ABOUT THE SPEAKERS
Homaro Cantu - Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems.

Why you should listen

You could call Homaro Cantu a chef -- or an inventor of futuristic food delivery systems. A graduate of Le Cordon Bleu in Portland, Oregon, he worked in Charlie Trotter’s restaurant in Chicago, where he rose to the position of sous chef, then left to found Moto, a path-breaking restaurant with a molecular gastronomy approach. Moto puts Cantu’s concepts and creations into practice by melding food with science, technology and art. Michael Eisner once described Cantu as the most revolutionary person in food since Ray Kroc.

Through his company Cantu Designs, Chef Cantu filed numerous patent applications covering dining implements, cookware, printed food and hoped to develop his inventions for commercial, humanitarian and aerospace applications. In 2013 he released The Miracle Berry Diet Cookbook to imagine uses for the flavor-tripping "miracle fruit." As he said: "Any idea's a great idea as long as it tastes great." Cantu passed away in April 2015.

 

More profile about the speaker
Homaro Cantu | Speaker | TED.com
Ben Roche - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food."

Why you should listen
Ben Roche is the pastry chef of Moto restaurant in Chicago and co-host of the series "Future Food" on Discovery’s Planet Green network. Classically trained, he comes up with food concepts and/or dishes that draw inspiration from all over: as he says, "mechanical, artistic, experimental, etc."
More profile about the speaker
Ben Roche | Speaker | TED.com
TED2011

Homaro Cantu + Ben Roche: Cooking as alchemy

Гомаро Канту + Бен Рош: Кулінарія як алхімія

Filmed:
956,756 views

Гомаро Канту і Бен Рош працюють у Мото - в чиказькому ресторані, який використовує нові способи приготування і споживання їжі. Але крім веселощів і перетворення ароматів, є й серйозні наміри: Чи можемо ми використовувати нові технології харчування з користю?
- Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems. Full bio - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
BenБен RocheРош: So I'm BenБен, by the way.
0
0
2000
Бен Рош: Мене звати Бен.
00:17
HomaroHomaro CantuКанта: And I'm HomaroHomaro.
1
2000
2000
Гомаро Канту: А я Гомаро.
00:19
BRBR: And we're chefsшеф-кухаря. So when MotoМото
2
4000
2000
БР: І ми шеф-кухарі.
Коли ми відкрили Мото у 2004 році,
люди не знали,
00:21
openedвідкрито in 2004, people didn't really know
3
6000
2000
00:23
what to expectчекати. A lot of people thought
4
8000
2000
чого очікувати. Багато людей думали,
00:25
that it was a Japaneseяпонська restaurantресторан, and
5
10000
2000
що це - японський ресторан,
00:27
maybe it was the nameім'я, maybe it was
6
12000
2000
можливо, через назву, можливо,
00:29
the logoлоготип, whichкотрий was like a Japaneseяпонська
7
14000
2000
через логотип, схожий на ієрогліф,
00:31
characterхарактер, but anywayвсе одно, we had all these
8
16000
2000
в будь-якому разі, ми отримували купу
00:33
requestsзапити for Japaneseяпонська foodїжа, whichкотрий is
9
18000
2000
запитів на японську кухню, хоча насправді
00:35
really not what we did. And after about
10
20000
2000
робили зовсім інше. І приблизно після
00:37
the tenдесять thousandthтисячної requestзапит for a makiмакі rollрулон,
11
22000
2000
десятитисячного запиту на макі ролл,
00:39
we decidedвирішив to give the people
12
24000
2000
ми вирішили дати людям, що вони хотіли.
00:41
what they wanted. So this pictureкартина is
13
26000
2000
Це зображення
є прикладом друкованої їжі, і це була
00:43
an exampleприклад of printedдрукований foodїжа, and this was
14
28000
2000
00:45
the first forayнабіг into what we like to call
15
30000
2000
перша спроба того, що ми називаємо
00:47
flavorсмак transformationтрансформація. So this is all
16
32000
2000
трансформацією смаку.
00:49
the ingredientsінгредієнти, all the flavorсмак of, you know,
17
34000
2000
Тут всі складові зі смаком
00:51
a standardстандарт makiмакі rollрулон, printedдрукований ontoна
18
36000
2000
стандартного макі ролла, надруковані
00:53
a little pieceшматок of paperпапір.
19
38000
2000
на маленькому клаптику паперу.
00:55
HCХК: So our dinersDiners startedпочався to get boredнудно
20
40000
2000
ГК: Нашим відвідувачам наскучила
00:57
with this ideaідея, and we decidedвирішив to give them
21
42000
2000
ця ідея, і ми вирішили подати їм
00:59
the sameтой же courseзвичайно twiceдвічі, so here we actuallyнасправді
22
44000
3000
одну й ту саму страву двічі,
01:02
tookвзяв an elementелемент from the makiмакі rollрулон and
23
47000
2000
тож ми взяли один елемент з макі ролла,
01:04
and tookвзяв a pictureкартина of a dishблюдо and then
24
49000
2000
сфотографували страву, а тоді
01:06
basicallyв основному servedслужив that pictureкартина with the dishблюдо.
25
51000
3000
подали це зображення разом зі стравою.
01:09
So this dishблюдо in particularконкретно is basicallyв основному
26
54000
2000
По суті, ця страва -
01:11
champagneшампанське with seafoodморепродукти.
27
56000
2000
це шампанське з морепродуктами.
01:13
The champagneшампанське grapesвиноград that you see are
28
58000
2000
Виноградні грона, які ви бачите,
01:15
actuallyнасправді carbonatedнегазована grapesвиноград. A little bitбіт of
29
60000
2000
це виноград, насичений вуглеводами.
01:17
seafoodморепродукти and some crCRème fraicheСметана and the
30
62000
2000
Трішки морепродуктів і трохи сметани,
01:19
pictureкартина actuallyнасправді tastesсмаки exactlyточно like the dishблюдо. (LaughterСміх)
31
64000
3000
і зображення, власне, смакує точно
як ця страва. (Сміх)
01:22
BRBR: But it's not all just edibleхарчові picturesмалюнки.
32
67000
2000
БР: Але ми займались не тільки
їстівними картинками.
01:24
We decidedвирішив to do something
33
69000
2000
Ми вирішили зробити дещо
01:26
a little bitбіт differentінший and transformперетворити flavorsсмак
34
71000
2000
інше і трансформувати смаки,
01:28
that were very familiarзнайомий -- so in this caseсправа,
35
73000
3000
які були дуже знайомими.
У даному випадку,
ми взяли морквяний пиріг.
01:31
we have carrotморква cakeторт.
36
76000
2000
01:33
So we take a carrotморква cakeторт, put it
37
78000
2000
Змололи його в блендері,
01:35
in a blenderблендер, and we have kindдоброзичливий of like
38
80000
2000
і в нас вийшло щось на кшталт
01:37
a carrotморква cakeторт juiceсік, and then that wentпішов into
39
82000
2000
соку з морквяного пирога, який
заморозили в кульці за допомогою
рідкого азоту
01:39
a balloonповітряна куля frozenзаморожений in liquidрідина nitrogenазоту to createстворити
40
84000
2000
01:41
this hollowпустотні shellоболонка of carrotморква cakeторт
41
86000
3000
і нафарширували цю оболонку з
морквяного пирога
01:44
iceлід creamкрем, I guessздогадатися, and it comesприходить off
42
89000
2000
морозивом,
і вийшло щось схоже на Юпітер,
01:46
looking like, you know,
43
91000
2000
що обертається на вашій тарілці.
01:48
Jupiter'sЮпітера floatingплаваюча around your plateтарілка.
44
93000
2000
01:50
So yeah, we're transformingперетворення things into
45
95000
2000
Тож - так, ми перетворюємо речі
у щось, з чим вони абсолютно
01:52
something that you have absolutelyабсолютно
46
97000
2000
не асоціюються.
01:54
no referenceдовідка for.
47
99000
2000
ГС: А ось дещо, що не асоціюється із їжею.
01:56
HCХК: And here'sось тут something we have no
48
101000
2000
Це сигара,
01:58
referenceдовідка to eatїсти. This is a cigarсигари, and
49
103000
2000
звичайна кубинська сигара, виготовлена з
02:00
basicallyв основному it's a CubanКубинський cigarсигари madeзроблений out of
50
105000
2000
02:02
a CubanКубинський porkсвинини sandwichбутерброд, so we take these
51
107000
2000
кубинського сендвіча зі свининою,
ми взяли приправи, які додають в свинину,
02:04
spicesСпеції that go into the porkсвинини shoulderплече,
52
109000
2000
02:06
we fashionмода that into ashзоли. We take
53
111000
2000
надали їм вигляду попелу.
02:08
the sandwichбутерброд and wrapобернути it up in
54
113000
2000
Ми взяли сендвіч і загорнули його
в зелене листя капусти,
додали їстівну лейбочку,
02:10
a collardcollard greenзелений, put an edibleхарчові labelетикетка
55
115000
2000
02:12
that bearsведмеді no similarityсхожість to
56
117000
2000
яка не схожа
на лейбу сигари Cohiba,
02:14
a CohibaКоіба cigarсигари labelетикетка, and we put it
57
119000
2000
і помістили це в попільничку, що коштує
один долар дев'яносто дев'ять центів,
02:16
in a dollarдолар ninety-nineдев'яносто дев'ять ashtrayпопільнички and chargeплатити
58
121000
2000
02:18
you about twentyдвадцять bucksбаксів for it. (LaughterСміх)
59
123000
3000
і за це беремо з вас 20 доларів. (Сміх)
02:21
HCХК: DeliciousСмачні.
60
126000
2000
ГС: Це смачно.
02:23
BRBR: That's not it, thoughхоча.
61
128000
2000
БР: Тим не менше, ми не про це.
02:25
InsteadЗамість цього of makingвиготовлення foodsпродукти харчування that
62
130000
2000
Замість того, щоб робити їжу,
що виглядає як речі,
які б ви не стали їсти,
02:27
look like things that you wouldn'tне буде eatїсти,
63
132000
2000
02:29
we decidedвирішив to make ingredientsінгредієнти
64
134000
2000
ми вирішили робити інгредієнти,
02:31
look like dishesпосуд that you know.
65
136000
2000
які виглядають як знайомі вам страви.
02:33
So this is a plateтарілка of nachosNachos.
66
138000
2000
Це тарілка з начос.
02:35
The differenceрізниця betweenміж our nachosNachos
67
140000
2000
Різниця між нашими начос
02:37
and the other guy'sхлопець nachosNachos,
68
142000
2000
та начос інших кухарів
02:39
is that this is actuallyнасправді a dessertдесерт.
69
144000
2000
у тому, що наші - це десерт.
02:41
So the chipsчіпси are candiedЦукати,
70
146000
2000
Чіпси карамелізуються,
02:43
the groundземля beefяловичина is madeзроблений from chocolateшоколад,
71
148000
2000
яловичина зроблена з шоколаду,
02:45
and the cheeseсир is madeзроблений from a shreddedподрібнені
72
150000
2000
а сир із подрібненого
02:47
mangoманго sorbetсорбет that getsотримує shreddedподрібнені
73
152000
2000
щербету манго, який дуже дрібно треться
02:49
into liquidрідина nitrogenазоту to look like cheeseсир.
74
154000
2000
в рідкому азоті, щоб виглядати як сир.
02:51
And after doing all of this
75
156000
2000
Зробивши цю
02:53
dematerializationДематеріалізація and reconfiguringреконфігурації
76
158000
3000
дематеріалізацію та реконфігурацію
02:56
of this, of these ingredientsінгредієнти, we realizedусвідомлено
77
161000
3000
інгредієнтів, ми усвідомили,
02:59
that it was prettyкрасиво coolкруто,
78
164000
2000
що це було досить кльово,
03:01
because as we servedслужив it, we learnedнавчився that
79
166000
2000
а коли ми подавали їх, то дізналися,
03:03
the dishблюдо actuallyнасправді behavesведе себе like the realреальний thing,
80
168000
2000
що страва поводиться як жива,
03:05
where the cheeseсир beginsпочинається to meltрозтопити.
81
170000
2000
коли сир починає танути.
03:07
So when you're looking at this thing
82
172000
2000
Коли ви дивитеся на цю річ
03:09
in the diningїдальні roomкімната, you have this sensationсенсація
83
174000
2000
у їдальні, у вас виникає відчуття,
03:11
that this is actuallyнасправді a plateтарілка of nachosNachos,
84
176000
2000
що це насправді тарілка начос,
03:13
and it's not really untilдо you beginпочати tastingДегустація it
85
178000
2000
і аж коли ви починаєте їх куштувати,
03:15
that you realizeусвідомити this is a dessertдесерт, and
86
180000
2000
ви розумієте, що це десерт
03:17
it's just kindдоброзичливий of like a mind-ripperрозум Різник.
87
182000
3000
і що це обманка.
(Сміх)
03:20
(LaughterСміх)
88
185000
2000
03:22
HCХК: So we had been creatingстворення
89
187000
2000
ГС: Ми створювали
03:24
all of these dishesпосуд out of a
90
189000
2000
всі ці страви
03:26
kitchenкухня that was more like
91
191000
2000
у кухні, яка більше схожа
на магазин механіки, аніж на кухню,
03:28
a mechanic'sхолу shopмагазин than a kitchenкухня, and
92
193000
2000
тож наступним логічним кроком
для нас було облаштувати
03:30
the nextдалі logicalлогічний stepкрок for us was to installвстановити
93
195000
2000
03:32
a state-of-the-artвитвір мистецтва laboratoryлабораторія,
94
197000
2000
найсучаснішу лабораторію,
вона в нас виглядає ось так.
03:34
and that's what we have here.
95
199000
2000
Ми розташували її в підвалі,
03:36
So we put this in the basementпідвал, and we
96
201000
2000
ми серйозно ставимось до їжі,
03:38
got really seriousсерйозно about foodїжа, like
97
203000
2000
проводимо серйозні експерименти.
03:40
seriousсерйозно experimentationекспериментів.
98
205000
2000
БР: Класно те,
03:42
BRBR: One of the really coolкруто things about
99
207000
2000
03:44
the labлабораторія, besidesкрім того that we have a newновий
100
209000
2000
що окрім новітньої наукової
03:46
scienceнаука labлабораторія in the kitchenкухня, is that,
101
211000
2000
лабораторії в кухні,
03:48
you know, with this newновий equipmentобладнання, and
102
213000
2000
з новітнім обладнанням,
03:50
this newновий approachпідхід, all these
103
215000
2000
новітніми підходами,
широчезним простором
для креативності,
03:52
differentінший doorsдвері to creativityтворчість that we never
104
217000
2000
03:54
knewзнав were there beganпочався to openВІДЧИНЕНО, and so the
105
219000
2000
ми ніколи не знали,
за що спершу взятися,
03:56
experimentsексперименти and the foodїжа and the dishesпосуд
106
221000
2000
експерименти, і їжа, і страви,
03:58
that we createdстворений, they just keptзбережений going
107
223000
3000
які ми створювали,
04:01
furtherдалі and furtherдалі out there.
108
226000
2000
стрімко розвивалися.
04:03
HCХК: Let's talk about flavorсмак transformationтрансформація,
109
228000
2000
ГС: Поговоримо про трансформацію смаку
04:05
and let's actuallyнасправді make some coolкруто stuffречі.
110
230000
2000
і приготуємо щось класне.
04:07
You see a cowкорова with its tongueязик hangingвисять out.
111
232000
2000
Бачите, корова висолопила язик.
04:09
What I see is a cowкорова about to eatїсти something
112
234000
2000
Я бачу корову, яка їсть щось
04:11
deliciousсмачні. What is that cowкорова eatingїсти?
113
236000
3000
смачненьке. Що саме вона їсть?
04:14
And why is it deliciousсмачні?
114
239000
2000
І чому воно смачне?
04:16
So the cowкорова, basicallyв основному, eatsїсть threeтри basicосновний
115
241000
2000
Загалом корови їдять три продукти:
04:18
things in theirїх feedгодувати: cornкукурудза, beetsБуряк, and barleyЯчмінь,
116
243000
4000
кукурудзу, буряки і ячмінь.
04:22
and so what I do is I actuallyнасправді
117
247000
2000
Тож я кинув виклик
04:24
challengeвиклик my staffперсонал with these crazyбожевільний,
118
249000
2000
нашому персоналу - запропонував дивну,
04:26
wildдикий ideasідеї. Can we take what the cowкорова
119
251000
3000
дику ідею. Чи можемо ми взяти те,
що їсть корова,
04:29
eatsїсть, removeвидалити the cowкорова, and then make
120
254000
2000
вилучити з формули корову,
і приготувати
04:31
some hamburgersгамбургери out of that?
121
256000
2000
з цього якийсь гамбургер?
04:33
And basicallyв основному the reactionреакція tendsмає тенденцію to be
122
258000
2000
Зазвичай реакція
04:35
kindдоброзичливий of like this. (LaughterСміх)
123
260000
2000
приблизно така. (Сміх)
04:37
BRBR: Yeah, that's our chefшеф-кухар deде cuisineкухня,
124
262000
2000
БР: Так, це наш шеф-кухар,
04:39
ChrisКріс JonesДжонс. This is not the only guy
125
264000
2000
Кріс Джонс. Він не єдиний,
04:41
that just flipsсальто out when we assignпризначити
126
266000
2000
хто випадає в осад, коли ми ставимо
04:43
a ridiculousсмішно taskзавдання, but a lot of these ideasідеї,
127
268000
3000
перед ним безглузде завдання,
більшість цих ідей
04:46
they're hardважко to understandзрозуміти.
128
271000
2000
важко зрозуміти.
04:48
They're hardважко to just get automaticallyавтоматично.
129
273000
2000
Їх важко сприйняти автоматично.
04:50
There's a lot of researchдослідження and a lot of
130
275000
3000
Ми проводимо багато досліджень,
04:53
failureпровал, trialпробний and errorпомилка -- I guessздогадатися, more errorпомилка --
131
278000
3000
і зазнаємо невдач і помилок -
помилок мабуть більше помилок -
04:56
that goesйде into eachкожен and everyкожен dishблюдо,
132
281000
2000
що приводять до наступної страви,
тож нам не завжди все
вдається як слід, і треба
04:58
so we don't always get it right, and it takes
133
283000
2000
05:00
a while for us to be ableздатний to explainпояснити that
134
285000
2000
трохи часу, щоб пояснити
05:02
to people.
135
287000
2000
це людям.
05:04
HCХК: So, after about a day of ChrisКріс and I
136
289000
2000
ГС: Цілий день ми з Крісом
05:06
staringглянувши at eachкожен other, we cameприйшов up with
137
291000
2000
чухали потилиці
і отримали
05:08
something that was prettyкрасиво closeзакрити
138
293000
2000
дещо досить подібне
05:10
to the hamburgerгамбургер pattyПатті, and as you can
139
295000
2000
до котлети гамбургера, і, як бачите,
05:12
see it basicallyв основному formsформи like hamburgerгамбургер meatм'ясо.
140
297000
2000
воно виглядає як м'ясний гамбургер.
05:14
This is madeзроблений from threeтри ingredientsінгредієнти:
141
299000
3000
Це зроблено з трьох інгредієнтів:
05:17
beetsБуряк, barleyЯчмінь, cornкукурудза, and so it
142
302000
2000
буряк, ячмінь, кукурудза.
05:19
actuallyнасправді cooksкухарі up like hamburgerгамбургер meatм'ясо,
143
304000
2000
І готується як м'ясо для гамбургера,
05:21
looksвиглядає and tastesсмаки like hamburgerгамбургер meatм'ясо,
144
306000
2000
виглядає і смакує як м'ясо для гамбургера,
05:23
and not only that, but it's basicallyв основному
145
308000
3000
окрім цього нам ще й вдалося
05:26
removingвидалення the cowкорова from the equationрівняння.
146
311000
2000
вилучити з формули корову.
05:28
So replicatingреплікуючи foodїжа, takingвзяти it into that
147
313000
3000
Тож відтворення їжі -
05:31
nextдалі levelрівень is where we're going.
148
316000
2000
це наш наступний рівень.
05:33
(ApplauseОплески)
149
318000
3000
(Оплески)
БР: І це, беззаперечно, перший у світі
05:36
BRBR: And it's definitelyбезумовно the world'sсвітовий first
150
321000
2000
05:38
bleedingкровотеча veggieVeggie burgerбургер,
151
323000
2000
вегетаріанський бургер із кров'ю,
05:40
whichкотрий is a coolкруто sideсторона effectефект.
152
325000
3000
з класним побічним ефектом.
Ну і нарешті диво-ягода,
для тих, хто не знає,
05:43
And a miracleдиво berryБеррі, if you're not familiarзнайомий
153
328000
2000
05:45
with it, is a naturalприродний ingredientінгредієнт, and it
154
330000
2000
що це, - це натуральний інгредієнт,
05:47
containsмістить a specialособливий propertyвласність.
155
332000
2000
який має особливу властивість.
05:49
It's a glycoproteinглікопротеїн calledназивається miraculinmiraculin,
156
334000
2000
Це глікопротеїн під назвою міракулін,
05:51
a naturallyприродно occurringвідбувається thing. It still freaksманіяки
157
336000
2000
зустрічається в природі. Щоразу
05:53
me out everyкожен time I eatїсти it, but it has a
158
338000
2000
як я це споживаю, мені лячно.
Ця ягода
05:55
uniqueунікальний abilityздібності to maskмаска certainпевний tasteсмак
159
340000
2000
має унікальну здатність
маскувати деякі смакові
05:57
receptorsрецептори on your tongueязик, so that primarilyв першу чергу
160
342000
2000
рецептори на язику, переважно
05:59
sourкислий tasteсмак receptorsрецептори, so normallyнормально things
161
344000
2000
рецептори кислого, тож
06:01
that would tasteсмак very sourкислий or tartторт,
162
346000
2000
дуже кислі або терпкі продукти
06:03
somehowяк-то beginпочати to tasteсмак very sweetсолодкий.
163
348000
3000
починають смакувати дуже солодко.
06:06
HCХК: You're about to eatїсти a lemonлимон,
164
351000
2000
ГС: Ви їстимете лимон,
06:08
and now it tastesсмаки like lemonadeлимонад.
165
353000
2000
а смакуватиме він як лимонад.
06:10
Let's just stop and think about the
166
355000
2000
Подумаймо на хвилю
06:12
economicекономічний benefitsвигоди of something like that.
167
357000
2000
про економічну вигоду від цього.
06:14
We could eliminateусунути sugarцукор acrossпоперек the boardдошка
168
359000
2000
Ми можемо вилучити цукор
06:16
for all confectionaryкондитерські вироби productsпродукти and sodasгазовані напої,
169
361000
2000
з усіх кондитерських виробів
і солодких напоїв
06:18
and we can replaceзамінити it with
170
363000
2000
і замінити його
06:20
all-naturalвсі природні freshсвіжий fruitфрукти.
171
365000
2000
натуральним свіжим фруктом.
06:22
BRBR: So you see us here cuttingрізання up
172
367000
2000
БР: Бачите, тут ми нарізаємо кавун.
06:24
some watermelonкавун. The ideaідея with this
173
369000
2000
Ідея полягала в тому,
06:26
is that we're going to eliminateусунути tonsтонн of
174
371000
2000
щоб уникнути зусиль для подолання
06:28
foodїжа milesмилі, wastedдаремно energyенергія,
175
373000
3000
сотень кілометрів, затрат енергії,
06:31
and overfishingперелов риби of tunaтунець by creatingстворення tunaтунець,
176
376000
3000
надмірного виловлювання тунця,
створивши тунця,
06:34
or any exoticекзотичні produceвиробляти or itemпозиція
177
379000
3000
або інший екзотичний продукт чи інгредієнт
06:37
from a very far-awayдалеко placeмісце,
178
382000
3000
із віддаленого місця,
06:40
with localмісцевий, organicорганічний produceвиробляти;
179
385000
3000
на основі місцевого органічного продукту;
06:43
so we have a watermelonкавун from WisconsinВісконсін.
180
388000
2000
ми взяли кавун зі штату Вісконсин.
06:45
HCХК: So if miracleдиво berriesягоди take sourкислий things
181
390000
2000
ГС: Якщо диво-ягода перетворює кислі речі
06:47
and turnповорот them into sweetсолодкий things,
182
392000
2000
на солодкі,
06:49
we have this other pixieпікс dustпил
183
394000
2000
то оцей порошок з піксідантери,
06:51
that we put on the watermelonкавун, and it
184
396000
2000
яким ми посипаємо кавун,
06:53
makesробить it go from sweetсолодкий to savoryчабер.
185
398000
3000
надає йому солоного смаку.
06:56
So after we do that, we put it into
186
401000
2000
Після цього ми поміщаємо його
06:58
a vacuumвакуум bagсумка, addдодати a little bitбіт of seaweedморські водорості,
187
403000
2000
у вакуумний пакет,
додаємо трохи водоростей,
07:00
some spicesСпеції, and we rollрулон it, and this
188
405000
3000
трохи спецій, скручуємо,
07:03
startsпочинається takingвзяти on the appearanceзовнішній вигляд of tunaтунець.
189
408000
2000
і він починає виглядати як тунець.
07:05
So the keyключ now is to make it
190
410000
2000
Тепер треба, щоб він
07:07
behaveвести себе like tunaтунець.
191
412000
2000
мав властивості тунця.
07:09
BRBR: And then after a quickшвидко dipDIP into some
192
414000
2000
БР: Замочивши його натрохи
07:11
liquidрідина nitrogenазоту to get that perfectдосконалий searSear,
193
416000
3000
у рідкому азоті, щоб отримати
ефект в'яленості,
07:14
we really have something that looksвиглядає,
194
419000
2000
ми справді отримуємо щось, що виглядає,
07:16
tastesсмаки and behavesведе себе like the realреальний thing.
195
421000
3000
смакує і має властивості
реального продукту.
07:19
HCХК: So the keyключ thing to rememberзгадаймо here is,
196
424000
3000
ГС: Тут важливо запам'ятати,
07:22
we don't really careтурбота
197
427000
3000
що насправді нам не суттєво,
07:25
what this tunaтунець really is.
198
430000
2000
з чого саме цей тунець насправді.
07:27
As long as it's good for you and good for
199
432000
2000
Якщо він підходить для вас і не шкодить
07:29
the environmentнавколишнє середовище, it doesn't matterматерія.
200
434000
2000
довкіллю, це не важливо.
07:31
But where is this going?
201
436000
2000
Але до чого це веде?
Як ми можемо використати цю ідею,
щоб обманути
07:33
How can we take this ideaідея of trickingОбманюючи your
202
438000
2000
ваші смакові рецептори
та перетворити це в щось,
07:35
tastebudstastebuds and leapfrogперестрибнути it into something
203
440000
2000
07:37
that we can do todayсьогодні that could be
204
442000
2000
що можна використовувати
сьогодні і що може
07:39
a disruptiveруйнівний foodїжа technologyтехнологія?
205
444000
2000
стати проривною харчовою технологією?
07:41
So here'sось тут the nextдалі challengeвиклик.
206
446000
2000
Ось наступна спроба.
07:43
I told the staffперсонал, let's just take a bunchпучок
207
448000
2000
Я сказав команді,
візьмімо пучок
07:45
of wildдикий plantsрослини, think of them as
208
450000
2000
диких рослин, і використаймо їх
07:47
foodїжа ingredientsінгредієнти. As long as they're
209
452000
2000
як харчові інгредієнти.
07:49
non-poisonousне отруйних to the humanлюдина bodyтіло,
210
454000
2000
Ті, які не є отруйними для людини,
07:51
go out around ChicagoЧикаго sidewalksтротуари,
211
456000
2000
походимо по закутках Чікаго,
візьмемо їх, змелемо в блендері,
07:53
take it, blendсуміш it, cookготувати it and then
212
458000
2000
а тоді влаштуємо подорож по смаках у Мото.
07:55
have everybodyкожен flavor-tripсмак поїздка on it at MotoМото.
213
460000
3000
07:58
Let's chargeплатити them a boatloadчовен of cashготівка for this
214
463000
2000
І братимемо за це мішок грошей,
08:00
and see what they think. (LaughterСміх)
215
465000
4000
подивимось,
як клієнти реагуватимуть. (Сміх)
08:04
BRBR: Yeah, so you can imagineуявіть собі, a taskзавдання
216
469000
2000
БР: Можете собі уявити,
08:06
like this -- this is anotherінший one of those
217
471000
2000
подібне завдання - ще одне з таких,
08:08
assignmentsпризначення that the kitchenкухня staffперсонал
218
473000
2000
за які персонал кухні
08:10
hatedненавидіти us for. But we really had to almostмайже
219
475000
2000
нас ненавидить. Тут ми фактично
08:12
relearnПовторне настроювання how to cookготувати in generalзагальний,
220
477000
3000
мусили знову навчитись куховарити,
08:15
because these are ingredientsінгредієнти, you know,
221
480000
2000
бо це інгредієнти-рослини,
08:17
plantРослина life that we're, one, unfamiliarнезнайомі with,
222
482000
2000
з якими ми, по-перше, не стикалися,
08:19
and two, we have no referenceдовідка for how
223
484000
2000
а по-друге, не було рецептів,
08:21
to cookготувати these things because
224
486000
2000
як їх готувати,
бо люди їх не їдять.
08:23
people don't eatїсти them.
225
488000
2000
Тож нам треба було винайти
нові креативні підходи
08:25
So we really had to think about newновий, creativeкреативний waysшляхи
226
490000
2000
08:27
to flavorсмак, newновий waysшляхи to cookготувати
227
492000
2000
до смаку, нові способи приготування
08:29
and to changeзмінити textureтекстура -- and that was
228
494000
2000
і зміни текстури -
08:31
the mainосновний issueпроблема with this challengeвиклик.
229
496000
2000
і це було основною проблемою
в цьому завданні.
08:33
HCХК: So this is where we stepкрок into the futureмайбутнє
230
498000
3000
ГС: Таким чином ми перескочили
08:36
and we leapfrogперестрибнути aheadвперед.
231
501000
2000
в майбутнє.
08:38
So developingрозвивається nationsнації
232
503000
2000
Країни, що розвиваються,
08:40
and first-worldПерший світ nationsнації,
233
505000
2000
і прогресивні країни,
08:42
imagineуявіть собі if you could take these wildдикий plantsрослини
234
507000
2000
уявіть, що можна взяти ці дикі рослини
08:44
and consumeспоживати them, foodїжа milesмилі would
235
509000
2000
і споживати їх, у нас з'являться тоді
08:46
basicallyв основному turnповорот into foodїжа feetноги.
236
511000
2000
кілометри їжі довкола.
08:48
This disruptiveруйнівний mentalityментальність of what foodїжа is
237
513000
2000
Зміна уявлень про те, що є їжею,
08:50
would essentiallyпо суті openВІДЧИНЕНО up the encyclopediaенциклопедія
238
515000
3000
відкриє нову енциклопедію
сирих інгредієнтів, навіть якщо ми просто
08:53
of what rawсирий ingredientsінгредієнти are, even if we just
239
518000
2000
замінимо на один з цих складників борошно,
08:55
swappedпомінялися місцями out, say, one of these for flourборошно,
240
520000
2000
08:57
that would eliminateусунути so much energyенергія
241
522000
3000
це збереже багато енергії
09:00
and so much wasteвідходи.
242
525000
2000
і зменшить кількість відходів.
09:02
And to give you a simpleпростий exampleприклад here as to
243
527000
2000
Дамо вам простий приклад того,
09:04
what we actuallyнасправді fedгодували these customersклієнти,
244
529000
2000
чим, власне, ми годували клієнтів,
09:06
there's a baleтюка of hayсіно there
245
531000
2000
це жмут сіна
09:08
and some crabКраб applesяблука.
246
533000
2000
і дикі яблука.
Ми просто взяли сіно та дикі яблука
09:10
And basicallyв основному we tookвзяв hayсіно and crabКраб applesяблука
247
535000
2000
і приготували соус для барбекю із цих
двох компонентів.
09:12
and madeзроблений barbecueбарбекю sauceсоус out of those two ingredientsінгредієнти.
248
537000
2000
09:14
People sworeпоклявся they were eatingїсти
249
539000
2000
Люди клялися, що вони їли
09:16
barbecueбарбекю sauceсоус, and this is freeбезкоштовно foodїжа.
250
541000
3000
соус для барбекю, а це, насправді,
безкоштовна їжа.
09:19
BRBR: ThanksДякую, guys.
251
544000
3000
Б.Р.: Дякуємо.
09:22
(ApplauseОплески)
252
547000
6000
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Oleksiy Pazyuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Homaro Cantu - Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems.

Why you should listen

You could call Homaro Cantu a chef -- or an inventor of futuristic food delivery systems. A graduate of Le Cordon Bleu in Portland, Oregon, he worked in Charlie Trotter’s restaurant in Chicago, where he rose to the position of sous chef, then left to found Moto, a path-breaking restaurant with a molecular gastronomy approach. Moto puts Cantu’s concepts and creations into practice by melding food with science, technology and art. Michael Eisner once described Cantu as the most revolutionary person in food since Ray Kroc.

Through his company Cantu Designs, Chef Cantu filed numerous patent applications covering dining implements, cookware, printed food and hoped to develop his inventions for commercial, humanitarian and aerospace applications. In 2013 he released The Miracle Berry Diet Cookbook to imagine uses for the flavor-tripping "miracle fruit." As he said: "Any idea's a great idea as long as it tastes great." Cantu passed away in April 2015.

 

More profile about the speaker
Homaro Cantu | Speaker | TED.com
Ben Roche - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food."

Why you should listen
Ben Roche is the pastry chef of Moto restaurant in Chicago and co-host of the series "Future Food" on Discovery’s Planet Green network. Classically trained, he comes up with food concepts and/or dishes that draw inspiration from all over: as he says, "mechanical, artistic, experimental, etc."
More profile about the speaker
Ben Roche | Speaker | TED.com