ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com
TED2011

Janet Echelman: Taking imagination seriously

Джанет Ічелман: Підходьте до уяви з серйозністю

Filmed:
2,274,256 views

Джанет Ічелман, залишившись без своїх картин, відкрила в собі справжній талант художника. Саме це змусило її розглянути нові, незвичайні матеріали для творчості. У наш час вона створює тендітні, плавучі, ексцентричні скульптури розміром із будівлю і з зовсім незвичними вигинами. 10 хвилин чистої креативності.
- Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This storyісторія
0
0
2000
Це історія
00:17
is about takingвзяти imaginationуява seriouslyсерйозно.
1
2000
3000
про серйозне ставлення до уяви.
00:20
FourteenЧотирнадцять yearsроків agoтому назад,
2
5000
2000
14 років тому
00:22
I first encounteredзіткнувся this ordinaryзвичайний materialматеріал, fishnetАжурні,
3
7000
3000
я вперше зіштовхнулася з таким звичним матеріалом, як рибальська сітка,
00:25
used the sameтой же way for centuriesстоліття.
4
10000
3000
яку використовують одним і тим же способом упродовж століть.
00:28
TodayСьогодні, I'm usingвикористовуючи it to createстворити
5
13000
2000
Сьогодні я використовую її для створення
00:30
permanentпостійний, billowingхвилюються, voluptuousХтиві formsформи
6
15000
3000
стійких та пишних форм
00:33
the scaleмасштаб of hard-edgedкраями buildingsбудівлі
7
18000
2000
розміром із велику будівлю
00:35
in citiesмістах around the worldсвіт.
8
20000
3000
у великих містах навколо світу.
00:38
I was an unlikelyнавряд чи personлюдина to be doing this.
9
23000
3000
Ніколи б не подумала, що буду займатись таким.
00:41
I never studiedвивчав sculptureскульптура,
10
26000
2000
Я ніколи не вивчала скульптуру,
00:43
engineeringінженерія or architectureархітектура.
11
28000
2000
інженерну майстерність чи архітектуру.
00:45
In factфакт, after collegeколедж
12
30000
2000
Більше того, після коледжу
00:47
I appliedзастосований to sevenсеми artмистецтво schoolsшколи
13
32000
2000
я подала заяву на вступ до 7 художніх училищ,
00:49
and was rejectedвідхилено by all sevenсеми.
14
34000
3000
але мені відмовили скрізь.
00:53
I wentпішов off on my ownвласний to becomeстати an artistхудожник,
15
38000
2000
Я почала самостійно вивчати художнє мистецтво.
00:55
and I paintedпофарбований for 10 yearsроків,
16
40000
4000
Через 10 років
00:59
when I was offeredзапропонований a FulbrightФулбрайта to IndiaІндія.
17
44000
3000
мені запропонували стипендію Фулбрайта в Індії.
01:02
PromisingПерспективним to give exhibitionsвиставок of paintingsкартини,
18
47000
3000
Пообіцявши створити експозицію картин,
01:05
I shippedвідправлені my paintsфарби and arrivedприбув in MahabalipuramМахабаліпурам.
19
50000
2000
я відіслала картини і сама приїхала в Махабаліпурам.
01:07
The deadlineкрайній строк for the showпоказати arrivedприбув --
20
52000
3000
Настав кінцевий термін експозиції,
01:10
my paintsфарби didn't.
21
55000
2000
а мої картини до Індії так і не прибули.
01:12
I had to do something.
22
57000
2000
Потрібно було щось робити.
01:14
This fishingРиболовля villageсело was famousзнаменитий for sculptureскульптура.
23
59000
2000
Це рибацьке село славилося своєю скульптурою.
01:16
So I triedспробував bronzeБронза castingлиття.
24
61000
3000
Тому я почала займатися бронзовим литтям.
01:19
But to make largeвеликий formsформи was too heavyважкий and expensiveдорогий.
25
64000
3000
Але робити великі фігури було досить складно і коштовно.
01:22
I wentпішов for a walkходити on the beachПляжний,
26
67000
2000
Прогулюючись пляжем,
01:24
watchingдивитися the fishermenрибалки
27
69000
2000
я спостерігала за рибалками,
01:26
bundleпучок theirїх netsсітки into moundsкургани on the sandпісок.
28
71000
2000
які зв’язували на піску свої сітки.
01:28
I'd seenбачив it everyкожен day,
29
73000
2000
Я бачила це щодня,
01:30
but this time I saw it differentlyінакше --
30
75000
2000
але цього разу я побачила це з іншого боку –
01:32
a newновий approachпідхід to sculptureскульптура,
31
77000
2000
як новий підхід до скульптури,
01:34
a way to make volumetricоб'ємні formформа
32
79000
3000
можливість створення нової форми
01:37
withoutбез heavyважкий solidтвердий materialsматеріали.
33
82000
3000
без використання твердих матеріалів.
01:40
My first satisfyingзадоволення sculptureскульптура
34
85000
2000
Мою першу більш-менш прийнятну скульптуру
01:42
was madeзроблений in collaborationспівпраця with these fishermenрибалки.
35
87000
3000
було створено разом із цими рибалками.
01:45
It's a self-portraitАвтопортрет
36
90000
2000
Це був автопортрет
01:47
titledпід назвою "WideШирокий HipsСтегна."
37
92000
2000
"Округлі сідниці".
01:49
(LaughterСміх)
38
94000
3000
(Сміх)
01:53
We hoistedпіднято them on polesстовпи to photographфотографувати.
39
98000
3000
Ми підняли її високо вгору на палях, щоб сфотографувати.
01:56
I discoveredвідкритий
40
101000
2000
Я побачила,
01:58
theirїх softм'який surfacesповерхні
41
103000
2000
що кожен подув вітру залишав свій слід
02:00
revealedвиявлено everyкожен rippleхвильовий of windвітер
42
105000
2000
на її м’якій поверхні,
02:02
in constantlyпостійно changingзмінюється patternsвізерунки.
43
107000
2000
щосекунди змінюючи форму.
02:04
I was mesmerizedзагіпнотизовані.
44
109000
3000
Це зачаровувало.
02:07
I continuedпродовжується studyingвивчаючи craftремесло traditionsтрадиції
45
112000
3000
Я продовжила вивчати традиції цієї справи
02:10
and collaboratingСпільна робота with artisansремісники,
46
115000
2000
та працювати разом з майстрами,
02:12
nextдалі in LithuaniaЛитва with laceмереживо makersвиробники.
47
117000
2000
а згодом у Литві з виробниками мережива.
02:14
I likedсподобалося the fine detailдетально
48
119000
2000
Мені сподобались ті тонкі деталі,
02:16
it gaveдав my work,
49
121000
2000
які мереживо вносило в мої роботи.
02:18
but I wanted to make them largerбільший --
50
123000
2000
Але я хотіла більшого –
02:20
to shiftзміна from beingбуття an objectоб'єкт you look at
51
125000
2000
перетворити їх з об’єктів, які просто споглядаєш,
02:22
to something you could get lostзагублений in.
52
127000
3000
на дещо більше, на те, у чому можна загубитися.
02:25
ReturningПовернення to IndiaІндія to work with those fishermenрибалки,
53
130000
3000
Я повернулася до Індії та продовжила працю з тими рибалками.
02:28
we madeзроблений a netнетто
54
133000
2000
Ми сплели сітку
02:30
of a millionмільйон and a halfполовина hand-tiedзв'язали руки knotsвузли --
55
135000
3000
з півтора мільйона власноруч зроблених вузлів,
02:35
installedвстановлено brieflyкоротко in MadridМадрид.
56
140000
3000
яку нещодавно було виставлено на огляд у Мадриді.
02:38
ThousandsТисячі of people saw it,
57
143000
2000
Декілька тисяч людей побачили її.
02:40
and one of them was the urbanistурбаніст
58
145000
2000
Серед них був і будівельник
02:42
ManualКерівництво Sola-MoralesСола Моралес
59
147000
2000
Мануель Сола-Моралез,
02:44
who was redesigningредизайн the waterfrontнабережна
60
149000
2000
який займався реконструкцією берегової лінії
02:46
in PortoПорто, PortugalПортугалія.
61
151000
3000
в Порто, Португалія.
02:49
He askedзапитав if I could buildбудувати this
62
154000
2000
Він поцікавився, чи зможу я створити щось подібне
02:51
as a permanentпостійний pieceшматок for the cityмісто.
63
156000
2000
в якості постійної міської споруди.
02:53
I didn't know if I could do that
64
158000
2000
Я не знала, чи зможу я це зробити,
02:55
and preserveзберегти my artмистецтво.
65
160000
2000
чи зможу зробити конструкцію надійною.
02:57
DurableМіцний, engineeredспроектований, permanentпостійний --
66
162000
3000
Довгочасне, сконструйоване та постійне –
03:00
those are in oppositionопозиція
67
165000
2000
це зовсім протилежне до
03:02
to idiosyncraticсвоєрідний, delicateделікатний and ephemeralефемерних.
68
167000
3000
унікального, вишуканого та скороминущого.
03:06
For two yearsроків, I searchedшукали for a fiberволокно
69
171000
3000
Упродовж двох років я шукала нитки,
03:09
that could surviveвижити ultravioletультрафіолет raysпромені,
70
174000
2000
які могли б витримати дію ультрафіолетових променів,
03:11
saltсіль, airповітря, pollutionзабруднення,
71
176000
3000
солоного повітря, забруднення,
03:14
and at the sameтой же time remainзалишитися softм'який enoughдостатньо
72
179000
2000
але в той же час були достатньо м’якими,
03:16
to moveрухатися fluidlyплавно in the windвітер.
73
181000
3000
щоб плавно рухатися під дією вітру.
03:19
We neededнеобхідний something to holdтримайся the netнетто up
74
184000
2000
Потрібно було, щоб сітка підтримувалася в повітрі
03:21
out there in the middleсередній of the trafficтрафік circleколо.
75
186000
2000
прямісінько над кільцевою розв’язкою.
03:23
So we raisedпіднятий this 45,000-pound-залишати steelсталь ringкаблучка.
76
188000
5000
Тож ми підняли над землею 20-тонне сталеве коло.
03:28
We had to engineerінженер it
77
193000
2000
Нам потрібно було спроектувати його так,
03:30
to moveрухатися gracefullyвитончено in an averageсередній breezeбриз
78
195000
2000
щоб воно граційно рухалося при помірному вітрі
03:32
and surviveвижити in hurricaneураган windsвітри.
79
197000
3000
та могло витримувати урагани.
03:35
But there was no engineeringінженерія softwareпрограмне забезпечення
80
200000
3000
Але в нас не було ніякого програмного забезпечення,
03:38
to modelмодель something porousпористий and movingрухаючись.
81
203000
4000
щоб змоделювати щось пористе та рухливе.
03:42
I foundзнайдено a brilliantблискучий aeronauticalавіаційний engineerінженер
82
207000
3000
Я знайшла відомого авіаційного інженера,
03:45
who designsконструкції sailsвітрила for America'sВ Америці CupКубок racingгонки yachtsяхти
83
210000
3000
який конструює вітрила для гоночних яхт кубку Америки –
03:48
namedназваний PeterПітер HeppelHeppel.
84
213000
3000
Пітера Хеппела.
03:51
He helpedдопомагав me tackleвирішувати the twinблизнюк challengesвиклики
85
216000
2000
Він допоміг мені вирішити подвійну проблему
03:53
of preciseточний shapeформа
86
218000
2000
чіткої форми
03:55
and gentleніжний movementрух.
87
220000
3000
та легкого руху.
03:58
I couldn'tне міг buildбудувати this the way I knewзнав
88
223000
2000
Я не могла зробити це відомим мені шляхом,
04:00
because hand-tiedзв'язали руки knotsвузли
89
225000
2000
оскільки зв’язані мною вузлики
04:02
weren'tне було going to withstandвитримати a hurricaneураган.
90
227000
2000
не витримали б ураганного вітру.
04:04
So I developedрозроблений a relationshipвідносини
91
229000
2000
Я встановила контакти
04:06
with an industrialпромисловий fishnetАжурні factoryфабрика,
92
231000
2000
з промисловою фабрикою з виготовлення рибацьких сіток,
04:08
learnedнавчився the variablesзмінні of theirїх machinesмашини,
93
233000
2000
ознайомилася там з різноманітними машинами
04:10
and figuredфігурний out a way
94
235000
2000
та знайшла метод, як
04:12
to make laceмереживо with them.
95
237000
3000
створити мереживо з їх допомогою.
04:15
There was no languageмова
96
240000
2000
Методу, який дозволив би
04:17
to translateперекласти this ancientстародавній, idiosyncraticсвоєрідний handcraftрозкіш та ручне
97
242000
4000
адаптувати цю старовинну та унікальну ручну роботу
04:21
into something machineмашина operatorsоператори could produceвиробляти.
98
246000
3000
для промислового виробництва, не існувало.
04:24
So we had to createстворити one.
99
249000
3000
Тому потрібно було його винайти.
04:27
ThreeТри yearsроків and two childrenдіти laterпізніше,
100
252000
4000
Пройшло 3 роки, я встигла народити двох дітей,
04:31
we raisedпіднятий this 50,000-square-foot-квадратний фут laceмереживо netнетто.
101
256000
3000
і ми створили мереживну сітку площею 4600 кв.м.
04:34
It was hardважко to believe
102
259000
2000
Важко було повірити,
04:36
that what I had imaginedуявити собі
103
261000
2000
що заплановане мною
04:38
was now builtпобудований, permanentпостійний
104
263000
3000
тепер збудовано на довгі роки
04:41
and had lostзагублений nothing in translationпереклад.
105
266000
3000
та зберегло свій оригінальний задум.
04:44
(ApplauseОплески)
106
269000
5000
(Оплески)
04:49
This intersectionперетин had been blandм'який and anonymousанонімний.
107
274000
3000
Ця розв’язка була сіра та звичайна.
04:52
Now it had a senseсенс of placeмісце.
108
277000
3000
Тепер це самобутнє місце.
04:55
I walkedпішов underneathвнизу it
109
280000
2000
Я вперше пройшлася
04:57
for the first time.
110
282000
2000
під спорудою.
04:59
As I watchedспостерігав the wind'sвітру choreographyхореографія unfoldрозгортатися,
111
284000
3000
Спостерігаючи за хореографією вітру,
05:02
I feltвідчував shelteredзахищеному
112
287000
2000
я відчула себе захищеною
05:04
and, at the sameтой же time,
113
289000
2000
і водночас
05:06
connectedпов'язаний to limitlessбезмежні skyнебо.
114
291000
2000
частинкою нескінченного неба.
05:08
My life was not going to be the sameтой же.
115
293000
3000
Моє життя тепер зміниться.
05:19
I want to createстворити these oasesоазиси of sculptureскульптура
116
304000
3000
Я хочу створювати оазиси культури
05:22
in spacesпробіли of citiesмістах around the worldсвіт.
117
307000
3000
на відкритих просторах міст усього світу.
05:25
I'm going to shareподілитися two directionsнапрямки
118
310000
2000
Я хочу поділитися з вами двома новими напрямками
05:27
that are newновий in my work.
119
312000
3000
моєї праці.
05:30
HistoricІсторичний PhiladelphiaФіладельфія CityМісто HallЗал:
120
315000
2000
Історична будівля адміністрації Філадельфії:
05:32
its plazaplaza, I feltвідчував, neededнеобхідний a materialматеріал for sculptureскульптура
121
317000
4000
для цієї площі мені потрібен був матеріал для скульптури,
05:36
that was lighterлегше than nettingСітка.
122
321000
2000
легший, ніж звичайні сітки.
05:38
So we experimentedекспериментував
123
323000
2000
І ми почали експериментувати
05:40
with tinyкрихітна atomizedрозпорошеного waterвода particlesчастинки
124
325000
2000
з крихітними розпорошеними частинками води
05:42
to createстворити a dryсухий mistМряка
125
327000
2000
для створення сухого туману,
05:44
that is shapedу формі by the windвітер
126
329000
2000
що приймає форму під дією вітру.
05:46
and in testingтестування, discoveredвідкритий
127
331000
2000
У процесі експериментів ми побачили,
05:48
that it can be shapedу формі by people
128
333000
2000
що він змінює форму й при взаємодії з людьми –
05:50
who can interactвзаємодіяти and moveрухатися throughчерез it withoutбез gettingотримувати wetWET.
129
335000
3000
вони можуть взаємодіяти та проходити крізь нього, не намокнувши.
05:53
I'm usingвикористовуючи this sculptureскульптура materialматеріал
130
338000
3000
Я використовую цей скульптурний матеріал,
05:56
to traceслід the pathsшляхи of subwayметро trainsпоїзди aboveвище groundземля
131
341000
4000
щоб відстежувати шляхи потягів метро на поверхні землі
06:00
in realреальний time --
132
345000
3000
в реальному часі.
06:03
like an X-rayРентгенівська of the city'sміський circulatoryкровообігу systemсистема unfoldingрозгортається.
133
348000
4000
Це наче рентгенівський знімок міської кровоносної системи.
06:11
NextНаступний challengeвиклик,
134
356000
2000
Наступним випробуванням стала
06:13
the BiennialДворічна of the AmericasЦентральна і Південна Америка in DenverДенвер
135
358000
2000
Біеналле Амерік в Денвері,
06:15
askedзапитав, could I representпредставляти
136
360000
2000
на якій мене попросили відобразити
06:17
the 35 nationsнації of the WesternУ hemisphereпівкулі and theirїх interconnectednessзв'язаність
137
362000
3000
35 націй західної півкулі та їх взаємодію
06:20
in a sculptureскульптура?
138
365000
2000
в скульптурі.
06:22
(LaughterСміх)
139
367000
3000
(Сміх)
06:25
I didn't know where to beginпочати,
140
370000
2000
Я не знала з чого розпочати,
06:27
but I said yes.
141
372000
2000
але погодилася.
06:29
I readчитати about the recentостаннім часом earthquakeземлетрус in ChileЧилі
142
374000
3000
Я прочитала про нещодавній землетрус у Чилі
06:32
and the tsunamiцунамі that rippledrippled acrossпоперек
143
377000
2000
і цунамі, що прокотилося
06:34
the entireцілий PacificТихоокеанський OceanОкеан.
144
379000
2000
по усьому Тихому океану.
06:36
It shiftedзміщений the Earth'sЗемлі tectonicТектонічні platesПлити,
145
381000
3000
Через нього зсунулися тектонічні плити Землі,
06:39
spedприскорили up the planet'sпланети rotationобертання
146
384000
2000
прискорилося обертання планети
06:41
and literallyбуквально shortenedскорочений the lengthдовжина of the day.
147
386000
3000
та скоротилося тривалість доби.
06:44
So I contactedзв'язався NOAANOAA,
148
389000
3000
Я зв’язалася з Національною Організацією з Океану та Атмосфери США
06:47
and I askedзапитав if they'dвони б shareподілитися theirїх dataдані on the tsunamiцунамі,
149
392000
3000
та попросила їх поділитися інформацією про цунамі.
06:50
and translatedперекладений it into this.
150
395000
3000
І ось так переосмислила її:
06:55
Its titleтитул: "1.26"
151
400000
3000
це "1.26",
06:58
refersвідноситься to the numberномер of microsecondsмікросекунди
152
403000
2000
що відповідає кількості мікросекунд,
07:00
that the Earth'sЗемлі day was shortenedскорочений.
153
405000
3000
на які скоротилася земна доба.
07:03
I couldn'tне міг buildбудувати this with a steelсталь ringкаблучка, the way I knewзнав.
154
408000
3000
Я не могла використовувати сталеве коло, як раніше.
07:06
Its shapeформа was too complexкомплекс now.
155
411000
3000
Цього разу форма була надзвичайно складна.
07:09
So I replacedзамінено the metalметал armatureАрматура
156
414000
2000
Тому я замінила металевий каркас
07:11
with a softм'який, fine meshсітка
157
416000
2000
на м’яку, тонку сітку,
07:13
of a fiberволокно 15 timesразів strongerсильніше than steelсталь.
158
418000
4000
у якій нитки в 15 разів міцніші за сталь.
07:17
The sculptureскульптура could now be entirelyповністю softм'який,
159
422000
4000
Ця скульптура тепер могла бути повністю м’якою,
07:21
whichкотрий madeзроблений it so lightсвітло
160
426000
2000
а тому настільки легкою,
07:23
it could tieкраватка in to existingіснуючий buildingsбудівлі --
161
428000
3000
що вона навіть зачіпалася за будівлі ’
07:26
literallyбуквально becomingстає partчастина of the fabricтканина of the cityмісто.
162
431000
3000
у прямому розумінні стаючи частиною матерії міста.
07:29
There was no softwareпрограмне забезпечення
163
434000
2000
Для побудови таких складних незрозумілих форм
07:31
that could extrudeВидавити these complexкомплекс netнетто formsформи
164
436000
3000
з урахуванням впливу сил земного тяжіння
07:34
and modelмодель them with gravityсила тяжіння.
165
439000
2000
не існувало спеціального програмного забезпечення.
07:36
So we had to createстворити it.
166
441000
3000
І ми створили його.
07:39
Then I got a call from NewНові YorkЙорк CityМісто
167
444000
3000
Потім мені зателефонували з Нью-Йорка
07:42
askingзапитую if I could adaptадаптуватися these conceptsпоняття
168
447000
3000
і запитали, чи зможу я втілити ці ідеї
07:45
to TimesРазів SquareПлоща
169
450000
2000
на Тайм-Сквер
07:47
or the HighВисока LineЛінія.
170
452000
2000
або на Хай-Лайн.
07:49
This newновий softм'який structuralструктурний methodметод
171
454000
3000
Новий метод м’якої структури
07:52
enablesдає можливість me to modelмодель these
172
457000
2000
дозволяє моделювати
07:54
and buildбудувати these sculpturesскульптури
173
459000
2000
і конструювати ці споруди
07:56
at the scaleмасштаб of skyscrapersхмарочоси.
174
461000
3000
розміром з хмарочос.
07:59
They don't have fundingфінансування yetвсе-таки,
175
464000
2000
Їх ще ніхто не фінансував,
08:01
but I dreamмрія now
176
466000
2000
але я мрію
08:03
of bringingприведення these to citiesмістах around the worldсвіт
177
468000
3000
про створення подібних скульптур у містах усього світу,
08:06
where they're mostнайбільше neededнеобхідний.
178
471000
3000
де вони більш за все потрібні.
08:09
FourteenЧотирнадцять yearsроків agoтому назад,
179
474000
3000
14 років тому
08:12
I searchedшукали for beautyкрасуня
180
477000
3000
я шукала красу
08:15
in the traditionalтрадиційний things,
181
480000
2000
в традиційних предметах,
08:17
in craftремесло formsформи.
182
482000
3000
у формах ручної праці.
08:22
Now I combineкомбінувати them with hi-techПривіт-Tech materialsматеріали and engineeringінженерія
183
487000
4000
Сьогодні я поєдную їх з високотехнологічними матеріалами та проектуванням,
08:26
to createстворити voluptuousХтиві, billowingхвилюються formsформи
184
491000
3000
щоб створювати розкішні та тендітні форми
08:29
the scaleмасштаб of buildingsбудівлі.
185
494000
3000
розміром з будівлю.
08:32
My artisticхудожні horizonsгоризонти continueпродовжуй to growрости.
186
497000
3000
Мій художній кругозір продовжує розширюватися.
08:35
I'll leaveзалишати you with this storyісторія.
187
500000
3000
Наостанок я розповім вам одну історію.
08:38
I got a call from a friendдруг in PhoenixФенікс.
188
503000
3000
Мені зателефонувала подруга з Фенікса.
08:41
An attorneyадвокат in the officeофіс
189
506000
2000
Адвокат,
08:43
who'dхто б never been interestedзацікавлений in artмистецтво,
190
508000
2000
яка ніколи не цікавилася мистецтвом,
08:45
never visitedвідвідав the localмісцевий artмистецтво museumмузей,
191
510000
3000
не відвідувала жодну місцеву експозицію,
08:48
draggedтягнув everyoneкожен she could from the buildingбудівля
192
513000
3000
витягла всіх, кого вдалося, з офісу
08:51
and got them outsideназовні to lieбрешуть down underneathвнизу the sculptureскульптура.
193
516000
3000
та примусила їх лягти під цією скульптурою.
08:54
There they were in theirїх businessбізнес suitsкостюми,
194
519000
2000
Так вони й лежали у своїх ділових костюмах,
08:56
layingПрокладка in the grassтрава,
195
521000
2000
на траві,
08:58
noticingпомічаючи the changingзмінюється patternsвізерунки of windвітер
196
523000
2000
спостерігаючи за мінливими поривами вітру
09:00
besideпоруч people they didn't know,
197
525000
2000
поряд з людьми, яких вони навіть не знали,
09:02
sharingобмін the rediscoveryвідкриттям of wonderчудо.
198
527000
3000
наново відкриваючи для себе відчуття дива.
09:06
Thank you.
199
531000
2000
Дякую.
09:08
(ApplauseОплески)
200
533000
3000
(Оплески)
09:11
Thank you. Thank you.
201
536000
2000
Дякую. Дякую.
09:13
Thank you.
202
538000
2000
Дякую вам.
09:15
Thank you. Thank you.
203
540000
3000
Дякую. Дякую.
09:18
(ApplauseОплески)
204
543000
2000
Оплески

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com