ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Bill Davenhall: Your health depends on where you live

Sağlığınız nerede yaşadığınıza bağlıdır.

Filmed:
940,322 views

Yaşadığınız yer sağlığınızı, yeme alışkalıklarınız ve genleriniz kadar etkiler ama sağlıkla ilgili kayıtlarınızda yer almaz. Bill Davenhall TEDMED'de, devletin gözardı edilen coğrafik verilerinin (bölgesel kalp krizleri oranlarından toksit çöp alanlarına kadar), mobil GPS uygulamalarıyla birleştirilerek doktorların bilgisine sunulabileceğini gösteriyor.
- Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Can geographiccoğrafi informationbilgi
0
0
3000
Coğrafik bilgiler
00:18
make you healthysağlıklı?
1
3000
4000
sizi sağlıklı yaparbilir mi?
00:22
In 2001 I got hitvurmak by a traintren.
2
7000
4000
2001'de bana bir tren çarptı.
00:26
My traintren was a heartkalp attacksaldırı.
3
11000
3000
Bu tren bir kalp kriziydi.
00:29
I foundbulunan myselfkendim in a hospitalhastane
4
14000
2000
Kendimi hastanede,
00:31
in an intensive-careyoğun bakım wardkoğuş,
5
16000
2000
bir yoğun bakım odasında,.
00:33
recuperatingrecuperating from emergencyacil Servis surgerycerrahlık.
6
18000
3000
acil bir ameliyattan çıkmış buldum.
00:36
And I suddenlyaniden realizedgerçekleştirilen something:
7
21000
2000
Aniden bir şeyi fark ettim;
00:38
that I was completelytamamen in the darkkaranlık.
8
23000
3000
tamamen karanlıktaydım.
00:41
I startedbaşladı askingsormak my questionssorular, "Well, why me?"
9
26000
2000
Kendime soruyordum, "Peki, neden ben?"
00:43
"Why now?" "Why here?"
10
28000
2000
"Neden şimdi? Niçin burada?"
00:45
"Could my doctordoktor have warneduyardı me?"
11
30000
3000
"Doktorum beni uyararabilir miydi?"
00:48
So, what I want to do here in the fewaz minutesdakika I have with you
12
33000
3000
Burada sizinle birkaç dakikanın içinde yapmak istediğim
00:51
is really talk about what is the formulaformül for life and good healthsağlık.
13
36000
5000
sağlıklı bir yaşam için formülün ne olduğunu konuşmak.
00:56
GeneticsGenetik, lifestyleyaşam tarzı and environmentçevre.
14
41000
3000
Genetik, yaşam tarzı ve çevre.
00:59
That's going to sortçeşit of containiçermek our risksriskler,
15
44000
2000
Bunlarla, risklerimizi sınıflandırabilir
01:01
and if we manageyönetmek those risksriskler
16
46000
2000
ve eğer biz bu risklerle başedebilirsek
01:03
we're going to livecanlı a good life and a good healthysağlıklı life.
17
48000
3000
iyi ve sağlıklı bir hayat yaşayabiliriz.
01:06
Well, I understandanlama the geneticsgenetik and lifestyleyaşam tarzı partBölüm.
18
51000
4000
Evet, genetik ve yaşam tarzı kısımlarını anlıyorum.
01:10
And you know why I understandanlama that?
19
55000
2000
Bunu nasıl anladığımı biliyor musunuz?
01:12
Because my physicianshekimler constantlysürekli
20
57000
3000
Çünkü doktorum sürekli
01:15
asksormak me questionssorular about this.
21
60000
2000
bunlarla ilgili sorular soruyordu.
01:17
Have you ever had to filldoldurmak out those long,
22
62000
2000
Doktorunuzun ofisinde hiç,
01:19
legal-sizeLegal-size formsformlar in your doctor'sdoktorda officeofis?
23
64000
3000
şu uzun, yasal formları doldurdunuz mu?
01:22
I mean, if you're luckyşanslı enoughyeterli you get to do it more than oncebir Zamanlar, right?
24
67000
3000
Yani, eğer yeterince şanslıysanız bunu birkaç kez yaparsınız, haksız mıyım?
01:25
(LaughterKahkaha)
25
70000
1000
Gülüşmeler
01:26
Do it over and over again. And they asksormak you questionssorular
26
71000
2000
Bunu tekrar tekrar yapın. Size yaşam biçiminiz,
01:28
about your lifestyleyaşam tarzı and your familyaile historytarih,
27
73000
3000
ailenizdeki hastalıklar, tedavi geçmişiniz,
01:31
your medicationilaç historytarih, your surgicalcerrahi historytarih,
28
76000
4000
ameliyat geçmişiniz, alerjilerinizle ilgili
01:35
your allergyAnti historytarih ... did I forgetunutmak any historytarih?
29
80000
4000
sorular sorulur. Atladığım bir geçmiş oldu mu?
01:39
But this partBölüm of the equationdenklem I didn't really get,
30
84000
4000
Ama denklemin şu kısmını gerçekten anlayamıyorum
01:43
and I don't think my physicianshekimler
31
88000
3000
ve doktorlarımın da bunu gerçekten
01:46
really get this partBölüm of the equationdenklem.
32
91000
2000
anlayabildiklerini sanmıyorum:
01:48
What does that mean, my environmentçevre?
33
93000
3000
Yaşadığım çevre, bunun anlamı nedir?
01:51
Well, it can mean a lot of things.
34
96000
2000
Peki, bu birçok anlama gelebilir.
01:53
This is my life. These are my life placesyerler.
35
98000
3000
Bu benim hayatım. Bunlar benim yaşadığım yerler.
01:56
We all have these.
36
101000
2000
Hepimiz bunlara sahipiz.
01:58
While I'm talkingkonuşma I'd like you to alsoAyrıca be thinkingdüşünme about:
37
103000
3000
Ben konuşurken, sizden de kaç farklı yerde
02:01
How manyçok placesyerler have you livedyaşamış?
38
106000
3000
yaşadığınızı düşünmenizi istiyorum.
02:04
Just think about that, you know, wanderdolaşmak throughvasitasiyla
39
109000
2000
Sadece düşünün, hayatınız boyunca
02:06
your life thinkingdüşünme about this.
40
111000
2000
dolaştığınız yerleri düşünün.
02:08
And you realizegerçekleştirmek that you spendharcamak it in a varietyvaryete of differentfarklı placesyerler.
41
113000
4000
Zamanınızı ne kadar farklı yerlerde geçirdiğinizi anlayacaksınız.
02:12
You spendharcamak it at restdinlenme and you spendharcamak it at work.
42
117000
2000
Zamanınızı dinlenirken ve işteyken geçirdiniz.
02:14
And if you're like me, you're in an airplaneuçak a good portionkısım of your time
43
119000
3000
Ve eğer siz de benim gibiyseniz, zamanınızın önemli bir bölümü
02:17
travelingseyahat some placeyer.
44
122000
2000
bir yere giderken, uçaklarda geçirdiniz.
02:19
So, it's not really simplebasit
45
124000
2000
Yani birisi ''nerede yaşıyorsun, nerede çalışıyorsun,
02:21
when somebodybirisi askssorar you, "Where do you livecanlı, where do you work,
46
126000
2000
zamanını nerede geçiriyorsun'' diye sorduğunda
02:23
and where do you spendharcamak all your time?
47
128000
2000
yanıt o kadar basit değil.
02:25
And where do you exposemaruz bırakmak yourselveskendiniz to risksriskler
48
130000
3000
Ve nerelerde kendinizi tehlikelere bırakıyorsunuz
02:28
that maybe perhapsbelki you don't even see?"
49
133000
4000
ki bazen bunları belkide görmüyorsunuz bile.
02:32
Well, when I have donetamam this on myselfkendim,
50
137000
2000
Evet, ben bunu kendi üzerimde yaptım.
02:34
I always come to the conclusionSonuç
51
139000
2000
Anladım ki çoğunlukla
02:36
that I spendharcamak about 75 percentyüzde of my time
52
141000
4000
zamanımın yaklaşık yüzde 75'ini
02:40
relativelyNispeten in a smallküçük numbernumara of placesyerler.
53
145000
3000
görece küçük yerlerde geçiriyorum
02:43
And I don't wanderdolaşmak faruzak from that placeyer
54
148000
2000
Ve genellikle bu yerlerden
02:45
for a majorityçoğunluk of my time,
55
150000
2000
hatta, iyi bir küresel gezgin olmama rağmen
02:47
even thoughgerçi I'm an extensivegeniş globalglobal trekkerTrekker.
56
152000
5000
fazla uzaklaşmıyorum.
02:52
Now, I'm going to take you on a little journeyseyahat here.
57
157000
2000
Şimdi, sizi küçük bir seyahata götüreceğim.
02:54
I startedbaşladı off in ScrantonScranton, PennsylvaniaPennsylvania.
58
159000
2000
Ben Scranton Pennsylvania'da doğdum
02:56
I don't know if anybodykimse mightbelki hailSelam olsun from northeasternkuzeydoğu PennsylvaniaPennsylvania,
59
161000
3000
Aranızda Kuzey Pennsylvani'dan olan var mı bilmiyorum.
02:59
but this is where I spentharcanmış my first 19 yearsyıl
60
164000
3000
Fakat burası benim küçücük ciğerlerimle
03:02
with my little younggenç lungsakciğerler.
61
167000
2000
ilk 19 yılımı geçirdiğim yerdi.
03:04
You know, breathingnefes highyüksek concentrationskonsantrasyonları here
62
169000
3000
burada yüksek miktarda kükürt dioksit, karbon dioksit
03:07
of sulfurKükürt dioxidedioksit, carbonkarbon dioxidedioksit
63
172000
2000
ve metan gazını
03:09
and methanemetan gasgaz,
64
174000
2000
eşit miktarda
03:11
in unequaleşitsiz quantitiesmiktarları -- 19 yearsyıl of this.
65
176000
3000
19 yıl boyunca soluyorsunuz.
03:14
And if you've been in that partBölüm of the countryülke,
66
179000
2000
Ve eğer Amerikanın bu bölgesindenseniz
03:16
this is what those pilesbasur of burningyanan, smolderingsmoldering coalkömür wasteatık look like.
67
181000
4000
burası için için yanan kömür yığınına benzer.
03:20
So then I decidedkarar to leaveayrılmak that partBölüm of the worldDünya,
68
185000
3000
Yani, o zaman dünyanın bu kısmından ayrılamaya karar verdim.
03:23
and I was going to go to the mid-westOrta-Batı.
69
188000
3000
Ve ben orta batıya gidecektim.
03:26
OK, so I endedbitti up in LouisvilleLouisville, KentuckyKentucky.
70
191000
3000
Evet, böylece Louisville Kentucky'de kaldım.
03:29
Well, I decidedkarar to be neighborsKomşular to a placeyer calleddenilen RubbertownRubbertown.
71
194000
4000
Evet, Rubbertown denilen civarda yaşamaya karar verdim.
03:33
They manufactureüretim plasticsplastik maddeler. They use largegeniş quantitiesmiktarları chloropreneKloropren
72
198000
3000
Onlar plastik üretiyorlar. Onlar büyük miktarda
03:36
and benzenebenzen.
73
201000
2000
kloroprine ve benzin kullanıyorlar
03:38
Okay, I spentharcanmış 25 yearsyıl, in my middle-ageorta Çağ lungsakciğerler now,
74
203000
5000
Evet, şimdi benim orta yaş ciğerlerim 25 yıl
03:43
breathingnefes variousçeşitli concentrationskonsantrasyonları of that.
75
208000
3000
bu bileşenleri soluyor.
03:46
And on a clearaçık day it always lookedbaktı like this, so you never saw it.
76
211000
4000
Ve temiz bir gün böyle gözüküyor ama asla göremezsiniz.
03:50
It was insidioussinsi and it was really happeningolay.
77
215000
3000
Sinsidir ve asla gerçekten göremezsiniz.
03:53
Then I decidedkarar I had to get really smartakıllı,
78
218000
2000
Ve o zaman gercekten zeki olmak zorunda olduğuma karar verdim.
03:55
I would take this job in the WestBatı CoastSahil.
79
220000
3000
Bu işi batı sahiline taşıyabilirdim.
03:58
And I movedtaşındı to RedlandsRedlands CaliforniaCalifornia.
80
223000
3000
Ve Redlands California'ya taşındım.
04:01
Very niceGüzel, and there
81
226000
2000
Çok güzel, ve orada benim eski, yaşlı
04:03
my olderdaha eski, seniorkıdemli lungsakciğerler, as I like to call them,
82
228000
4000
ciğerlerim - onlara böyle demeyi seviyorum
04:07
I filleddolu with particulateparçacık halinde mattermadde, carbonkarbon dioxidedioksit and very highyüksek dosesdoz of ozoneOzon.
83
232000
6000
Onları karbondioksit ve çok yüksek dozda ozanla doldurdum.
04:13
Okay? AlmostNeredeyse like the highesten yüksek in the nationulus.
84
238000
2000
Evet? Hemen hemen ülkedeki en yüksek seviyedeki gibi.
04:15
AlrightTamam, this is what it looksgörünüyor like on a good day.
85
240000
2000
Tamam, bu iyi bir günde neye benzediği gibi.
04:17
If you've been there, you know what I'm talkingkonuşma about.
86
242000
3000
Eğer orada yaşıyorsanız ne konuştuğumu anlıyorsunuzdur.
04:20
So, what's wrongyanlış with this pictureresim?
87
245000
3000
Peki, bu resimdeki yanlış nedir?
04:23
Well, the pictureresim is, there is a hugeKocaman gapboşluk here.
88
248000
2000
Peki, resim, burada büyük bür boşluk var.
04:25
The one thing that never happensolur in my doctor'sdoktorda officeofis:
89
250000
4000
Birşey benim doktorumun ofisinde asla olmayan:
04:29
They never asksormak me about my placeyer historytarih.
90
254000
3000
Bana asla yaşadığım yerler geçmişimi sormadılar.
04:32
No doctordoktor, can I rememberhatırlamak, ever askingsormak me,
91
257000
3000
Hiçbir doktorun bana bu soruyu sorduğunu anımsamıyorum.
04:35
"Where have you livedyaşamış?"
92
260000
2000
''Nerelerde yaşadın?''
04:37
They haven'tyok askeddiye sordu me what kindtür of the qualitykalite
93
262000
2000
Bana hangi kalitede içme suyu
04:39
of the drinkingiçme waterSu that I put in my mouthağız
94
264000
2000
içtiğimi ya da mideme indirdiklerimi
04:41
or the foodGıda that I ingestyemek into my stomachmide.
95
266000
4000
sormadılar.
04:45
They really don't do that. It's missingeksik.
96
270000
3000
Bunu gerçekten yapmıyorlar. Bu yok.
04:48
Look at the kindtür of dataveri that's availablemevcut.
97
273000
3000
Bu tür erişilebilir verilere bir bakın.
04:51
This data'sData'nın from all over the worldDünya --
98
276000
2000
Bu veriler dünyanın her yerinden..
04:53
countriesülkeler spendharcamak billionsmilyarlarca of dollarsdolar investingyatırım in this kindtür of researchAraştırma.
99
278000
4000
ülkeler bu tür araştırmalara milyonlarca dolar harcıyorlar.
04:57
Now, I've circledçember the placesyerler where I've been.
100
282000
3000
Şimdi, yaşadığım yerleri yuvarlak içine aldım.
05:00
Well, by designdizayn, if I wanted to have a heartkalp attacksaldırı
101
285000
3000
Evey, dizayn ederek, eğer bir kalp krizi isteseydim
05:03
I'd been in the right placesyerler. Right?
102
288000
5000
Doğru yerlerde bulundum. Haksız mıyım?
05:08
So, how manyçok people are in the whitebeyaz?
103
293000
2000
Peki beyazla gösterilen yerlerde kaç insan yaşıyor?
05:10
How manyçok people in the roomoda have spentharcanmış the majorityçoğunluk of theironların life
104
295000
2000
Burada bulunan kaç insan hayatlarının büyük bir bölümünü
05:12
in the whitebeyaz spaceuzay?
105
297000
3000
beyazla gösterilen yerlerde geçirdiler?
05:15
AnybodyKimseyi? BoyÇocuk you're luckyşanslı.
106
300000
2000
Kimse var mı? Beyler sizler şanslısınız.
05:17
How manyçok have spentharcanmış it in the redkırmızı placesyerler?
107
302000
3000
Kaç kişi kırmızıyla gösterilen yerlerde yaşadı?
05:20
Oh, not so luckyşanslı.
108
305000
2000
Ooo, çok şanslı değilsiniz.
05:22
There are thousandsbinlerce of these kindsçeşit of mapsharitalar
109
307000
3000
Dünyanın her yerinde
05:25
that are displayedgörüntülenen in atlasesatlaslar
110
310000
2000
atlaslarda gösterilen
05:27
all over the worldDünya.
111
312000
2000
bu tür binlerce harita var
05:29
They give us some senseduyu of what's going
112
314000
2000
Bunlar bize bizim tren enkazında
05:31
to be our traintren wreckbatık.
113
316000
3000
neler olabileceği bilgisini veriyor.
05:34
But noneYok of that's in my medicaltıbbi recordkayıt.
114
319000
2000
Fakat bunların hiçbirini benim tıp kayıtlarımda bulamazsınız.
05:36
And it's not in yoursseninki eitherya.
115
321000
2000
Ve tabi sizinkileride.
05:38
So, here'sburada my friendarkadaş PaulPaul.
116
323000
2000
Evet, arkadaşım Paul burada.
05:40
He's a colleagueçalışma arkadaşı. He allowedizin his cellhücre phonetelefon to be trackedizlenen
117
325000
4000
Meslektaşız. O her 2 saatte bir, 24/7 ve yılın 365 günü
05:44
everyher two hourssaatler, 24/7,
118
329000
3000
cep telefonundan
05:47
365 daysgünler out of the yearyıl
119
332000
2000
son iki yıldır gittiği her yerde
05:49
for the last two yearsyıl, everywhereher yerde he wentgitti.
120
334000
3000
takip edilmesine izin verdi.
05:52
And you can see he's been to a fewaz placesyerler around the UnitedAmerika StatesBirleşik.
121
337000
4000
Ve ABD'de bulunduğu birkaç yeri görebilirsiniz.
05:56
And this is where he has spentharcanmış mostçoğu of his time.
122
341000
4000
Ve bu onun zamanını nerelerde geçirdiğini gösteriyor.
06:00
If you really studiedokudu that you mightbelki have some cluesİpuçları
123
345000
3000
Eğer gerçekten iyi bir çalışma yaparsanız Paul'ün neler yapmaktan
06:03
as to what PaulPaul likesseviyor to do.
124
348000
3000
hoşlandığını bulabilirsiniz.
06:06
AnybodyKimseyi got any cluesİpuçları? SkiKayak. Right.
125
351000
3000
İçinizde bunu anlayan var mı? Kayak. Haklısınız.
06:09
We can zoomyakınlaştırma in here, and we suddenlyaniden see
126
354000
3000
Burada zumlayabilir ve birden
06:12
that now we see where PaulPaul has really spentharcanmış a majorityçoğunluk of his time.
127
357000
4000
Paul'ün zamanının çoğunu nerede geçirdiğini görebiliriz.
06:16
And all of those blacksiyah dotsnoktalar are all of the
128
361000
4000
Ve şu siyah noktalar toksit- zehir- bırakan
06:20
toxictoksik releaseserbest bırakmak inventoriesStoklar
129
365000
2000
EPA (ABD Çevere Koruma Kurumu) tarafında izlenen
06:22
that are monitoredizlenen by the EPAEPA.
130
367000
2000
yatırımlar.
06:24
Did you know that dataveri existedvar?
131
369000
3000
Bu verilerin var olduğunu biliyor muydunuz?
06:27
For everyher communitytoplum in the UnitedAmerika StatesBirleşik,
132
372000
2000
ABD'deki her topluluk,
06:29
you could have your ownkendi personalizedkişiselleştirilmiş mapharita of that.
133
374000
4000
bu tür kişisel haritasına sahip olabilir.
06:33
So, our cellhücre phonestelefonlar can now buildinşa etmek a placeyer historytarih.
134
378000
3000
Evet, cep telefonlarımız yaşadığımız yerlerin geçmişini saklayabilir.
06:36
This is how PaulPaul did it. He did it with his iPhoneiPhone.
135
381000
3000
Bu Paul'ün nasıl yaptığını gösteriyor. O bunu iPhone'nuyla yaptı.
06:39
This mightbelki be what we endson up with.
136
384000
2000
Bu neyle karşılaştığımız olabilir.
06:41
This is what the physicianhekim would have
137
386000
3000
Bu veriler doktorların muayene odasına girdiğimizde
06:44
in frontön of him and her when we entergirmek that examsınav roomoda
138
389000
3000
girişte muayene ücretini ödeğimizi gösteren pembe fişin yerine
06:47
insteadyerine of just the pinkpembe slipkayma that said I paidödenmiş at the countersayaç. Right?
139
392000
4000
onların önüne konulabilir. Haksız mıyım?
06:51
This could be my little assessmentdeğerlendirme.
140
396000
2000
Bu benim küçük bir değerlendirmem olabilir.
06:53
And he looksgörünüyor at that and he saysdiyor,
141
398000
2000
Ve doktorum buna bakarak
06:55
"WhoaVay canına BillBill,
142
400000
2000
ve vooov Bill
06:57
I suggestönermek that maybe you not decidekarar ver,
143
402000
3000
sana burada dışarıda muthiş Kaliforniya'da
07:00
just because you're out here in beautifulgüzel CaliforniaCalifornia,
144
405000
2000
havanın hergün ılık olduğu,
07:02
and it's warmIlık, hafif sıcak everyher day,
145
407000
2000
akşam saat 6'da koşabildiğin için
07:04
that you get out and runkoş at sixaltı o'clocksaat at night.
146
409000
3000
burada yaşama konusunda karar vermemeni öneririm.
07:07
I'd suggestönermek that that's a badkötü ideaFikir BillBill,
147
412000
3000
Bu raporlardan dolayı
07:10
because of this reportrapor."
148
415000
3000
bunun kötü bir fikir olduğunu söyleyebilirim Bill
07:13
What I'd like to leaveayrılmak you for are two prescriptionsreçeteler.
149
418000
4000
Size iki tane reçete gösteriyorum
07:17
Okay, numbernumara one is, we mustşart teachöğretmek physicianshekimler
150
422000
2000
Evet, işte birincisi. Coğrafik bigilerin değerini
07:19
about the valuedeğer of geographicalcoğrafi informationbilgi.
151
424000
4000
doktorlara öğretmek zorundayız
07:23
It's calleddenilen geomedicinegeomedicine. There are about a halfyarım a dozendüzine programsprogramlar in the worldDünya right now
152
428000
4000
Buna coğrafik tedavi diyebiliriz. Dünyada buna yoğunlaşmış yarım düzine
07:27
that are focusedodaklı on this.
153
432000
2000
program var.
07:29
And they're in the earlyerken stagesaşamaları of developmentgelişme.
154
434000
3000
Ve bunlar gelişmelerin ilk basamakları.
07:32
These programsprogramlar need to be supporteddestekli,
155
437000
3000
Bu programların desteğe ihtiyacı var.
07:35
and we need to teachöğretmek our futuregelecek
156
440000
2000
ve biz bunları geleceğin doktorlarına öğretmeye
07:37
doctorsdoktorlar of the worldDünya
157
442000
2000
bazı bilgilerin önemini
07:39
the importanceönem of some of the informationbilgi
158
444000
2000
öğretmeye ihtiyacımız var.
07:41
I've sharedpaylaşılan here with you todaybugün.
159
446000
2000
Ben bunları sizlerle bugün paylaştım.
07:43
The secondikinci thing we need to do
160
448000
2000
Yapmamız gereken ikinci şey
07:45
is while we're spendingharcama billionsmilyarlarca and billionsmilyarlarca
161
450000
2000
dünyanın her yerinde
07:47
of dollarsdolar all over the worldDünya
162
452000
3000
elektronik sağlık kayıtları için
07:50
buildingbina an electronicelektronik healthsağlık recordkayıt,
163
455000
2000
milyonlarca dolar harcarken
07:52
we make sure we put a placeyer historytarih
164
457000
2000
ayrıca yaşadığımız yerlerin geçmişinide
07:54
insideiçeride that medicaltıbbi recordkayıt.
165
459000
3000
sağlık kayıtlarımıza eklendiğinden emin olmalıyız.
07:57
It not only will be importantönemli for the physicianhekim;
166
462000
3000
Bu sadece doktorlar için önemli olmayacak.
08:00
it will be importantönemli for the researchersaraştırmacılar
167
465000
2000
Bu büyük numunelerle çalışan
08:02
that now will have hugeKocaman samplesörnekler to drawçekmek uponüzerine.
168
467000
4000
araştırmacılar için de önemli olacak.
08:06
But it will alsoAyrıca be usefulişe yarar for us.
169
471000
2000
Ayrıca bizim içinde kullanışlı olacak.
08:08
I could have madeyapılmış the decisionkarar, if I had this informationbilgi,
170
473000
4000
Eğer bu bilglere sahip olsaydım
08:12
not to movehareket to the ozoneOzon capitalBaşkent
171
477000
3000
Amerika'nın bu ozon başkentine taşınmak için karar vermezdim.
08:15
of the UnitedAmerika StatesBirleşik, couldn'tcould I? I could make that decisionkarar.
172
480000
3000
Yaparmıydım? Bu kararı alamazdım.
08:18
Or I could negotiategörüşmek with my employerişveren
173
483000
2000
Ve ya bu kararı verirken
08:20
to make that decisionkarar
174
485000
2000
şirketim ve benim için
08:22
in the besten iyi interestfaiz of myselfkendim and my companyşirket.
175
487000
6000
en iyisi için işverenimle pazarlık ederdim
08:28
With that, I would like to just say that JackJack LordLord said
176
493000
3000
Bununla sadece Jack Lord'un 10 sene önce dediğini
08:31
this almostneredeyse 10 yearsyıl agoönce.
177
496000
3000
söylemek isterim.
08:34
Just look at that for a minutedakika.
178
499000
2000
Şuna bir dakika bakın.
08:36
That was what the conclusionSonuç
179
501000
2000
Dartmouth Sağlık Atlası
08:38
of the DartmouthDartmouth AtlasAtlas of HealthcareSağlık was about,
180
503000
3000
sonuçları diyor ki;
08:41
was sayingsöz that we can explainaçıklamak the geographiccoğrafi variationsvaryasyonlar
181
506000
3000
biz hastalıkların oluş sıklığını, hastalıkları, sağlıklı olmayı
08:44
that occurmeydana in diseasehastalık, in illnesshastalık, in wellnessSağlık,
182
509000
4000
ve sağlık sisteminin gerçekten nasıl çalıştığını
08:48
and how our healthcaresağlık hizmeti systemsistem actuallyaslında operatesfaaliyet.
183
513000
3000
coğrafik değişimlerle açıklayabiliriz.
08:51
That was what he was talkingkonuşma about
184
516000
2000
Bu söylem onun
08:53
on that quotealıntı.
185
518000
2000
ne hakkında konuştuğunu anlatıyordu.
08:55
And I would say he got it right almostneredeyse a decadeonyıl agoönce.
186
520000
4000
Ve ben onun 10 yıl önce hemen hemen doğru söylediğini söyleyebilirim.
08:59
So, I'd very much like to see us beginbaşla to
187
524000
2000
Evet, görmek isterim ki tıp kayıtlarımıza
09:01
really seizeele geçirmek this as an opportunityfırsat to get this into our medicaltıbbi recordskayıtlar.
188
526000
4000
bu bilgilerimizide koyma şansını yakalayalım.
09:05
So with that, I'll leaveayrılmak you that
189
530000
2000
Evet, benim bakış açımla
09:07
in my particularbelirli viewgörünüm of viewgörünüm of healthsağlık:
190
532000
4000
coğrafya
09:11
GeographyCoğrafya always mattershususlar.
191
536000
2000
sağlık için her zaman önemlidir.
09:13
And I believe that geographiccoğrafi informationbilgi
192
538000
2000
Ve inanıyorum ki coğrafik bilgiler
09:15
can make bothher ikisi de you and me very healthysağlıklı. Thank you.
193
540000
2000
sizi de beni de çok sağlıklı yapabilir. Teşekkür ederim.
09:17
(ApplauseAlkış)
194
542000
3000
Alkışlar
Translated by Yücel Kalem
Reviewed by Seda Demirel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com