ABOUT THE SPEAKER
David Rockwell - Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds.

Why you should listen

David Rockwell, FAIA, is the Founder and President of Rockwell Group, an award-winning, cross-disciplinary architecture and design practice based in New York City with a satellite office in Madrid. The firm crafts a unique narrative for each project through the intersection of theater and architecture.

Projects include Nobu restaurants and hotels worldwide; The New York EDITION; the Union Square Cafe (New York); NeueHouse (New York and Los Angeles); the TED Theater (Vancouver); W Hotels worldwide; 15 Hudson Yards and The Shed in collaboration with Diller Scofidio + Renfro; the Imagination Playground initiative; and set designs for Falsettos, She Loves Me and Kinky Boots. From surface and floor coverings for Maya Romanoff, The Rug Company and Jim Thompson, to lighting for Rich Brilliant Willing, to furniture for Stellar Works and Knoll, the firm celebrates product design as a natural extension of its immersive environments.

Honors and recognition include 2016 Tony, Drama Desk and Outer Critics Circle Awards for Best Scenic Design for She Loves Me; the AIANY President’s Award; Cooper-Hewitt National Design Award; the Presidential Design Award; Fast Company's World's Top 10 Most Innovative Companies; the James Beard Foundation Who's Who of Food & Beverage in America; and the Interior Design Hall of Fame. Rockwell serves on the boards of the Design Industries Foundation Fighting AIDS (DIFFA), Citymeals-on-Wheels, the Cooper Hewitt National Design Museum and New York Restoration Project. He is a Fellow of the American Institute of Architects.

(Photo: Brigitte Lacombe)

More profile about the speaker
David Rockwell | Speaker | TED.com
TED2002

David Rockwell: A memorial at Ground Zero

David Rockwell Sıfır Noktası'nda yeni inşaata başlıyor

Filmed:
445,171 views

Gazeteci Kurt Andersen ile yapılan bu duygusal söyleşide, tasarımcı David Rockwell, 9/11 saldırısının ardından Sıfır Noktası'nda bulunan bir izleme platformunun inşa edilme sürecini ele alıyor. (Önemli Not: 11 Eylül 2001 saldırılarının ardından, yıkılan İkiz Kuleler’in yer aldığı bölgeyi tanımlamak için “Ground Zero” (Sıfır Noktası) ifadesi kullanılır.)
- Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
KurtKurt AndersenAndersen: Like manyçok architectsmimarlar, DavidDavid is a hogdomuz for the limelightsahne ışığı
0
2000
3000
Kurt Andersen: Çoğu mimar gibi David de ilgiyi üzerinde toplamak istiyor
00:29
but is sufficientlyyeteri kadar reticentsuskun -- or at leasten az pretendsyerindeymiş gibi to be --
1
5000
3000
ama kendisi az konuşur -- ya da en azından öyleymiş gibi davranıyor --
00:32
that he askeddiye sordu me to questionsoru him ratherdaha doğrusu than speakingkonuşuyorum.
2
8000
5000
o yuzden de konuşmak yerine benim sorular sormamı istedi.
00:37
In factgerçek what we're going to talk about,
3
13000
2000
Aslında, hakkında konuşacağımız konuyu,
00:39
I think, is in factgerçek a subjectkonu that is probablymuhtemelen better servedhizmet
4
15000
8000
sanırım, bir hitabetten ziyade
00:47
by a conversationkonuşma than an addressadres.
5
23000
1000
daha uygun olacaktır.
00:48
And I guesstahmin we have a bitbit of newshaber clipklips to precedeönce.
6
24000
7000
Ve sanırım söyleşinin ilerleyen zamanında bazı haber kesitleri izleyeceğiz.
00:57
DanDan RatherDaha doğrusu: SinceBeri the SeptemberEylül 11thinci attacksaldırı on the WorldDünya TradeTicaret CenterMerkezi,
7
33000
4000
Dan Rather: Dünya Ticaret Merkezine 11 Eylül'de yapılan saldırıdan beri
01:01
manyçok people have flockedakın to downtownşehir merkezinde NewYeni YorkYork to see
8
37000
2000
birçok insan New York şehir merkezine 6.5 hektarlık mezarlığı görmeye
01:03
and payödeme respectssaygılar at what amountsmiktarlar to the 16-acre-acre burialdefin groundzemin.
9
39000
5000
ve hürmetlerini göstermek için akın ettiler.
01:08
Now, as CBS'sCBS'nin JimJim AxelrodAxelrod reportsraporlar, they're puttingkoyarak the finishingbitirme touchesdokunuşlar
10
44000
4000
Şimdi, CBS'ten Jim Axelrod'un bildirdiğine göre, insanların gelip
01:12
on a newyeni way for people to visitziyaret etmek and viewgörünüm the scenefaliyet alani, sahne.
11
48000
3000
manzarayı izleyebilecekleri yeni bir yerin son rötuşları yapılıyor.
01:15
JimJim AxelrodAxelrod: ForgetUnut the Empireİmparatorluğu StateDevlet BuildingBina or the StatueHeykel of LibertyÖzgürlük.
12
51000
4000
Jim Axelrod: Empire State binasını ya da Özgürlük Anıtı'nı unutun --
01:19
There's a newyeni placeyer in NewYeni YorkYork
13
55000
2000
New York'ta yeni bir yer doğuyor.
01:21
where the crowdskalabalıklar are thickesten kalın -- GroundZemin ZeroSıfır.
14
57000
2000
Bu kalabalığın en fazla olduğu yer -- Sıfır Noktası.
01:23
TouristTurist: I've takenalınmış my step-daughterüvey kızı here from IndianapolisIndianapolis.
15
59000
4000
Turist: Üvey kızımı Indianapolis'ten alıp buraya getirdim.
01:27
This was -- out of all the touristturist sitesSiteler in NewYeni YorkYork CityŞehir --
16
63000
4000
Bu -- New York şehrinin turistlik yerlerinin haricinde bir yerdi --
01:31
this was her number-onebir numara pickalmak.
17
67000
1000
Bu onun en favori seçimiydi.
01:32
JAJA: ThousandsBinlerce now linehat up on loweralt BroadwayBroadway.
18
68000
3000
Jim Axelrod: Binlerce kişi şimdi Aşağı Broadway'de kuyruk oluşturdu.
01:35
TouristTurist: I've been wantingeksik to come down here sincedan beri this happenedolmuş.
19
71000
5000
Turist: Bu olay olduğundan beri buraya gelmek istiyordum.
01:40
JAJA: Even on the coldestEn soğuk winterkış daysgünler.
20
76000
2000
J.A: Hatta en soğuk kış günlerinde bile.
01:42
To honorOnur and rememberhatırlamak.
21
78000
3000
Onurlandırmak ve hatırlamak için.
01:45
TouristTurist: It's realitygerçeklik, it's us. It happenedolmuş here.
22
81000
2000
Bu gerçeklik, bu biziz. Tam burada oldu.
01:47
This is oursbizim.
23
83000
3000
Bu bizden bir parça.
01:50
JAJA: So manyçok, in factgerçek, that seeinggörme has becomeolmak
24
86000
2000
J.A: Çok fazla kişi, gerçekten de görülüyor ki
01:52
a bitbit of a problemsorun.
25
88000
1000
biraz problem oldu.
01:53
TouristTurist: I think that people are very frustratedhayal kırıklığına uğramış
26
89000
2000
Turist: Ama bence herkesin sinirleri gerildi
01:55
that they're not ableyapabilmek to get closeryakın to see what's going on.
27
91000
3000
çünkü ne olduğunu görmek için daha da yakınlaşamıyorlar.
01:58
JAJA: But that is about to changedeğişiklik.
28
94000
2000
JA: Ama bu değişmek üzere.
02:00
In recordkayıt time,
29
96000
2000
Rekor bir zamanda,
02:02
a teamtakım of architectsmimarlar and constructioninşaat workersişçiler
30
98000
2000
bir mimar takımı ve inşaat işçileri
02:04
designedtasarlanmış and builtinşa edilmiş a viewinggörüntüleme platformplatform to easekolaylaştırmak the frustrationhüsran
31
100000
6000
bu sorunu çözmek için yeni bir izleme platformu tasarladı ve inşa etti
02:10
and bringgetirmek people closeryakın.
32
106000
1000
ve insanları birbirine yaklaştırdı.
02:11
Man: They'llOnlar olacak get an incredibleinanılmaz panoramapanorama
33
107000
3000
Çalışan: Muhteşem bir görüş açısına sahip olacaklar
02:14
and understandanlama, I think more completelytamamen,
34
110000
2000
ve bence bu yıkım yerinin
02:16
the sheersırf totalitybütünlük of the destructionimha of the placeyer.
35
112000
5000
tüm bütünlüğünü anlıyacaklar.
02:21
JAJA: If you think about it, GroundZemin ZeroSıfır is unlikeaksine
36
117000
2000
JA: Eğer düşünürseniz, Sıfır Noktası Amerika'daki
02:23
mostçoğu any other touristturist siteyer in AmericaAmerika.
37
119000
2000
hiçbir turistik yerlere benzemez.
02:25
UnlikeAksine the GrandGrand CanyonKanyon or the WashingtonWashington MonumentAnıt,
38
121000
3000
Büyük Kanyon'dan veya Washington Anıtı'ndan aksine
02:28
people come here to see what's no longeruzun there.
39
124000
4000
insanlar buraya artık burda olmayan birşeyi görmeye geliyor.
02:32
DavidDavid RockwellRockwell: The first experiencedeneyim people will have here
40
128000
3000
David Rockwell: İnsanların buraya geldiklerinde ilk farkına varacakları şey
02:35
when they see this is not as a constructioninşaat siteyer
41
131000
2000
gördükleri şey bir inşaat sitesi değil de
02:37
but as this incrediblyinanılmaz movinghareketli burialdefin groundzemin.
42
133000
3000
muazzam büyüklükte hareket eden mezarlık olacaktır.
02:40
JAJA: The wallsduvarlar are bareçıplak by designdizayn, so people can filldoldurmak them
43
136000
3000
JA: Duvarlar boş bırakıldı, böylece insanlar onları
02:43
with theironların ownkendi memorialsanıtlar the way they alreadyzaten have
44
139000
3000
tüm çevre boyunca kendi anılarını
02:46
alonguzun bir the currentşimdiki perimeterçevre.
45
142000
2000
ile doldurabilecekler.
02:48
TouristTurist: From our heartskalpler, it affectedetkilenmiş us just as much.
46
144000
3000
Turist: Bu olay bizi derinden etkiledi.
02:51
JAJA: The rampsrampalar are madeyapılmış of simplebasit materialmalzeme --
47
147000
2000
JA: Ramplar basit bir maddeden yapıldı --
02:53
the kindtür of plywoodkontrplâk you see at constructioninşaat sitesSiteler --
48
149000
2000
şantiyede rastlayabileceğiniz bir çeşit kontraplak --
02:55
whichhangi is really the wholebütün pointpuan.
49
151000
2000
geçekten bütün önemi de bu.
02:57
In the faceyüz of America'sAmerika'nın worsten kötü destructionimha
50
153000
3000
Amerika'nın en büyük yıkımına karşın
03:00
people are buildingbina again.
51
156000
3000
insanlar tekrar inşa ediyor.
03:03
JimJim AxelrodAxelrod, CBSCBS NewsHaberler, NewYeni YorkYork.
52
159000
2000
Jim Axelrod, CBS Haber, New York.
03:06
KAKA: This is not an obviousaçık subjectkonu to be in the sensualityduygusallık segmentbölüm,
53
162000
5000
KA: Bu duygusallık içeren belli bir konu değil
03:11
but certainlykesinlikle DavidDavid you are knownbilinen as -- I know, a phraseifade you hatenefret --
54
167000
6000
ama kesinlkle sen -- biliyorum, bu tabiri sevmiyorsun --
03:17
an entertainmenteğlence architectmimar.
55
173000
2000
bir eğlence mimarısın David.
03:19
Your work is highlybüyük ölçüde sensualşehvetli, even hedonistichazcı.
56
175000
5000
Oldukça zevk alarak ve hatta hedonik (hazcı) bir şekilde çalışıyorsun.
03:25
DRDR: I like that wordsözcük.
57
181000
2000
DR: Bu kelimeyi sevdim.
03:27
KAKA: It's about pleasureZevk -- casinoskumarhaneler and hotelsoteller and restaurantsrestoranlar.
58
183000
7000
KA: Tamam, bu tamamen zevk ile alakalı -- kumarhaneler, oteller ve restoranlar...
03:34
How did the shockşok that all of us -- and especiallyözellikle all of us in NewYeni YorkYork --
59
190000
3000
Peki nasıl hepimizi şaşırtabildin? -- özellikle de New York'lu bizleri--
03:37
feltkeçe on the 11thinci of SeptemberEylül transmutedönüştürmek
60
193000
5000
11 Eylül acısını nasıl kendi
03:42
into your desirearzu etmek to do this thing?
61
198000
3000
arzularına dönüştürebildin?
03:45
DRDR: Well the truthhakikat of the mattermadde is, post-SeptemberPost-Eylül 11thinci,
62
201000
5000
DR: Aslında tüm olay 11 Eylül sonrası
03:50
I feltkeçe myselfkendim in the rolerol originallyaslında --
63
206000
2000
kendimi gerçekten bu rolde hissetmemdi --
03:52
first of all as someonebirisi who liveshayatları in TribecaTribeca
64
208000
3000
herşeyden önce, Tribeca'da yaşayan biri gibi
03:55
and whosekimin neighborhoodKomşuluk was devastatedharap,
65
211000
4000
ve yakın çevresi harap olmuş
03:59
and as someonebirisi who worksEserleri lessaz than a milemil from there --
66
215000
3000
ve burdan bir mil uzakta çalışan biri gibi --
04:02
that I was in the rolerol of forcingzorlama 100 people who work with me
67
218000
6000
100 insan benimle çalışmaya zorlayan bir rol içindeydim, çünkü
04:08
in my firmfirma, to continuedevam et to have the sameaynı levelseviye of enthusiasmcoşku
68
224000
4000
amacım, şu anda var olan yeri yapabilmedeki
04:12
about creatingoluşturma the placesyerler we had been creatingoluşturma.
69
228000
2000
coşkuyu aynı seviyede tutabilmekti.
04:14
In factgerçek we're finishingbitirme a bookkitap whichhangi is calleddenilen "PleasureZevk,"
70
230000
4000
Esasında, "Hoşnutluk" (Pleasure) adlı ve boşlukta duyusal zevk hakkında
04:18
whichhangi is about sensualşehvetli pleasureZevk in spacesalanlarda.
71
234000
3000
olan bir kitabı bitirmekteyiz
04:21
But I've got to tell you -- it becameoldu impossibleimkansız to do that.
72
237000
3000
Ama size söylemem gerekir ki -- bunu yapabilmek imkansız oldu.
04:24
We were really paralyzedfelçli.
73
240000
2000
Gerçekten de donduk kaldık.
04:26
And I foundbulunan myselfkendim the FridayCuma after SeptemberEylül 11thinci --
74
242000
4000
Kendimi 11 Eylül sonrası Cuma günü
04:30
two daysgünler afterwardssonradan --
75
246000
2000
-- iki gün sonrası --
04:32
literallyharfi harfine unableaciz to motivatemotive etmek anyonekimse to do anything.
76
248000
3000
hiç kimseye hiçbirşey yaptıramayacak bir halde buldum.
04:35
We gaveverdi the officeofis a fewaz daysgünler off.
77
251000
3000
Ofisi iki gün kapalı bıraktık.
04:38
And in discussingtartışılması this with other architectsmimarlar,
78
254000
4000
Ve diğer mimarlarla görüşmemiz zamanlarda,
04:42
we had seengörüldü people sayingsöz in the pressbasın
79
258000
5000
basında, insanların kuleleri tekrardan
04:47
that they should rebuildyeniden inşa etmek the towerskuleler as they were --
80
263000
3000
inşa edilmesi gerektiğini söylediklerini duyduk --
04:50
they should rebuildyeniden inşa etmek them 50 storieshikayeleri tallerdaha uzun.
81
266000
3000
50 kat daha yüksek inşa edilmesi gerektiğini.
04:53
And I thought it was astonishingşaşırtıcı to speculatespekülasyon yapmak,
82
269000
3000
Ve düşündüm ki, daha taze bir yaranın üzerinde
04:56
as if this were a competitionyarışma,
83
272000
2000
sanki bir yarış varmış gibi düşünmek
04:58
on something that was suchböyle a freshtaze woundyara.
84
274000
2000
hayret verici birşey.
05:00
And I had a seriesdizi of discussionstartışmalar --
85
276000
4000
Bir dizi görüşmede bulundum --
05:04
first with RickRick ScofidioScofidio and LizLiz DillerDiller, who collaboratedişbirliği with us on this,
86
280000
4000
ilki bu konuda bizle iş birliğinde bulunan Rick Scofidio ve Liz Diller'di
05:08
and severalbirkaç other people --
87
284000
3000
ve birkaç kişi daha vardı --
05:11
and really feltkeçe like we had to find relevanceilgi in doing something.
88
287000
4000
ve biz bunla alakalı birşeyler yapmamız gerektiğini hissettik.
05:15
And that as people who createyaratmak placesyerler, the ultimatenihai way to help
89
291000
6000
Ve bu insanların yeni yerler meydana getirmesi, nihai yardım şeklimiz
05:21
wasn'tdeğildi to pontificateahkâm kesmek or to make up scenariossenaryolar,
90
297000
4000
ahkam kesme veya senaryolar uydurma değildi
05:25
but to help right now.
91
301000
2000
yalnızca hemen yardım etmekti.
05:27
So we trieddenenmiş to come up with a way,
92
303000
2000
Bu yüzden bir grup olarak
05:29
as a groupgrup, to have a kindtür of designdizayn SWATÖZEL TİM teamtakım.
93
305000
2000
bir çeşit SWAT takımı gibi bir forma geldik.
05:31
And that was the missionmisyon that we camegeldi up with.
94
307000
4000
Ve işte bu bizim üstesinden geleceğimiz bir görevdi.
05:35
KAKA: Were you consciousbilinçli of suddenlyaniden --
95
311000
2000
KA: Aniden isteklerini karşılıyor olabileceğinin --
05:37
as a designertasarımcı whosekimin work is all about fulfillingyerine wants --
96
313000
5000
bir tasarımcı olarak eylemlerin istediğini elde etme olduğu gibi --
05:42
suddenlyaniden fulfillingyerine needsihtiyaçlar?
97
318000
5000
bilincinde miydin?
05:47
DRDR: Well what I was awarefarkında of was,
98
323000
2000
Aslında bakarsanız, ne olduğumun farkındaydım,
05:49
there was this overwhelmingezici need to actdavranmak now.
99
325000
2000
karşımızda başarılması zor bir iş vardı.
05:51
And we were askeddiye sordu to participatekatılmak in a fewaz projectsprojeler before this.
100
327000
8000
Bundan önce birkaç projeye katılmam için teklifler geldi.
06:00
There was a schoolokul, PSPS 234, that had been evacuatedboşaltılmış down at GroundZemin ZeroSıfır.
101
336000
5000
PS 234 diye bir okul vardı, Sıfır Noktasının alt tarafındaydı ve tahliye edilmişti
06:05
They movedtaşındı to an abandonedterkedilmiş schoolokul.
102
341000
3000
Okulu bırakıp gittiler
06:08
We tookaldı about 20 or 30 architectsmimarlar and designerstasarımcılar and artistssanatçılar,
103
344000
3000
20 - 30 kadar mimar ve sanatçıyı topladık
06:11
and over fourdört daysgünler -- it was like this urbankentsel barn-raisingahır yaratma --
104
347000
3000
ve dört günden fazla zamanda -- sanki şehirde ahır yapar gibi --
06:14
to renovateyenilemek it, and everyoneherkes wanted to help.
105
350000
2000
onu yenilemek için herkes yardımcı olmak istedi.
06:16
It was just extraordinaryolağanüstü.
106
352000
2000
Bu gerçekten sıradışıydı.
06:18
TomTom OtternessOtterness contributedkatkıda, MairaMaira KalmanKalman contributedkatkıda
107
354000
3000
Tom Otterness, Maria Kalman katkıda bulundu
06:21
and it becameoldu this catharticmüshil experiencedeneyim for us.
108
357000
4000
ve bu, bizim için psikoterapik bir deneyim oldu.
06:25
KAKA: And that was donetamam, effectivelyetkili bir şekilde,
109
361000
2000
KA: Ve bu yapıldı, verimli şekilde, üç haftada --
06:27
by OctoberEkim 8 or something?
110
363000
2000
sekiz Kasım veya yakın bir zamanda mı?
06:29
DRDR: Yeah.
111
365000
2000
DR: Evet.
06:31
KAKA: ObviouslyBelli ki, what you facedyüzlü in tryingçalışıyor to do something
112
367000
3000
KA: Anlaşılıyor ki, bu kadar önemli
06:34
as substantialönemli as this projectproje -- and this is only one of fourdört
113
370000
3000
bir projeyi yapmak için -- ki sadece dördünüzden biri,
06:37
that you've designedtasarlanmış to surroundkuşatma the siteyer --
114
373000
3000
sen tüm siteyi tasarladın --
06:40
you mustşart have runkoş up againstkarşısında the incrediblyinanılmaz byzantineBizans,
115
376000
7000
sizler oldukça karışık birşeye karşı hamle yaptınız,
06:47
entrenchedyerleşik bureaucracybürokrasi and powersgüçler that be
116
383000
5000
peki kökleşmiş bürokrasiyi ve güçleri barındıran New York politikasında
06:52
in NewYeni YorkYork realgerçek estatearazi and NewYeni YorkYork politicssiyaset.
117
388000
2000
ve mülkiyetinde nelerle karşılaştınız?
06:54
DRDR: Well, it's a funnykomik thing.
118
390000
2000
DR: Bu komik bir olaydı.
06:56
We finishedbitmiş PSPS 234, and had dinnerakşam yemegi with a smallküçük groupgrup.
119
392000
3000
PS 234'ü bitirdik ve küçük bir grup olarak akşam yemeğine gittik.
06:59
I was actuallyaslında askeddiye sordu to be a committeeKurul chairsandalye on an AIAAIA committeeKurul to rebuildyeniden inşa etmek.
120
395000
5000
Aslında bana tekrar inşa etmem için AIA birliğinin başkanı olmam teklif edildi.
07:04
And I satoturdu in on severalbirkaç meetingstoplantılar.
121
400000
2000
Birkaç toplantıya katıldım.
07:06
And there were the mostçoğu circuitousdolambaçlı grandbüyük plansplanları
122
402000
4000
Orda uzun dönem altyapıyı ve şehrin tekrardan inşasını
07:10
that had to do with long-termuzun vadeli infrastructurealtyapı and rebuildingYeniden oluşturma the entiretüm cityŞehir.
123
406000
5000
gerektiren en karmaşık büyük planlar vardı.
07:15
And the factgerçek is that there were immediateacil woundsyaralar and needsihtiyaçlar that neededgerekli to be filleddolu,
124
411000
6000
Ve gerçek şu ki, taze yaralarımız vardı ve onları kapatmamız gerkiyordu
07:21
and there was talk about inclusioniçerme and wantingeksik it to be an inclusivedahil processsüreç.
125
417000
3000
ve bir konuşma vardı, bu işe dahil olma ve bu süreci isteme ile ilgili.
07:24
And it wasn'tdeğildi an inclusivedahil groupgrup.
126
420000
2000
Ve bu geniş kapsamlı bir grup değildi.
07:26
So we said, what is --
127
422000
1000
Bu yüzden, biz de dedik ki, ne --
07:27
KAKA: It was not an inclusivedahil groupgrup?
128
423000
2000
KA: Bu geniş kapsamlı olmayan bir grup muydu?
07:29
DRDR: It was not an inclusivedahil groupgrup.
129
425000
2000
DR: Çok içerikli bir grup değildi.
07:31
It was predominantlyağırlıklı olarak a whitebeyaz, richzengin, corporatetüzel groupgrup
130
427000
3000
Çoğunlukla beyaz, zengin, tüzel bir gruptu
07:34
that was not representativetemsilci of the cityŞehir.
131
430000
4000
şehri uygun temsil etmiyordu.
07:38
KAKA: ShockingŞok edici.
132
434000
2000
KA: Şaşırtıcı!
07:40
DRDR: Yeah, surprisingşaşırtıcı.
133
436000
2000
DR: Evet, şaşırtıcı.
07:42
So RickRick and LizLiz and KevinKevin and I camegeldi up with the ideaFikir.
134
438000
5000
Böylece, Rick, Liz ve Kevin be ben ortak bir fikirde buluştuk.
07:47
The cityŞehir actuallyaslında approachedyaklaştı us.
135
443000
4000
Esasında şehir bize yaklaştı.
07:51
We first approachedyaklaştı the cityŞehir about PierPier 94.
136
447000
3000
Öncelikle şehirdeki girişimimiz İskele 94 ile oldu.
07:54
We saw how PSPS 234 workedişlenmiş.
137
450000
2000
PS 234'te bunun nasıl çalıştığını gördük.
07:56
The familiesaileleri -- the victimskurbanlar of the familiesaileleri --
138
452000
2000
Aileler -- ailenin kurbanları --
07:58
were going to this pieriskele that was incrediblyinanılmaz dehumanizinginsansızlaştıran.
139
454000
2000
robot gibi bu iskeleye gidip geliyorlardı.
08:00
KAKA: On the HudsonHudson RiverNehir?
140
456000
2000
KA: Hudson Nehri üzerinde olan mı?
08:02
DRDR: Yeah. And the cityŞehir actuallyaslında -- throughvasitasiyla TimTim ZagatZagat initiallybaşlangıçta,
141
458000
3000
DR: Evet. Ve şehir gerçekten -- önce Tim Zagat,
08:05
and then throughvasitasiyla ChristyneChristyne NicholasNicholas, then we got to GiulianiGiuliani --
142
461000
3000
sonra Christyne Nicholas ve de Giuliani vasıtasıyla --
08:08
said, "You know we don't want to do anything with PierPier 94 right now,
143
464000
3000
dedi ki, şimdilik İskele 94'e birşey yapmayı istemiyoruz,
08:11
but we have an observationgözlem platformplatform for the familiesaileleri down at GroundZemin ZeroSıfır
144
467000
3000
ama aileler için Sıfır Noktasının aşağısında bir izleme platformu var
08:14
that we'devlenmek like to be a more dignifiedağırbaşlı experiencedeneyim for the familiesaileleri,
145
470000
4000
bu aileler için daha da değerli bir deneyim olacaktır
08:18
and a way to protectkorumak it from the weatherhava."
146
474000
2000
ve onları kötü hava koşullarından koruyacaktır.
08:20
So I wentgitti down there with RickRick and LizLiz and KevinKevin,
147
476000
4000
Bu yüzden, oraya Rick, Liz ve Kevin'in yanına gittim
08:24
and I've got to say, it was the mostçoğu movinghareketli experiencedeneyim of my life.
148
480000
5000
ve söylemem gerekir ki, hayatımın en hareketli deneyimi idi.
08:29
It was devastatingyıkıcı to see the simplebasit plywoodkontrplâk platformplatform with a raildemiryolu around it,
149
485000
4000
Raylı basit bir kontraplağı görmek etkileyiciydi
08:33
where the familiesaileleri of the victimskurbanlar had left notesnotlar to them.
150
489000
3000
orda mağdur olanların aileleri notlar bırakıyordu.
08:36
And there was no mediationarabuluculuk betweenarasında us and the experiencedeneyim.
151
492000
4000
Biz ve deneyimimiz arasında hiç derin bir düşünce yoktu.
08:40
There was no filterfiltre.
152
496000
2000
Hiçbir filtre yoktu.
08:42
And I rememberedhatırladı on SeptemberEylül 11thinci, on 14thinci StreetSokak,
153
498000
5000
Ve 11 Eylülde 14. caddeyi hatırladım
08:47
the roofçatı of our buildingbina -- we can see the WorldDünya TradeTicaret TowersKuleleri prominentlybelirgin --
154
503000
3000
binanın çatısını -- ki biz ordan rahatça Dünya Ticaret Kulelerini görürdük --
08:50
and I saw the first buildingbina collapseçöküş from a conferencekonferans roomoda
155
506000
7000
ve konferans odasından binanın yıkılışını gördüm
08:57
on the eighthsekizinci floorzemin on a TVTV that we had setset up.
156
513000
2000
sekizince kata kurduğumuz televizyonda.
08:59
And then everyoneherkes was up on the roofçatı, so I ranran up there.
157
515000
3000
Herkes çatıya çıkmıştı, hemen ben de çıktım.
09:03
And it was amazingşaşırtıcı how much harderDaha güçlü it was
158
519000
3000
Gerçek televizyonda görünen şeyin ne kadar gerçek olduğuna
09:06
to believe in realgerçek life than it was on TVTV.
159
522000
3000
zorla inanmak hayret vericiydi.
09:09
There was something about the comfortkonfor of the filterfiltre
160
525000
2000
Bu filtrenin rahatlığı ile ilgili birşey vardı
09:11
and how much informationbilgi was betweenarasında us and the experiencedeneyim.
161
527000
3000
ve, sen de bizler ile tecrübe arasında ne kadar bilgi saklıdır bilirsin.
09:14
So seeinggörme this in a very simplebasit,
162
530000
2000
Bu yüzden bunu çok basit,
09:16
dignifiedağırbaşlı way was a very powerfulgüçlü experiencedeneyim.
163
532000
4000
şerefli bir şekilde anlamak güçlü bir tecrübedir.
09:20
So we wentgitti back to the cityŞehir and said
164
536000
2000
Bundan dolayı, şehre geri gidip dedik ki,
09:22
we're not particularlyözellikle interestedilgili in the upgradeyükseltmek of this as a VIPVIP platformplatform,
165
538000
3000
bizler bunu hususi olarak seçkin insanlar için bir platform tasarlama
09:25
but we'vebiz ettik spentharcanmış some time down there.
166
541000
5000
düşüncesinde değiliz ama burda bunun için belli bir zaman harcadık.
09:30
At the sameaynı time the cityŞehir had this need.
167
546000
5000
Ve aynı zamanda bu şehrin de buna ihtiyacı vardı.
09:35
They were looking for a solutionçözüm
168
551000
2000
Burdan başka gidecek yeri olmayan
09:37
to dealanlaştık mı with 30 or 40 thousandbin people a day
169
553000
2000
günlük 30 veya 40 bin kişi bu probleme
09:39
who were going down there, that had nowhereHiçbir yerde to go.
170
555000
3000
çözüm bulmak için uğraşıyorlardı.
09:42
And there was no way to dealanlaştık mı with the traffictrafik around the siteyer.
171
558000
3000
Ve trafiğe çözüm bulmamız için hiçbir yolumuz yoktu.
09:45
So dealingmuamele with it is just an immediateacil masterana planplan.
172
561000
2000
Bu yüzden bu probleme hemen çözüm bulmak ana planımızdı.
09:47
There was a way -- there had to be a way --
173
563000
2000
Bir yöntem vardı -- bir yol olmak zorundaydı --
09:49
to get people to movehareket around the siteyer.
174
565000
3000
böylece insanları siteden uzaklaşırabilmemiz gerek.
09:52
KAKA: But then you've got to figureşekil out a way --
175
568000
3000
KA: Ama sonra buna bir yol bulmak zorundaydınız --
09:55
we will skipatlamak over the insanelydelicesine tedioussıkıcı processsüreç of gettingalma permitsizinler
176
571000
5000
izin almamızı gerektiren tüm yorucu işleri ve insanlarla uğraşmamız
10:00
and gettingalma everybodyherkes on boardyazı tahtası -- but simplybasitçe fundingfinansman this thing.
177
576000
3000
gereken işleri de atlatacağız -- sadece mali kaynak sağlayacağız.
10:03
It looksgörünüyor like a fairlyoldukça simplebasit thing,
178
579000
3000
Bu, siz de bilirsiniz, oldukça adil bir şeydir.
10:06
but this was a halfyarım a millionmilyon dollardolar projectproje?
179
582000
2000
Ama bu yarım milyon dolarlık bir proje değil mi?
10:08
DRDR: Well, we knewbiliyordum that if it wasn'tdeğildi privatelyözel fundedfinanse,
180
584000
2000
DR: Aslında, farkındaydık ki eğer kişisel olarak fon sağlanmasaydı
10:10
it wasn'tdeğildi going to happenolmak.
181
586000
2000
asla başaramayacaktık.
10:12
And we alsoAyrıca, franklyaçıkçası, knewbiliyordum that if it didn't happenolmak
182
588000
2000
Ve açıkça söylemek gerek ki, Giuliani yönetimi sonuna kadar
10:14
by the endson of the GiulianiGiuliani administrationyönetim,
183
590000
2000
başaramamış olsaydık
10:16
then everyoneherkes who we were dealingmuamele with at the DOTNOKTA
184
592000
2000
ulaşım birimi ile ilgilenen herkes
10:18
and the PolicePolis DepartmentBölümü and all of the --
185
594000
3000
ve polislerin hepsi --
10:21
we were meetingtoplantı with 20 or 30 people with the cityŞehir at a time,
186
597000
4000
bir kerede toplam 20 - 30 kişi ile görüşüyorduk.
10:25
and it was setset up by the OfficeOffice of EmergencyAcil durum ManagementYönetim.
187
601000
3000
Ve bunlar Acil Durum Yönetim Bürosu tarafından ayarlanıyordu.
10:28
This incredibleinanılmaz actdavranmak on theironların partBölüm, because they really wanted this,
188
604000
4000
Bizi gerçekten istediklerinden onların bize olan inanılmaz katkısı
10:32
and they sensedalgılanan that this neededgerekli to happenolmak.
189
608000
2000
ve bu ihtiyacı hissetmeleri sayesinde gerçekleştirdik.
10:34
KAKA: And there was thereforebu nedenle this tickingtık tık clocksaat,
190
610000
3000
KA: Bu yüzden mi zamanla yarışıyordunuz?
10:37
because GiulianiGiuliani was obviouslybelli ki out threeüç monthsay after that.
191
613000
3000
Çünkü Giuliani bundan üç ay sonra mı kaybetmişti?
10:41
DRDR: Yeah. So the first thing we had to do was find a way to get this --
192
617000
4000
DR: Evet. İlk yapmamız gereken bu işi bitirmekmek için bir yol bulmaktı
10:45
we had to work with the familiesaileleri of the victimskurbanlar,
193
621000
4000
şehrin her yerinden kazazedelerin aileleri ile çalışmamız gerekti
10:49
throughvasitasiyla the cityŞehir, to make sure that they knewbiliyordum this was happeningolay.
194
625000
3000
böylece bu işi yapabilceğimizden emin olurduk.
10:52
Because this didn't want to be a surprisesürpriz.
195
628000
2000
Çünkü bu bir sürpriz değildi.
10:54
And we alsoAyrıca had to be as underaltında the radarradar screenekran as we could be in NewYeni YorkYork,
196
630000
4000
New York'ta çalıştığımız için de işimizi sessiz sedasız yapmalıydık
10:58
because the keyanahtar was not raisingyükselen a lot of objectionitiraz
197
634000
3000
çünkü anahtar nokta şikayetleri düşük tutmaktı
11:01
and sortçeşit of workingçalışma as quietlysessizce as possiblemümkün.
198
637000
5000
ve yaptığımız işi sessizce bitirmekti.
11:06
We camegeldi up with the ideaFikir of settingayar up a foundationvakıf,
199
642000
3000
Bu yüzden bir kuruluş kurmaya karar verdik
11:09
mainlyağırlıklı olarak because when we foundbulunan a contractormüteahhit who would buildinşa etmek this,
200
645000
5000
çünkü bir müteahite bu inşaatı yapmasını isteseydik
11:14
he would not agreeanlaşmak to do this, even if we would payödeme him the moneypara.
201
650000
6000
parasını ödesek bile bazı konularda fikir ayrılığına düşecektik.
11:20
There neededgerekli to be a foundationvakıf in placeyer.
202
656000
1000
Tabi bu kuruluş için bir yere ihtiyacımız vardı.
11:21
So we camegeldi up with a foundationvakıf, and actuallyaslında what happenedolmuş was
203
657000
5000
Sonunda bir kuruluşumuz oldu, ve aslında olan şey
11:26
one majormajör developergeliştirici in NewYeni YorkYork --
204
662000
2000
New York'ta büyük bir şehir planlamasıydı.
11:28
KAKA: Who shall-acak remainkalmak namelessisimsiz, I guesstahmin?
205
664000
2000
KA: Sanırım, bu kişinin ismi gizli mi tutuldu?
11:30
DRDR: Yeah. His initialsbaş harfleri are JSJS, and he ownssahibi RockefellerRockefeller CenterMerkezi,
206
666000
3000
DR: Evet. Kısaltması JS olan bu kişi Rockefeller Merkezi'nin sahibi
11:33
if that helpsyardım eder anyonekimse -- volunteeredgönüllü to help.
207
669000
4000
birine yararı olacaksa -- bize yardımda gönüllü oldu.
11:37
And we metmet with him.
208
673000
2000
Ben de bu kişiyle tanıştım.
11:39
The pricesfiyatları from the contractorsmüteahhitler were betweenarasında fivebeş to 700,000 dollarsdolar.
209
675000
6000
Mütahitlerden gelen para 5 bin ila 7 bin dolar arasındaydı.
11:45
And Atlantic-HeydtAtlantik-Heydt, who'skim the largesten büyük scaffoldingiskele contractormüteahhit in the countryülke,
210
681000
3000
Bir ülkenin en büyük inşaat iskelesine sahip olan şirket, Atlantic-Heydt
11:48
volunteeredgönüllü to do it at costmaliyet.
211
684000
3000
ne pahasına olursa olsun yardımcı oldu.
11:52
So this developergeliştirici said, "You know what, we'lliyi underwriteimzalamak the entiretüm expensegider."
212
688000
3000
Bu müteahhit bize dedi ki "Biliyor musun, bizler tüm masrafları sigortalıyoruz"
11:55
And we said, "That's incredibleinanılmaz!"
213
691000
2000
Biz de "Bu inanlımaz" dedik.
11:58
And I think this was the 21stst,
214
694000
2000
Sanırım o zaman ayın 21'iydi
12:00
and we knewbiliyordum this had to be builtinşa edilmiş and up by the 28thinci.
215
696000
2000
ve 28'ine kadar bitirmemiz gerektiğini biliyorduk.
12:02
And we had to startbaşlama constructioninşaat the nextSonraki day.
216
698000
4000
Ertesi gün inşaata başlamamız gerekiyordu.
12:06
We had a meetingtoplantı that eveningakşam with his contractormüteahhit of choiceseçim,
217
702000
4000
O akşam müteahhit seçimi ile bir bir görüşme yaptık,
12:10
and the contractormüteahhit showedgösterdi up with the drawingsçizimler of the platformplatform
218
706000
4000
ve müteahhit bize platformun bizim çizdiğimizin
12:14
about halfyarım the sizeboyut that we had drawnçekilmiş it.
219
710000
2000
yaklaşık yarısı kadarlık bir plan gösterdi.
12:16
KAKA: SortSıralama of like the SpinalOmurilik TapDokunun scenefaliyet alani, sahne where you get
220
712000
2000
KA: Bana göre bu Spinal Tap grubunun
12:18
the tinyminik little StonehengeStonehenge, I guesstahmin?
221
714000
2000
Stonehenge sahnesini hatırlattı, öyle değil mi?
12:20
(LaughterKahkaha)
222
716000
4000
(Kahkahalar)
12:24
DRDR: In factgerçek, it was as if this was going to be window-washingcam yıkama scaffoldingiskele.
223
720000
3000
DR: Gerçekte, bu sanki pencere temizlede kullanılan iskele gibi birşeydi.
12:27
There was no senseduyu of the factgerçek that this is nextSonraki to SaintSaint PaulPaul --
224
723000
4000
Bu yerin gerçek olduğuna dair bir hissimiz yoktu -- Saint Paul bitişiğinde --
12:31
that this is really a placeyer that needsihtiyaçlar to be kindtür of dignifiedağırbaşlı,
225
727000
4000
orası gerçekten değerli düşünülmesi ve
12:35
and a placeyer to reflectyansıtmak and rememberhatırlamak.
226
731000
2000
hatırlanması gereken bir yer.
12:37
And I've got to say that we spentharcanmış a lot of time
227
733000
3000
Ve söylemem gerekir ki montaj sırasında
12:40
in puttingkoyarak this togetherbirlikte, watchingseyretme the crowdskalabalıklar that gatheredtoplanmış at SaintSaint PaulPaul --
228
736000
3000
Saint Paul'un hemen sağında kalabalık izlerken montaj yapmak
12:43
whichhangi is just to the right -- and movinghareketli around the siteyer.
229
739000
2000
ve sitede gidip gelmek çok zaman aldı
12:45
And I livecanlı down there, so we spentharcanmış a lot of time looking at the need.
230
741000
4000
Orada bulunduğumda, lazım olandan çok daha fazla zaman geçirdik.
12:49
And I think people were amazedşaşırmış at two things --
231
745000
4000
Bence insanlar iki şeyden etkilendi --
12:53
I think they were amazedşaşırmış at the destructionimha,
232
749000
2000
Tahminimce harabeye hayran kaldılar,
12:55
but I think there was a senseduyu of disbeliefgüvensizlik
233
751000
3000
ama çok şaşırtıcı bulduğum şey
12:58
about the heroicskahramanlık of NewYeni YorkersYorklu that I foundbulunan very movinghareketli.
234
754000
4000
New York'luların kahramanlara inanmamalarıydı.
13:02
Just the sortçeşit of everydayher gün heroicskahramanlık of NewYeni YorkersYorklu.
235
758000
3000
Sıradan New York sakinlerinin kahramanca eylemlere.
13:05
So we were in this meetingtoplantı and the contractormüteahhit literallyharfi harfine said,
236
761000
5000
Bu konuşma esnasında, müteahit tam olarak şöyle dedi,
13:10
"I'm going to lockkilitlemek the doorkapı, because this developergeliştirici
237
766000
2000
"Şimdi kapıyı kitliyeceğim çünkü karşınızdaki müteahit
13:12
will not agreeanlaşmak to have you leaveayrılmak tillkadar you've signedimzalı off on this."
238
768000
4000
siz bu sözleşmeyi imzalayana kadar sizinle aynı fikirde olmayacak."
13:16
And we said, "Well, this is halfyarım the sizeboyut,
239
772000
2000
Biz de dedik ki, "İyi de, bu daha planın yarısı,
13:18
it doesn't have any of the designdizayn featuresÖzellikler
240
774000
4000
hep beraber kararlaştırdığımız çoğu tasarımı
13:22
that have been agreedkabul uponüzerine by everyoneherkes -- everyoneherkes in the cityŞehir.
241
778000
2000
içermiyor bile -- bunu şehirdeki herkesle kararlaştırdık.
13:24
We'dBiz istiyorsunuz have to go back to the beginningbaşlangıç to do this."
242
780000
4000
En başa dönüp de ordan başlamamız gerekecek."
13:28
And I convincedikna olmuş him that we should leaveayrılmak the roomoda
243
784000
3000
Ve sonunda odadan ayrılıken, onu tasarladığım planı
13:31
with the agreementanlaşma to buildinşa etmek it as designedtasarlanmış.
244
787000
4000
uygulatmak için ikna etmiş olarak ayrıldım.
13:35
The nextSonraki day I got an emailE-posta from the developergeliştirici
245
791000
3000
Bir sonraki gün ondan bir e-posta aldım.
13:38
sayingsöz that he was withdrawinggeri çekilme all fundingfinansman.
246
794000
3000
Tüm fonu geri çekeceğini söylüyordu.
13:42
So we didn't know what to do,
247
798000
4000
Ne yapacağımız bilemedik,
13:46
but we decidedkarar to castoyuncular a very widegeniş net.
248
802000
2000
ama büyük geniş bir ağ attık.
13:48
We emailedpostayla out lettersharfler to as manyçok people as we could --
249
804000
3000
Ulaşabildiğimiz herkese mektup gönderdik
13:51
severalbirkaç people in the audienceseyirci here -- who were very helpfulfaydalı.
250
807000
4000
-- hatta bazıları şu an burda -- bize çok yardımları dokundu.
13:55
KAKA: There was no thought of abandoningterk shipgemi at that pointpuan?
251
811000
3000
KA: Peki o zaman hiç havlu atmayı düşünmedin mi?
13:58
DRDR: No. In factgerçek I told the contractormüteahhit to go aheadönde.
252
814000
4000
DR: Hayır. Hatta müteahite devam etmesini söyledim.
14:02
He had alreadyzaten ordereddüzenli materialsmalzemeler basedmerkezli on my go-aheaddevam et.
253
818000
2000
Zaten o çoktan malzemelerin siparişini vermişti bile.
14:04
We knewbiliyordum that one way or anotherbir diğeri this was going to happenolmak.
254
820000
3000
Öyle ya da böyle, bu olacak birşeydi.
14:07
And we just feltkeçe it had to happenolmak.
255
823000
5000
Yani biz bunun olması gerektiğini hissetmiştik.
14:12
KAKA: You were fundingfinansman it yourselfkendin and with contributionskatkıları and this foundationvakıf.
256
828000
5000
KA: Kendi kendine, ardından da yardımlar ve bu kuruluş ile fon buluyorsun.
14:18
RichardRichard, I think very correctlydoğru şekilde,
257
834000
5000
Bence en doğru olanı, Richard'ın
14:23
madeyapılmış the pointpuan at the beginningbaşlangıç --
258
839000
2000
başlangıç noktasında, henüz
14:25
before all the chairsandalye designerstasarımcılar camegeldi out --
259
841000
3000
sandalye tasarımcıları seçilmeden önce
14:29
about the historytarih of chairsandalye designerstasarımcılar imposingheybetli aestheticestetik solutionsçözeltiler
260
845000
5000
boyle genel, sıradan, evrensel bir oturma problemi
14:34
on this kindtür of universalevrensel, banalbanal, commonortak problemsorun of sittingoturma.
261
850000
4000
hakkında bir çözüm ortaya sunmasıydı.
14:38
It seemsgörünüyor to me with this,
262
854000
4000
Bunla birlikte bana sanki bunun tam tersi
14:42
that it was the oppositekarşısında of that.
263
858000
2000
bir durum söz konusuymuş gibi geldi.
14:44
This was an unprecedentedeşi görülmemiş, singularTekil designdizayn problemsorun.
264
860000
4000
Çünkü bu eşi görülmemiş tekil bir tasarım sorunuydu.
14:48
DRDR: Well here'sburada the issuekonu:
265
864000
2000
DR: Evet, konu şu.
14:50
we knewbiliyordum that this was not in the senseduyu of --
266
866000
3000
Bu konu ile ilgili biz de biliyorduk ki
14:53
we think about the siteyer, and think about the need for a memorialanıt.
267
869000
6000
sitenin bir anıt olarak bilinmemesi gerektiyordu.
15:01
It was importantönemli that this not be categorizedkategorize as a memorialanıt.
268
877000
1000
Bunun bir anıt olarak bilinmemesi önemli bir olaydı.
15:02
That this was a placeyer for people to reflectyansıtmak, to rememberhatırlamak --
269
878000
6000
Burası insanların gelip düşüneceği, olanları hatırlayacağı
15:08
a kindtür of quietsessiz placeyer.
270
884000
2000
bir bakıma huzur yeri olmasını isteniyordu.
15:11
So it led us to usingkullanma designdizayn solutionsçözeltiler
271
887000
4000
Bu da bizi yeni bir tasarım yapmaya yönlendirdi.
15:15
that createdoluşturulan as fewaz filtersfiltreler betweenarasında the viewerizleyici --
272
891000
3000
Tasarım, bahsettiğimiz platformdaki izleyici kitlesi ile
15:18
as we said about the families'ailelerin platformplatform -- and the experiencedeneyim as possiblemümkün.
273
894000
3000
yaşanan olaylar arasında bir olabildiğince küçük bir engel olmamalı.
15:21
It's all incrediblyinanılmaz humblemütevazi materialmalzeme.
274
897000
3000
Olabildiğince mütevazi bir şey.
15:24
It's scaffoldingiskele and plywoodkontrplâk.
275
900000
4000
Bir inşaat iskelesi bir de kontraplak.
15:28
And it allowsverir -- by sortçeşit of the processionalay of the movementhareket,
276
904000
4000
Böylece Saint Paul'un aşağısından yukarısına kadar
15:32
up by SaintSaint Paul'sPaul ün and down the other sideyan --
277
908000
3000
gidebilecek bir mekanizmada.
15:35
it givesverir you about 300 feetayaklar to go up 13 feetayaklar from the groundzemin
278
911000
4000
Bu da yerden 4 metre yükeslebilmesi için 91 metre mesafe yapıyor
15:39
to where you get the 360 degreederece viewgörünüm.
279
915000
3000
böylece 360 derecelik bir görüşünüz oluyor.
15:42
But the designdizayn was driventahrik by a need to be quickhızlı, cheapucuz, safekasa, respectfulsaygılı, flexibleesnek.
280
918000
8000
Ama tasarım hızlı, ucuz, güvenilir, farklı, esnek olma özelliklerini taşımalı.
15:50
One of the other things is this is designedtasarlanmış to be moveabletaşınır.
281
926000
3000
Diğer bir ihtiyaç da hareket edebilen bir sistem olması.
15:53
Because when we lookedbaktı at the fourdört platformsplatformlar around the siteyer,
282
929000
4000
Çünkü, diğer 4 platforma baktığımızda
15:57
one of whichhangi is an upgradeyükseltmek of the families'ailelerin platformplatform,
283
933000
3000
ki bunlardan birisi aileler için olan platformun geliştirilmiş hali
16:00
we knewbiliyordum that these had to be moveabletaşınır
284
936000
2000
bunların hareket etmesi gerektiğini biliyorduk
16:02
to respondyanıtlamak to changingdeğiştirme conditionskoşullar,
285
938000
2000
bu sayede değişen şartlara
16:04
and the changingdeğiştirme definitiontanım of what GroundZemin ZeroSıfır is.
286
940000
6000
ve değişen "Sıfır Noktası" tanımına uyum sağlayabilecektir.
16:10
KAKA: Your work -- I mean, we'vebiz ettik talkedkonuştuk about this before --
287
946000
3000
KA: Senin işin -- yani, bunu daha önce de konuştuk --
16:13
a lot of your work, I think, is informedbilgili by your beliefinanç in, or your focusodak on
288
949000
6000
bence işlerinin pek çoğunda inandığın, odaklandığın şey
16:19
the temporarinessgeçicilik of all things and the evanescencesilinme of things,
289
955000
4000
herşeyin gelip geçici olması ve ilerde yok olması.
16:23
and a kindtür of "EatYemek, drinkiçki, and be merryşen, for tomorrowyarın we dieölmek,"
290
959000
4000
Bir bakıma "Ye, iç, eğlen, bugün varsın yarın yoksun"
16:27
sortçeşit of senseduyu of existencevaroluş.
291
963000
3000
tarzında bir varlık hissi bu.
16:30
This is clearlyAçıkça not a work for the agesyaşlar.
292
966000
5000
Tabi ki asırlardır bu böyle yürümüyor.
16:36
You know, a coupleçift of yearsyıl this thing isn't going to be here.
293
972000
3000
Sen de bilirsin, birkaç yıl sonra bu şey orda olmayacak.
16:40
Did that requiregerektirir, as an architectmimar,
294
976000
3000
Bir mimar olarak, bu sana ne yaptığına
16:43
a newyeni way of thinkingdüşünme about what you were doing?
295
979000
2000
dair yeni bir bakış açısı kazandırıyor mu?
16:45
To think of it as this purelyyalnızca temporarygeçici installationKurulum?
296
981000
4000
Yani bu şeyin geçici bir yapı olduğu fikri.
16:49
DRDR: No, I don't think so.
297
985000
2000
DR: Hayır, pek sanmıyorum.
16:51
I think this is, obviouslybelli ki, substantiallyesasen differentfarklı
298
987000
4000
Görünüşe göre, bence bu şey doğası gereği
16:55
from anything we'devlenmek ever thought about doing before, just by the naturedoğa of it.
299
991000
3000
önceden düşündüğümüz herşeyden çok farklı düşünce.
17:00
Where it overlapsçakışma with thoughtsdüşünceler about our work in generalgenel is,
300
996000
5000
Bizim fikirlerimizle en büyük ölçüde örtüşen şey
17:05
numbernumara one -- the notionkavram of collaborationişbirliği as a sortçeşit of way to get things donetamam.
301
1001000
4000
işlerimizi bitirebilmemiz için işbirliği içinde olmamız gerektiği bilincidir.
17:09
And KevinKevin KennonKennon, RickRick ScofidioScofidio, LizLiz DillerDiller
302
1005000
5000
Kevin Kennon, Rick Scofidio, Liz Diller
17:14
and all the people withiniçinde the cityŞehir --
303
1010000
5000
ve şehirdeki diğer insanlar --
17:19
NormanNorman LearLear, who I spokekonuştu to fourdört hourssaatler before our deadlineson tarih for fundingfinansman,
304
1015000
5000
maddi yardım için dört saat görüştüğüm Norman Lear,
17:24
offeredsunulan to give us a bridgeköprü loanborç to help us get throughvasitasiyla it.
305
1020000
4000
bu işi başarabilmek için bize köprü olmuş kişlerdir.
17:28
So the notionkavram of collaborationişbirliği --
306
1024000
2000
Bu yüzden de birliktelik fikri --
17:30
I think this reinforcespekiştiriyor how importantönemli that is.
307
1026000
3000
bence bunun ne denli önemli olduğunu pekiştiriyor.
17:33
And in termsşartlar of the temporarygeçici naturedoğa of it,
308
1029000
4000
Yaptığımızın geçici olması özelliğinden dolayı,
17:37
our goalhedef was not to createyaratmak something
309
1033000
2000
amacımız ortaya koyduğumuz yapının
17:39
that would be there longeruzun than it neededgerekli to be.
310
1035000
3000
gerektiğinden fazla ayakta tutmak değildir.
17:42
I think what we were mostçoğu interestedilgili in was promotingteşvik a kindtür of dialoguediyalog
311
1038000
5000
Bence, en çok ilgilendiğimiz şey, bizi şehirde olan şeyler hakkında
17:47
that we feltkeçe mayMayıs ayı not have been happeningolay enoughyeterli in this cityŞehir,
312
1043000
4000
sanki hiçbirşey olmamış gibi hissetme
17:51
about what's really happeningolay there.
313
1047000
3000
düşüncesine sevkediyor.
17:54
And a day or two before it openedaçıldı was Giuliani'sGiuliani'nın farewellveda addressadres,
314
1050000
6000
Bir iki gün önce Giuliani'nin veda mekanında
18:00
where he proposedönerilen the ideaFikir of all of GroundZemin ZeroSıfır beingolmak a memorialanıt.
315
1056000
3000
kendisi bize Sıfır Noktasının bir anıt olması teklifinde bulundu,
18:03
WhichHangi was very controversialtartışmalı, but it resonatedyankı with a lot of people.
316
1059000
3000
ki bu tartışmaya yol açtı ama birçok kişi bunu tepkiyle karşıladı.
18:06
And I think regardlessne olursa olsun of what the positionpozisyon is about how
317
1062000
5000
Bence bu kutsal yerin bulunduğu yer neresi olursa olsun,
18:11
this sacredkutsal pieceparça of landarazi is to be used,
318
1067000
4000
nasıl kullanılırsa kullanılsın
18:15
havingsahip olan it come out of actuallyaslında seeinggörme it in a realgerçek encounterkarşılaşma,
319
1071000
5000
bunun bir rastlantı olduğu anlayışının ortaya çıkması
18:20
I think makesmarkaları it a more powerfulgüçlü dialoguediyalog.
320
1076000
2000
daha güçlü bir diyaloğa olanak sağladı diye düşünüyorum.
18:22
And that's what we were interestedilgili in.
321
1078000
2000
Zaten bizim ilgilendiğimiz yer de burası.
18:24
So that, very much, is in the realmDiyar of things
322
1080000
3000
Bu da bizim daha önceden ilgilendiğimiz
18:27
I've been interestedilgili in before.
323
1083000
2000
nesnelerin bulunduğu bir kırallık hükmünde.
18:29
KAKA: It seemsgörünüyor to me, amongarasında other things, a lovelygüzel pieceparça of civickent infrastructurealtyapı.
324
1085000
3000
KA: Bana öyle göründü ki, diğerlerinden farklı olarak bu yer sivil bir altyapı.
18:32
It enablessağlayan that conversationkonuşma to get seriousciddi.
325
1088000
4000
Bu da yapılan görüşmelere ciddilik katıyor.
18:36
And sixaltı monthsay after the factgerçek --
326
1092000
3000
Olaydan altı ay sonra --
18:39
and only a fewaz monthsay away from the siteyer beingolmak cleanedtemizlenir --
327
1095000
4000
site temizlendikten sadece birkaç ay sonra --
18:43
we are very quicklyhızlı bir şekilde, now, gettingalma to the pointpuan
328
1099000
2000
siteye nelerin gitmesi gitmesi gerektiği
18:45
where those conversationskonuşmaları about what should go there are gettingalma seriousciddi.
329
1101000
5000
hakkındaki konuşmalar şu an gittikçe ciddileşmeye başlıyor.
18:50
Do you have -- havingsahip olan been as physicallyfiziksel olarak involvedilgili in the siteyer
330
1106000
5000
Proje esnasında, sitede fiziksel olarak bulunduğun zamanda
18:55
as you have been doing this projectproje -- have any ideasfikirler about
331
1111000
2000
ne yapılmalı ya da ne yapılmamalı hakkında
18:57
what should or shouldn'tolmamalı be donetamam?
332
1113000
2000
herhangi bir fikrin var mıydı?
18:59
DRDR: Well, I think one thing that shouldn'tolmamalı be donetamam is evaluatedeğerlendirmek --
333
1115000
5000
DR: Aslında, yapılmaması gereken bir şey hakkında düşündüm.
19:04
I think right now the discussiontartışma is a very closedkapalı discussiontartışma on the masterana planplan.
334
1120000
6000
Sanırım şu an bu konuşma ana plana dair görüşmemize çok yaklaştı.
19:10
The ProtetchProtetch GalleryGaleri recentlyson günlerde had a showgöstermek on ideasfikirler for buildingsbinalar,
335
1126000
5000
Protetch Galerisi yakın zamanda binalar hakkında fikirler sundu,
19:15
whichhangi had some sortçeşit of inventiveyaratıcı ideasfikirler of buildingsbinalar.
336
1131000
4000
ki bunlar bina hakkında bazı özgün fikirlerdi.
19:19
KAKA: But it had some really terriblekorkunç ideasfikirler.
337
1135000
2000
KA: Ama bazı berbat fikirleri de var.
19:21
DRDR: And it alsoAyrıca feltkeçe a little bitbit like a kindtür of competitionyarışma of ideasfikirler,
338
1137000
4000
DR: Evet, bazıları fikir yarışı izlenimi uyandırıyordu.
19:25
where I think the focusodak of ideasfikirler should be on masterana planningplanlama and useskullanımları.
339
1141000
5000
Bence fikirlerin odağı ana plan üzerinde ve uygulamaları üzerinde olmalı.
19:30
And I think there should be a broadergeniş -- whichhangi there's startingbaşlangıç to be --
340
1146000
3000
Ve bence, konu nerden başlamak gerektiği üzerinde yoğunlaşmalı.
19:33
the dialoguediyalog is really openingaçılış up to,
341
1149000
2000
Bu diyalog sitenin gerçekten
19:35
what does this siteyer really want to be?
342
1151000
2000
ne olması gerektiğine doğru yöneliyor.
19:37
And I trulygerçekten believe untila kadar the issuekonu of memorialanıt is sortedsıralanmış out,
343
1153000
4000
Ve gerçekten inanıyorum ki, bu anıt meselesi çözülene kadar
19:41
that it's going to be very hardzor to have an intelligentakıllı discussiontartışma.
344
1157000
3000
aklı başında bir konuşma olması zor bir hal alacak.
19:44
There's a fewaz discussionstartışmalar right now that I think are very positivepozitif,
345
1160000
5000
Batı otobanının yoğunluğun azaltma ve yolu diğer tarafa bağlama
19:49
about depressingiç karartıcı the WestBatı SideYan HighwayOtoyol and connectingbağlantı this over,
346
1165000
4000
gibi olumlu gördüğüm birkaç düşünce mevcut
19:53
so that there's one uninterruptedkesintisiz pieceparça of landarazi.
347
1169000
3000
böylece bu yer ülkenin bağlantısı kopmayan yeri olacaktır.
19:56
KAKA: Well, I think that's interestingilginç.
348
1172000
2000
KA: Bence enteresan bir fikir.
19:58
And it getsalır to anotherbir diğeri issuekonu that was probablymuhtemelen inappropriateuygunsuz
349
1174000
3000
Ve bu bizi altı ay önce konuşmanın uygun olmadığı
20:01
to discusstartışmak sixaltı monthsay agoönce, but perhapsbelki isn't now,
350
1177000
2000
fakat şu an uygun olabilecek bir konuya getiriyor.
20:03
whichhangi is, not manyçok of us love the WorldDünya TradeTicaret CenterMerkezi as a pieceparça of architecturemimari,
351
1179000
6000
Bu şehre katkılarından ve büyük bir plaza olmasından dolayı
20:09
as what it had donetamam to this cityŞehir and that hugeKocaman plazaplaza.
352
1185000
4000
çoğumuz Dünya Ticaret Merkezini mimari bir yapı olarak sevdik.
20:13
Is this an opportunityfırsat, is the silvergümüş liningastar --
353
1189000
3000
Şehrin geleneksel dokusunu
20:16
a silvergümüş liningastar, here -- to rebuildyeniden inşa etmek
354
1192000
2000
acaba yeniden inşa etmek
20:18
some more traditionalgeleneksel cityŞehir gridızgara, or not?
355
1194000
4000
bir fırsat ya da bir ümit ışığı olabilir mi?
20:22
DRDR: I think there's a realgerçek opportunityfırsat to engagetutmak
356
1198000
2000
DR: Bence niçin şehirlerde yaşadığımız tartışmasına
20:24
in a discussiontartışma of why we livecanlı in citiesşehirler.
357
1200000
2000
giriş yapmak bir fırsat olacaktır.
20:26
And why do we livecanlı in placesyerler where suchböyle dissimilarbenzemez people
358
1202000
4000
Birbirinden bu kadar farklı insanın aynı yerde
20:30
collideçarpışmak up againstkarşısında us eachher day?
359
1206000
2000
birbirine karışıp yaşamasının nedeni nedir?
20:32
I don't think it has much to do with 50 or 60 or 70 or 80 thousandbin newyeni officeofis spacesalanlarda,
360
1208000
5000
50, 60, 70, 80 bin yeni ofis yerinin yerlerinin açılması -- sayısı her ne ise --
20:37
regardlessne olursa olsun of what the numbernumara is.
361
1213000
2000
konuyla hiç bir alakası olduğunu sanmıyorum.
20:39
So yeah, I think there is a chanceşans to re-lookyeniden bakmak at how we think about citiesşehirler.
362
1215000
4000
Evet, bence şehirlere tekrardan göz atmak için bir fırsatımız olacak.
20:43
And in factgerçek, there's a proposalöneri on the tabletablo now for buildingbina numbernumara sevenYedi.
363
1219000
6000
Ama gerçek şu ki, masada yedi numarali bina ile ilgili bir teklif var.
20:49
KAKA: WhichHangi was the buildingbina just northkuzeyinde of the TowersKuleleri?
364
1225000
2000
KA: Kulelerin hemen kuzeyindeki bina mı?
20:51
DRDR: Right, whichhangi the towerskuleler felldüştü into.
365
1227000
2000
DR: Evet, kulelerin üzerine düştüğü bina.
20:53
And the reasonneden that's been heldbekletilen up is essentiallyesasen by communitytoplum outragerezalet
366
1229000
5000
Hemen ortadan kaldırılmasının temel sebebi ise
20:58
that they're not re-openingAçılması yeniden the streetsokak
367
1234000
2000
şehrin geri kalanının bağlamak için caddeleri
21:00
to connectbağlamak that back to the restdinlenme of the cityŞehir.
368
1236000
2000
kullanıma sokamayan komütenin öfkesiydi.
21:02
I think a publichalka açık dialoguediyalog -- I think, you know,
369
1238000
3000
Bu yüzden de halka açık bir ortamda
21:05
I'd like to see an internationalUluslararası competitionyarışma,
370
1241000
4000
uluslar arası bir yarışma ve yararlı fikirler için
21:09
and a call for ideasfikirler for useskullanımları.
371
1245000
3000
bir tür görüşme görebilmeyi isterim.
21:12
KAKA: WhetherOlup olmadığı it's artssanat, whetherolup olmadığını it's housingKonut,
372
1248000
2000
KA: Sanatla ilgili mi, konut konusunda mı
21:14
whetherolup olmadığını it's what amounttutar of shoppingalışveriş yapmak?
373
1250000
2000
yoksa alışveriş konusunda mı?
21:16
DRDR: Right. And we're looking for other things.
374
1252000
2000
DR: Evet. Ve biz başka şeyler için de bakıyoruz
21:18
This smallküçük foundationvakıf we put togetherbirlikte is looking for other waysyolları to help.
375
1254000
3000
Bizi bir arada tutan bu küçük organizasyon başka konularda da yardım bekliyor.
21:21
IncludingDahil olmak üzere takingalma a smallküçük pieceparça adjacentbitişik to the siteyer
376
1257000
4000
Bu konuya, sitenin yakınında evi bulunan bulunan
21:25
and invitingçekici 10 architectsmimarlar who currentlyşu anda don't have a voiceses
377
1261000
4000
ve şu an burda bulunmayan 10 mimarı davet edip
21:29
in NewYeni YorkYork to do artistsanatçı housingKonut.
378
1265000
2000
ev sahipliği yapabilecek birisi de dahil.
21:31
And find other waysyolları to encourageteşvik etmek the discussiontartışma
379
1267000
2000
Ve de bu konuşmayı yekparelikten
21:33
to be againstkarşısında sortçeşit of monolithicyekpare, singletek solutionsçözeltiler,
380
1269000
3000
tek çözümlü olmaktan kurtaracak
21:36
and more about a multiplicityçokluk of things.
381
1272000
4000
ve çeşitlilik sağlayacak yollardan yardım edebilecek.
21:40
KAKA: Before we endson, I know you have a pieceparça of digitaldijital videovideo
382
1276000
7000
KA: Bitirmeden önce, platformun üzerindeki deneyimle
21:47
of the experiencedeneyim of beingolmak on this platformplatform?
383
1283000
3000
ilgili bir videon var, biliyorum.
21:50
DRDR: JohnJohn KamenKamen -- who'skim here, actuallyaslında -- put togetherbirlikte
384
1286000
3000
DR: Kendisi burda olan, John Kamen platformun çalışmasını
21:53
a two and a halfyarım minutedakika pieceparça that showsgösterileri the platformplatform in use.
385
1289000
3000
gösteren iki buçuk dakikalık bir video düzenledi.
21:56
So I thought that would be good to endson with.
386
1292000
5000
Düşündüm ki bu güzel bir bitiş olur.
22:11
DRDR: We're looking from FultonFulton StreetSokak, westbatısında.
387
1307000
6000
DR: Şu an batıya, Fulton Caddesine bakıyoruz.
22:17
One of the trickyhileli issuessorunlar we had with the GiulianiGiuliani administrationyönetim
388
1313000
4000
Giuliani yönetimi ile birlikte unuttuğum zor konulardan biri de
22:21
was I had forgottenunutulmuş how anti-graffitiAnti-grafiti he was.
389
1317000
3000
ne kadar graffiti karşıtı olduğuydu.
22:24
And essentiallyesasen our structureyapı was designedtasarlanmış to be writtenyazılı on.
390
1320000
7000
Ve temelde, bizim yapımız üzerine yazılsın diye tasarlandı.
22:31
KAKA: As you say, it's not a memorialanıt.
391
1327000
2000
KA: Söylediğin gibi, bu bir anıt deği.
22:33
But were you consciousbilinçli of memorialsanıtlar? The VietnamVietnam MemorialMemorial?
392
1329000
2000
Ama anıtların bilincindesin değil mi? Mesela Vietnam Anıtı.
22:35
Those kindsçeşit of formsformlar?
393
1331000
1000
Bu tür formda olanların?
22:37
DRDR: We certainlykesinlikle did as much researchAraştırma as we could,
394
1333000
5000
DR: Kesinlikle bu konuda çok çalışma yaptık,
22:42
and we were consciousbilinçli of other memorialsanıtlar.
395
1338000
4000
ve tabiki de diğer anıtların da bilincindeyim.
22:46
And alsoAyrıca the complexitykarmaşa and lengthuzunluk of time they really take to do.
396
1342000
3000
Ve de onları yapmanın çok zaman tükettiğinin, karmaşık olduğunun.
22:49
It's 350 people on the committeeKurul for OklahomaOklahoma CityŞehir,
397
1345000
4000
Oklahoma şehri için komitede 350 kişi mevcut.
22:53
whichhangi is why we thought of this as a sortçeşit of ad-hocgeçici, spontaneousdoğal solutionçözüm
398
1349000
5000
Bu yüzden de bunun bir defaya mahsus, anlık bir çözüm olduğunu
22:58
that expandedgenişletilmiş on UnionBirliği SquareKare
399
1354000
3000
sendika meydanına kadar genişlediğini
23:01
and the placesyerler that were ad-hocgeçici memorialsanıtlar in the cityŞehir alreadyzaten.
400
1357000
8000
ve şehirde zaten var olan özel amaçlara yönelik anıtları düşündük.
23:09
The scaffoldingiskele you can see builtinşa edilmiş up over the streetsokak is de-mountablede-monte.
401
1365000
5000
Görmüş olduğunuz cadde üzerindeki iskeleler kolayca çıkarılabilir.
23:25
What's interestingilginç now is the naturedoğa of the siteyer has totallybütünüyle changeddeğişmiş,
402
1381000
4000
Şimdi enteresan olan şey ise sitenin tüm doğasının değişmiş olması,
23:29
so that what you're awarefarkında of
403
1385000
2000
bu yüzden de farkında olduğunuz şey
23:31
is not just the destructionimha of the buildingsbinalar in GroundZemin ZeroSıfır,
404
1387000
5000
sadece Sıfır Noktası'nın harabesi değil
23:36
but all of the buildingsbinalar around it --
405
1392000
2000
etrafı saran tüm binalar
23:38
and the scarsyara izleri on the buildingbina around it, whichhangi are enormousmuazzam.
406
1394000
3000
ve de etrafındaki binaların almış oldukları devasa yaralar.
23:41
This showsgösterileri SaintSaint Paul'sPaul ün on the left.
407
1397000
4000
Solda Saint Paul's görünüyor.
23:50
KAKA: I just want to thank you on behalfadına of NewYeni YorkersYorklu
408
1406000
5000
KA: Burdan New York'lular adına bu şeyi
23:55
for makingyapma this happenolmak and gettingalma this donetamam.
409
1411000
3000
gerçekleştirdikleri için teşekkür etmek istiyorum.
23:58
But the kindtür of virtuallyfiilen instantaneousani naturedoğa of its erectionereksiyon,
410
1414000
5000
Ama inşaasının doğası itibariyle, varlığı
24:03
and its beingolmak there,
411
1419000
3000
ve orda bulunması,
24:06
almostneredeyse before you could believe
412
1422000
3000
inançınızdan hemen önce
24:09
that a responsetepki of this magnitudebüyüklük could be accomplishedbaşarılı,
413
1425000
4000
bu büyüklükte bir karşılığa ulaşabilmesi
24:13
is partBölüm of its extraordinaryolağanüstü --
414
1429000
5000
bence onun olağanüstü --
24:18
I don't know if beautygüzellik is the wordsözcük --
415
1434000
3000
güzellik denir mi bilmem --
24:21
but presencevarlık.
416
1437000
3000
ama mevcudiyetinin bir parçasıdır.
24:24
DRDR: It was an honorOnur to do.
417
1440000
2000
DR: Bunu başarmak bir onurdu.
24:26
And we were thrilledheyecan to be ableyapabilmek to showgöstermek it here.
418
1442000
3000
Ve bunu burada sunarken büyük heyecan duyduk.
Translated by cihad turhan
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Rockwell - Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds.

Why you should listen

David Rockwell, FAIA, is the Founder and President of Rockwell Group, an award-winning, cross-disciplinary architecture and design practice based in New York City with a satellite office in Madrid. The firm crafts a unique narrative for each project through the intersection of theater and architecture.

Projects include Nobu restaurants and hotels worldwide; The New York EDITION; the Union Square Cafe (New York); NeueHouse (New York and Los Angeles); the TED Theater (Vancouver); W Hotels worldwide; 15 Hudson Yards and The Shed in collaboration with Diller Scofidio + Renfro; the Imagination Playground initiative; and set designs for Falsettos, She Loves Me and Kinky Boots. From surface and floor coverings for Maya Romanoff, The Rug Company and Jim Thompson, to lighting for Rich Brilliant Willing, to furniture for Stellar Works and Knoll, the firm celebrates product design as a natural extension of its immersive environments.

Honors and recognition include 2016 Tony, Drama Desk and Outer Critics Circle Awards for Best Scenic Design for She Loves Me; the AIANY President’s Award; Cooper-Hewitt National Design Award; the Presidential Design Award; Fast Company's World's Top 10 Most Innovative Companies; the James Beard Foundation Who's Who of Food & Beverage in America; and the Interior Design Hall of Fame. Rockwell serves on the boards of the Design Industries Foundation Fighting AIDS (DIFFA), Citymeals-on-Wheels, the Cooper Hewitt National Design Museum and New York Restoration Project. He is a Fellow of the American Institute of Architects.

(Photo: Brigitte Lacombe)

More profile about the speaker
David Rockwell | Speaker | TED.com