ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com
TED2009

Saul Griffith: High-altitude wind energy from kites!

Saul Griffith: Yenilenebilir enerjinin geleceği olarak uçurtmalar

Filmed:
724,502 views

Bu kısa konuşmada Saul Griffith, şirketi Makani Power'ın üzerinde çalıştığı yeni buluşu açıklıyor: Şaşırtıcı miktarda temiz, yenilenebilir enerji üreten devasa uçurtma türbinleri.
- Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:22
If you're at all like me,
0
4000
1000
Eğer siz de benim gibiyseniz,
00:23
this is what you do with the sunnygüneşli summeryaz weekendshafta sonları in SanSan FranciscoFrancisco:
1
5000
3000
San Francisco'nun güneşli haftasonlarında bunun aynısını yapıyor olabilirsiniz:
00:26
you buildinşa etmek experimentaldeneysel kite-powereduçurtma-yeti hydrofoilshydrofoils
2
8000
3000
Uçurtmadan beslenen, 30 knot'tan daha hızlı
00:29
capableyetenekli of more than 30 knotsdeniz mili.
3
11000
2000
deneysel hidrofoiller yapmak.
00:31
And you realizegerçekleştirmek that there is incredibleinanılmaz powergüç in the windrüzgar,
4
13000
3000
Rüzgarın şaşırtıcı gücünün farkına varırsınız
00:34
and it can do amazingşaşırtıcı things.
5
16000
2000
ve bu gücün yapabileceklerine.
00:36
And one day, a vesseldamar not unlikeaksine this
6
18000
2000
Muhtemelen, günün birinde buna benzeyen bir alet
00:38
will probablymuhtemelen breakkırılma the worldDünya speedhız recordkayıt.
7
20000
2000
dünya hız rekorunu kıracak.
00:40
But kitesUçurtma aren'tdeğil just toysoyuncaklar like this.
8
22000
3000
Ama uçurtmalar sadece bunun gibi oyuncaklar değil.
00:43
KitesUçurtma: I'm going to give you a briefkısa historytarih,
9
25000
2000
Uçurtmalar. Size önce kısaca tarihinden bahsedip
00:45
and tell you about the magnificentmuhteşem futuregelecek
10
27000
2000
sonra her çocuğun en gözde oyuncağının
00:47
of everyher child'sçocuğun favoritesevdiğim playthingoyuncak.
11
29000
3000
ihtişamlı geleceğini anlatacağım.
00:50
So, kitesUçurtma are more than a thousandbin yearsyıl oldeski,
12
32000
2000
Uçurtmalar 1000 yaşın üzerinde.
00:52
and the ChineseÇince used them for militaryaskeri applicationsuygulamaları,
13
34000
3000
Çinliler askeri uygulamalar için kullandı,
00:55
and even for liftingkaldırma menerkekler.
14
37000
1000
ve hatta insanları kaldırmak için.
00:56
So they knewbiliyordum at that stageevre they could carrytaşımak largegeniş weightsağırlıkları.
15
38000
3000
Yani daha o zaman büyük ağırlıkları taşıyabileceğini biliyorlardı.
00:59
I'm not sure why there is a holedelik in this particularbelirli man.
16
41000
2000
Bu görüntüdeki adamda niye bir delik var bilmiyorum.
01:01
(LaughterKahkaha)
17
43000
2000
(Kahkaha)
01:03
In 1827, a fellowadam calleddenilen GeorgeGeorge PocockPocock
18
45000
3000
1827'de, George Pocock adında bir adam
01:06
actuallyaslında pioneeredöncülük the use of kitesUçurtma for towingÇekme buggiesarabaları
19
48000
3000
fayton çekmek için uçurtma kullanılmasına öncülük etti
01:09
in racesyarışları againstkarşısında horseat carriagesküçük yük arabalar acrosskarşısında the Englishİngilizce countrysidekırsal.
20
51000
5000
İngiliz taşrasında at arabalarına karşı yarıştırarak.
01:14
Then of coursekurs, at the dawnşafak of aviationhavacılık,
21
56000
2000
Sonra doğal olarak, havacılığın doğuşuyla beraber,
01:16
all of the great inventorsBuluş of the time --
22
58000
2000
o zamanın bütün büyük mucitleri --
01:18
like HargreavesHargreaves, like LangleyLangley,
23
60000
2000
Hargreaves, Langley,
01:20
even AlexanderAlexander GrahamGraham BellBell, inventormucit of the telephonetelefon, who was flyinguçan this kiteuçurtma --
24
62000
3000
hatta bu uçurtmayı uçuran Alexander Graham Bell, telefonun mucidi,
01:23
were doing so in the pursuitkovalama of aviationhavacılık.
25
65000
3000
havacılık arayışında aynı çabayı gösterdiler.
01:26
Then these two fellowsarkadaşlar camegeldi alonguzun bir,
26
68000
2000
Sonra bu iki adam ortaya çıktı,
01:28
and they were flyinguçan kitesUçurtma to developgeliştirmek the controlkontrol systemssistemler
27
70000
3000
sonunda insan uçuşunu mümkün kılacak
01:31
that would ultimatelyen sonunda enableetkinleştirmek poweredenerjili humaninsan flightuçuş.
28
73000
3000
kontrol sistemleri geliştirebilmek için çalıştılar.
01:34
So this is of coursekurs OrvilleOrville and WilburWilbur WrightWright,
29
76000
3000
Buradakiler tabii ki Orville ve Wilbur Wright,
01:37
and the WrightWright FlyerEl ilanı.
30
79000
2000
ve Wright Uçağı.
01:39
And theironların experimentsdeneyler with kitesUçurtma led to this
31
81000
2000
Uçurtmalarla yaptıkları deneyler
01:41
momentousmühim occasionfırsat, where we poweredenerjili up and tookaldı off for the
32
83000
3000
bu çok önemli olaya öncülük etti, ilk kez havalandığımız
01:44
first-everilk 12-second humaninsan flightuçuş.
33
86000
4000
12 saniyelik insan uçuşu.
01:48
And that was fantasticfantastik for the futuregelecek of commercialticari aviationhavacılık.
34
90000
4000
Bu, ticari havacılığın geleceği için olağanüstü bir adımdı.
01:52
But unfortunatelyne yazık ki, it relegatedküme kitesUçurtma oncebir Zamanlar again to be considereddüşünülen children'sçocuk toysoyuncaklar.
35
94000
4000
Ama ne yazık ki, bu olay bir kez daha çocuk oyuncağı gibi görülmelerine yol açarak uçurtmaları gözden düşürdü.
01:56
That was untila kadar the 1970s, where we had the last energyenerji crisiskriz.
36
98000
4000
Ta ki 1970'lerde yaşadığımız son enerji krizine kadar.
02:00
And a fabulousharika man calleddenilen MilesMil LoydLoyd
37
102000
2000
San Francisco'nun varoşlarında yaşayan
02:02
who liveshayatları on the outskirtsdisi of SanSan FranciscoFrancisco,
38
104000
2000
Miles Loyd adında efsanevi bir adam
02:04
wroteyazdı this seminalSeminal paperkâğıt that was completelytamamen ignoredihmal
39
106000
3000
"Journal of Energy"de tamamen göz ardı edilmiş bu makalesiyle
02:07
in the JournalGünlük of EnergyEnerji
40
109000
1000
yeni ufuklar açtı:
02:08
about how to use basicallytemel olarak an airplaneuçak on a pieceparça of stringsicim
41
110000
4000
Temelde bir uçağı bir tel parçasına bağlayarak
02:12
to generateüretmek enormousmuazzam amountsmiktarlar of electricityelektrik.
42
114000
3000
nasıl devasa boyutlarda elektrik üretebileceğimiz hakkında.
02:15
The realgerçek keyanahtar observationgözlem he madeyapılmış is that
43
117000
2000
Yaptığı en önemli gözlem ise
02:17
a free-flyingÜcretsiz uçan wingkanat can sweepsüpürme throughvasitasiyla more skygökyüzü and generateüretmek more powergüç
44
119000
4000
aynı süre içinde, serbest uçan bir kanadın sabitlenmiş bir kanada göre
02:21
in a unitbirim of time than a fixed-wingSabit Kanat turbinetürbin.
45
123000
4000
daha fazla havayı süpürerek daha fazla elektrik üretebileceği idi.
02:25
So turbinesTürbinler grewbüyüdü. And they can now spankarış up to threeüç hundredyüz feetayaklar at the hubmerkez heightyükseklik,
46
127000
4000
Türbinler büyüdü. Çapları 300 fite (~90m) kadar ulaşıyor,
02:29
but they can't really go a lot higherdaha yüksek,
47
131000
2000
ama daha yükseğe erişemiyorlar,
02:31
and more heightyükseklik is where the more windrüzgar is, and more powergüç --
48
133000
3000
ve ne kadar yüksekteyseniz o kadar rüzgar var, ve o kadar güç --
02:34
as much as twiceiki defa as much.
49
136000
2000
neredeyse 2 katı kadar.
02:36
So cutkesim to now. We still have an energyenerji crisiskriz,
50
138000
3000
Gelelim bugüne. Enerji krizimiz devam ediyor,
02:39
and now we have a climateiklim crisiskriz as well. You know,
51
141000
3000
hatta üzerine bir de iklim krizimiz var.
02:42
so humansinsanlar generateüretmek about 12 trilliontrilyon wattswatt,
52
144000
3000
İnsanoğlu fosil yakıtlardan aşağı yukarı 12 trilyon vat,
02:45
or 12 terawattsterawatts, from fossilfosil fuelsyakıtlar.
53
147000
2000
başka bir deyişle 12 teravat enerji üretiyor.
02:47
And AlAl GoreGore has spokenkonuşulmuş to why we need to hitvurmak one of these targetshedefler,
54
149000
4000
Al Gore bu hedeflerden birine neden ulaşmamız gerektiğini anlattı,
02:51
and in realitygerçeklik what that meansanlamına geliyor is in the nextSonraki 30 to 40 yearsyıl,
55
153000
4000
bu gerçekte demek oluyor ki, 30 ila 40 yıl içinde
02:55
we have to make 10 trilliontrilyon wattswatt or more of newyeni cleantemiz energyenerji somehowbir şekilde.
56
157000
6000
bir şekilde 10 trilyon vat ya da daha fazla temiz enerji üretmemiz gerekecek.
03:01
WindRüzgar is the second-largestikinci büyük renewableyenilenebilir resourcekaynak after solargüneş:
57
163000
4000
Rüzgar, güneşten sonra ikinci en büyük yenilenebilir kaynak:
03:05
3600 terawattsterawatts, more than enoughyeterli to supplyarz humanityinsanlık 200 timeszamanlar over.
58
167000
4000
3600 teravat, insanlığın ihtiyacı olan enerjinin 200 katından fazla.
03:09
The majorityçoğunluk of it is in the higherdaha yüksek altitudesRakımı, aboveyukarıdaki 300 feetayaklar,
59
171000
4000
Çoğunluğu daha yüksek irtifada, 100 metrenin üstünde,
03:13
where we don't have a technologyteknoloji as yethenüz to get there.
60
175000
4000
ki oraya ulaşabilecek teknolojiye henüz sahip değiliz.
03:17
So this is the dawnşafak of the newyeni ageyaş of kitesUçurtma.
61
179000
2000
İşte uçurtmaların yeniden doğuşu budur.
03:19
This is our testÖlçek siteyer on MauiMaui, flyinguçan acrosskarşısında the skygökyüzü.
62
181000
4000
Burası Maui'deki test alanımız, gökyüzünde uçarken.
03:23
I'm now going to showgöstermek you
63
185000
2000
Şimdi sizlere her çocuğun
03:25
the first autonomousözerk generationnesil of powergüç
64
187000
3000
en gözde oyuncağının
03:28
by everyher child'sçocuğun favoritesevdiğim playthingoyuncak.
65
190000
3000
ilk bağımsız enerji üretimini göstereceğim.
03:31
As you can tell, you need to be a robotrobot to flyuçmak this thing for thousandsbinlerce of hourssaatler.
66
193000
4000
Tahmin edeceğiniz gibi, binlerce saat bunu uçurmanız için robot olmanız gerek.
03:35
It makesmarkaları you a little nauseousMidem bulanıyor.
67
197000
2000
Biraz mide bulandırıyor.
03:37
And here we're actuallyaslında generatingüretme about 10 kilowattskW --
68
199000
2000
Aslında burada 10 kilovat civarında enerji üretiyoruz -
03:39
so, enoughyeterli to powergüç probablymuhtemelen fivebeş UnitedAmerika StatesBirleşik householdshane --
69
201000
3000
yani 5 Amerikan evine güç vermeye yetecek kadar -
03:42
with a kiteuçurtma not much largerdaha büyük than this pianopiyano.
70
204000
3000
bu piyanodan çok büyük olmayan bir uçurtma ile.
03:45
And the realgerçek significantönemli thing here
71
207000
2000
Buradaki asıl kayda değer konu ise
03:47
is we're developinggelişen the controlkontrol systemssistemler,
72
209000
2000
kontrol sistemlerini geliştiriyoruz,
03:49
as did the WrightWright brothersKardeşler, that would enableetkinleştirmek sustainedsürekli, long-durationuzun süreli flightuçuş.
73
211000
5000
Wright Kardeşler'in yaptığı gibi, sürekli, uzun süreli uçuşları gerçekleştirebilmek için.
03:54
And it doesn't hurtcanını yakmak to do it in a locationyer like this eitherya.
74
216000
5000
Böyle bir yerde çalışmak da çok canımızı sıkmıyor tabii ki.
03:59
So this is the equivalenteşdeğer for a kiteuçurtma flierhızlı tren of peeingpeeing in the snowkar --
75
221000
3000
Bu da bir uçurtma için kara işemekle eşdeğer.
04:02
that's tracingizleme your nameisim in the skygökyüzü.
76
224000
2000
İsminizi gökyüzüne yazmak.
04:04
And this is where we're actuallyaslında going.
77
226000
2000
Aslında ulaşacağımız şey de bu.
04:06
So we're beyondötesinde the 12-second stepsadımlar.
78
228000
2000
Yani 12 saniyelik adımların ötesindeyiz.
04:08
And we're workingçalışma towardskarşı megawatt-scalemegavatlık ölçekli machinesmakineler
79
230000
2000
Megavat ölçeğinde makinelere doğru ilerliyoruz
04:10
that flyuçmak at 2000 feetayaklar and generateüretmek tonston of cleantemiz electricityelektrik.
80
232000
4000
2000 fitte uçan ve tonlarca temiz elektrik üreten makineler.
04:14
So you asksormak, how bigbüyük are those machinesmakineler?
81
236000
2000
Diyebilirsiniz ki, "Peki bu makineler ne kadar büyük?"
04:16
Well, this paperkâğıt planeuçak would be maybe a -- oopnesne yönelimli programlama!
82
238000
3000
Mesela bu kağıt uçak belki de -- hop!
04:19
That would be enoughyeterli to powergüç your cellhücre phonetelefon.
83
241000
3000
Cep telefonunuza enerji üretmek için yeterli.
04:22
Your CessnaCessna would be 230 killowattskillowatts.
84
244000
3000
Bir Cessna 230 kilovat üretecektir.
04:25
If you'dşimdi etsen loanborç me your GulfstreamGulfstream, I'll ripHuzur içinde yatsın its wingskanatlar off and generateüretmek you a megawattmegavatlık.
85
247000
4000
Eğer bana jetinizi ödünç verirseniz, kanatlarını koparıp size 1 megavat üretebilirim.
04:29
If you give me a 747, I'll make sixaltı megawattsmegawatt,
86
251000
3000
Eğer bir 747 verirseniz, 6 megavat üretirim,
04:32
whichhangi is more than the largesten büyük windrüzgar turbinesTürbinler todaybugün.
87
254000
3000
ki bu da bugünün en büyük rüzgar türbinlerinin üretebileceğinden daha fazla.
04:35
And the SpruceLadin GooseKaz would be a 15-megawatt-megavatlık wingkanat.
88
257000
3000
Spruce Goose ise 15 megavatlık kanada sahip.
04:38
So that is audaciouscesur, you say. I agreeanlaşmak.
89
260000
3000
Bunun cüretkar olduğunu düşünüyorsunuz, size katılıyorum.
04:41
But audaciouscesur is what has happenedolmuş manyçok timeszamanlar before in historytarih.
90
263000
3000
Ama asıl cüretkar olan tarihte daha önce defalarca yaşandı.
04:44
This is a refrigeratorbuzdolabı factoryfabrika,
91
266000
2000
Bu bir buzdolabı fabrikası,
04:46
churningçalkalama out airplanesuçaklar for WorldDünya WarSavaş IIII.
92
268000
3000
2. Dünya Savaşı için sayısız uçak üretiyor.
04:49
PriorÖnceden to WorldDünya WarSavaş IIII, they were makingyapma 1000 planesdüzlemler a yearyıl.
93
271000
3000
2. Dünya Savaşı'na kadar yılda 1000 uçak üretiliyordu.
04:52
By 1945, they were makingyapma 100,000.
94
274000
3000
1945'te bu sayı yılda 100,000'e ulaştı.
04:55
With this factoryfabrika and 100,000 planesdüzlemler a yearyıl,
95
277000
2000
Böyle bir fabrikada yılda 100,000 uçakla
04:57
we could make all of America'sAmerika'nın electricityelektrik in about 10 yearsyıl.
96
279000
4000
bütün Amerika'nın elektriğini 10 yılda üretebiliriz.
05:01
So really this is a storyÖykü about the audaciouscesur plansplanları of younggenç people
97
283000
3000
Bu hikaye aslında, hayalleri olan genç insanların
05:04
with these dreamsrüyalar. There are manyçok of us.
98
286000
2000
cüretkar planlarıyla ilgili. Bizim gibi çok insan var.
05:06
I am luckyşanslı enoughyeterli to work with 30 of them.
99
288000
2000
Bunlardan 30 tanesiyle çalışma şansına eriştim.
05:08
And I think we need to supportdestek all of the dreamsrüyalar
100
290000
2000
Bence dışarıda bir yerde çılgın şeylerle uğraşan
05:10
of the kidsçocuklar out there doing these crazyçılgın things.
101
292000
3000
bütün çocukların hayallerini desteklemeliyiz.
05:13
Thank you.
102
295000
1000
Teşekkür ederim.
05:14
(ApplauseAlkış)
103
296000
5000
(Alkış)
Translated by Kemal Seçkin
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com