ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com
TED2012

Taylor Wilson: Yup, I built a nuclear fusion reactor

Тейлор Уілсон: Так, я збудував термоядерний реактор

Filmed:
3,637,296 views

Тейлор Уілсон вірить, що ядерний синтез є рішенням для нашого енергетичного майбутнього, і що діти можуть змінювати світ. І він таки знає дещо про ці обидва пункти: коли йому було 14, він збудував функціонуючий ядерний реактор в своєму гаражі. Тепер, у 17, він виступає на сцені TED з коротким резюме своєї історії.
- Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So my nameім'я is TaylorТейлор WilsonВілсон.
0
0
2000
Мене звати Тейлор Уілсон.
00:17
I am 17 yearsроків oldстарий
1
2000
2000
Мені 17 років
00:19
and I am a nuclearядерний physicistфізик,
2
4000
2000
і я ядерний фізик,
00:21
whichкотрий mayможе be a little hardважко to believe, but I am.
3
6000
3000
у що, можливо, важко повірити, але це так.
00:24
And I would like to make the caseсправа
4
9000
3000
І я б хотів довести,
00:27
that nuclearядерний fusionф'южн
5
12000
2000
що термоядерний синтез
00:29
will be that pointточка,
6
14000
2000
буде тим пунктом,
00:31
that the bridgeміст that T. BooneБун PickensПікенс talkedговорив about
7
16000
2000
до якого нас приведе міст, про котрий говорив
00:33
will get us to.
8
18000
2000
Бун Пікенс.
00:35
So nuclearядерний fusionф'южн is our energyенергія futureмайбутнє.
9
20000
3000
Отож термоядерний синтез є нашим енергетичним майбутнім.
00:38
And the secondдругий pointточка,
10
23000
2000
Також я заявляю,
00:40
makingвиготовлення the caseсправа that kidsдіти can really changeзмінити the worldсвіт.
11
25000
2000
що діти дійсно можуть змінити світ.
00:42
So you mayможе askзапитай --
12
27000
2000
Ви можете спитати -
00:44
(ApplauseОплески)
13
29000
4000
(Оплески)
00:48
You mayможе askзапитай me,
14
33000
2000
Ви можете спитати,
00:50
well how do you know what our energyенергія futureмайбутнє is?
15
35000
2000
але звідки ти знаєш, що є нашим енергетичним майбутнім?
00:52
Well I builtпобудований a fusionф'южн reactorреактор
16
37000
2000
Що ж, я збудував ядерний реактор,
00:54
when I was 14 yearsроків oldстарий.
17
39000
2000
коли мені було 14 років.
00:56
That is the insideвсередині of my nuclearядерний fusionф'южн reactorреактор.
18
41000
3000
Так виглядає мій реактор ядерного синтезу ізсередини.
00:59
I startedпочався buildingбудівля this projectпроект
19
44000
2000
Я почав реалізовувати цей проект,
01:01
when I was about 12 or 13 yearsроків oldстарий.
20
46000
3000
коли мені було 12 чи 13 років.
01:04
I decidedвирішив I wanted to make a starзірка.
21
49000
2000
Я вирішив, що хочу зробити зірку.
01:06
Now mostнайбільше of you are probablyймовірно sayingкажучи,
22
51000
2000
Тепер більшість з вас, імовірно, скажуть,
01:08
well there's no suchтакий thing as nuclearядерний fusionф'южн.
23
53000
3000
але ж не існує такої речі, як термоядерний синтез.
01:11
I don't see any nuclearядерний powerвлада plantsрослини with fusionф'южн energyенергія.
24
56000
3000
Адже немає жодної термоядерної електростанції.
01:14
Well it doesn't breakперерва even.
25
59000
2000
Вони навіть не окуповуються.
01:16
It doesn't produceвиробляти more energyенергія out than I put in,
26
61000
2000
Вони не виробляють енергії більше, ніж було закладено,
01:18
but it still does some prettyкрасиво coolкруто stuffречі.
27
63000
3000
проте дещо вони все-таки можуть.
01:21
And I assembledзібраний this in my garageгараж,
28
66000
2000
Я зібрав це в своєму гаражі,
01:23
and it now livesживе in the physicsфізика departmentвідділ
29
68000
2000
і зараз це знаходиться на факультеті фізики
01:25
of the UniversityУніверситет of NevadaНевада, RenoРіно.
30
70000
2000
Університету Невади, в Рено.
01:27
And it slamsшолома togetherразом deuteriumніж,
31
72000
2000
Він зіштовхує два ядра дейтерію, по суті,
01:29
whichкотрий is just hydrogenводень with an extraдодатково neutronНейтронна in it.
32
74000
3000
це той же водень, але з одним додатковим нейтроном в ядрі.
01:32
So this is similarподібний to the reactionреакція
33
77000
3000
Схоже на реакцію протонного циклу,
01:35
of the protonпротон chainланцюг that's going on insideвсередині the SunНД.
34
80000
2000
яка відбувається всередині Сонця.
01:37
And I'm slammingхляпання it togetherразом so hardважко
35
82000
3000
Я зіштовхую ядра водню так сильно,
01:40
that that hydrogenводень fusesЗапобіжники togetherразом,
36
85000
2000
що вони з'єднуються,
01:42
and in the processпроцес it has some byproductsпобічні продукти,
37
87000
2000
з'являються побічні продукти,
01:44
and I utilizeвикористовувати those byproductsпобічні продукти.
38
89000
3000
які я надалі використовую.
01:47
So this previousПопередній yearрік,
39
92000
3000
В минулому році я зайняв перше місце на Всесвітньому конкурсі
01:50
I wonвиграв the IntelIntel InternationalМіжнародний ScienceНаука and EngineeringІнжиніринг FairЯрмарок.
40
95000
4000
наукових та інженерних досягнень Intel ISEF.
01:54
I developedрозроблений a detectorдетектор that replacesзамінює the currentструм detectorsдетектори
41
99000
2000
Я розробив детектор на зміну нинішнім детекторам,
01:56
that HomelandНаціональна Безопаность SecurityБезпека has.
42
101000
2000
котрі використовуються Міністерством Внутрішніх Справ.
01:58
For hundredsсотні of dollarsдолари,
43
103000
2000
Мій детектор коштує сотні доларів
02:00
I've developedрозроблений a systemсистема that exceedsперевищує the sensitivityчутливість
44
105000
3000
і володіє значно більшою чутливістю,
02:03
of detectorsдетектори that are hundredsсотні of thousandsтисячі of dollarsдолари.
45
108000
3000
ніж ті, які коштують сотні тисяч доларів.
02:06
I builtпобудований this in my garageгараж.
46
111000
2000
Я збудував його в гаражі.
02:08
(ApplauseОплески)
47
113000
2000
(Оплески)
02:10
And I've developedрозроблений a systemсистема
48
115000
2000
Я розробив систему,
02:12
to produceвиробляти medicalмедичний isotopesізотопи.
49
117000
2000
яка виробляє радіоізотопи для медицини.
02:14
InsteadЗамість цього of requiringщо вимагають multi-million-dollarкілька мільйонів доларів facilitiesоб'єкти
50
119000
2000
Замість обладнання, що вартує мульти-мільйонів доларів,
02:16
I've developedрозроблений a deviceпристрій that, on a very smallмаленький scaleмасштаб,
51
121000
3000
моя розробка при дуже скромних габаритах
02:19
can produceвиробляти these isotopesізотопи.
52
124000
2000
виробляє ці ізотопи.
02:21
So that's my fusionф'южн reactorреактор in the backgroundфон there.
53
126000
3000
Це мій реактор керованого термоядерного синтезу.
02:26
That is me at the controlКОНТРОЛЬ panelпанель
54
131000
2000
Це я за панеллю керування
02:28
of my fusionф'южн reactorреактор.
55
133000
2000
мого реактора.
02:30
Oh, by the way, I make yellowcakeyellowcake in my garageгараж,
56
135000
3000
До речі, я добув оксид урану в своєму гаражі,
02:33
so my nuclearядерний programпрограма is as advancedпросунутий as the IraniansІранці.
57
138000
3000
так що моя ядерна програма така ж просунута, як іранська.
02:36
So maybe I don't want to admitвизнати to that.
58
141000
3000
Хоча, мені не хочеться це визнавати.
02:39
This is me at CERNCERN in GenevaЖенева, SwitzerlandШвейцарія,
59
144000
3000
Це я в ЦЕРН, Женева, Швейцарія,
02:42
whichкотрий is the preeminentвидатний particleчастинка physicsфізика laboratoryлабораторія in the worldсвіт.
60
147000
4000
у найвидатнішій лабораторії фізики елементарних часток в світі.
02:46
And this is me with PresidentПрезидент ObamaОбама,
61
151000
2000
Це я з президентом Обамою,
02:48
showingпоказати him my HomelandНаціональна Безопаность SecurityБезпека researchдослідження.
62
153000
3000
показую моє дослідження по системі внутрішньої безпеки.
02:51
(ApplauseОплески)
63
156000
5000
(Оплески)
02:56
So in about sevenсеми yearsроків
64
161000
2000
За сім років
02:58
of doing nuclearядерний researchдослідження,
65
163000
2000
мого ядерного дослідження,
03:00
I startedпочався out with a dreamмрія
66
165000
2000
я почав з мрії
03:02
to make a "starзірка in a jarбанку," a starзірка in my garageгараж,
67
167000
2000
про "зірку в бокалі", зірку в моєму гаражі,
03:04
and I endedзакінчився up meetingзустріч the presidentпрезидент
68
169000
2000
і закінчив зустріччю з президентом і розробкою речей,
03:06
and developingрозвивається things that I think can changeзмінити the worldсвіт,
69
171000
3000
які, на мій погляд, можуть змінити світ,
03:09
and I think other kidsдіти can too.
70
174000
2000
і мені здається, інші діти також можуть цього досягти.
03:11
So thank you very much.
71
176000
2000
Дуже дякую.
03:13
(ApplauseОплески)
72
178000
13000
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Ruslan Savchuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com