz gibi sıtma, sivrisinekler tarafından taşınıyor.
05:08
I broughtgetirdi some here, just so you could experiencedeneyim this.
84
296000
5000
Sizin de bunu tecrübe edebilmeniz için birkaç sivri sinek getirdim buraya.
05:13
We'llWe'll let those roamgezme around the auditoriumKonferans Salonu a little bitbit.
85
301000
4000
Onlara oditoryumda biraz gezinme izni verelim.
05:17
(LaughterKahkaha)
86
305000
3000
(Kahkaha)
05:20
There's no reasonneden only poorfakir people should have the experiencedeneyim.
87
308000
3000
Bunu sadece fakir insanlar yaşayacak diye bir şey yok.
05:23
(LaughterKahkaha) (ApplauseAlkış)
88
311000
7000
(Kahkaha) (Alkış)
05:30
Those mosquitosSivrisinek are not infectedenfekte.
89
318000
3000
O sivrisinekler hastalıklı değildi.
05:35
So we'vebiz ettik come up with a fewaz newyeni things. We'veBiz ettik got bedyatak netsfileler.
90
323000
4000
Sonuç olarak birkaç fikir bulduk. Mesela yatak tülleri (cibinlik).
05:39
And bedyatak netsfileler are a great toolaraç.
91
327000
3000
Yatak tülleri muhteşem araçlar.
05:42
What it meansanlamına geliyor is the motheranne and childçocuk staykalmak underaltında the bedyatak net at night,
92
330000
3000
Bu ne demek? Anne ve çocuğu gece cibinliğin altında yatar,
05:45
so the mosquitosSivrisinek that biteısırmak lategeç at night can't get at them.
93
333000
5000
sonuç olarak gece dolaşan sivrisinekler onları sokamaz.
05:50
And when you use indoorkapalı sprayingpüskürtme with DDTDDT
94
338000
5000
Ve bir de ev içinde tülün yanında
05:55
and those netsfileler
95
343000
1000
DDT spreyi de kullanırsanız,
05:56
you can cutkesim deathsölümler by over 50 percentyüzde.
96
344000
3000
ölümleri yüzde 50 oranında azaltabilirsiniz.
05:59
And that's happenedolmuş now in a numbernumara of countriesülkeler.
97
347000
3000
Bu da zaten birçok ülkede gerçekleşen şey.
06:02
It's great to see.
98
350000
2000
Buna şahit olmak muhteşem bir şey.
06:04
But we have to be carefuldikkatli because malariasıtma --
99
352000
3000
Fakat dikkatli olmalıyız çünkü sıtma --
06:07
the parasiteparazit evolvesgeliştikçe and the mosquitosivrisinek evolvesgeliştikçe.
100
355000
5000
yani parazit gelişiyor ve sivrisinekler de gelişiyor.
06:12
So everyher toolaraç that we'vebiz ettik ever had in the pastgeçmiş has eventuallysonunda becomeolmak ineffectiveetkisiz.
101
360000
4000
Geçmişte kullandığımız her araç, sonunda etkisiz hale geldi.
06:16
And so you endson up with two choicesseçimler.
102
364000
3000
Şu anda da elimizde 2 seçenek var.
06:19
If you go into a countryülke with the right toolsaraçlar and the right way,
103
367000
4000
Ya bir ülkeye doğru araçlar ve yöntemlerle giderek,
06:23
you do it vigorouslyşiddetle,
104
371000
3000
hastalıkla sağlıklı bir şekilde savaşırsınız,
06:26
you can actuallyaslında get a localyerel eradicationyok etme.
105
374000
3000
ve hatta bölgesel imha sonucu bile elde edebilirsiniz.
06:29
And that's where we saw the malariasıtma mapharita shrinkingbüzülür.
106
377000
2000
İşte bu bölgelerde, sıtmanın etkin olduğu alanları temsil eden haritanın daralmaya başladığını görüyoruz.
06:31
Or, if you go in kindtür of half-heartedlyyarım çaba harcanmadan,
107
379000
3000
Ya da, biraz daha gevşek davranırsanız,
06:34
for a perioddönem of time you'llEğer olacak reduceazaltmak the diseasehastalık burdenyük,
108
382000
3000
hastalığı azaltma süreniz artıyor,
06:37
but eventuallysonunda those toolsaraçlar will becomeolmak ineffectiveetkisiz,
109
385000
4000
fakat sonunda araçlarınız etkisiz hale geliyor,
06:41
and the deathölüm rateoran will soaruçmak back up again.
110
389000
3000
ölüm oranı gene tırmanmaya başlıyor.
06:44
And the worldDünya has gonegitmiş throughvasitasiyla this where it paidödenmiş attentionDikkat and then didn't payödeme attentionDikkat.
111
392000
5000
Dünya bunu yaşadı, önce önem verdi daha sonra vermedi.
06:49
Now we're on the upswingyükselme.
112
397000
2000
Şimdi ilerleyişe geçtik.
06:51
BedYatak net fundingfinansman is up.
113
399000
3000
Yatak tülleri maddi kaynaklar tarafından destekleniyor.
06:54
There's newyeni drugilaç discoverykeşif going on.
114
402000
3000
Yeni ilaç keşifleri yapılıyor.
06:57
Our foundationvakıf has backedarka çıkılmış a vaccineaşı that's going into phaseAşama threeüç trialDeneme
115
405000
4000
Vakfımız 3. deneme aşamasına gelen ve birkaç ay içinde
07:01
that startsbaşlar in a coupleçift monthsay.
116
409000
1000
kullanılmaya başlanacak bir aşıyı maddi olarak destekledi.
07:02
And that should savekayıt etmek over two thirdsüçte of the liveshayatları if it's effectiveetkili.
117
410000
3000
Eğer etkili olursa, tehlikede olan hayatların üçte ikisini kurtarabilir.
07:05
So we're going to have these newyeni toolsaraçlar.
118
413000
3000
Yeni çözümlere sahip olacağız.
07:08
But that aloneyalnız doesn't give us the roadyol mapharita.
119
416000
3000
Ama bu tek başına bize uygulanabilir bir plan sunmuyor.
07:11
Because the roadyol mapharita to get ridkurtulmuş of this diseasehastalık
120
419000
3000
Çünkü bu hastalıktan kurtulmak için uygulamamız gereken plan
07:14
involvesgerektirir manyçok things.
121
422000
2000
içinde birçok şeyi barındırıyor.
07:16
It involvesgerektirir communicatorscommunicatorlar to keep the fundingfinansman highyüksek,
122
424000
3000
Bu plan, iletişimcilerin maddi kaynakları en üst seviyede tutmasını,
07:19
to keep the visibilitygörünürlük highyüksek,
123
427000
2000
durumun herkes tarafından iyi bir şekilde anlaşılması için çalışmayı,
07:21
to tell the successbaşarı storieshikayeleri.
124
429000
2000
başarı hikayelerinin aktarılmasını barındırıyor.
07:23
It involvesgerektirir socialsosyal scientistsBilim adamları,
125
431000
2000
Bu plan, sosyal bilimcilerin bize,
07:25
so we know how to get not just 70 percentyüzde of the people to use the bedyatak netsfileler,
126
433000
3000
nasıl insanların %70'i yerine %90'ının yatak tülü kullanmasını sağlayabileceğimizi
07:28
but 90 percentyüzde.
127
436000
2000
anlatmalarını içeriyor.
07:30
We need mathematiciansmatematikçiler to come in and simulatebenzetmek this,
128
438000
3000
Bu olayı modelleyebilmek için matematikçilere ihtiyacımız var...
07:33
to do MonteMonte CarloCarlo things to understandanlama how these toolsaraçlar combinebirleştirmek and work togetherbirlikte.
129
441000
6000
Monte Carlo (olasılık modelleme yöntemi) gibi yöntemlerle bu araçların nasıl birleştirilebileceğini ve beraber çalışabileceğini anlayabilmek için...
07:39
Of coursekurs we need drugilaç companiesşirketler to give us theironların expertiseUzmanlık.
130
447000
3000
Ve tabii ki de ilaç şirketlerine, uzmanlıklarını bizlerle paylaşmaları için ihtiyacımız var.
07:42
We need rich-worldzengin-dünya governmentshükümetler to be very generouscömert in providingsağlama aidyardım for these things.
131
450000
5000
Bu yardımları sağlayabılmek için zengin devletlerin çok cömert olması gerekir.
07:47
And so as these elementselementler come togetherbirlikte,
132
455000
3000
Ve bunların hepsi bir araya geldiği zaman,
07:50
I'm quiteoldukça optimisticiyimser
133
458000
3000
sıtmanın kökünü kurutabileceğimiz konusunda
07:53
that we will be ableyapabilmek to eradicatekökünü kurutmak malariasıtma.
134
461000
3000
bayağı iyimser olacağım.
07:57
Now let me turndönüş to a secondikinci questionsoru,
135
465000
3000
Şimdi de ikinci soruya geçeyim,
08:00
a fairlyoldukça differentfarklı questionsoru, but I'd say equallyaynı derecede importantönemli.
136
468000
3000
birincisinden tamamen farklı ama aynı derecede önemli bir soru.
08:04
And this is: How do you make a teacheröğretmen great?
137
472000
3000
Sorumuz şu: Bir öğretmeni nasıl muhteşem yaparsınız?
08:07
It seemsgörünüyor like the kindtür of questionsoru that people would spendharcamak a lot of time on,
138
475000
5000
Aslında bu soru birçok insanın üstüne çokca zaman harcamış olup,
08:12
and we'devlenmek understandanlama very well.
139
480000
3000
anlayacağı bir soru gibi duruyor.
08:15
And the answerCevap is, really, that we don't.
140
483000
3000
Fakat durum gerçekten de böyle değil.
08:19
Let's startbaşlama with why this is importantönemli.
141
487000
3000
Gelin bu sorunun neden önemli olduğundan başlayalım.
08:22
Well, all of us here, I'll betbahis, had some great teachersöğretmenler.
142
490000
4000
İddia ediyorum ki, burada bulunan herkesin muhteşem öğretmenleri vardı.
08:26
We all had a wonderfulolağanüstü educationEğitim.
143
494000
3000
Hepimiz muhteşem bir eğitim aldık.
08:29
That's partBölüm of the reasonneden we're here todaybugün,
144
497000
3000
Bugün burada olmamızın,
08:32
partBölüm of the reasonneden we're successfulbaşarılı.
145
500000
2000
başarılı olmamızın sebeplerinden biri de bu.
08:34
I can say that, even thoughgerçi I'm a collegekolej drop-outbırakma.
146
502000
3000
Üniversiteyi yarıda bırakan biri olmama rağmen diyebilirim ki
08:37
I had great teachersöğretmenler.
147
505000
3000
zamanında muhteşem öğretmenlerim olmuştu.
08:40
In factgerçek, in the UnitedAmerika StatesBirleşik, the teachingöğretim systemsistem has workedişlenmiş fairlyoldukça well.
148
508000
5000
Aslında, ABD'de eğitim sistemi oldukça iyi işliyordu.
08:45
There are fairlyoldukça effectiveetkili teachersöğretmenler in a narrowdar setset of placesyerler.
149
513000
5000
Bazı bölgelerde oldukça yararlı öğretmenler var.
08:50
So the topüst 20 percentyüzde of studentsöğrencilerin have gottenkazanılmış a good educationEğitim.
150
518000
3000
Öğrencilerin en iyi %20'si iyi eğitim alıyorlar.
08:53
And those topüst 20 percentyüzde have been the besten iyi in the worldDünya,
151
521000
4000
Ve bu %20'lik kesimi diğer %20'lik kesime göre karşılaştırdığınız zaman,
08:57
if you measureölçmek them againstkarşısında the other topüst 20 percentyüzde.
152
525000
3000
dünyanın en iyileri oluyorlar.
09:00
And they'veonlar ettik gonegitmiş on to createyaratmak the revolutionsdevrimler in softwareyazılım and biotechnologybiyoteknoloji
153
528000
5000
Biyoteknoloji ve yazılımda devrimler yaparak,
09:05
and keep the U.S. at the forefrontön planda.
154
533000
3000
ABD'yi en önde tutuyorlar.
09:09
Now, the strengthkuvvet for those topüst 20 percentyüzde
155
537000
3000
Şimdilerde o en iyi %20'lik kesimin gücü
09:12
is startingbaşlangıç to fadekarartmak on a relativebağıl basistemel,
156
540000
3000
göreceli olarak azalmaya başlıyor.
09:15
but even more concerningilişkin is the educationEğitim that the balancedenge of people are gettingalma.
157
543000
6000
Fakat daha endişe verici olan insanların aldığı eğitimdeki dengenin durumu.
09:21
Not only has that been weakzayıf. it's gettingalma weakerzayıf.
158
549000
5000
Bu denge zayıf olmakla kalmıyor; daha da zayıflıyor.
09:26
And if you look at the economyekonomi, it really is only providingsağlama opportunitiesfırsatlar now
159
554000
4000
Ve eğer ekonomiye bakarsanız, şu anda gerçekten de sadece
09:30
to people with a better educationEğitim.
160
558000
3000
daha iyi eğitime sahip olan insanlara fırsat verildiğini görürsünüz.
09:33
And we have to changedeğişiklik this.
161
561000
3000
Ve biz bunu değiştirmek zorundayız.
09:36
We have to changedeğişiklik it so that people have equaleşit opportunityfırsat.
162
564000
3000
Bunu öyle değiştirmeliyiz ki, insanlar eşit fırsatlara sahip olsunlar.
09:39
We have to changedeğişiklik it so that the countryülke is stronggüçlü
163
567000
3000
Bunu öyle değiştirmeliyiz ki, bir ülke
09:42
and stayskalır at the forefrontön planda
164
570000
2000
ileri düzey eğitim sayesinde,
09:44
of things that are driventahrik by advancedileri educationEğitim,
165
572000
3000
bilim ve matematik gibi,
09:47
like scienceBilim and mathematicsmatematik.
166
575000
2000
güçlü ve lider olsun.
09:49
When I first learnedbilgili the statisticsistatistik,
167
577000
3000
İstatistikleri ilk öğrendiğim zaman,
09:52
I was prettygüzel stunnedhayrete at how badkötü things are.
168
580000
3000
işlerin ne kadar kötü olduğu karşısında afallamıştım.
09:55
Over 30 percentyüzde of kidsçocuklar never finishbitiş highyüksek schoolokul.
169
583000
3000
Çocukların %30'u hiçbir zaman liseyi bitirmiyor.
09:58
And that had been coveredkapalı up for a long time
170
586000
3000
Bunun üstü uzun bir süredir kapatılıyordu,
10:01
because they always tookaldı the dropoutçıkarma rateoran as the numbernumara
171
589000
3000
çünkü hesaplar yapılırken okulu bırakma oranı
10:04
who startedbaşladı in seniorkıdemli yearyıl and comparedkarşılaştırıldığında it to the numbernumara who finishedbitmiş seniorkıdemli yearyıl.
172
592000
5000
son sınıfa başlayanlarla, son sınıfı bitirenleri karşılaştırarak elde ediliyordu.
10:09
Because they weren'tdeğildi trackingizleme where the kidsçocuklar were before that.
173
597000
2000
Çocukların son sınıftan önce ne yaptıkları takip edilmiyordu.
10:11
But mostçoğu of the dropoutsterkinin had takenalınmış placeyer before that.
174
599000
3000
Fakat okul bırakmaların çoğu bu dönemden önce oluyor.
10:14
They had to raiseyükseltmek the statedbelirtilen dropoutçıkarma rateoran
175
602000
3000
Açıklanan okul bırakma oranını
10:17
as soonyakında as that trackingizleme was donetamam
176
605000
2000
bu takip yapıldıktan sonra
10:19
to over 30 percentyüzde.
177
607000
2000
%30'un üzerine çıkarmak zorunda kaldılar.
10:21
For minorityazınlık kidsçocuklar, it's over 50 percentyüzde.
178
609000
3000
Azınlık çocukları için bu oran %50'nin üzerinde.
10:25
And even if you graduatemezun olmak from highyüksek schoolokul,
179
613000
3000
Liseden mezun olduktan sonra da,
10:28
if you're low-incomedüşük gelirli,
180
616000
3000
düşük gelirli iseniz,
10:31
you have lessaz than a 25 percentyüzde chanceşans of ever completingTamamlanıyor a collegekolej degreederece.
181
619000
4000
üniversite bitirme şansınız %25'ten az.
10:35
If you're low-incomedüşük gelirli in the UnitedAmerika StatesBirleşik,
182
623000
5000
ABD'de düşük gelirli iseniz,
10:40
you have a higherdaha yüksek chanceşans of going to jailhapis
183
628000
4000
hapse gitme ihtimaliniz,
10:44
than you do of gettingalma a four-yeardört yıllık degreederece.
184
632000
2000
4 yıllık üniversite diploması almanızdan yüksek.
10:46
And that doesn't seemgörünmek entirelyBaştan sona fairadil.
185
634000
3000
Bu da çok adil gibi gözükmüyor.
10:49
So, how do you make educationEğitim better?
186
637000
3000
Peki, eğitimi nasıl iyileştirirsiniz?
10:52
Now, our foundationvakıf, for the last ninedokuz yearsyıl, has investedyatırım in this.
187
640000
4000
Bizim vakfımız, son 9 yılda, bu konuya yatırım yaptı.
10:56
There's manyçok people workingçalışma on it.
188
644000
3000
Bu konu üzerinde çok kişi çalışıyor.
10:59
We'veBiz ettik workedişlenmiş on smallküçük schoolsokullar,
189
647000
3000
Küçük okullar üzerinde çalıştık,
11:02
we'vebiz ettik fundedfinanse scholarshipsBurslar,
190
650000
2000
burs verdik,
11:04
we'vebiz ettik donetamam things in librarieskütüphaneler.
191
652000
2000
kütüphanelere bir şeyler yaptık.
11:06
A lot of these things had a good effectEfekt.
192
654000
2000
Tüm bunların güzel etkileri oldu.
11:08
But the more we lookedbaktı at it, the more we realizedgerçekleştirilen that havingsahip olan great teachersöğretmenler
193
656000
3000
Bu konuya eğildikçe anladık ki, en önemli şey
11:11
was the very keyanahtar thing.
194
659000
3000
muhteşem öğretmenlermiş.
11:14
And we hookedbağlanmış up with some people studyingders çalışıyor
195
662000
3000
Daha sonra öğretmenler arasındaki farkları inceleyen
11:17
how much variationvaryasyon is there betweenarasında teachersöğretmenler,
196
665000
3000
birileri ile çalışmaya başladık.
11:20
betweenarasında, say, the topüst quartileDÖRTTEBİRLİK -- the very besten iyi --
197
668000
3000
Mesela en tepedeki dördündeki öğretmenlerle -- yani en iyiler --
11:23
and the bottomalt quartileDÖRTTEBİRLİK.
198
671000
2000
en alt dördündeki öğretmenler arasındaki farkları inceledik.
11:25
How much variationvaryasyon is there withiniçinde a schoolokul or betweenarasında schoolsokullar?
199
673000
3000
Okullar arasında ve okul içinde çeşitlilik nasıl?
11:28
And the answerCevap is that these variationsvaryasyonlar are absolutelykesinlikle unbelievableInanılmaz.
200
676000
4000
Cevap ise bu çeşitlilikler gerçekten inanılmaz.
11:33
A topüst quartileDÖRTTEBİRLİK teacheröğretmen will increaseartırmak the performanceperformans of theironların classsınıf --
201
681000
5000
En tepedeki dördündeki öğretmenler -- test sonuçlarına göre --
11:38
basedmerkezli on testÖlçek scoresSkorlar --
202
686000
3000
sınıflarının performanslarını bir yılda
11:41
by over 10 percentyüzde in a singletek yearyıl.
203
689000
2000
%10'dan fazla iyileştiriyorlar.
11:43
What does that mean?
204
691000
1000
Bu ne demek?
11:44
That meansanlamına geliyor that if the entiretüm U.S., for two yearsyıl,
205
692000
3000
Bu şu demek, eğer ABD'deki tüm öğrenciler 2 yıl boyunca
11:47
had topüst quartileDÖRTTEBİRLİK teachersöğretmenler,
206
695000
3000
en tepedeki dördünden öğretmenlere sahip olsalardı,
11:50
the entiretüm differencefark betweenarasında us and AsiaAsya would go away.
207
698000
4000
Asya ile aramızdaki fark tamamen kaybolurdu.
11:54
Withinİçinde fourdört yearsyıl we would be blowingüfleme everyoneherkes in the worldDünya away.
208
702000
6000
4 yıl içerisinde dünyadaki herkesi geçerdik.
12:00
So, it's simplebasit. All you need are those topüst quartileDÖRTTEBİRLİK teachersöğretmenler.
209
708000
3000
Yani, bu iş kolay. İhtiyaç duyduğunuz tek şey, en tepedeki dördünden öğretmenler.
12:05
And so you'dşimdi etsen say, "WowVay canına, we should rewardödül those people.
210
713000
4000
Ve şunu söylerdiniz, "Vay, biz bu insanları ödüllendirmeliyiz.
12:09
We should retaintutmak those people.
211
717000
3000
Biz bu insanları kaçırmamalıyız.
12:12
We should find out what they're doing and transferaktarma that skillbeceri to other people."
212
720000
3000
Biz bu insanların ne yaptıklarını öğrenip bu yeteneği başkalarına aktarmalıyız."
12:15
But I can tell you that absolutelykesinlikle is not happeningolay todaybugün.
213
723000
5000
Size söyleyebilirim ki, bugün yapılan şey bu değil.
12:20
What are the characteristicskarakteristikleri of this topüst quartileDÖRTTEBİRLİK?
214
728000
3000
En üst dördündekilerin özellikleri neler?
12:23
What do they look like?
215
731000
2000
Neye benziyorlar?
12:25
You mightbelki think these mustşart be very seniorkıdemli teachersöğretmenler.
216
733000
3000
Siz bu öğretmenlerin çok yaşlı olduklarını düşünebilirsiniz.
12:28
And the answerCevap is no.
217
736000
2000
Fakat doğru cevap hayır.
12:30
OnceBir kez somebodybirisi has taughtöğretilen for threeüç yearsyıl
218
738000
3000
Bir insan 3 yıl boyunca eğitim verdikten sonra,
12:33
theironların teachingöğretim qualitykalite does not changedeğişiklik thereafterBundan sonra.
219
741000
5000
eğitme kalitesi değişmiyor.
12:38
The variationvaryasyon is very, very smallküçük.
220
746000
3000
Değişim çok çok az.
12:41
You mightbelki think these are people with master'syüksek lisans degreesderece.
221
749000
5000
Siz bu insanların master yaptıklarını düşünebilirsiniz.
12:46
They'veOnlar ettik gonegitmiş back and they'veonlar ettik gottenkazanılmış theironların Master'sYüksek lisans of EducationEğitim.
222
754000
3000
Geri dönüp, masterlarını aldıklarını.
12:49
This chartgrafik takes fourdört differentfarklı factorsfaktörler
223
757000
3000
Bu grafik dört faktörün eğitim kalitesini
12:52
and saysdiyor how much do they explainaçıklamak teachingöğretim qualitykalite.
224
760000
3000
nasıl etkilediğini gösteriyor.
12:55
That bottomalt thing, whichhangi saysdiyor there's no effectEfekt at all,
225
763000
3000
En alttaki şey, yani hiçbir etkisi olmayan şey,
12:58
is a master'syüksek lisans degreederece.
226
766000
3000
master derecesine tekabül ediyor.
13:02
Now, the way the payödeme systemsistem worksEserleri is there's two things that are rewardedödüllendirdi.
227
770000
4000
Maaş sistemine baktığımızda, iki şey ödüllendiriliyor.
13:06
One is seniorityKıdem.
228
774000
2000
Birincisi kıdem.
13:08
Because your payödeme goesgider up and you vestyelek into your pensionemeklilik.
229
776000
3000
Maaşınız yükseliyor ve emekli oluyorsunuz.
13:11
The secondikinci is givingvererek extraekstra moneypara to people who get theironların master'syüksek lisans degreederece.
230
779000
3000
Diğeri de masterını yapmışlara fazladan para vermek.
13:14
But it in no way is associatedilişkili with beingolmak a better teacheröğretmen.
231
782000
3000
Fakat bunların daha iyi bir öğretmen olmakla ilgisi yok.
13:17
TeachÖğretmek for AmericaAmerika: slighthafif effectEfekt.
232
785000
3000
Amerika için eğitin felsefesinin de çok az etkisi var.
13:20
For mathmatematik teachersöğretmenler majoringmajoring in in mathmatematik there's a measurableölçülebilir effectEfekt.
233
788000
4000
Matematik öğretmenleri için matematik üzerinde yoğunlaşmanın bir etkisi var.
13:24
But, overwhelminglyezici, it's your pastgeçmiş performanceperformans.
234
792000
5000
Fakat, genelde, önemli olan geçmiş performansınız.
13:29
There are some people who are very good at this.
235
797000
3000
Bu konuda çok iyi olan insanlar var.
13:32
And we'vebiz ettik donetamam almostneredeyse nothing
236
800000
3000
Fakat biz bunun ne olduğunu araştırmak,
13:35
to studyders çalışma what that is
237
803000
3000
cazip hale getirmek ve çoğaltmak için,
13:38
and to drawçekmek it in and to replicatetekrarlamak it,
238
806000
3000
hiçbir şey yapmadık.
13:41
to raiseyükseltmek the averageortalama capabilitykabiliyet --
239
809000
3000
Ortalama yeteneği artırmak ve
13:44
or to encourageteşvik etmek the people with it to staykalmak in the systemsistem.
240
812000
3000
insanları sistemde tutmak adına da.
13:47
You mightbelki say, "Do the good teachersöğretmenler staykalmak and the badkötü teacher'söğretmenin leaveayrılmak?"
241
815000
3000
Şöyle diyebilirsiniz: "İyi öğretmenler kalıyor da, kötü öğretmenler gidiyor mu?"
13:50
The answerCevap is, on averageortalama, the slightlyhafifçe better teachersöğretmenler leaveayrılmak the systemsistem.
242
818000
3000
Cevap ise ortalama olarak biraz iyi hocalar sistemi terk ediyor.
13:53
And it's a systemsistem with very highyüksek turnoverciro.
243
821000
3000
Devrilmelerin çok olduğu bir sistem bu.
13:57
Now, there are a fewaz placesyerler -- very fewaz -- where great teachersöğretmenler are beingolmak madeyapılmış.
244
825000
6000
Şimdilerde iyi öğretmenler oluştuğu çok ama çok az yer var.
14:03
A good exampleörnek of one is a setset of charterCharter schoolsokullar calleddenilen KIPPKIPP.
245
831000
5000
Buna güzel bir örnek ise KIPP isimli özel okullar.
14:08
KIPPKIPP meansanlamına geliyor KnowledgeBilgi Is PowerGüç.
246
836000
3000
KIPP Bilgi Güçtür (Knowledge Is Power) demek.
14:11
It's an unbelievableInanılmaz thing.
247
839000
3000
İnanılmaz bir fikir.
14:14
They have 66 schoolsokullar -- mostlyçoğunlukla middleorta schoolsokullar, some highyüksek schoolsokullar --
248
842000
3000
66 tane okulları var -- çoğu ortaokul, bazıları ise lise --
14:17
and what goesgider on is great teachingöğretim.
249
845000
4000
ve çok iyi bir eğitim veriyorlar.
14:21
They take the poorestyoksul kidsçocuklar,
250
849000
3000
En fakir çocukları alıyorlar,
14:24
and over 96 percentyüzde of theironların highyüksek schoolokul graduatesmezunları go to four-yeardört yıllık collegeskolejler.
251
852000
4000
ve liselerinden mezun olan öğrencilerin yüzde 96'sı 4 yıllık üniversiteleri kazanıyorlar.
14:28
And the wholebütün spiritruh and attitudetutum in those schoolsokullar
252
856000
3000
Okuldaki ruh hali ve davranışlar,
14:31
is very differentfarklı than in the normalnormal publichalka açık schoolsokullar.
253
859000
3000
normal devlet okullarından çok farklı.
14:34
They're teamtakım teachingöğretim. They're constantlysürekli improvinggeliştirme theironların teachersöğretmenler.
254
862000
4000
Takım eğitimi veriyorlar. Öğretmenlerini sürekli iyileştiriyorlar.
14:38
They're takingalma dataveri, the testÖlçek scoresSkorlar,
255
866000
3000
Test sonuçlarını alıyorlar ve
14:41
and sayingsöz to a teacheröğretmen, "Hey, you causedneden oldu this amounttutar of increaseartırmak."
256
869000
3000
öğretmene diyorlar ki, "Bakın, siz şu kadarlık bir artışa vesile oldunuz."
14:44
They're deeplyderinden engagednişanlı in makingyapma teachingöğretim better.
257
872000
4000
Öğretmenleri iyileştirmeye derinden bağlılar.
14:48
When you actuallyaslında go and sitoturmak in one of these classroomsderslik,
258
876000
3000
Gidip sınıflarda oturduğunuz zaman,
14:51
at first it's very bizarretuhaf.
259
879000
3000
ilk başta garip hissediyorsunuz.
14:54
I satoturdu down and I thought, "What is going on?"
260
882000
3000
Oturdum ve düşündüm, "Neler oluyor?"
14:57
The teacheröğretmen was runningkoşu around, and the energyenerji levelseviye was highyüksek.
261
885000
3000
Öğretmen ortalıklarda dolaşıyordu, enerji seviyesi yüksekti.
15:00
I thought, "I'm in the sportsSpor Dalları rallyRalli or something.
262
888000
3000
"Araba yarışı gibi bir yerdeyim sanırım." diye düşündüm.
15:03
What's going on?"
263
891000
2000
"Neler oluyor?"
15:05
And the teacheröğretmen was constantlysürekli scanningtarama to see whichhangi kidsçocuklar weren'tdeğildi payingödeme yapan attentionDikkat,
264
893000
3000
Öğretmen sürekli öğrencileri izleyip, dersle ilgilenmeyenleri,
15:08
whichhangi kidsçocuklar were boredcanı sıkkın,
265
896000
2000
sıkılanları bulup
15:10
and callingçağrı kidsçocuklar rapidlyhızla, puttingkoyarak things up on the boardyazı tahtası.
266
898000
3000
tahtaya bir şeyler yazarak onlara sesleniyordu.
15:13
It was a very dynamicdinamik environmentçevre,
267
901000
2000
Çok hareketli bir ortamdı,
15:15
because particularlyözellikle in those middleorta schoolokul yearsyıl -- fifthbeşinci throughvasitasiyla eighthsekizinci gradesınıf --
268
903000
3000
çünkü ortaokul yıllarında -- 5. sınıftan 8. sınıfa kadar --
15:18
keepingkoruma people engagednişanlı and settingayar the toneton
269
906000
3000
insanları meşgul edip, sınıftaki herkesin dersle ilgilenmesi
15:21
that everybodyherkes in the classroomsınıf needsihtiyaçlar to payödeme attentionDikkat,
270
909000
3000
gerektiğini vurgulamışlardı.
15:24
nobodykimse getsalır to make funeğlence of it or have the positionpozisyon of the kidçocuk who doesn't want to be there.
271
912000
6000
Kimse bu durumla dalga geçmiyordu ya da oradan gitmek istemiyordu.
15:30
EverybodyHerkes needsihtiyaçlar to be involvedilgili.
272
918000
2000
Herkes bir şekilde meşgul bu okulda.
15:32
And so KIPPKIPP is doing it.
273
920000
2000
KIPP bunu yapıyordu.
15:35
How does that comparekarşılaştırmak to a normalnormal schoolokul?
274
923000
3000
KIPP ile normal okullar arasındaki fark ne?
15:38
Well, in a normalnormal schoolokul, teachersöğretmenler aren'tdeğil told how good they are.
275
926000
4000
Normal okullarda öğretmenler ne kadar iyi oldukları hakkında bilgilendirilmiyorlar.
15:42
The dataveri isn't gatheredtoplanmış.
276
930000
3000
Veri toplanmıyor.
15:45
In the teacher'söğretmenin contractsözleşme,
277
933000
2000
Öğretmenin sözleşmesinde,
15:47
it will limitsınır the numbernumara of timeszamanlar the principalAsıl adı can come into the classroomsınıf --
278
935000
4000
müdürün sınıfa gelme sayısı sınırlı tutulur --
15:51
sometimesara sıra to oncebir Zamanlar perbaşına yearyıl.
279
939000
2000
bazen yılda bir kere.
15:53
And they need advancedileri noticeihbar to do that.
280
941000
3000
Müdürler gelmeden önce de haber veriyorlar.
15:56
So imaginehayal etmek runningkoşu a factoryfabrika where you've got these workersişçiler,
281
944000
3000
Fabrikada çalışan işçileri düşünün.
15:59
some of them just makingyapma crapbok
282
947000
3000
Bazıları işi eline yüzüne bulaştırıyor
16:02
and the managementyönetim is told, "Hey, you can only come down here oncebir Zamanlar a yearyıl,
283
950000
4000
ve yönetime deniyor ki, "Hey, yanımıza yılda bir gelebilirsiniz
16:06
but you need to let us know, because we mightbelki actuallyaslında foolaptal you,
284
954000
2000
fakat gelmeden bize haber vermelisiniz, çünkü aslında sizi aldatabiliriz
16:08
and try and do a good job in that one briefkısa momentan."
285
956000
4000
ve o kısa anda iyi çalışacağız."
16:12
Even a teacheröğretmen who wants to improveiyileştirmek doesn't have the toolsaraçlar to do it.
286
960000
5000
Kendini geliştirmek isteyen bir öğretmen bile bunu yapabilmek için gerekli araçlara sahip değil.
16:17
They don't have the testÖlçek scoresSkorlar,
287
965000
2000
Test sonuçlarına ulaşamıyorlar,
16:19
and there's a wholebütün thing of tryingçalışıyor to blockblok the dataveri.
288
967000
3000
verilere yasak konuyor.
16:22
For exampleörnek, NewYeni YorkYork passedgeçti a lawhukuk
289
970000
3000
Mesela, New York'ta öğretmenin iyileşme verilerini
16:25
that said that the teacheröğretmen improvementgelişme iyilesme duzelme ilerleme dataveri could not be madeyapılmış availablemevcut and used
290
973000
5000
paylaşmayı ve bu verinin öğretmenlerin görevi ile ilgili kararlarda
16:30
in the tenuregörev süresi decisionkarar for the teachersöğretmenler.
291
978000
3000
kullanmayı yasaklayan bir kanun kabul edildi.
16:34
And so that's sortçeşit of workingçalışma in the oppositekarşısında directionyön.
292
982000
3000
Bu aslında zıt yönde bir çalışma.
16:37
But I'm optimisticiyimser about this,
293
985000
2000
Ama ben bu konuda iyimserim,
16:39
I think there are some clearaçık things we can do.
294
987000
4000
ve bu konuda yapabileceğimiz belirli şeyler var.
16:43
First of all, there's a lot more testingtest yapmak going on,
295
991000
4000
İlk önce, bir sürü test yapılıyor
16:47
and that's givenverilmiş us the pictureresim of where we are.
296
995000
3000
ve bu bize nerede olduğumuzu gösteriyor.
16:50
And that allowsverir us to understandanlama who'skim doing it well,
297
998000
4000
İyi öğretmenleri fark edip,
16:54
and call them out, and find out what those techniquesteknikleri are.
298
1002000
3000
onlardan kullandıkları teknikleri öğrenme şansı veriyor.
16:57
Of coursekurs, digitaldijital videovideo is cheapucuz now.
299
1005000
3000
Tabi ki, dijital video şimdi ucuz.
17:00
PuttingKoyarak a fewaz cameraskameralar in the classroomsınıf
300
1008000
2000
Sınıfa birkaç kamera koyup,
17:02
and sayingsöz that things are beingolmak recordedkaydedilmiş on an ongoingdevam eden basistemel
301
1010000
6000
derslerde olup biteni kaydetmek,
17:08
is very practicalpratik in all publichalka açık schoolsokullar.
302
1016000
2000
her devlet okulu için çok pratik bir şey.
17:10
And so everyher fewaz weekshaftalar teachersöğretmenler could sitoturmak down
303
1018000
3000
Böylece bir öğretmenin birkaç haftada bir oturup videoları izledikten sonra
17:13
and say, "OK, here'sburada a little clipklips of something I thought I did well.
304
1021000
3000
"Bunu, iyi yaptığımı düşünüyordum.
17:16
Here'sİşte a little clipklips of something I think I did poorlykötü.
305
1024000
3000
Bunu ise çok kötü yapmışım. Çocuklar yaramazlık yaptığı zaman,
17:19
AdviseTavsiye me -- when this kidçocuk actedhareket up, how should I have dealtele with that?"
306
1027000
3000
"Ne yapmalıyım? Tavsiyelerde bulunun" deme şansı olur.
17:22
And they could all sitoturmak and work togetherbirlikte on those problemssorunlar.
307
1030000
4000
Tüm öğretmenler hep beraber bu problemler üzerinde kafa yorabilir.
17:26
You can take the very besten iyi teachersöğretmenler and kindtür of annotateAçıklama ekleme it,
308
1034000
4000
En iyi öğretmenler çıkıp konuşabilir, böylece herkes
17:30
have it so everyoneherkes seesgörür who is the very besten iyi at teachingöğretim this stuffşey.
309
1038000
4000
her konuda en iyi eğitim nasıl verilir öğrenmiş olur.
17:34
You can take those great coursesdersler and make them availablemevcut
310
1042000
2000
Bu iyi derslere öğrencilerin de ulaşmasını sağlayabilirsiniz.
17:36
so that a kidçocuk could go out and watch the physicsfizik coursekurs, learnöğrenmek from that.
311
1044000
5000
Bir öğrenci gidip fizik dersini izleyip, konuyu o şekilde öğrenir.
17:41
If you have a kidçocuk who'skim behindarkasında,
312
1049000
2000
Konuda geri kalmış bir çocuk varsa,
17:43
you would know you could assignatamak them that videovideo to watch and reviewgözden geçirmek the conceptkavram.
313
1051000
4000
o çocuğa yardımcı olabilecek videoyu izletebilirsiniz.
17:47
And in factgerçek, these freeücretsiz coursesdersler could not only be availablemevcut just on the InternetInternet,
314
1055000
4000
Aslında bu dersler internet kanalı dışında,
17:51
but you could make it so that DVDsDVD were always availablemevcut,
315
1059000
4000
DVD'lerle de çoğaltılabilir.
17:55
and so anybodykimse who has accesserişim to a DVDDVD playeroyuncu can have the very besten iyi teachersöğretmenler.
316
1063000
7000
Böylece DVD oynatıcısı olan herkes, en iyi öğretmenlere sahip olmuş olur.
18:02
And so by thinkingdüşünme of this as a personnelpersonel systemsistem,
317
1070000
5000
Bunu bir personel sistemi olarak düşünürsek,
18:07
we can do it much better.
318
1075000
2000
daha da iyileşmeye müsait olduğunu anlarız.
18:09
Now there's a bookkitap actuallyaslında, about KIPPKIPP --
319
1077000
2000
Bu olayların geçtiği
18:11
the placeyer that this is going on --
320
1079000
2000
KIPP ile ilgili gazeteci-yazar Jay Matthews'ın
18:13
that JayJay MatthewsMatthews, a newshaber reportermuhabir, wroteyazdı -- calleddenilen, "Work HardZor, Be NiceGüzel."
321
1081000
5000
"Çok Çalış, Sevecen Ol." başlıklı bir kitabı var.
18:18
And I thought it was so fantasticfantastik.
322
1086000
2000
Çok şahane olduğunu düşünüyorum.
18:20
It gaveverdi you a senseduyu of what a good teacheröğretmen does.
323
1088000
4000
İyi bir öğretmenin nasıl olduğunu anlamanızı sağlıyor.
18:24
I'm going to sendgöndermek everyoneherkes here a freeücretsiz copykopya of this bookkitap.
324
1092000
3000
Buradaki herkese bu kitabı hediye edeceğim.
18:27
(ApplauseAlkış)
325
1095000
5000
(Alkış)
18:32
Now, we put a lot of moneypara into educationEğitim,
326
1100000
3000
Eğitime çok para harcıyoruz,
18:35
and I really think that educationEğitim is the mostçoğu importantönemli thing to get right
327
1103000
6000
ve bence eğitim bir ülkenin sahip olması gereken güçlü geleceği için,
18:41
for the countryülke to have as stronggüçlü a futuregelecek as it should have.
328
1109000
5000
düzgün yapılması gereken en önemli mesele.
18:46
In factgerçek we have in the stimulusuyarıcı billfatura -- it's interestingilginç --
329
1114000
2000
Aslında destek paketinin Meclis sürümünde -- ilginçtir --
18:48
the HouseEv versionversiyon actuallyaslında had moneypara in it for these dataveri systemssistemler,
330
1116000
3000
bu bahsettiğim veri sistemleri için bir para ayrılmıştıı ama
18:51
and it was takenalınmış out in the SenateSenato
331
1119000
2000
Senato tarafından çıkarıldı.
18:53
because there are people who are threatenedtehdit by these things.
332
1121000
3000
Sebebi ise bu sistemlerle tehdit edilen insanların olması.
18:56
But I -- I'm optimisticiyimser.
333
1124000
2000
Fakat ben -- ben iyimserim.
18:58
I think people are beginningbaşlangıç to recognizetanımak how importantönemli this is,
334
1126000
4000
Bence insanlar önemini anlamaya başladılar,
19:02
and it really can make a differencefark for millionsmilyonlarca of liveshayatları, if we get it right.
335
1130000
7000
Doğru yaparsak, milyonların hayatında farklılık yapabiliriz.
19:09
I only had time to frameçerçeve those two problemssorunlar.
336
1137000
3000
Benim sadece bu iki problemden bahsetmeye vaktim vardı.
19:12
There's a lot more problemssorunlar like that --
337
1140000
2000
Fakat bunların dışında birçok problem var --
19:14
AIDSAIDS, pneumoniazatürree -- I can just see you're gettingalma excitedheyecanlı,
338
1142000
4000
AIDS, zatürre -- buradan sadece isimleri söylememle
19:18
just at the very nameisim of these things.
339
1146000
3000
ne kadar heyecanlandığınızı görebiliyorum.
19:21
And the skillbeceri setskümeler requiredgereklidir to tackleele almak these things are very broadgeniş.
340
1149000
5000
Bu problemlerle başedilmek için gerekli yetenekler de çok fazla.
19:26
You know, the systemsistem doesn't naturallydoğal olarak make it happenolmak.
341
1154000
3000
Sistem, bunun kendiliğinden olmasına izin vermiyor.
19:29
GovernmentsHükümetler don't naturallydoğal olarak pickalmak these things in the right way.
342
1157000
5000
Devletler genelde bu meseleleri doğru anlamıyor.
19:34
The privateözel sectorsektör doesn't naturallydoğal olarak put its resourceskaynaklar into these things.
343
1162000
4000
Özel sektör kendiliğinden bu konulara kaynak ayırmıyor.
19:38
So it's going to take brilliantparlak people like you
344
1166000
3000
Bu problemleri sizin gibi parlak zekâlı insanlar
19:41
to studyders çalışma these things, get other people involvedilgili --
345
1169000
3000
inceleyecek ve başka insanların da incelemesini sağlayacak --
19:44
and you're helpingyardım ediyor to come up with solutionsçözeltiler.
346
1172000
3000
böylece çözüm bulmaya yardımcı olacak.
19:47
And with that, I think there's some great things that will come out of it.
347
1175000
3000
Bence bu oluşumlardan çok güzel şeyler ortaya çıkacak.
19:50
Thank you.
348
1178000
2000
Teşekkürler.
19:52
(ApplauseAlkış)
349
1180000
18000
(Alkış)
Translated by Ahmet Yükseltürk
Reviewed by Deran Delice

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com