ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2011

Daniel Goldstein: The battle between your present and future self

Деніел Ґольдштайн: Битва між "я" теперішнім і "я" майбутнім

Filmed:
2,548,111 views

Ми щодня приймаємо рішення, які мають добрі чи погані наслідки для нашого майбутнього. (Можна, я сьогодні не буду чистити зуби ниткою?) Деніел Ґольдштайн знає, як уявити себе в майбутньому, щоб зробити правильний вибір для свого прийдешнього "я".
- Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future, Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you rememberзгадаймо the storyісторія
0
0
2000
Ви пам'ятаєте історію
00:17
of OdysseusОдіссей and the SirensСирени
1
2000
2000
про Одіссея і сирен,
00:19
from highвисокий schoolшкола or juniorJunior highвисокий schoolшкола?
2
4000
2000
яку розповідали у старшій чи середній школі?
00:21
There was this heroгерой, OdysseusОдіссей, who'sхто це? headingзаголовок back home
3
6000
3000
Був собі один герой - Одіссей, який повертався додому
00:24
after the TrojanТроянський WarВійна.
4
9000
2000
після Троянської війни.
00:26
And he's standingстоячи on the deckколода of his shipкорабель,
5
11000
2000
Він стояв на палубі свого корабля і
00:28
he's talkingговорити to his first mateМате,
6
13000
2000
розмовляв зі своїм першим помічником.
00:30
and he's sayingкажучи,
7
15000
2000
І сказав:
00:32
"TomorrowЗавтра, we will sailвітрило pastминуле those rocksгірські породи,
8
17000
3000
"Завтра ми будемо плисти повз ті скелі,
00:35
and on those rocksгірські породи sitсидіти some beautifulгарний womenжінки
9
20000
2000
а на скелях сидітимуть кілька гарних жінок
00:37
calledназивається SirensСирени.
10
22000
2000
на ім'я Сирени.
00:39
And these womenжінки singспівай an enchantingчарівної songпісня,
11
24000
3000
Ці жінки співатимуть чарівних пісень,
00:42
a songпісня so alluringчарівні
12
27000
2000
таких звабливих,
00:44
that all sailorsморяки who hearпочуй it
13
29000
2000
що всі моряки, які їх чують,
00:46
crashкрах into the rocksгірські породи and dieвмирати."
14
31000
2000
розбиваються об скелі і гинуть".
00:48
Now you would expectчекати, givenдано that,
15
33000
2000
Почувши ці слова, ви могли б подумати,
00:50
that they would chooseвибирай an alternateальтернативний routeмаршрут around the SirensСирени,
16
35000
3000
що вони попливуть іншим шляхом, щоб минути сирен.
00:53
but insteadзамість цього OdysseusОдіссей saysкаже,
17
38000
3000
Але Одіссей натомість сказав:
00:56
"I want to hearпочуй that songпісня.
18
41000
2000
"Я хочу почути цю пісню.
00:58
And so what I'm going to do
19
43000
2000
І тому я зроблю ось що.
01:00
is I'm going to pourзалити waxВіск in the earsвуха
20
45000
2000
Я залию віск у вуха
01:02
of you and all the menчоловіки --
21
47000
2000
тобі та всій команді.
01:04
stayзалишитися with me --
22
49000
2000
Ви залишитеся біля мене,
01:06
so that you can't hearпочуй the songпісня,
23
51000
2000
але не почуєте пісні.
01:08
and then I'm going to have you tieкраватка me to the mastЩогла
24
53000
3000
А потім ви прив'яжете мене до щогли,
01:11
so that I can listen
25
56000
2000
щоб я послухав пісню,
01:13
and we can all sailвітрило by unaffectedне змінюються."
26
58000
2000
а ми пропливли неушкодженими".
01:15
So this is a captainкапітан
27
60000
3000
Отож, перед нами капітан,
01:18
puttingпокласти the life of everyкожен singleсингл personлюдина on the shipкорабель at riskризик
28
63000
2000
який поставив під загрозу життя усіх людей на кораблі
01:20
so that he can hearпочуй a songпісня.
29
65000
2000
заради того, щоб він почув пісню.
01:22
And I'd like to think if this was the caseсправа,
30
67000
2000
Уявімо, що
01:24
they probablyймовірно would have rehearsedрепетирували it a fewмало хто timesразів.
31
69000
3000
вони повторили цю сцену кілька разів.
01:27
OdysseusОдіссей would have said, "Okay, let's do a dryсухий runбіжи.
32
72000
3000
Одіссей сказав: "Гаразд, проведімо репетицію.
01:30
You tieкраватка me to the mastЩогла, and I'm going to begпросити and pleadСудіться.
33
75000
3000
Прив'яжіть мене до щогли, навіть якщо я проситиму і благатиму цього не робити.
01:33
And no matterматерія what I say, you cannotне можу untieрозв'язати me from the mastЩогла.
34
78000
2000
Хоч би що я сказав, не відв'язуйте мене від щогли.
01:35
All right, so tieкраватка me to the mastЩогла."
35
80000
2000
Домовились? Тепер прив'яжіть мене до щогли".
01:37
And the first mateМате takes a ropeмотузка
36
82000
2000
Перший помічник узяв мотузку
01:39
and tiesзв'язки OdysseusОдіссей to the mastЩогла in a niceприємно knotвузол.
37
84000
3000
і міцно прив'язав Одіссея до щогли.
01:42
And OdysseusОдіссей does his bestнайкраще jobробота playactingplayacting
38
87000
2000
Одіссей вдавав, ніби він пручається,
01:44
and saysкаже, "UntieРозв'язати me. UntieРозв'язати me.
39
89000
2000
і кричав: "Розв'яжіть мене! Розв'яжіть мене!
01:46
I want to hearпочуй that songпісня. UntieРозв'язати me."
40
91000
2000
Я хочу почути цю пісню. Розв'яжіть мене!"
01:48
And the first mateМате wiselyмудро resistsчинить опір
41
93000
2000
Але перший помічник розважливо опирався
01:50
and doesn't untieрозв'язати OdysseusОдіссей.
42
95000
2000
і не розв'язував Одіcсея.
01:52
And then OdysseusОдіссей saysкаже, "I see that you can get it.
43
97000
3000
Тоді Одіссей сказав: "Гаразд, я бачу, що ви все зрозуміли.
01:55
All right, untieрозв'язати me now and we'llдобре get some dinnerвечеря."
44
100000
3000
Тепер розв'яжіть мене і будемо вечеряти".
01:58
And the first mateМате hesitatesвагається.
45
103000
2000
Перший помічник завагався.
02:00
He's like, "Is this still the rehearsalрепетиція,
46
105000
2000
Його охопили сумніви: "Це ще репетиція
02:02
or should I untieрозв'язати him?"
47
107000
3000
чи мені слід його справді розв'язати?"
02:05
And the first mateМате thinksдумає,
48
110000
2000
І він подумав:
02:07
"Well, I guessздогадатися at some pointточка the rehearsalрепетиція has to endкінець."
49
112000
3000
"Ну, напевно час завершувати репетицію".
02:10
So he untiesрозв'язує OdysseusОдіссей, and OdysseusОдіссей flipsсальто out.
50
115000
3000
Він розв'язав Одіссея. Той розгнівався
02:13
He's like, "You idiotідіот. You moronідіот.
51
118000
2000
і закричав:" Ти ідіот! Йолоп!
02:15
If you do that tomorrowзавтра, I'll be deadмертвий, you'llти будеш be deadмертвий,
52
120000
2000
Якщо ти так зробиш завтра, то я загину! Ви всі загинете!
02:17
everyкожен singleсингл one of the menчоловіки will be deadмертвий.
53
122000
2000
Кожен із вас загине!
02:19
Now just don't untieрозв'язати me no matterматерія what."
54
124000
3000
Не розв'язуй мене, хоч би що я казав!"
02:22
He throwsкидає the first mateМате to the groundземля.
55
127000
2000
Він звалив першого помічника додолу.
02:24
This repeatsповторює itselfсама по собі throughчерез the night --
56
129000
2000
Репетицію проводили цілу ніч -
02:26
rehearsalрепетиція, tyingзв'язування to the mastЩогла,
57
131000
2000
прив'язували Одіссея до щогли,
02:28
conningІнша бойова his way out of it,
58
133000
2000
а він усіляко намагався вибратися на волю,
02:30
beatingбити the poorбідний first mateМате up mercilesslyнещадно.
59
135000
3000
а потім нещадно бив бідолашного першого помічника.
02:33
HilarityРозваг ensuesвипливає.
60
138000
3000
Забава продовжується.
02:36
TyingЗв'язування yourselfсамі to a mastЩогла
61
141000
2000
Прив'язати себе до щогли -
02:38
is perhapsможе бути the oldestнайстаріший writtenнаписано exampleприклад
62
143000
2000
це, мабуть, найдавніший зразок
02:40
of what psychologistsпсихологи call a commitmentзобов'язання deviceпристрій.
63
145000
3000
так званого добровільного примусу.
02:43
A commitmentзобов'язання deviceпристрій is a decisionрішення that you make
64
148000
3000
Добровільний примус - це рішення, яке ви приймаєте
02:46
with a coolкруто headголова to bindзв'язати yourselfсамі
65
151000
3000
на тверезу голову, щоби примусити себе
02:49
so that you don't do something regrettableжалю
66
154000
2000
не робити на гарячу голову того,
02:51
when you have a hotгарячий headголова.
67
156000
3000
про що згодом пошкодуєте.
02:54
Because there's two headsголови insideвсередині one personлюдина
68
159000
2000
Бо якщо задуматись,
02:56
when you think about it.
69
161000
2000
то дійдемо висновку, що в одній особі є дві голови.
02:58
ScholarsВчені have long invokedзакликав this metaphorметафора of two selves"я"
70
163000
3000
Учені вже давно помітили цю метафору двох "я",
03:01
when it comesприходить to questionsпитання of temptationспокуса.
71
166000
3000
коли справа доходить до спокуси.
03:04
There is first, the presentприсутній selfсамоврядування.
72
169000
3000
Перш за все, існує теперішнє "я".
03:07
This is like OdysseusОдіссей when he's hearingслухання the songпісня.
73
172000
3000
Скажімо, коли Одіссей чує пісню.
03:10
He just wants to get to the frontфронт rowрядок.
74
175000
2000
Він, хоч би що, хоче дістатися до першого ряду.
03:12
He just thinksдумає about the here and now and the immediateнегайний gratificationзадоволення.
75
177000
3000
Він думає тільки про задоволення тут і тепер.
03:15
But then there's this other selfсамоврядування, the futureмайбутнє selfсамоврядування.
76
180000
3000
Але ж є іще друге "я" - майбутнє "я".
03:18
This is OdysseusОдіссей as an oldстарий man
77
183000
2000
Ось Одіссей у старості.
03:20
who wants nothing more than to retireпіти у відставку in a sunnyСонячно villaВілла
78
185000
3000
Він прагне одного - відпочинку на сонячній віллі
03:23
with his wifeдружина PenelopeПенелопа
79
188000
2000
зі своєю дружиною Пенелопою
03:25
outsideназовні of IthacaІтака -- the other one.
80
190000
3000
далеко від Ітаки.
03:31
So why do we need commitmentзобов'язання devicesпристрої?
81
196000
4000
Для чого нам здався добровільний примус?
03:35
Well resistingопір temptationспокуса is hardважко,
82
200000
2000
Опиратися спокусі дуже важко.
03:37
as the 19thго centuryстоліття Englishанглійська economistекономіст
83
202000
3000
Як сказав у 19 столітті англійський економіст
03:40
NassauНассау WilliamВільям SeniorСтарший said,
84
205000
2000
Нассо Вільям Старший:
03:42
"To abstainУтримався from the enjoymentнасолода whichкотрий is in our powerвлада,
85
207000
3000
"Утриматися від задоволення, яке лежить перед вами,
03:45
or to seekшукати distantдалекий ratherшвидше than immediateнегайний resultsрезультати,
86
210000
3000
або прагнути винагороди в майбутньому, а не в цю ж мить -
03:48
are amongсеред the mostнайбільше painfulболісний exertionsпраць
87
213000
2000
це одне із найболісніших випробувань
03:50
of the humanлюдина will."
88
215000
2000
людської волі".
03:52
If you setвстановити goalsцілі for yourselfсамі and you're like a lot of other people,
89
217000
3000
Якщо ви ставите перед собою цілі, і ніщо людське вам не чуже,
03:55
you probablyймовірно realizeусвідомити
90
220000
2000
то, напевно, розумієте,
03:57
it's not that your goalsцілі are physicallyфізично impossibleнеможливо
91
222000
2000
що ідеться не про те, що ви не можете досягти цілей,
03:59
that's keepingзберігання you from achievingдосягнення them,
92
224000
2000
бо вони фізично неможливі,
04:01
it's that you lackбрак the self-disciplineсамодисципліна to stickпалиця to them.
93
226000
3000
а про те, що вам бракує самодисципліни, щоби вперто іти до мети.
04:04
It's physicallyфізично possibleможливий to loseвтрачати weightвага.
94
229000
2000
Схуднути - фізично можливо.
04:06
It's physicallyфізично possibleможливий to exerciseвправи more.
95
231000
3000
Частіше робити гімнастику - фізично можливо.
04:09
But resistingопір temptationспокуса
96
234000
2000
Але опиратися спокусі -
04:11
is hardважко.
97
236000
2000
важко.
04:13
The other reasonпричина
98
238000
2000
Існує ще одна причина,
04:15
that it's difficultважко to resistчинити опір temptationспокуса
99
240000
3000
чому так важко втриматися від спокуси.
04:18
is because it's an unequalнерівний battleбитва
100
243000
3000
Річ у тому, що це нерівна битва
04:21
betweenміж the presentприсутній selfсамоврядування and the futureмайбутнє selfсамоврядування.
101
246000
2000
між "я" теперішнім і "я" майбутнім.
04:23
I mean, let's faceобличчя it, the presentприсутній selfсамоврядування is presentприсутній.
102
248000
2000
Погляньмо правді у вічі - "я" теперішнє - це наш час, сьогодення.
04:25
It's in controlКОНТРОЛЬ. It's in powerвлада right now.
103
250000
3000
Це контроль. Влада вже сьогодні.
04:28
It has these strongсильний, heroicгероїчний armsзброю
104
253000
2000
Теперішнє "я" має сильні руки,
04:30
that can liftліфт doughnutsпончики into your mouthрот.
105
255000
2000
якими несе пампушку до вашого рота.
04:32
And the futureмайбутнє selfсамоврядування is not even around.
106
257000
3000
А майбутнім "я" навіть не пахне.
04:35
It's off in the futureмайбутнє. It's weakслабкий.
107
260000
3000
Воно десь там, у майбутньому. Воно слабке.
04:38
It doesn't even have a lawyerюрист presentприсутній.
108
263000
2000
Навіть не має свого адвоката.
04:40
There's nobodyніхто to stickпалиця up for the futureмайбутнє selfсамоврядування.
109
265000
2000
Ніхто за нього не заступиться.
04:42
And so the presentприсутній selfсамоврядування can trouncetrounce
110
267000
3000
І тому теперішнє "я" може суворо покарати
04:45
all over its dreamsмрії.
111
270000
2000
майбутнє "я" за всі його мрії.
04:47
So there's this battleбитва betweenміж the two selves"я" that's beingбуття foughtвоював,
112
272000
4000
Отож, між двома "я" точиться невпинна боротьба.
04:51
and we need commitmentзобов'язання devicesпристрої
113
276000
2000
Тому нам потрібен добровільний примус,
04:53
to levelрівень the playingграє fieldполе betweenміж the two.
114
278000
3000
який зрівняє правила гри.
04:56
Now I'm a bigвеликий fanвентилятор of commitmentзобов'язання devicesпристрої actuallyнасправді.
115
281000
3000
Насправді я великий прихильник добровільного примусу.
04:59
TyingЗв'язування yourselfсамі to the mastЩогла is the oldestнайстаріший one, but there are other onesті, хто
116
284000
3000
Прив'язати себе до щогли - це найдавніший вид примусу, але існують також інші способи.
05:02
suchтакий as lockingблокування a creditкредит cardкарта away with a keyключ
117
287000
4000
Наприклад, замкнути кредитну картку в сейфі.
05:06
or not bringingприведення junkнебажаний foodїжа into the houseбудинок so you won'tне буде eatїсти it
118
291000
3000
Не приносити додому нездорову їжу, щоб не мати спокуси її з'їсти.
05:09
or unpluggingвід'єднати your InternetІнтернет connectionз'єднання
119
294000
2000
Або від'єднати Інтернет,
05:11
so you can use your computerкомп'ютер.
120
296000
2000
щоб попрацювати за комп'ютером.
05:13
I was creatingстворення commitmentзобов'язання devicesпристрої of my ownвласний
121
298000
2000
Я вигадував для себе добровільні примуси,
05:15
long before I knewзнав what they were.
122
300000
2000
ще не знаючи, що воно таке.
05:17
So when I was a starvingголодувати post-docPost-doc
123
302000
2000
Голодний аспірант
05:19
at ColumbiaКолумбія UniversityУніверситет,
124
304000
2000
Колумбійського університету,
05:21
I was deepглибоко in a publish-or-perishпублікувати або загинути phaseфаза of my careerкар'єра.
125
306000
3000
я перебував на тому етапі кар'єри, коли постаєш перед вибором - надрукуватися чи вмерти з голоду.
05:24
I had to writeписати fiveп'ять pagesсторінок a day
126
309000
2000
Я мусив писати п'ять сторінок на день
05:26
towardsназустріч papersпапери
127
311000
2000
для своєї дисертації,
05:28
or I would have to give up fiveп'ять dollarsдолари.
128
313000
3000
інакше мусив позбутися п'ять доларів.
05:31
And when you try to executeвиконувати these commitmentзобов'язання devicesпристрої,
129
316000
3000
Коли ви намагаєтеся справитися із добровільним примусом,
05:34
you realizeусвідомити the devilдиявол is really in the detailsподробиці.
130
319000
2000
то переконуєтеся, що диявол таки ховається в деталях.
05:36
Because it's not that easyлегко to get ridпозбутися of fiveп'ять dollarsдолари.
131
321000
3000
Бо позбутися п'яти доларів - зовсім нелегко.
05:39
I mean, you can't burnгоріти it; that's illegalнезаконний.
132
324000
3000
Ви ж не можете їх спалити - це протизаконно.
05:42
And I thought, well I could give it to a charityблагодійність
133
327000
2000
Тоді я подумав, що міг би дати їх жебракам,
05:44
or give it to my wifeдружина or something like that.
134
329000
2000
чи своїй дружині, чи комусь, хто їх потребує.
05:46
But then I thought, oh, I'm sendingвідправка myselfя сам mixedзмішаний messagesповідомлення.
135
331000
2000
А тоді спохопився, що сам собі суперечу.
05:48
Because not writingписати is badпоганий, but givingдавати to charityблагодійність is good.
136
333000
3000
Адже не писати - погано, але давати милостиню - добре.
05:51
So then I would kindдоброзичливий of justifyвиправдати not writingписати
137
336000
2000
Виходило, що мій добрий вчинок
05:53
by givingдавати a giftподарунок.
138
338000
2000
виправдовував мої лінощі.
05:55
And then I kindдоброзичливий of flippedперевернутий that around and thought,
139
340000
2000
Тоді я подивився на це з іншого боку і подумав,
05:57
well I could give it to the neo-Nazisнеонацисти.
140
342000
2000
що можу віддавати ці гроші неонацистам.
05:59
But then I was like, that's more badпоганий than writingписати is good,
141
344000
3000
Але тоді мені спало на думку, що від того буде більше шкоди, ніж від писання - користі,
06:02
and so that wouldn'tне буде work.
142
347000
2000
і тому цей варіант не спрацює.
06:04
So ultimatelyв кінцевому підсумку, I just decidedвирішив
143
349000
2000
Врешті-решт, я вирішив,
06:06
I would leaveзалишати it in an envelopeконверт on the subwayметро.
144
351000
3000
що просто залишу ці гроші в конверті в метро.
06:09
SometimesІноді a good personлюдина would find it,
145
354000
2000
Одного разу їх знайде добра людина,
06:11
sometimesіноді a badпоганий personлюдина would find it.
146
356000
2000
іншого разу - погана.
06:13
On averageсередній, it was just a completelyповністю pointlessбезглуздо exchangeобмін of moneyгроші
147
358000
3000
Вийде цілковито безцільний рух грошей,
06:16
that I would regretжаль.
148
361000
2000
про який я згодом шкодуватиму.
06:18
(LaughterСміх)
149
363000
3000
(Сміх)
06:21
SuchТакі it is with commitmentзобов'язання devicesпристрої.
150
366000
3000
Ось так воно з добровільним примусом.
06:24
But despiteне дивлячись my like for them,
151
369000
4000
І хоча він мені до вподоби,
06:28
there's two naggingниття concernsстурбованість
152
373000
2000
мене завжди турбували дві речі,
06:30
that I've always had about commitmentзобов'язання devicesпристрої,
153
375000
2000
пов'язані з добровільним примусом,
06:32
and you mightможе feel this if you use them yourselfсамі.
154
377000
2000
з якими ви теж можете стикнутися.
06:34
So the first is,
155
379000
2000
По-перше,
06:36
when you've got one of these devicesпристрої going,
156
381000
2000
коли ви маєте добровільний примус,
06:38
suchтакий as this contractдоговір to writeписати everydayкожен день or payплатити,
157
383000
3000
як-от зобов'язання писати щодня або віддавати гроші,
06:41
it's just a constantпостійна reminderнагадування
158
386000
2000
він постійно нагадує,
06:43
that you have no self-controlсамоконтроль.
159
388000
2000
що ви не вмієте себе контролювати.
06:45
You're just tellingкажучи yourselfсамі, "WithoutБез you, commitmentзобов'язання deviceпристрій,
160
390000
2000
Ви просто визнаєте: "Без добровільного примусу
06:47
I am nothing, I have no self-disciplineсамодисципліна."
161
392000
3000
я ніщо, у мене немає самодисципліни".
06:50
And then when you're ever in a situationситуація
162
395000
2000
А колись ви потрапите у якесь становище,
06:52
where you don't have a commitmentзобов'язання deviceпристрій in placeмісце --
163
397000
3000
де не матимете напохваті добровільного примусу,
06:55
like, "Oh my God, that person'sлюдина offeringпропозиція me a doughnutКільцева,
164
400000
2000
на кшталт: "Боже мій, ця людина пригощає мене пампушкою,
06:57
and I have no defenseзахист mechanismмеханізм," --
165
402000
2000
а я не маю захисного механізму".
06:59
you just eatїсти it.
166
404000
2000
І ви з'їсте цю пампушку.
07:01
So I don't like the way that they take the powerвлада away from you.
167
406000
3000
Я не хочу, щоб добровільний примус забрав від вас силу волі.
07:04
I think self-disciplineсамодисципліна is something, it's like a muscleм'язи.
168
409000
3000
На мою думку, самодисципліна нагадує м'яз.
07:07
The more you exerciseвправи it, the strongerсильніше it getsотримує.
169
412000
3000
Чим більше ви тренуєтеся, тим сильнішає м'яз.
07:10
The other problemпроблема with commitmentзобов'язання devicesпристрої
170
415000
2000
По-друге, від добровільного примусу
07:12
is that you can always weaselМустела your way out of them.
171
417000
3000
завжди легко ухилитися.
07:15
You say, "Well, of courseзвичайно I can't writeписати todayсьогодні,
172
420000
2000
Ви скажете собі: "Звісно, що сьогодні я не можу писати,
07:17
because I'm givingдавати a TEDTalkПромовою на TED and I have fiveп'ять mediaЗМІ interviewsінтерв'ю,
173
422000
3000
бо виступаю на TED і даю інтерв'ю п'ятьом засобам масової інформації.
07:20
and then I'm going to a cocktailкоктейль partyвечірка and then I'll be drunkп'яний after that.
174
425000
3000
А потім іду на вечірку, на якій нап'юсь.
07:23
And so there's no way that this is going to work."
175
428000
3000
Мені ну ніяк не вийде попрацювати".
07:26
So in effectефект, you are like OdysseusОдіссей and the first mateМате
176
431000
2000
Зараз ви Одіссей і його перший помічник
07:28
in one personлюдина.
177
433000
2000
в одній особі.
07:30
You're puttingпокласти yourselfсамі, you're bindingприв'язування yourselfсамі,
178
435000
3000
Ви самі себе прив'язуєте,
07:33
and you're weaselingweaseling your way out of it,
179
438000
2000
самі виплутуєтеся,
07:35
and then you're beatingбити yourselfсамі up afterwardsпізніше.
180
440000
2000
а потім самі ж себе за це б'єте.
07:37
So I've been workingпрацює
181
442000
2000
Тому вже десять років
07:39
for about a decadeдесятиліття now
182
444000
2000
я намагаюся
07:41
on findingзнахідка other waysшляхи
183
446000
2000
знайти інший спосіб
07:43
to changeзмінити people'sнародний relationshipвідносини to the futureмайбутнє selfсамоврядування
184
448000
2000
змінити ставлення людей до свого майбутнього
07:45
withoutбез usingвикористовуючи commitmentзобов'язання devicesпристрої.
185
450000
2000
без допомоги добровільного примусу.
07:47
In particularконкретно, I'm interestedзацікавлений in the relationshipвідносини
186
452000
3000
Зокрема, мене цікавить ставлення
07:50
to the futureмайбутнє financialфінансовий selfсамоврядування.
187
455000
3000
до свого майбутнього фінансового "я".
07:54
And this is a timelyсвоєчасне issueпроблема.
188
459000
2000
Це питання на часі.
07:56
I'm talkingговорити about the topicтема of savingекономія.
189
461000
2000
Я маю на увазі заощадження.
07:58
Now savingекономія is a classicкласичний two selves"я" problemпроблема.
190
463000
2000
Заощадження - це класична задача двох "я".
08:00
The presentприсутній selfсамоврядування does not want to saveзберегти at all.
191
465000
3000
Теперішнє "я" зовсім не хоче економити.
08:03
It wants to consumeспоживати.
192
468000
2000
Воно хоче споживати.
08:05
WhereasБеручи до уваги the futureмайбутнє selfсамоврядування wants the presentприсутній selfсамоврядування to saveзберегти.
193
470000
3000
Тоді як майбутнє "я" хоче, щоб теперішнє "я" економило.
08:09
So this is a timelyсвоєчасне problemпроблема.
194
474000
2000
Слушне питання.
08:11
We look at the savingsзаощадження rateкурс
195
476000
2000
Рівень заощаджень
08:13
and it has been decliningзниження sinceз the 1950s.
196
478000
3000
знижується з 1950-х років.
08:16
At the sameтой же time, the RetirementВиходу на пенсію RiskРизик IndexІндекс,
197
481000
3000
Натомість зростає індекс пенсійного ризику -
08:19
the chanceшанс of not beingбуття ableздатний to meetзустрітися your needsпотреби in retirementвиходу на пенсію,
198
484000
3000
ймовірність того, що на пенсії ви не зможете
08:22
has been increasingзбільшується.
199
487000
2000
задовольнити всі свої потреби.
08:24
And we're at a situationситуація now
200
489000
2000
Наразі ми знаходимося у становищі, коли
08:26
where for everyкожен threeтри babyдитина boomersбумери,
201
491000
2000
за прогнозами дослідницької організації McKinsey Global Institute,
08:28
the McKinseyMcKinsey GlobalГлобальної InstituteІнститут predictsпрогнозує
202
493000
2000
з кожних трьох бебі-бумерів
08:30
that two will not be ableздатний to meetзустрітися theirїх pre-retirementпередпенсійного needsпотреби
203
495000
4000
двоє не зможуть задовольнити свої колишні потреби,
08:34
while they're in retirementвиходу на пенсію.
204
499000
2000
коли вийдуть на пенсію.
08:36
So what can we do about this?
205
501000
3000
Як цьому зарадити?
08:39
There's a philosopherфілософ, DerekДерек ParfitParfit,
206
504000
3000
Один філософ Дерек Парфіт
08:42
who said some wordsслова that were inspiringнадихаючи to my coauthorsспівавтори and I.
207
507000
3000
висловив думку, яка підбадьорила мене і моїх колег.
08:45
He said that, "We mightможе neglectнехтувати our futureмайбутнє selves"я"
208
510000
3000
Він сказав: "Ми нехтуємо своєї майбутнім "я"
08:48
because of some failureпровал of beliefвіра or imaginationуява."
209
513000
4000
через брак віри чи уяви".
08:52
That is to say,
210
517000
2000
Він має увазі, що
08:54
we somehowяк-то mightможе not believe that we're going to get oldстарий,
211
519000
3000
ми або з якоїсь причини не віримо, що колись постаріємо,
08:57
or we mightможе not be ableздатний to imagineуявіть собі
212
522000
2000
або не можемо собі уявити,
08:59
that we're going to get oldстарий some day.
213
524000
2000
що одного дня станемо старими.
09:01
On the one handрука, it soundsзвуки ridiculousсмішно.
214
526000
2000
З одного боку, звучить смішно.
09:03
Of courseзвичайно, we know that we're going to get oldстарий.
215
528000
2000
Звичайно, ми знаємо, що колись постаріємо.
09:05
But aren'tні there things that we believe and don't believe at the sameтой же time?
216
530000
3000
Але хіба це єдине, у що ми віримо і, водночас, не віримо?
09:08
So my coauthorsспівавтори and I have used computersкомп'ютери,
217
533000
3000
З цієї причини, ми з колегами скористалися комп'ютером -
09:11
the greatestнайбільший toolінструмент of our time,
218
536000
2000
найпотужнішим знаряддям наших часів -
09:13
to assistнадання допомоги people'sнародний imaginationуява
219
538000
2000
щоб зарадити людській уяві,
09:15
and help them imagineуявіть собі what it mightможе be like
220
540000
3000
і допомогти людям уявити,
09:18
to go into the futureмайбутнє.
221
543000
2000
як виглядатиме їхнє майбутнє.
09:20
And I'll showпоказати you some of these toolsінструменти right here.
222
545000
3000
Зараз я покажу вам, що з того вийшло.
09:23
The first is calledназивається the distributionрозповсюдження builderбудівельник.
223
548000
2000
Спершу ми створили так званий розподілювач імовірностей.
09:25
It showsшоу people what the futureмайбутнє mightможе be like
224
550000
3000
Він показує, як може виглядати ваше майбутнє.
09:28
by showingпоказати them a hundredсто equallyоднаково probableімовірно outcomesнаслідки
225
553000
3000
Програма видає сотню однаково ймовірних варіантів
09:31
that mightможе be obtainedотримані in the futureмайбутнє.
226
556000
2000
розвитку вашого майбутнього.
09:33
EachКожен outcomeрезультат is shownпоказано by one of these markersмаркери,
227
558000
3000
Кожному варіанту відповідає одна позначка
09:36
and eachкожен sitsсидить on a rowрядок
228
561000
2000
у рядку,
09:38
that representsрепрезентує a levelрівень of wealthбагатство and retirementвиходу на пенсію.
229
563000
2000
який відображає рівень достатку та пенсії.
09:40
BeingБудучи up at the topвершина
230
565000
2000
Якщо ви на вершечку,
09:42
meansзасоби that you're enjoyingнасолоджуючись a highвисокий incomeдохід in retirementвиходу на пенсію.
231
567000
2000
то це значить, що ви тішитеся високим рівнем доходу на пенсії.
09:44
BeingБудучи down at the bottomдно
232
569000
2000
А якщо в самому низу,
09:46
meansзасоби that you're strugglingбореться to make endsзакінчується meetзустрітися.
233
571000
2000
то ви з усіх сил намагається звести кінці з кінцями.
09:48
When you make an investmentінвестиції,
234
573000
2000
Заощаджуючи певну суму,
09:50
what you're really sayingкажучи is, "I acceptприймати
235
575000
2000
ви насправді кажете собі: "Я визнаю,
09:52
that any one of these 100 things
236
577000
2000
що будь-який варіант із цієї сотні
09:54
could happenстатися to me and determineвизначити my wealthбагатство."
237
579000
2000
може трапитися зі мною і визначити рівень мого достатку".
09:56
Now you can try to moveрухатися your outcomesнаслідки around.
238
581000
3000
Тепер спробуйте побавитися з різними варіантами.
09:59
You can try to manipulateманіпулювати your fateдоля, like this personлюдина is doing,
239
584000
3000
Покерувати своєю долею.
10:02
but it costsвитрати you something to do it.
240
587000
2000
Але це вимагає від вас зусиль.
10:04
It meansзасоби that you have to saveзберегти more todayсьогодні.
241
589000
4000
Вам потрібно більше заощаджувати вже сьогодні.
10:08
OnceОдного разу you find an investmentінвестиції that you're happyщасливий with,
242
593000
2000
Щойно ви оберете вид заощадження,
10:10
what people do is they clickклацніть "doneзроблено"
243
595000
2000
який вам до вподоби, натисніть на кнопку "Готово"
10:12
and the markersмаркери beginпочати to disappearзникати,
244
597000
2000
і позначки почнуть зникати.
10:14
slowlyповільно, one by one.
245
599000
2000
Повільно, одна за одною.
10:16
It simulatesімітує what it is like to investінвестувати in something
246
601000
2000
Вони створюють модель згідно з вашим вибором,
10:18
and to watch that investmentінвестиції panкаструля out.
247
603000
3000
і показують, чи виправдають себе ваші заощадження.
10:21
At the endкінець, there will only be one markerмаркер left standingстоячи
248
606000
3000
Врешті-решт, залишиться тільки одна позначка,
10:24
and it will determineвизначити our wealthбагатство in retirementвиходу на пенсію.
249
609000
3000
яка і визначить ваш достаток на пенсії.
10:27
Yes, this personлюдина retiredу відставці
250
612000
2000
До прикладу, ця особа на пенсії
10:29
at 150 percentвідсоток of theirїх workingпрацює incomeдохід in retirementвиходу на пенсію.
251
614000
4000
отримуватиме 150 відсотків свого заробітку.
10:33
They're makingвиготовлення more moneyгроші while retiredу відставці
252
618000
2000
На пенсії вона зароблятиме більше,
10:35
than they were makingвиготовлення while they were workingпрацює.
253
620000
2000
ніж на роботі.
10:37
If you're like mostнайбільше people,
254
622000
2000
Більшість людей
10:39
just seeingбачачи that gaveдав you a smallмаленький senseсенс of elationпіднесення and joyрадість --
255
624000
4000
відчує піднесення і радість, просто дізнавшись
10:43
just to think about makingвиготовлення
256
628000
2000
про можливість заробляти на пенсії
10:45
50 percentвідсоток more moneyгроші in retirementвиходу на пенсію than before.
257
630000
3000
на 50 відсотків більше грошей, ніж раніше.
10:48
HoweverОднак, had you endedзакінчився up on the very bottomдно,
258
633000
2000
А якщо ви опинитеся на самому дні,
10:50
it mightможе have givenдано you a slightнезначний senseсенс
259
635000
2000
то відчуєте легкий
10:52
of dreadстрашно and/or nauseaнудота
260
637000
2000
острах і/або нудоту,
10:54
thinkingмислення about strugglingбореться to get by in retirementвиходу на пенсію.
261
639000
4000
уявивши, як вам прийдеться бідувати на пенсії.
10:58
By usingвикористовуючи this toolінструмент over and over
262
643000
2000
Використовуючи цю програму знову і знову,
11:00
and simulatingмоделювання outcomeрезультат after outcomeрезультат,
263
645000
3000
моделюючи варіант за варіантом,
11:03
people can understandзрозуміти
264
648000
2000
люди зрозуміють,
11:05
that the investmentsінвестиції and savingsзаощадження that they undertakeвзяти на себе todayсьогодні
265
650000
3000
що інвестиції і заощадження, які вони здійснюють сьогодні,
11:08
determineвизначити theirїх well-beingблагополуччя in the futureмайбутнє.
266
653000
2000
визначають їхній достаток у майбутньому.
11:10
Now people are motivatedмотивований throughчерез emotionsемоції,
267
655000
3000
Рушійною силою для більшості людей є емоції,
11:13
but differentінший people find differentінший things motivatingмотивація.
268
658000
3000
але різні люди мають різні спонуки.
11:16
This is a simulationсимуляція
269
661000
3000
Ця модель
11:19
that usesвикористовує graphicsграфіка,
270
664000
2000
створює графік.
11:21
but other people find motivatingмотивація what moneyгроші can buyкупити,
271
666000
2000
Водночас, багатьох людей не цікавлять сухі цифри. Вони хочуть знати,
11:23
not just numbersномери.
272
668000
2000
що зможуть купити за ці гроші.
11:25
So here I madeзроблений a distributionрозповсюдження builderбудівельник
273
670000
2000
Тому я створив розподілювач імовірностей,
11:27
where insteadзамість цього of showingпоказати numericalчисловий outcomesнаслідки,
274
672000
3000
який замість числових значень
11:30
I showпоказати people what those outcomesнаслідки will get you,
275
675000
3000
показує, що ви зможете дозволити собі у майбутньому.
11:33
in particularконкретно apartmentsквартири that you can affordдозволити собі
276
678000
2000
Наприклад, яке житло ви зможете оплатити,
11:35
if you're retiringу відставці on 3,000, 2,500,
277
680000
3000
якщо отримуєте 3000, 2500,
11:38
2,000 dollarsдолари perза monthмісяць and so on.
278
683000
3000
2000 доларів пенсії на місяць, і так далі.
11:41
As you moveрухатися down the ladderсходи of apartmentsквартири,
279
686000
2000
Чим ближче ви до початку шкали,
11:43
you see that they get worseгірше and worseгірше.
280
688000
3000
тим гірші вас чекають умови проживання.
11:46
Some of them look like placesмісць I livedщо жив in as a graduateвипускник studentстудент.
281
691000
4000
Деякі з них нагадують місця, де я жив, коли вчився на аспірантурі.
11:50
And as you get to the very bottomдно,
282
695000
4000
І на самому початку шкали
11:54
you're facedзіткнувся with the unfortunateнещасний realityреальність
283
699000
2000
ви стикаєтеся із гіркою істиною:
11:56
that if you don't saveзберегти anything for retirementвиходу на пенсію,
284
701000
2000
якщо ви нічого не заощадите на пенсію,
11:58
you won'tне буде be ableздатний to affordдозволити собі any housingжитло at all.
285
703000
3000
то взагалі не зможете заплатити за житло.
12:01
Those are actualфактичний picturesмалюнки of actualфактичний apartmentsквартири
286
706000
2000
Це справжні світлини справжніх квартир,
12:03
rentingОренда for that amountсума
287
708000
2000
які я взяв з оголошень в Інтернеті
12:05
as advertisedрекламується on the InternetІнтернет.
288
710000
2000
про винайм житла.
12:07
The last thing I'll showпоказати you,
289
712000
2000
Насамкінець я покажу вам
12:09
the last behavioralповедінкові time machineмашина,
290
714000
2000
поведінкову машину часу,
12:11
is something that I createdстворений with HalHAL HershfieldHershfield,
291
716000
3000
яку я створив із Галом Гершфільдом,
12:14
who was introducedвведений to me by my coauthorспівавтор on a previousПопередній projectпроект,
292
719000
3000
з яким мене познайомив колега з попереднього проекту
12:17
BillБілл SharpeШарп.
293
722000
2000
Білл Шарп.
12:19
And what it is
294
724000
2000
Поведінкова машина часу - це
12:21
is an explorationрозвідка into virtualвіртуальний realityреальність.
295
726000
2000
дослідження віртуальної реальності.
12:23
So what we do is we take picturesмалюнки of people --
296
728000
3000
Що ми зробили? Ми взяли знимки людей -
12:26
in this caseсправа, college-ageстудентського віку people --
297
731000
2000
у цьому випадку, студентів -
12:28
and we use softwareпрограмне забезпечення to ageвік them
298
733000
2000
і за допомогою програми зістарили їх.
12:30
and showпоказати these people what they'llвони будуть look like
299
735000
3000
Далі ми показали цим людям, як вони виглядатимуть
12:33
when they're 60, 70, 80 yearsроків oldстарий.
300
738000
2000
у 60, 70, 80 років.
12:35
And we try to testтест
301
740000
2000
Ми хочемо дізнатися,
12:37
whetherчи то actuallyнасправді assistingнадання допомоги your imaginationуява
302
742000
3000
чи така підмога для уяви -
12:40
by looking at the faceобличчя of your futureмайбутнє selfсамоврядування
303
745000
2000
можливість подивитися на обличчя свого майбутнього "я" -
12:42
can changeзмінити you investmentінвестиції behaviorповедінка.
304
747000
2000
здатна змінити ваш підхід до заощаджень.
12:44
So this is one of our experimentsексперименти.
305
749000
3000
Це один із наших експериментів.
12:47
Here we see the faceобличчя of the youngмолодий subjectсуб'єкт on the left.
306
752000
3000
Ліворуч обличчя молодого чоловіка.
12:50
He's givenдано a controlКОНТРОЛЬ
307
755000
2000
Вказівником він регулює
12:52
that allowsдозволяє him to adjustналаштувати his savingsзаощадження rateкурс.
308
757000
2000
рівень своїх заощаджень.
12:54
As he movesрухається his savingsзаощадження rateкурс down,
309
759000
2000
Якщо він рухає вказівник до лівого краю,
12:56
it meansзасоби that he's savingекономія zeroнуль
310
761000
2000
це значить, що він
12:58
when it's all the way here at the left.
311
763000
2000
нічого не заощаджуватиме.
13:00
You can see his currentструм annualрічний incomeдохід --
312
765000
2000
Ви бачите його нинішній річний дохід -
13:02
this is the percentageвідсоток of his paycheckзарплати that he can take home todayсьогодні --
313
767000
3000
це відсоток його зарплати, який він приносить додому.
13:05
is quiteцілком highвисокий, 91 percentвідсоток,
314
770000
2000
Досить багато - 91 відсоток.
13:07
but his retirementвиходу на пенсію incomeдохід is quiteцілком lowнизький.
315
772000
2000
Водночас, його пенсійний дохід доволі низький.
13:09
He's going to retireпіти у відставку on 44 percentвідсоток
316
774000
2000
На пенсії він отримуватиме 44 відсотки від того,
13:11
of what he earnedзароблений while he was workingпрацює.
317
776000
3000
що він заробляв, коли працював.
13:14
If he savesекономить the maximumмаксимум legalзаконний amountсума,
318
779000
3000
Якщо він заощадить максимально дозволену суму,
13:17
his retirementвиходу на пенсію incomeдохід goesйде up,
319
782000
2000
його пенсійний дохід зростає,
13:19
but he's unhappyнещасний
320
784000
2000
але він нещасний,
13:21
because now he has lessменше moneyгроші on the left-handліва рука sideсторона to spendвитрачати todayсьогодні.
321
786000
3000
бо має менше грошей на сьогоденні потреби.
13:25
Other conditionsумови showпоказати people the futureмайбутнє selfсамоврядування.
322
790000
3000
Також можна подивитися на своє майбутнє "я".
13:28
And from the futureмайбутнє self'sсутності pointточка of viewвид, everything is in reverseзворотний.
323
793000
3000
І з погляду майбутнього "я", усе навпаки.
13:31
If you saveзберегти very little,
324
796000
2000
Якщо ви заощаджуєте мізерну суму,
13:33
the futureмайбутнє selfсамоврядування is unhappyнещасний
325
798000
2000
то ваше майбутнє "я" нещасне,
13:35
livingживий on 44 percentвідсоток of the incomeдохід.
326
800000
3000
бо живе на 44 відсотки від доходу.
13:38
WhereasБеручи до уваги if the presentприсутній selfсамоврядування savesекономить a lot,
327
803000
3000
Якщо ж теперішнє "я" серйозно економить,
13:41
the futureмайбутнє selfсамоврядування is delightedв захваті,
328
806000
2000
то майбутнє "я" радіє,
13:43
where the incomeдохід is closeзакрити up nearблизько 100 percentвідсоток.
329
808000
3000
адже його доходи наближаються до 100 відсотків.
13:46
To bringпринести this to a widerширше audienceаудиторія,
330
811000
3000
Я хотів, щоби про це дізнався широкий загал,
13:49
I've been workingпрацює with HalHAL and AllianzAllianz
331
814000
3000
тому разом із Гелом і страховою компанією Allianz
13:52
to createстворити something we call the behavioralповедінкові time machineмашина,
332
817000
3000
створив так звану поведінкову машину часу,
13:55
in whichкотрий you not only get to see yourselfсамі in the futureмайбутнє,
333
820000
3000
яка не тільки показує вас у майбутньому,
13:58
but you get to see anticipatedочікуваний emotionalемоційний reactionsреакції
334
823000
3000
але й передає очікувані емоційні реакції
14:01
to differentінший levelsрівні of retirementвиходу на пенсію wealthбагатство.
335
826000
3000
на різні рівні пенсійного достатку.
14:04
So for instanceекземпляр,
336
829000
2000
Ось хтось
14:06
here is somebodyхтось usingвикористовуючи the toolінструмент.
337
831000
2000
користується цією програмою.
14:08
And just watch the facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
338
833000
2000
Зверніть увагу, як змінюється вираз обличчя,
14:10
as they moveрухатися the sliderповзунок.
339
835000
2000
коли ви рухаєте вказівник.
14:12
The youngerмолодший faceобличчя getsотримує happierщасливіше and happierщасливіше, savingекономія nothing.
340
837000
2000
Ніяких заощаджень - і молоде обличчя стає дедалі щасливішим.
14:14
The olderстарше faceобличчя is miserableжалюгідний.
341
839000
2000
Старше обличчя - нещасне.
14:16
And slowlyповільно, slowlyповільно we're bringingприведення it up to a moderateпомірний savingsзаощадження rateкурс.
342
841000
2000
Повільно ми доводимо вказівник до помірного рівня заощаджень.
14:18
And then it's a highвисокий savingsзаощадження rateкурс.
343
843000
2000
А це високий рівень заощаджень.
14:20
The youngerмолодший faceобличчя is gettingотримувати unhappyнещасний.
344
845000
2000
Молоде обличчя - нещасне.
14:22
The olderстарше faceобличчя is quiteцілком pleasedзадоволений
345
847000
2000
Старша особа цілком задоволена
14:24
with the decisionрішення.
346
849000
3000
таким рішенням.
14:27
We're going to see if this has an effectефект on what people do.
347
852000
2000
Ми перевіримо, чи це якось впливає на рішення людей.
14:29
And what's niceприємно about it
348
854000
2000
Особливо мені подобається, що
14:31
is it's not something that biasingнаближення people actuallyнасправді,
349
856000
3000
ця програма ні до чого не змушує,
14:34
because as one faceобличчя smilesпосміхається,
350
859000
2000
адже це всього лиш обличчя -
14:36
the other faceобличчя frownsхмуриться.
351
861000
2000
одне усміхнене, інше - похмуре.
14:38
It's not tellingкажучи you whichкотрий way to put the sliderповзунок,
352
863000
2000
Вам не вказують, куди посунути вказівник,
14:40
it's just remindingнагадавши you that you are
353
865000
3000
вам тільки нагадують, що
14:43
connectedпов'язаний to and legallyюридично tiedзв'язали to
354
868000
2000
ви сполучені та юридично зв'язані
14:45
this futureмайбутнє selfсамоврядування.
355
870000
2000
зі своїм майбутнім "я".
14:47
Your decisionsрішення todayсьогодні are going to determineвизначити its well-beingблагополуччя.
356
872000
3000
Ваш достаток залежить від ваших сьогоднішніх рішень.
14:50
And that's something that's easyлегко to forgetзабувай.
357
875000
3000
Про це легко забути.
14:53
This use of virtualвіртуальний realityреальність
358
878000
3000
Проте віртуальна реальність
14:56
is not just good for makingвиготовлення people look olderстарше.
359
881000
2000
вміє не тільки показувати, як людина виглядатиме в старості.
14:58
There are programsпрограми you can get
360
883000
2000
Існують програми, які дають змогу
15:00
to see how people mightможе look
361
885000
2000
побачити, як виглядатимуть курці,
15:02
if they smokeкурити, if they get too much exposureекспозиції to the sunсонце,
362
887000
3000
люди, які забагато засмагають,
15:05
if they gainвиграти weightвага and so on.
363
890000
2000
особи з надмірною вагою і так далі.
15:07
And what's good is,
364
892000
2000
І чудово, що
15:09
unlikeна відміну від in the experimentsексперименти that HalHAL and myselfя сам ranбіг with RussРусь SmithСміт,
365
894000
3000
на відміну від експериментів, які ми з Галом проводили з Рассом Сміттом,
15:12
you don't have to programпрограма these by yourselfсамі
366
897000
2000
вам не треба нічого програмувати,
15:14
in orderзамовлення to see the virtualвіртуальний realityреальність.
367
899000
3000
щоб побачити віртуальну реальність.
15:17
There are applicationsзаявки you can get on smartphonesсмартфони for just a fewмало хто dollarsдолари
368
902000
3000
За кілька доларів можна купити програму для смартфона,
15:20
that do the sameтой же thing.
369
905000
2000
яка робить те ж саме.
15:22
This is actuallyнасправді a pictureкартина of HalHAL, my coauthorспівавтор.
370
907000
2000
Це мій колега Гал.
15:24
You mightможе recognizeрозпізнати him from the previousПопередній demosдемо-версії.
371
909000
3000
Ви його вже бачили на попередніх кадрах.
15:27
And just for kicksногами we ranбіг his pictureкартина
372
912000
3000
Заради розваги ми завантажили його фото
15:30
throughчерез the baldingоблисіння, agingстаріння and weightвага gainвиграти softwareпрограмне забезпечення
373
915000
3000
у програму, яка вміє додати лисину, вік і вагу.
15:33
to see how he would look.
374
918000
2000
Нас цікавило, як він виглядатиме.
15:35
HalHAL is here, so I think we oweзобов'язаний it to him as well as yourselfсамі
375
920000
3000
Гал сидить у цьому залі, тому ви можете переконатися,
15:38
to disabuseрозчарувати you of that last imageзображення.
376
923000
3000
що в житті він зовсім не схожий на це останнє фото.
15:42
And I'll closeзакрити it there.
377
927000
2000
На цьому завершимо.
15:44
On behalfвід імені of HalHAL and myselfя сам,
378
929000
2000
Гал і я бажаємо
15:46
I wishпобажати all the bestнайкраще to your presentприсутній and futureмайбутнє selves"я".
379
931000
2000
всього найкращого вашому теперішньому і майбутньому "я".
15:48
Thank you.
380
933000
2000
Дякую.
15:50
(ApplauseОплески)
381
935000
3000
(Оплески)
Translated by Ruslan Savchuk
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com