ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com
TEDxNASA

Joel Levine: Why we need to go back to Mars

Joel Levine: Neden Mars'a tekrar gitmeliyiz

Filmed:
764,198 views

TEDxNASA'da gezegen bilim adamı Joel Levine Mars'taki ilgi çekici ve şaşırtıcı keşiflerden bahsediyor: buz dolu kraterler, eski okyanus izleri, geçmişte bir zamanlar olmuş hayatın ipuçları. Daha fazlasını elde etmek için Mars'a tekrar gitmemiz gerektiğini anlatmaya çalışıyor.
- Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to talk about 4.6 billionmilyar yearsyıl of historytarih
0
0
5000
4.6 milyarlık bir tarihi
00:20
in 18 minutesdakika.
1
5000
2000
18 dakika içinde anlatmak istiyorum.
00:22
That's 300 millionmilyon yearsyıl perbaşına minutedakika.
2
7000
3000
Bu dakika başı 300 milyon yıl demek.
00:25
Let's startbaşlama with the first photographfotoğraf NASANASA obtainedelde edilen
3
10000
4000
NASA'nın elde ettiği ilk Mars
00:29
of planetgezegen MarsMars.
4
14000
2000
fotoğrafından başlayalım.
00:31
This is fly-byiniş izni, MarinerMariner IVIV.
5
16000
2000
Bu Mariner IV.
00:33
It was takenalınmış in 1965.
6
18000
3000
1965'te çekildi.
00:36
When this pictureresim appearedortaya çıktı,
7
21000
2000
Bu fotoğraf,
00:38
that well-knowniyi bilinen scientificilmi journaldergi,
8
23000
3000
çok tanınan bilimsel dergi New York Times'da
00:41
The NewYeni YorkYork TimesKez, wroteyazdı in its editorialyazı işleri,
9
26000
3000
yayınlandığı zaman, başyazı şöyleydi:
00:44
"MarsMars is uninterestingilginç.
10
29000
2000
"Mars ilginç değil.
00:46
It's a deadölü worldDünya. NASANASA should not spendharcamak
11
31000
3000
Mars ölü bir dünya. NASA Mars'ı daha fazla
00:49
any time or effortçaba studyingders çalışıyor MarsMars anymoreartık."
12
34000
4000
anlamak için zaman ve para harcamamalıdır."
00:53
FortunatelyNeyse ki, our leadersliderler in WashingtonWashington
13
38000
2000
Çok şükür Washington'da NASA'daki
00:55
at NASANASA headquartersMerkez knewbiliyordum better
14
40000
2000
lidelerimiz daha bilgili idi.
00:57
and we beganbaşladı a very extensivegeniş studyders çalışma
15
42000
4000
Ve biz kırmızı gezegenin geniş
01:01
of the redkırmızı planetgezegen.
16
46000
2000
araştırmasına başladık.
01:03
One of the keyanahtar questionssorular in all of scienceBilim,
17
48000
4000
Bütün bilimlerdeki anahtar sorulardan biri,
01:07
"Is there life outsidedışında of EarthDünya?"
18
52000
2000
"Dünya dışında bir hayat var mı?"
01:09
I believe that MarsMars is the mostçoğu likelymuhtemelen targethedef
19
54000
4000
Bence Mars, Dünya dışında hayatın olabileceği
01:13
for life outsidedışında the EarthDünya.
20
58000
2000
en muhtemel yer.
01:15
I'm going to showgöstermek you in a fewaz minutesdakika
21
60000
2000
Birazdan size
01:17
some amazingşaşırtıcı measurementsölçümler that suggestönermek
22
62000
2000
Mars'ta hayatın olabileceğini gösteren
01:19
there mayMayıs ayı be life on MarsMars.
23
64000
2000
bazı muhteşem ölçümler göstereceğim.
01:21
But let me startbaşlama with a VikingViking photographfotoğraf.
24
66000
4000
İzin verirseniz bir Viking fotoğrafı ile başlayayım.
01:25
This is a compositekarma takenalınmış by VikingViking in 1976.
25
70000
4000
Bu kompozit Viking tarafından 1976'da çekildi.
01:29
VikingViking was developedgelişmiş and managedyönetilen at the
26
74000
3000
Viking NASA Langley Araştırma Merkezi'nde
01:32
NASANASA LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi.
27
77000
2000
geliştirildi ve idare edildi.
01:34
We sentgönderilen two orbitersyörüngeye and two landersLanders in the summeryaz of 1976.
28
79000
4000
1976'da iki tane yörüngeye ve iki tane de yüzeye araç gönderdik.
01:38
We had fourdört spacecraftuzay aracı, two around MarsMars,
29
83000
4000
Dört tane uzay aracımız vardı, ikisi Mars'ın etrafında,
01:42
two on the surfaceyüzey --
30
87000
2000
ikisi yüzeyde,
01:44
an amazingşaşırtıcı accomplishmentbaşarı.
31
89000
2000
muhteşem bir başarı.
01:46
This is the first photographfotoğraf takenalınmış from
32
91000
2000
Bu herhangi bir gezegenin yüzeyinden çekilmiş
01:48
the surfaceyüzey of any planetgezegen.
33
93000
2000
ilk resim.
01:50
This is a VikingViking LanderLander photographfotoğraf
34
95000
2000
Bu yüzeye inen Viking'in
01:52
of the surfaceyüzey of MarsMars.
35
97000
2000
Mars'ın yüzeyini çektiği fotoğraf.
01:54
And yes, the redkırmızı planetgezegen is redkırmızı.
36
99000
3000
Ve evet, kırmızı gezegen kırmızı.
01:57
MarsMars is halfyarım the sizeboyut of the EarthDünya,
37
102000
3000
Mars Dünya'nın yarısı kadar.
02:00
but because two-thirdsüçte iki of the EarthDünya is coveredkapalı by waterSu,
38
105000
3000
Fakat Dünya'nın 2/3'ü su ile kaplı olduğundan,
02:03
the landarazi areaalan on MarsMars
39
108000
3000
Mars'taki kara alanı
02:06
is comparablekarşılaştırılabilir to the landarazi areaalan on EarthDünya.
40
111000
2000
Dünya'nınki ile aynı.
02:08
So, MarsMars is a prettygüzel bigbüyük placeyer even thoughgerçi it's halfyarım the sizeboyut.
41
113000
5000
Yani, Mars Dünya'nın yarısı kadar da olsa gayet büyük bir yer.
02:13
We have obtainedelde edilen topographictopografik measurementsölçümler
42
118000
3000
Mars yüzeyinin topografik ölçümlerini aldık.
02:16
of the surfaceyüzey of MarsMars. We understandanlama
43
121000
2000
Yükseklik farklarını
02:18
the elevationyükseklik differencesfarklar.
44
123000
2000
anlayabiliyoruz.
02:20
We know a lot about MarsMars.
45
125000
2000
Mars hakkında çok şey biliyoruz.
02:22
MarsMars has the largesten büyük volcanoVolkan in the solargüneş systemsistem,
46
127000
4000
Mars'ta Güneş Sistemi'ndeki en büyük volkan var,
02:26
OlympusOlympus MonsMons.
47
131000
2000
Olympus Mons.
02:28
MarsMars has the GrandGrand CanyonKanyon
48
133000
2000
Mars Güneş Sistemi'nin en büyük
02:30
of the solargüneş systemsistem, VallesValles MarinerisMarineris.
49
135000
3000
kanyonuna sahip, Valles Marineris.
02:33
Very, very interestingilginç planetgezegen.
50
138000
2000
Çok, çok ilginç bir gezegen.
02:35
MarsMars has the largesten büyük
51
140000
3000
Mars Güneş Sistemi'ndeki
02:38
impactdarbe craterkrater in the solargüneş systemsistem,
52
143000
2000
en büyük etki kraterine sahip,
02:40
HellasHellas BasinHavzası.
53
145000
2000
Hellas Basin.
02:42
This is 2,000 milesmil acrosskarşısında.
54
147000
2000
Uzunluğu 3200 kilometre.
02:44
If you happenedolmuş to be on MarsMars
55
149000
2000
Eğer bu krater oluşurken
02:46
when this impactorImpactor hitvurmak,
56
151000
2000
Mars'ta olsaydınız,
02:48
it was a really badkötü day on MarsMars.
57
153000
2000
gerçekten çok, çok kötü bir gün geçirirdiniz.
02:50
(LaughterKahkaha)
58
155000
2000
(Gülüşmeler)
02:52
This is OlympusOlympus MonsMons.
59
157000
2000
Bu Olympus Mons.
02:54
This is biggerDaha büyük than the statebelirtmek, bildirmek of ArizonaArizona.
60
159000
3000
Arizona eyaletinden büyük.
02:57
VolcanoesVolkanlar are importantönemli, because volcanoesvolkanlar
61
162000
2000
Volkanlar önemli çünkü,
02:59
produceüretmek atmospherestehlikesi olan ortamlar and they produceüretmek oceansokyanuslar.
62
164000
3000
volkanlar atmosferi ve okyanusları oluşturuyorlar.
03:02
We're looking at VallesValles MarinerisMarineris,
63
167000
3000
Valles Marineris'e,
03:05
the largesten büyük canyonkanyon in the solargüneş systemsistem,
64
170000
2000
Güneş Sistemi'ndeki en büyük kanyona,
03:07
superimposedüst üste on a mapharita of the UnitedAmerika StatesBirleşik,
65
172000
3000
ABD haritasının üzerine getirip bakıyoruz,
03:10
3,000 milesmil acrosskarşısında.
66
175000
2000
4.800 kilometre uzunluğunda.
03:12
One of the mostçoğu intriguingilgi çekici featuresÖzellikler about MarsMars,
67
177000
3000
Ulusal Bilim Akademisi'nin dediğine göre
03:15
the NationalUlusal AcademyAkademi of ScienceBilim saysdiyor
68
180000
2000
Mars ile ilgili en dikkat çekici şeylerden biri,
03:17
one of the 10 majormajör mysteriesgizemler of the spaceuzay ageyaş,
69
182000
3000
uzay çağının 10 ana gizeminden biri,
03:20
is why certainbelli areasalanlar of MarsMars
70
185000
3000
Mars'ın bazı alanlarının
03:23
are so highlybüyük ölçüde magnetizedManyetik.
71
188000
2000
çok manyetik olması.
03:25
We call this crustalkabuk magnetismmanyetizma.
72
190000
2000
Biz buna kabuk manyetizması diyoruz.
03:27
There are regionsbölgeler on MarsMars, where, for some reasonneden --
73
192000
3000
Mars'ın bazı noktalarında, bazı sebeplerden ötürü,
03:30
we don't understandanlama why at this pointpuan --
74
195000
3000
şu anda bunları anlayamıyoruz,
03:33
the surfaceyüzey is very, very highlybüyük ölçüde magnetizedManyetik.
75
198000
3000
yüzey çok, çok yüksek manyetizmaya sahip.
03:36
Is there waterSu on MarsMars?
76
201000
2000
Mars'ta su var mı?
03:38
The answerCevap is no, there is no liquidsıvı waterSu
77
203000
3000
Cevap, hayır. Mars yüzeyinde
03:41
on the surfaceyüzey of MarsMars todaybugün.
78
206000
2000
bugün sıvı su yok.
03:43
But there is intriguingilgi çekici evidencekanıt
79
208000
2000
Fakat ilginç bir delil,
03:45
that suggestsanlaşılacağı that the earlyerken historytarih of MarsMars
80
210000
3000
Mars'ın erken tarihinde nehirlerin
03:48
there mayMayıs ayı have been riversnehirler
81
213000
2000
ve hızlı akan suların olabileceğini
03:50
and fasthızlı flowingakan waterSu.
82
215000
3000
söylüyor.
03:53
TodayBugün MarsMars is very very drykuru.
83
218000
2000
Bugün Mars çok, çok kuru.
03:55
We believe there's some waterSu in the polarkutup capskapaklar,
84
220000
3000
Kutup bölgelerinde biraz su olduğunu düşünüyoruz.
03:58
there are polarkutup capskapaklar of NorthKuzey PoleKutup and SouthGüney PoleKutup.
85
223000
3000
Kuzey ve Güney kutuplarında donmuş bölgeler var.
04:01
Here are some recentson imagesGörüntüler.
86
226000
2000
Bunlar yeni fotoğraflar.
04:03
This is from SpiritRuh and OpportunityFırsat.
87
228000
3000
Bu Spirit ve Opportunity'den.
04:06
These imagesGörüntüler that showgöstermek at one time,
88
231000
2000
Bunlar da Mars'ın yüzeyinde bir zamanlar
04:08
there was very fasthızlı flowingakan waterSu on the surfaceyüzey of MarsMars.
89
233000
4000
hızlı akan suların olduğunu gösteren fotoğraflar.
04:12
Why is waterSu importantönemli? WaterSu is importantönemli
90
237000
2000
Su neden önemli? Su önemli çünkü,
04:14
because if you want life you have to have waterSu.
91
239000
4000
hayatın olmasını istiyorsanız, su olması lazım.
04:18
WaterSu is the keyanahtar ingredientMadde
92
243000
2000
Su, evrimin, gezegende hayatın ortaya çıkmasındaki
04:20
in the evolutionevrim, the originMenşei of life on a planetgezegen.
93
245000
4000
en önemli bileşen.
04:24
Here is some pictureresim of AntarcticaAntarktika
94
249000
2000
Burada Antarktika'nın
04:26
and a pictureresim of OlympusOlympus MonsMons,
95
251000
3000
ve Olympus Mons'un resimleri var,
04:29
very similarbenzer featuresÖzellikler, glaciersbuzullar.
96
254000
2000
çok benzer yapılar, buzullar.
04:31
So, this is frozendondurulmuş waterSu.
97
256000
2000
Pekala, bu donmuş su.
04:33
This is icebuz waterSu on MarsMars.
98
258000
3000
Bu Mars'taki buz halindeki su.
04:36
This is my favoritesevdiğim pictureresim. This was just takenalınmış a fewaz weekshaftalar agoönce.
99
261000
3000
Bu benim en çok sevdiğim fotoğraf. Birkaç hafta önce çekildi.
04:39
It has not been seengörüldü publiclyGenel olarak.
100
264000
2000
Daha alenen gösterilmedi.
04:41
This is EuropeanAvrupa spaceuzay agencyAjans
101
266000
3000
Bu Avrupa Uzay Ajansı.
04:44
MarsMars ExpressExpress, imagegörüntü of a craterkrater on MarsMars
102
269000
2000
Mars Express'in Mars yüzeyindeki bir kraterden çektiği resim.
04:46
and in the middleorta of the craterkrater
103
271000
2000
Kraterin ortasında
04:48
we have liquidsıvı waterSu, we have icebuz.
104
273000
3000
sıvı su var, buz var.
04:51
Very intriguingilgi çekici photographfotoğraf.
105
276000
2000
Çok ilgi çekici bir fotoğraf.
04:53
We now believe that in the earlyerken historytarih of MarsMars,
106
278000
4000
Şu anda Mars'ın erkan tarihinde,
04:57
whichhangi is 4.6 billionmilyar yearsyıl agoönce,
107
282000
3000
4.6 milyar yıl önce,
05:00
4.6 billionmilyar yearsyıl agoönce, MarsMars was very Earth-likeDünya benzeri.
108
285000
4000
4.6 milyar yıl önce, Mars Dünya'ya çok benziyordu.
05:04
MarsMars had riversnehirler, MarsMars had lakesGöller,
109
289000
3000
Mars'ta nehirler, Mars'ta göller,
05:07
but more importantönemli MarsMars had planetary-scalegezegen ölçekli oceansokyanuslar.
110
292000
4000
daha da önemlisi Mars'ta gezegen boyutlarında okyanuslar vardı.
05:11
We believe that the oceansokyanuslar were in the northernkuzey hemisphereyarıküre,
111
296000
4000
Şu anda okyanusların kuzey yarımkürede olduğuna inanıyoruz.
05:15
and this areaalan in bluemavi,
112
300000
2000
6.4 kilometrelik bir depresyonun gösterildiği
05:17
whichhangi showsgösterileri a depressiondepresyon of about fourdört milesmil,
113
302000
3000
bu mavi ile kaplı alanda,
05:20
was the ancienteski oceanokyanus areaalan
114
305000
3000
eskiden Mars yüzeyinde
05:23
on the surfaceyüzey of MarsMars.
115
308000
2000
bir okyanus vardı.
05:25
Where did the ocean'sokyanus worthdeğer of waterSu on MarsMars go?
116
310000
3000
Mars'taki okyanuslar dolusu su nereye gitti?
05:28
Well, we have an ideaFikir.
117
313000
2000
Aslında bir fikrimiz var.
05:30
This is a measurementÖlçüm we obtainedelde edilen a fewaz yearsyıl agoönce
118
315000
3000
Bu Mars'ın yörüngesinde dolanan uydu Odyssey'den
05:33
from a Mars-orbitingMars yörüngesindeki satelliteuydu calleddenilen OdysseyOdyssey.
119
318000
4000
birkaç yıl önce elde ettiğimiz bir ölçüm.
05:37
Sub-surfaceAlt yüzey waterSu on MarsMars,
120
322000
2000
Mars'ın yeraltı suları,
05:39
frozendondurulmuş in the formform of icebuz.
121
324000
3000
donmuş buz şeklinde.
05:42
And this showsgösterileri the percentyüzde. If it's a blueishblueish colorrenk,
122
327000
3000
Bu da yüzdeyi gösteriyor. Mavimsi bir renkse,
05:45
it meansanlamına geliyor 16 percentyüzde by weightağırlık.
123
330000
3000
ağırlığın yüzde 16'sı demek.
05:48
SixteenOn altı percentyüzde, by weightağırlık, of the interior
124
333000
2000
İç tarafın ağırlığının % 16'sı
05:50
containsiçeren frozendondurulmuş waterSu, or icebuz.
125
335000
3000
donmuş su ya da başka bir değişle buz ihtiva ediyor.
05:53
So, there is a lot of waterSu belowaltında the surfaceyüzey.
126
338000
3000
Yani, yeraltında çok su var.
05:56
The mostçoğu intriguingilgi çekici and puzzlingşaşırtıcı measurementÖlçüm,
127
341000
4000
Bence Mars'tan elde ettiğimiz
06:00
in my opiniongörüş, we'vebiz ettik obtainedelde edilen of MarsMars,
128
345000
3000
en ilgi çekici ve anlaşılmaz ölçüm,
06:03
was releasedyayınlandı earlierdaha erken this yearyıl
129
348000
3000
bu yılın başında Science dergisinde
06:06
in the magazinedergi ScienceBilim.
130
351000
3000
yayınlandı.
06:09
And what we're looking at is the presencevarlık of the gasgaz methanemetan,
131
354000
4000
Mars'ın atmosferinde aradığımız şey,
06:13
CHCH4, in the atmosphereatmosfer of MarsMars.
132
358000
4000
gaz, metan, CH4.
06:17
And you can see there are threeüç distinctfarklı regionsbölgeler of methanemetan.
133
362000
4000
Gördüğünüz gibi üç ayrı metan bölgesi var.
06:21
Why is methanemetan importantönemli?
134
366000
2000
Metan neden önemli?
06:23
Because on EarthDünya, almostneredeyse all --
135
368000
2000
Çünkü Dünya'da, neredeyse
06:25
99.9 percentyüzde -- of the methanemetan
136
370000
3000
metanın tamamı, %99.9'u
06:28
is producedüretilmiş by livingyaşam systemssistemler,
137
373000
3000
canlı sistemler tarafından üretiliyor,
06:31
not little greenyeşil menerkekler, but microscopicmikroskobik life
138
376000
4000
küçük yeşil adamlar değil, mikroskopik hayat,
06:35
belowaltında the surfaceyüzey or at the surfaceyüzey.
139
380000
2000
yüzeyde ya da yüzey altında.
06:37
We now have evidencekanıt
140
382000
2000
Dünya'da
06:39
that methanemetan is in the atmosphereatmosfer of MarsMars,
141
384000
3000
canlı sistemler tarafından üretilen bir gaz olan
06:42
a gasgaz that, on EarthDünya,
142
387000
2000
metanın Mars'ın atmosferinde
06:44
is biogenicBiyojenik in originMenşei,
143
389000
2000
olduğuna dair
06:46
producedüretilmiş by livingyaşam systemssistemler.
144
391000
2000
artık bir kanıtımız var.
06:48
These are the threeüç plumestüyleri: A, B1, B2.
145
393000
4000
Şu 3 tane bulut, A, B1, B2.
06:52
And this is the terrainarazi it appearsbelirir over,
146
397000
3000
Bu da üzerinde bulunduğu arazi.
06:55
and we know from geologicaljeolojik studiesçalışmalar
147
400000
3000
Jeolojik araştırmalardan biliyoruz ki,
06:58
that these regionsbölgeler are the oldesten eski regionsbölgeler on MarsMars.
148
403000
4000
buralar Mars'ın en eski bölgeleri.
07:02
In factgerçek, the EarthDünya and MarsMars
149
407000
2000
Aslında, hem Dünya, hem Mars
07:04
are bothher ikisi de 4.6 billionmilyar yearsyıl oldeski.
150
409000
4000
4.6 milyar yaşında.
07:08
The oldesten eski rockKaya on EarthDünya is only 3.6 billionmilyar.
151
413000
4000
Dünya'daki en eski kaya sadece 3.6 milyar yaşında.
07:12
The reasonneden there is a billion-yearmilyar yıllık gapboşluk
152
417000
3000
Jeolojik bilgimizde 1 milyar yıllık
07:15
in our geologicaljeolojik understandinganlayış
153
420000
2000
bir açıklık olmasının sebebi
07:17
is because of plateplaka tectonicsDeniz yaşamı,
154
422000
2000
levha tektoniği.
07:19
The crustkabuk of the EarthDünya has been recycledgeri dönüştürülmüş.
155
424000
3000
Dünya'nın kabuğu yenilendi.
07:22
We have no geologicaljeolojik recordkayıt priorönceki
156
427000
2000
İlk 1 milyar yıl öncesine dair
07:24
for the first billionmilyar yearsyıl.
157
429000
2000
bir buluntumuz yok.
07:26
That recordkayıt existsvar on MarsMars.
158
431000
2000
O buluntu Mars'ta var.
07:28
And this terrainarazi that we're looking at
159
433000
2000
Bu baktığımız arazi de
07:30
datestarihleri back to 4.6 billionmilyar yearsyıl
160
435000
4000
4.6 milyar yıl önce,
07:34
when EarthDünya and MarsMars were formedoluşturulan.
161
439000
3000
Dünya ve Mars oluştuğu zaman meydana gelmiş.
07:37
It was a TuesdaySalı.
162
442000
2000
Bir Salı günü idi.
07:39
(LaughterKahkaha)
163
444000
2000
(Gülüşmeler)
07:41
This is a mapharita that showsgösterileri
164
446000
2000
Bu harita Mars'a giden uzay araçlarının
07:43
where we'vebiz ettik put our spacecraftuzay aracı on the surfaceyüzey of MarsMars.
165
448000
4000
nerelere indiğini gösteriyor.
07:47
Here is VikingViking I, VikingViking IIII.
166
452000
3000
Burada Viking I, Viking II.
07:50
This is OpportunityFırsat. This is SpiritRuh.
167
455000
3000
Bu Opportunity. Bu Spirit.
07:53
This is MarsMars PathfinderYol bulucu. This is PhoenixAnka kuşu,
168
458000
2000
Bu Mars Pathfinder.
07:55
we just put two yearsyıl agoönce.
169
460000
2000
Bu da iki yıl önce gönderdiğimiz Phoenix.
07:57
NoticeUyarı all of our roversRovers and all of our landersLanders
170
462000
4000
Dikkat ederseniz tüm araçlar
08:01
have gonegitmiş to the northernkuzey hemisphereyarıküre.
171
466000
2000
kuzey yarımküreye indiler.
08:03
That's because the northernkuzey hemisphereyarıküre
172
468000
3000
Bunun sebebi ise eski okyanus havzasının
08:06
is the regionbölge of the ancienteski
173
471000
2000
kuzey yarımkürede
08:08
oceanokyanus basinhavza.
174
473000
2000
olması.
08:10
There aren'tdeğil manyçok craterskraterler.
175
475000
2000
Çok fazla krater yok.
08:12
And that's because the waterSu protectedkorumalı the basinhavza
176
477000
3000
Ve bir de su, havzayı
08:15
from beingolmak impactedetkilenen by asteroidsAsteroitler and meteoritesmeteorlar.
177
480000
4000
asteroid ve meteorlardan korumuş.
08:19
But look in the southerngüney hemisphereyarıküre.
178
484000
3000
Fakat bir de güney yarımküreye bakın.
08:22
In the southerngüney hemisphereyarıküre there are impactdarbe craterskraterler,
179
487000
2000
Güney yarımkürede etki kraterleri var,
08:24
there are volcanicvolkanik craterskraterler.
180
489000
2000
volkanik kraterler var.
08:26
Here'sİşte HellasHellas BasinHavzası,
181
491000
2000
Bu Hellas Havzası,
08:28
a very very differentfarklı placeyer, geologicallyjeolojik olarak.
182
493000
3000
jeolojik olarak çok, çok farklı bir yer.
08:31
Look where the methanemetan is, the methanemetan is in a very
183
496000
3000
Metanın nerede olduğuna bakın,
08:34
roughkaba terrainarazi areaalan.
184
499000
4000
metan çok pürüzlü bir arazide.
08:38
What is the besten iyi way to unravelçözmek
185
503000
2000
Şu anda varolan Mars sırlarını
08:40
the mysteriesgizemler on MarsMars that existvar olmak?
186
505000
3000
çözmenin en iyi yolu nedir?
08:43
We askeddiye sordu this questionsoru 10 yearsyıl agoönce.
187
508000
4000
Bu soruyu 10 yıl önde sorduk.
08:47
We inviteddavet 10 of the topüst MarsMars scientistsBilim adamları
188
512000
3000
En iyi 10 Mars bilim adamını
08:50
to the LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi for two daysgünler.
189
515000
4000
Langley Araştırma Merkezi'ne iki günlüğüne çağırdık.
08:54
We addressedele on the boardyazı tahtası
190
519000
2000
Tahtada cevabı bulunamamış
08:56
the majormajör questionssorular that have not been answeredcevap.
191
521000
3000
ana soruları tartıştık.
08:59
And we spentharcanmış two daysgünler decidingkarar
192
524000
3000
Ve iki günümüzü bu soruya verilebilecek
09:02
how to besten iyi answerCevap this questionsoru.
193
527000
3000
en iyi cevabın ne olacağına karar vermek için harcadık.
09:05
And the resultsonuç of our meetingtoplantı
194
530000
3000
Toplantımızın sonucu da
09:08
was a roboticrobotik rocket-poweredRoket Destekli airplaneuçak we call ARESARES.
195
533000
6000
robotik roket yakıtlı uçaktı, biz ARES diyoruz.
09:14
It's an AerialHava Regional-scaleBölgesel ölçekli EnvironmentalÇevre SurveyorArazi.
196
539000
4000
Havai Bölgesel Çevre Araştırmacısı.
09:18
There's a modelmodel of ARESARES here.
197
543000
2000
Bu da ARES'in bir maketi.
09:20
This is a 20-percent-yüzde scaleölçek modelmodel.
198
545000
3000
Gerçeğinin %20'si kadar.
09:23
This airplaneuçak was designedtasarlanmış at the LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi.
199
548000
4000
Uçak Langley Araştırma Merkezi'nde tasarlandı.
09:27
If any placeyer in the worldDünya
200
552000
2000
Dünya'da Mars'a gidebilecek bir uçağı
09:29
can buildinşa etmek an airplaneuçak to flyuçmak on MarsMars,
201
554000
2000
yapabilecek tek yer
09:31
it's the LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi,
202
556000
2000
Langley Araştırma Merkezi'dir.
09:33
for almostneredeyse 100 yearsyıl
203
558000
2000
100 yıldır
09:35
a leadingönemli centermerkez of aeronauticsHavacılık in the worldDünya.
204
560000
3000
dünyanın en iyi havacılık merkezi.
09:38
We flyuçmak about a milemil aboveyukarıdaki the surfaceyüzey.
205
563000
3000
Yüzeyden yaklaşık 1.6 km yukarıdan uçacağız.
09:41
We coverkapak hundredsyüzlerce of milesmil,
206
566000
2000
Yüzlerce kilometreyi katedeceğiz,
09:43
and we flyuçmak about 450 milesmil an hoursaat.
207
568000
3000
hızımız da saatte 724 km.
09:46
We can do things that roversRovers can't do
208
571000
3000
Gezicilerin ve inicilerin
09:49
and landersLanders can't do:
209
574000
2000
yapamayacağı bazı şeyleri yapabiliyoruz.
09:51
We can flyuçmak aboveyukarıdaki mountainsdağlar, volcanoesvolkanlar, impactdarbe craterskraterler;
210
576000
3000
Dağların, volkanların, etki kraterlerin üstünden uçabiliyoruz.
09:54
we flyuçmak over valleysvadiler;
211
579000
2000
Vadilerin üstünde uçuyoruz.
09:56
we can flyuçmak over surfaceyüzey magnetismmanyetizma,
212
581000
2000
Yüzey manyetizmasının üzerinden,
09:58
the polarkutup capskapaklar, subsurfaceyeraltı waterSu;
213
583000
3000
kutup şapkalarının, yeraltı sularının üstünden uçabiliyoruz.
10:01
and we can searcharama for life on MarsMars.
214
586000
2000
Ve Mars'ta hayatı arayabiliyoruz.
10:03
But, of equaleşit importanceönem,
215
588000
2000
Ve aynı derecede öneme sahip bir şey daha var,
10:05
as we flyuçmak throughvasitasiyla the atmosphereatmosfer of MarsMars,
216
590000
3000
Mars'ın atmosferinde uçarken,
10:08
we transmitiletmek that journeyseyahat,
217
593000
3000
o yolculuğun fotoğraflarını,
10:11
the first flightuçuş of an airplaneuçak outsidedışında of the EarthDünya,
218
596000
3000
Dünya dışındaki ilk uçak yolculuğunun fotoğraflarını,
10:14
we transmitiletmek those imagesGörüntüler back to EarthDünya.
219
599000
3000
Dünya'ya gönderiyoruz.
10:17
And our goalhedef is to inspireilham vermek the AmericanAmerikan publichalka açık
220
602000
4000
Amacımız da, bu uçuşu vergileri ile destekleyen
10:21
who is payingödeme yapan for this missionmisyon throughvasitasiyla taxvergi dollarsdolar.
221
606000
3000
Amerikan halkına ilham vermek.
10:24
But more importantönemli we will
222
609000
3000
Daha da önemlisi
10:27
inspireilham vermek the nextSonraki generationnesil of scientistsBilim adamları,
223
612000
3000
gelecek nesil bilim adamlarına, teknolojicilerine,
10:30
technologiststeknoloji, engineersmühendisler and mathematiciansmatematikçiler.
224
615000
3000
mühendislerine ve matematikçilerine ilham kaynağı olacağız.
10:33
And that's a criticalkritik areaalan of nationalUlusal securitygüvenlik
225
618000
4000
Ulusal güvenliğin ve ekonomik canlılığının
10:37
and economicekonomik vitalitydirilik, to make sure
226
622000
4000
önemli bir hususu da
10:41
we produceüretmek the nextSonraki generationnesil
227
626000
2000
gelecek nesil bilim adamlarını, mühendislerini, matematikçilerini
10:43
of scientistsBilim adamları, engineersmühendisler, mathematiciansmatematikçiler and technologiststeknoloji.
228
628000
3000
ve teknolojicilerini yetiştirmemizdir.
10:46
This is what ARESARES looksgörünüyor like
229
631000
3000
ARES Mars üzerinde uçarken
10:49
as it fliessinekler over MarsMars.
230
634000
2000
böyle gözüküyor.
10:51
We preprogrampreprogram it.
231
636000
2000
ARES'i önceden programlayacağız.
10:53
We will flyuçmak where the methanemetan is.
232
638000
2000
Metanın olduğu bölge üzerinde uçacağız.
10:55
We will have instrumentsenstrümanlar aboardGemide Yaşam the planeuçak
233
640000
3000
Uçakta Mars atmosferinden üç dakikada bir
10:58
that will sampleNumune, everyher threeüç minutesdakika, the atmosphereatmosfer of MarsMars.
234
643000
3000
ölçüm alacak aletler olacak.
11:01
We will look for methanemetan
235
646000
2000
Metan dışında
11:03
as well as other gassesgazlar
236
648000
2000
canlı sistemler tarafından üretilen
11:05
producedüretilmiş by livingyaşam systemssistemler.
237
650000
2000
diğer gazlara da bakacağız.
11:07
We will pinpointyerini belirlemek where these gasesgazlar emanatesızmak from,
238
652000
4000
Bu gazların nereden sızdığını bulacağız.
11:11
because we can measureölçmek the gradientGradyan where it comesgeliyor from,
239
656000
3000
Geldikleri yerlerin meyilini ölçebiliyoruz.
11:14
and there, we can directdirekt the nextSonraki missionmisyon
240
659000
3000
Bir sonraki uçuşumuzda da
11:17
to landarazi right in that areaalan.
241
662000
3000
direk o bölgeye ineceğiz.
11:20
How do we transporttaşıma an airplaneuçak to MarsMars?
242
665000
3000
Bir uçağı Mars'a nasıl taşırsınız?
11:23
In two wordskelimeler, very carefullydikkatlice.
243
668000
3000
İki kelimede, çok dikkatli.
11:26
The problemsorun is we don't flyuçmak it to MarsMars,
244
671000
4000
Problem şu, uçak Mars'a uçmayacak
11:30
we put it in a spacecraftuzay aracı
245
675000
3000
onu bir uzay aracının içine koyup
11:33
and we sendgöndermek it to MarsMars.
246
678000
2000
Mars'a göndereceğiz.
11:35
The problemsorun is the spacecraft'suzay aracının
247
680000
2000
Problem şu ki,
11:37
largesten büyük diameterçap is ninedokuz feetayaklar;
248
682000
4000
en büyük uzay aracının çapı 2.7 metre.
11:41
ARESARES is 21-foot-ayak wingspanKanat açıklığı, 17 feetayaklar long.
249
686000
5000
ARES'in kanat açıklığı 6.4 metre, uzunluğu 5.2 metre.
11:46
How do we get it to MarsMars?
250
691000
2000
Onu Mars'a nasıl taşıyacağız?
11:48
We foldkat it,
251
693000
2000
Onu katlayacağız
11:50
and we transporttaşıma it in a spacecraftuzay aracı.
252
695000
3000
ve uzay aracının içinde taşıyacağız.
11:53
And we have it in something calleddenilen an aeroshellyağlar.
253
698000
3000
Aerokabuk dediğimiz bir şey içine koyacağız.
11:56
This is how we do it.
254
701000
2000
Şöyle yapıyoruz.
11:58
And we have a little videovideo that describesaçıklar the sequencesıra.
255
703000
4000
Bunu anlatan kısa bir videomuz var.
12:02
VideoVideo: SevenYedi, sixaltı. GreenYeşil boardyazı tahtası. FiveBeş, fourdört, threeüç, two, one.
256
707000
5000
Video: Hazır. 5,4,3,2,1.
12:07
MainAna enginemotor startbaşlama, and liftoffkalkış.
257
712000
3000
Ana motor çalışıyor. Ve kalkış.
12:20
JoelJoel LevineLevine: This is a launchbaşlatmak from the KennedyKennedy SpaceUzay CenterMerkezi in FloridaFlorida.
258
725000
3000
Joel Levine: Bu Florida'daki Kennedy Uzay Merkezi'nden kalkış.
12:29
This is the spacecraftuzay aracı takingalma ninedokuz monthsay
259
734000
2000
Bu da 9 ayda Mars'a ulaşan
12:31
to get to MarsMars.
260
736000
2000
uzay aracı.
12:33
It entersgirer the atmosphereatmosfer of MarsMars.
261
738000
3000
Mars atmosferine giriyor.
12:36
A lot of heatingısıtma,
262
741000
2000
Aşırı bir ısınma var.
12:41
frictionalsürtünme heatingısıtma. It's going 18 thousandbin milesmil an hoursaat.
263
746000
2000
Sürtünme ısısı. Uçağın hızı saatte 29.000 km.
12:43
A parachuteparaşüt opensaçılan up to slowyavaş it down.
264
748000
4000
Yavaşlaması için bir paraşüt açılıyor.
12:47
The thermalTermal tilesfayans falldüşmek off.
265
752000
3000
Isı karoları düşüyor.
12:50
The airplaneuçak is exposedmaruz to the atmosphereatmosfer for the first time.
266
755000
3000
Uçak atmosferle ilk defa temas ediyor.
12:53
It unfoldsizlerken.
267
758000
3000
Açılıyor.
12:56
The rocketroket enginemotor beginsbaşlar.
268
761000
2000
Roket motorları çalışmaya başlıyor.
13:05
We believe that in a one-hourbir saat flightuçuş
269
770000
3000
Bir saatlik uçuşla
13:08
we can rewriteyeniden yazmak the textbookders kitabı on MarsMars
270
773000
3000
atmosferde yüksek çözünürlükte ölçümler yaparak
13:11
by makingyapma high-resolutionyüksek çözünürlük measurementsölçümler of the atmosphereatmosfer,
271
776000
3000
canlılarda,
13:14
looking for gasesgazlar of biogenicBiyojenik originMenşei,
272
779000
3000
volkanlarda
13:17
looking for gasesgazlar of volcanicvolkanik originMenşei,
273
782000
3000
oluşan gazlara bakarak,
13:20
studyingders çalışıyor the surfaceyüzey, studyingders çalışıyor the magnetismmanyetizma
274
785000
3000
yüzeyi araştırarak, yüzeydeki anlamadığımız manyetizmayı
13:23
on the surfaceyüzey, whichhangi we don't understandanlama,
275
788000
2000
ve daha birçok alanı araştırarak
13:25
as well as about a dozendüzine other areasalanlar.
276
790000
3000
Mars hakkındaki ders kitaplarını yeniden yazabileceğimizi düşünüyoruz.
13:28
PracticeUygulama makesmarkaları perfectmükemmel.
277
793000
2000
Uygulama mükemmeliğe götürüyor.
13:30
How do we know we can do it?
278
795000
2000
Bunu yapabileceğimizi nasıl biliyoruz?
13:32
Because we have testedtest edilmiş ARESARES modelmodel,
279
797000
4000
Çünkü ARES'in bu modelinin birkaç örneğini
13:36
severalbirkaç modelsmodeller in a halfyarım a dozendüzine windrüzgar tunnelstüneller
280
801000
3000
NASA Langley Araştırma Merkezi'nde
13:39
at the NASANASA LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi for eightsekiz yearsyıl,
281
804000
3000
Mars şartlarında sekiz yıl boyunca
13:42
underaltında MarsMars conditionskoşullar.
282
807000
2000
denedik.
13:44
And, of equaleşit importanceönem
283
809000
2000
Bir de
13:46
is, we testÖlçek ARESARES in the Earth'sDünya'nın atmosphereatmosfer,
284
811000
4000
ARES'i Dünya atmosferinde,
13:50
at 100,000 feetayaklar,
285
815000
3000
30.5 km yükseklikte,
13:53
whichhangi is comparablekarşılaştırılabilir to the densityyoğunluk and pressurebasınç
286
818000
3000
Mars'taki atmosferin yoğunluğuna
13:56
of the atmosphereatmosfer on MarsMars where we'lliyi flyuçmak.
287
821000
3000
ve basıncına uygun bir yükseklikte, denedik.
13:59
Now, 100,000 feetayaklar, if you flyuçmak cross-countrykros to LosLos AngelesAngeles,
288
824000
3000
Şimdi 30.5 km, ABD'nin bir ucundan Los Angeles'e uçtuğunuz zaman
14:02
you flyuçmak 37,000 feetayaklar.
289
827000
2000
11.2 km yükseklikte uçuyorsunuz.
14:04
We do our teststestler at 100,000 feetayaklar.
290
829000
3000
Testlerimizi 30.5 km'de yapıyoruz.
14:07
And I want to showgöstermek you one of our teststestler.
291
832000
3000
Sizlere testlerimizden birini göstermek istiyorum.
14:10
This is a half-scaleYarım ölçek modelmodel.
292
835000
2000
Bu gerçeğinin yarısı kadar büyüklükte bir maket.
14:12
This is a high-altitudeyüksek irtifa heliumHelyum balloonbalon.
293
837000
2000
Bu da yüksek rakımlı helyum balonu.
14:14
This is over TilamookTilamook, OregonOregon.
294
839000
3000
Oregon, Tilamook üzerinde.
14:17
We put the foldedkatlanmış airplaneuçak on the balloonbalon --
295
842000
4000
Katlanmış uçağı balona koyuyoruz.
14:21
it tookaldı about threeüç hourssaatler to get up there --
296
846000
2000
İstediğimiz yüksekliğe çıkması yaklaşık 3 saat alıyor.
14:23
and then we releasedyayınlandı it on commandkomuta
297
848000
2000
Verilen emirle 31.4 km'den
14:25
at 103,000 feetayaklar,
298
850000
2000
bırakıyoruz.
14:27
and we deploydağıtmak the airplaneuçak and everything worksEserleri perfectlykusursuzca.
299
852000
4000
Uçağı açıyoruz ve her şey mükemmel bir şekilde çalışıyor.
14:31
And we'vebiz ettik donetamam
300
856000
2000
Bu tekniği iyileştirmek için
14:33
high-altitudeyüksek irtifa and low-altitudedüşük irtifa teststestler,
301
858000
2000
yüksek ve alçak rakım testleri
14:35
just to perfectmükemmel this techniqueteknik.
302
860000
5000
gerçekleştirdik.
14:40
We're readyhazır to go.
303
865000
2000
Gitmeye hazırız.
14:42
I have a scaleölçek modelmodel here.
304
867000
2000
Burada biraz küçük boyutta bir maket var.
14:44
But we have a full-scaletam ölçekli modelmodel
305
869000
2000
Tam büyüklükte model
14:46
in storagedepolama at the NASANASA LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi.
306
871000
3000
NASA Langley Araştırma Merkezi'nde var.
14:49
We're readyhazır to go. All we need is a checkKontrol from NASANASA headquartersMerkez
307
874000
4000
Gitmeye hazırız. Tek ihtiyacımız NASA'dan maliyetlerimizi
14:53
(LaughterKahkaha)
308
878000
2000
(Gülüşmeler)
14:55
to coverkapak the costsmaliyetler.
309
880000
2000
karşılamak için bir çek.
14:57
I'm preparedhazırlanmış to donateBağış my honorariumhuzur for today'sbugünkü talk
310
882000
3000
Bugünkü konuşmadan elde edeceğim ücreti
15:00
for this missionmisyon.
311
885000
2000
bağışlamaya hazırım.
15:02
There's actuallyaslında no honorariumhuzur for anyonekimse for this thing.
312
887000
4000
Aslında bu konuşma için herhangi bir ücret ödenmiyor.
15:06
This is the ARESARES teamtakım;
313
891000
2000
Bu da ARES takımı.
15:08
we have about 150 scientistsBilim adamları, engineersmühendisler;
314
893000
4000
Yaklaşık 150 bilim adamı, mühendis var,
15:12
where we're workingçalışma with JetDe: Propulsionİtici güç LaboratoryLaboratuvar,
315
897000
2000
Jet Tahrik Laboratuvarı
15:14
GoddardGoddard SpaceUzay FlightUçuş CenterMerkezi,
316
899000
2000
Goddard Uzay Uçuş Merkezi
15:16
AmesAmes ResearchAraştırma CenterMerkezi and halfyarım a dozendüzine majormajör universitiesüniversiteler
317
901000
3000
Ames Araştırma Merkezi ve altı tane daha büyük üniversite
15:19
and corporationsşirketler in developinggelişen this.
318
904000
2000
ve şirketlerle beraber çalışıyoruz.
15:21
It's a largegeniş effortçaba. It's all at NASANASA LangleyLangley ResearchAraştırma CenterMerkezi.
319
906000
7000
Çok büyük bir iş. Bu da herkes NASA Langley Araştırma Merkezi'nde iken.
15:28
And let me concludesonuçlandırmak by sayingsöz
320
913000
3000
Şunu söyleyerek bitireyim.
15:31
not too faruzak from here,
321
916000
2000
Buradan çok uzak değil
15:33
right down the roadyol in KittyhawkKittyhawk, NorthKuzey CarolinaCarolina,
322
918000
3000
Kittyhawk, North Carolina'da
15:36
a little more than 100 yearsyıl agoönce
323
921000
2000
100 yıldan biraz daha fazla yıl kadar önce
15:38
historytarih was madeyapılmış
324
923000
2000
Dünya'da ilk defa bir uçağı uçurduğumuz zaman
15:40
when we had the first poweredenerjili flightuçuş of an airplaneuçak on EarthDünya.
325
925000
3000
bir tarih yazmıştık.
15:43
We are on the vergemeyletmek right now
326
928000
2000
Şu anda ilk defa bir uçağı
15:45
to make the first flightuçuş of an airplaneuçak
327
930000
3000
Dünya'nın atmosferi dışında
15:48
outsidedışında the Earth'sDünya'nın atmosphereatmosfer.
328
933000
2000
uçurmanın eşiğindeyiz.
15:50
We are preparedhazırlanmış to flyuçmak this on MarsMars,
329
935000
3000
Mars'a uçup,
15:53
rewriteyeniden yazmak the textbookders kitabı about MarsMars.
330
938000
2000
Mars hakkındak ders kitaplarını değiştirmeye hazırız.
15:55
If you're interestedilgili in more informationbilgi,
331
940000
3000
Daha fazla bilgiye ulaşmak isterseniz,
15:58
we have a websiteWeb sitesi that describesaçıklar this excitingheyecan verici
332
943000
3000
bu heyecan verici ve ilginç görev hakkında bilgi içeren
16:01
and intriguingilgi çekici missionmisyon, and why we want to do it.
333
946000
3000
ve neden yapmak istediğimizi paylaştığımız bir internet sitemiz var.
16:04
Thank you very much.
334
949000
2000
Çok teşekkürler.
16:06
(ApplauseAlkış)
335
951000
3000
(Alkışlar)
Translated by Ahmet Yükseltürk
Reviewed by Seda Demirel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com