ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Eddie Obeng: Smart failure for a fast-changing world

Едді Обен: Розумна невдача в світі швидких змін

Filmed:
1,611,121 views

Світ змінюється набагато швидше, ніж нам здається,так каже Едді Обен, бізнес-педагог, і саме тому творчі інновації відстають. В своїй запальній промові, він виділяє три важливі зміни, які ми повинні збагнути, для того щоб покращити продуктивність, а також закликає до створення культури "розумної невдачі".
- Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the pastминуле sixшість monthsмісяці, I've spentвитрачений my time
0
13
3843
За останні шість місяців, подорожуючи,
00:19
travelingподорожуючи. I think I've doneзроблено 60,000 milesмилі,
1
3856
3391
я проїхав приблизно 60 тисяч миль,
00:23
but withoutбез leavingзалишаючи my deskстіл.
2
7247
2922
не розлучаючись зі своєю роботою.
00:26
And the reasonпричина I can do that is because I'm actuallyнасправді two people.
3
10169
2846
І як мені це вдається?- відповідь проста - я - це дві людини.
00:28
I look like one personлюдина but I'm two people. I'm EddieЕдді who is here,
4
13015
2953
Тут я стою один,але нас двоє. Я Едді, стою тут перед вами,
00:31
and at the sameтой же time, my alterзмінити egoЕго is a bigвеликий greenзелений boxyКвадратні
5
15968
4401
і водночас, моє "друге я"- це великий зелений квадратний
00:36
avatarаватар nicknamedпрізвисько CyberКібер FrankФренк.
6
20369
3680
аватар, якого звуть Кібер Френк.
00:39
So that's what I spendвитрачати my time doing. I'd like to startпочати,
7
24049
2809
Ось так я проводжу свій час. Я хотів би почати
00:42
if it's possibleможливий, with a testтест, because I do businessбізнес stuffречі,
8
26858
3062
з тесту, бо я бізнесмен,
00:45
so it's importantважливо that we focusфокус on outcomesнаслідки.
9
29920
3584
тому мене цікавлять результати.
00:49
And then I struggledборовся, because I was thinkingмислення to myselfя сам,
10
33504
1933
Я довго не міг прийняти правильне рішення,
00:51
"What should I talk? What should I do? It's a TEDТЕД audienceаудиторія.
11
35437
2468
про що ж мені говорити перед TED аудиторією.
00:53
It's got to be stretchingрозтягування. How am I going to make — ?"
12
37905
2808
Це повинно бути щось інтерактивне,
00:56
So I just hopeнадія I've got the levelрівень of difficultyтруднощі right.
13
40713
3093
та з відповідним рівнем складності.
00:59
So let's just walkходити our way throughчерез this.
14
43806
2064
Отже, починаємо.
01:01
Please could you work this throughчерез with me? You can shoutкричати out the answerвідповісти if you like.
15
45870
3449
Спробуємо зробити це разом. Можете навіть викрикувати відповіді.
01:05
The questionпитання is, whichкотрий of these horizontalгоризонтальний linesлінії is longerдовше?
16
49319
2182
Питання таке: "Яка з цих горизонтальних ліній довша?"
01:07
The answerвідповісти is?
17
51501
1146
Ваші пропозиції?
01:08
AudienceАудиторія: The sameтой же.EddieЕдді ObengObeng: The sameтой же.
18
52647
2724
Аудиторія: Вони однакові. Едді Обенг: Однакові.
01:11
No, they're not the sameтой же. (LaughterСміх)
19
55371
1747
Насправді, це не так. (Сміх)
01:13
They're not the sameтой же. The topвершина one is 10 percentвідсоток longerдовше than the bottomдно one.
20
57118
3629
Вони не однакові. Верхня на 10 відсотків довша від нижньої.
01:16
So why did you tell me they were the sameтой же? Do you rememberзгадаймо when we were kidsдіти at schoolшкола,
21
60747
3309
Ну, то чому ви кажете, що вони однакові? Пам'ятаєте, коли ми ще ходили до школи,
01:19
about that bigвеликий, they playedзіграв the sameтой же trickтрюк on us?
22
64056
2455
нам також ставили такі питання.
01:22
It was to teachвчити us parallaxпаралакс. Do you rememberзгадаймо?
23
66511
2337
Так нас навчали паралаксу. Пам'ятаєте?
01:24
And you got, you said, "It's the sameтой же!" And you got it wrongнеправильно.
24
68848
3147
І ви сказали, "Вони однакові!' І це не так.
01:27
You rememberзгадаймо? And you learnedнавчився the answerвідповісти, and you've carriedносили this answerвідповісти in your headголова for 10, 20, 30, 40 yearsроків:
25
71995
3836
Пригадуєте? Ви завчили відповідь, і тримали її в голові протягом 10, 20, 30 чи 40 років:
01:31
The answerвідповісти is the sameтой же. The answerвідповісти is the sameтой же. So when you're askedзапитав what the lengthsдовжини are,
26
75831
3880
а відповідь така ж. Відповідь та сама. Тому, коли вас запитують довжину,
01:35
you say they're the sameтой же, but they're not the sameтой же, because I've changedзмінився it.
27
79711
2569
ви кажете, що вони однакові, хоча вони різні.
01:38
And this is what I'm tryingнамагаюся to explainпояснити has happenedсталося to us in the 21stвул centuryстоліття.
28
82280
4167
Саме це я намагаюсь пояснити, це, що трапилось з нами в 21 столітті.
01:42
SomebodyХтось or something has changedзмінився the rulesправил
29
86447
2298
Щось або хтось змінив правила гри,
01:44
about how our worldсвіт worksпрацює.
30
88745
2057
на яких побудований наш світ.
01:46
When I'm jokingжарти, I try and explainпояснити it happenedсталося at midnightопівночі,
31
90802
2906
Коли я жартую, я намагаюсь пояснити, що це трапилось вночі,
01:49
you see, while we were asleepсплять, but it was midnightопівночі 15 yearsроків agoтому назад. Okay?
32
93708
3836
розумієте, коли ми спали, це сталось вночі 15 років тому. Так?
01:53
You didn't noticeпомітити it? But basicallyв основному, what they do is,
33
97544
2615
Ви не помітили цього, чи не так? Але по суті, що вони зробили,
01:56
they switchedпереключено all the rulesправил roundкруглий, so that the way to
34
100159
2672
вони просто поміняли всі правила,щоб
01:58
successfullyуспішно runбіжи a businessбізнес, an organizationорганізація, or even a countryкраїна,
35
102831
3592
унеможливити успішне провадження бізнесу, керування організацією чи навіть державою.
02:02
has been deletedвидалено, flippedперевернутий, and it's a completelyповністю newновий
36
106423
2681
Це цілком нові,
02:05
— you think I'm jokingжарти, don't you — there's a completelyповністю newновий setвстановити of rulesправил in operationоперація. (LaughterСміх)
37
109104
4280
ви думаєте, я жартую, чи не так? Це цілком новий набір правил в дії. (Сміх)
02:09
Did you noticeпомітити that? I mean, you missedпропустив this one.
38
113384
1810
Ви помітили це? Я маю на увазі, ви пропустили ось це.
02:11
You probablyймовірно — No, you didn't. Okay. (LaughterСміх)
39
115194
1835
Можливо ви - Ні, все в порядку. (Сміх)
02:12
My simpleпростий ideaідея is that what's happenedсталося is,
40
117029
4342
Я лише намагаюсь сказати, те, що
02:17
the realреальний 21stвул centuryстоліття around us isn't so obviousочевидний to us,
41
121371
3994
21 століття не є цілком зрозумілим для нас.
02:21
so insteadзамість цього we spendвитрачати our time respondingвідповідаючи rationallyраціонально
42
125365
3045
Ми продовжуємо раціонально реагувати на світ,
02:24
to a worldсвіт whichкотрий we understandзрозуміти and recognizeрозпізнати,
43
128410
3173
який ми розуміємо і знаємо,
02:27
but whichкотрий no longerдовше existsіснує.
44
131583
2419
але якого вже немає.
02:29
You don't believe me, do you? Okay. (ApplauseОплески)
45
134002
2209
Ви мені не вірите, правда? Ну, добре. (Оплески)
02:32
So let me take you on a little journeyподорож of manyбагато хто of the things I don't understandзрозуміти.
46
136211
4904
Зараз я розповім вам про багато речей, яких я не розумію.
02:37
If you searchпошук AmazonAmazon for the wordслово "creativityтворчість,"
47
141115
2592
Якщо ви введете слово "креативність" на сайті Amazon,
02:39
you'llти будеш discoverвідкрити something like 90,000 booksкниги.
48
143707
2367
то ви знайдете приблизно 90 тисяч книг по даному запиту.
02:41
If you go on GoogleGoogle and you look for "innovationінновації + creativityтворчість,"
49
146074
2804
Якщо ви введете "інновація"+"креативність" у Google,
02:44
you get 30 millionмільйон hitsхіти. If you addдодати the wordслово "consultantsконсультанти," it doublesподвоюється to 60 millionмільйон. (LaughterСміх)
50
148878
4259
то ви отримаєте близька 30 мільйонів результатів. А якщо ви додасте слово " консультанти", то результат пошуку подвоїться до 60 мільйонів.
02:49
Are you with me? And yetвсе-таки, statisticallyстатистично, what you discoverвідкрити
51
153137
3185
Однак, в середньому,
02:52
is that about one in 100,000 ideasідеї is foundзнайдено makingвиготовлення moneyгроші
52
156322
2985
лише одна із 100 тисяч ідей має шанс на успіх
02:55
or deliveringдоставка benefitsвигоди two yearsроків after its inceptionпочаток.
53
159307
3123
та прибутковість за два роки з моменту її зародження.
02:58
It makesробить no senseсенс. CompaniesКомпаній make theirїх expensiveдорогий executivesкерівники
54
162430
3013
Це не має ніякого смислу. Компанії змушують своїх високооплачуваних керівників
03:01
spendвитрачати agesстоліття carefullyобережно preparingпідготовка forecastsпрогнози and budgetsбюджети
55
165443
2560
витрачати роки на підготовку точних прогнозів і бюджетів,
03:03
whichкотрий are obsoleteзастарілий or need changingзмінюється before they can be publishedопубліковано.
56
168003
4060
які є застарілими чи потребують змін, перш, ніж їх опублікують.
03:07
How is that possibleможливий? If you look at the visionsвидіння we have,
57
172063
3723
А це взагалі можливо? Якщо звернути увагу, на те як ми бачимо світ,
03:11
the visionsвидіння of how we're going to changeзмінити the worldсвіт,
58
175786
1777
як ми збираємось змінювати цей світ,
03:13
the keyключ thing is implementationреалізація. We have the visionбачення.
59
177563
2625
то тут ключовим є реалізація. В нас є певний план.
03:16
We'veМи ' VE got to make it happenстатися.
60
180188
1356
Нам потрібно реалізувати його.
03:17
We'veМи ' VE spentвитрачений decadesдесятиліття professionalizingпрофесійну implementationреалізація.
61
181544
2992
Ми витратили вже десятиліття на вдосконалення цієї реалізації.
03:20
People are supposedпередбачалося to be good at makingвиготовлення stuffречі happenстатися.
62
184536
2457
Люди повинні вміло реалізовувати свої плани.
03:22
HoweverОднак, if I use as an exampleприклад a familyсім'я of fiveп'ять
63
186993
4897
Наприклад, уявіть собі сім'ю з п'яти осіб,
03:27
going on holidayсвято, if you can imagineуявіть собі this,
64
191890
2734
яка зібралась на відпочинок,
03:30
all the way from LondonЛондон all the way acrossпоперек to HongГонконг KongКонг,
65
194624
4400
то їхні витрати з Лондона до Гонконгу,
03:34
what I want you to think about is theirїх budgetбюджет is only 3,000 poundsфунти of expensesвитрати.
66
199024
3909
на чому я хочу зробити акцент, становлять лише 3 тисячі фунтів,
03:38
What actuallyнасправді happensбуває is, if I compareпорівняти this to the averageсередній
67
202933
3131
Якщо порівняти цю поїздку з
03:41
realреальний projectпроект, averageсередній realреальний successfulуспішний projectпроект,
68
206064
5787
середнім, успішним проектом, то
03:47
the familyсім'я actuallyнасправді endкінець up in MakassarMakassar, SouthПівдень SulawesiСулавесі,
69
211851
4226
ця сім'я, насправді, дістанеться Макасару, що у Південному Сулавесі,
03:51
at a costвартість of 4,000 poundsфунти,
70
216077
3017
за ціною 4 тисяч фунтів,
03:54
whilstв той час як leavingзалишаючи two of the childrenдіти behindпозаду. (LaughterСміх)
71
219094
2705
при цьому, залишивши двох дітей вдома. (Сміх)
03:57
What I'm tryingнамагаюся to explainпояснити to you is, there are things whichкотрий don't make senseсенс to us.
72
221799
4335
Я веду до того, що є речі, які не мають сенсу для нас.
04:02
It getsотримує even worseгірше than that. Let me just walkходити you throughчерез this one.
73
226134
4285
Є й гірші приклади.
04:06
This is a quoteцитата, and I'll just pickпідібрати wordsслова out of it.
74
230419
2574
Ось, наприклад, ця цитата.
04:08
It saysкаже -- I'll put on the voiceголос -- "In summaryрезюме, your MajestyВеличність,
75
232993
3343
Цитую, увага: "Ваша Величносте,
04:12
the failureпровал to foreseeпередбачте the timingтерміни, extentміра and severityтяжкості
76
236336
3506
нездатність передбачити кризу
04:15
of the crisisкриза was dueза рахунок to the lackбрак of creativityтворчість
77
239842
3763
полягає у браці креативності
04:19
and the numberномер of brightяскравий mindsрозум," or something like that.
78
243605
3398
та малій кількості світлих умів"....щось в цьому роді.
04:22
This was a groupгрупа of eminentвидатних economistsекономісти apologizingвибаченнями to the QueenКоролева of EnglandАнглія
79
247003
3808
Так група відомих економістів
04:26
when she askedзапитав the questionпитання,
80
250811
2005
відповіла на запитання королеви Англії -
04:28
"Why did no one tell us that the crisisкриза was comingприходить?" (LaughterСміх)
81
252816
2939
"Чому ніхто не сказав нам, що наближається криза?"(Сміх)
04:31
I'll never get my knighthoodлицарство. I'll never get my knighthoodлицарство. (LaughterСміх)
82
255755
3503
Я ніколи не дістану дворянського титулу.(Сміх)
04:35
That's not the importantважливо pointточка. The thing you have to rememberзгадаймо is,
83
259258
2228
Варто звернути увагу
04:37
these are eminentвидатних economistsекономісти, some of the smartestнайрозумніший people
84
261486
3462
на те, що ці економісти відносяться до найрозумніших
04:40
on the planetпланета. Do you see the challengeвиклик? (LaughterСміх)
85
264948
3516
людей на Землі. Розумієте, який це виклик?
04:44
It's scaryстрашно. My friendдруг and mentorнаставник, TimТім BrownБраун of IDEOIDEO,
86
268464
4547
Це страшно. Мій друг та наставник, Тім Браун з IDEO,
04:48
he explainsпояснює that designдизайн mustповинен get bigвеликий, and he's right.
87
273011
3902
вважає, що проект треба планувати з розмахом, і він має рацію.
04:52
He wiselyмудро explainsпояснює this to us. He saysкаже designдизайн thinkingмислення
88
276913
2619
Він розумно пояснює нам це. Він каже, що проектування
04:55
mustповинен tackleвирішувати bigвеликий systemsсистеми for the challengesвиклики we have.
89
279532
2302
повинно стикатися з великими труднощами.
04:57
He's absolutelyабсолютно right.
90
281834
2137
Він цілком правий.
04:59
And then I askзапитай myselfя сам, "Why was it ever smallмаленький?"
91
283971
3673
Тоді постає питання: "Чому вони завжди були такими малими?"
05:03
Isn't it weirdдивний? You know, if collaborationспівпраця is so coolкруто,
92
287644
3862
Якщо співпраця і дії на багатьох рівнях
05:07
is cross-functionalстворення функціональних блок-схем workingпрацює is so amazingдивовижний,
93
291506
2133
є настільки приголомшливими,
05:09
why did we buildбудувати these hugeвеличезний hierarchiesієрархії? What's going on?
94
293639
5226
то навіщо ми будували ці ієрархії?
05:14
You see, I think what's happenedсталося, perhapsможе бути, is that
95
298865
4281
Мені здається, що
05:19
we'veми маємо not noticedпомітив that changeзмінити I describedописаний earlierраніше.
96
303146
4086
ми не помітили тієї зміни, про яку я говорив раніше.
05:23
What we do know is that the worldсвіт has acceleratedприскорений.
97
307232
2778
Світ не стоїть на місці, це ми знаємо точно.
05:25
CyberspaceКіберпростір movesрухається everything at the speedшвидкість of lightсвітло.
98
310010
2322
Кіберпростір
05:28
TechnologyТехнологія acceleratesприскорює things exponentiallyекспоненціально.
99
312332
2472
та новітні технології змінюють світ зі швидкістю світла.
05:30
So if this is now, and that's the pastминуле,
100
314804
2162
Це зараз, а це минуле.
05:32
and we startпочати thinkingмислення about changeзмінити, you know,
101
316966
1370
Всі починають думати про зміни,
05:34
all governmentsуряди are seekingшукає changeзмінити, you're here seekingшукає changeзмінити,
102
318336
2571
влада шукає змін, ви тут шукаєте змін,
05:36
everybody'sкожен after changeзмінити, it's really coolкруто. (LaughterСміх)
103
320907
2671
всі прагнуть змін - і це круто. (Сміх)
05:39
So what happensбуває is, we get this wonderfulчудово whooshingwhooshing accelerationприскорення and changeзмінити.
104
323578
4443
Наступають швидкі зміни.
05:43
The speedшвидкість is acceleratingприскорення. That's not the only thing.
105
328021
4096
Їхня швидкість вражає, але це ще не все.
05:48
At the sameтой же time, as we'veми маємо doneзроблено that, we'veми маємо doneзроблено something really weirdдивний.
106
332117
2671
Водночас,
05:50
We'veМи ' VE doubledподвоєно the populationнаселення in 40 yearsроків,
107
334788
2649
протягом 40 років, кількість населення збільшилась вдвічі.
05:53
put halfполовина of them in citiesмістах, then connectedпов'язаний them all up so they can interactвзаємодіяти.
108
337437
3614
Половина з них проживає в містах, взаємодіючи один з одним.
05:56
The densityщільність of the interactionвзаємодія of humanлюдина beingsістоти is amazingдивовижний.
109
341051
2869
Інтенсивність цієї взаємодії дійсно вражає.
05:59
There are chartsграфіки whichкотрий showпоказати all these movementsрухи of informationінформація. That densityщільність of informationінформація is amazingдивовижний.
110
343920
4852
Існують спеціальні записи, які ілюструють багатство інформаційного потоку.
06:04
And then we'veми маємо doneзроблено a thirdтретій thing.
111
348772
1634
А по-третє,
06:06
you know, for those of you who have as an officeофіс
112
350406
1995
ті з вас, хто мають свій офіс,
06:08
a little deskстіл underneathвнизу the stairsСходи, and you say, well this is my little deskстіл underпід the stairsСходи,
113
352401
5469
нехай це навіть маленький столик під сходовою кліткою, і ви вважаєте це лише своїм маленьким робочим місцем, то ви помиляєтесь!
06:13
no! You are sittingсидячи at the headquartersштаб-квартира of a globalглобальний corporationкорпорація if you're connectedпов'язаний to the InternetІнтернет.
114
357870
6391
Ви знаходитесь в центрі глобальної корпорації, якщо у вас є доступ до Інтернету.
06:20
What's happenedсталося is, we'veми маємо changedзмінився the scaleмасштаб.
115
364261
2914
Змінено масштаб операцій.
06:23
SizeРозмір and scaleмасштаб are no longerдовше the sameтой же.
116
367175
2947
Розмір і масштаб вже не ті.
06:26
And then addдодати to that, everyкожен time you tweetTweet,
117
370122
3222
Більше третини ваших постів
06:29
over a thirdтретій of your followersпослідовники followслідуйте from a countryкраїна
118
373344
2790
відстежується
06:32
whichкотрий is not your ownвласний.
119
376134
2908
кимось із за кордону.
06:34
GlobalГлобальної is the newновий scaleмасштаб. We know that.
120
379042
3009
Нова шкала носить глобальний характер.
06:37
And so people say things like, "The worldсвіт is now a turbulentтурбулентний placeмісце." Have you heardпочув them sayingкажучи things like that?
121
382051
4012
Тому, люди тепер кажуть: "Світ - це місце турбулентне". Чули коли-небудь таке?
06:41
And they use it as a metaphorметафора. Have you come acrossпоперек this?
122
386063
2761
Це сказано метафорично. Ніколи не зустрічали такої метафори?
06:44
And they think it's a metaphorметафора, but this is not a metaphorметафора.
123
388824
3133
Однак, це ніяка не метафора.
06:47
It's realityреальність. As a youngмолодий engineeringінженерія studentстудент, I rememberзгадаймо
124
391957
3217
Справді. Будучи студентом факультету інженерії,
06:51
going to a demonstrationдемонстрація where they basicallyв основному,
125
395174
3991
я відвідав одне шоу, де
06:55
the demonstratorдемонстратор did something quiteцілком intriguingінтригує.
126
399165
2411
ведучий зробив щось незвичайне.
06:57
What he did was, he got a transparentпрозорий pipeтруба — have you seenбачив this demonstrationдемонстрація before? —
127
401576
5182
Не знаю, можливо, ви вже бачили це. Він взяв прозору трубку
07:02
he attachedприкріплений it to a tapторкніться. So effectivelyефективно what you had was,
128
406758
3416
і прикріпив її до крану.
07:06
you had a situationситуація where — I'll try and drawмалювати the tapторкніться
129
410174
3175
Я спробую намалювати це,
07:09
and the pipeтруба, actuallyнасправді I'll skipпропустити the tapторкніться. The tapsкрани are hardважко.
130
413349
2715
можливо без крана, бо його важко намалювати.
07:11
Okay? So I'll writeписати the wordслово "tapторкніться." Is that okay? It's a tapторкніться. (LaughterСміх)
131
416064
3198
Я лише напишу слово "кран". Згода? Ось, це кран. (Сміх)
07:15
Okay, so he attachesвкладає it to a transparentпрозорий pipeтруба, and he turnsвиявляється the waterвода on.
132
419262
3802
Отож, він прикріпляє трубку, і відкриває воду.
07:18
And he saysкаже, do you noticeпомітити anything? And the waterвода is whooshingwhooshing down this pipeтруба.
133
423064
2621
Тоді запитує, чи не помічаєте ви чогось незвичайного. А вода з великим напором текла через трубку.
07:21
I mean, this is not excitingхвилююче stuffречі. Are you with me?
134
425685
3121
Нічого незвичайного.
07:24
So the waterвода goesйде up. He turnsвиявляється it back down. Great.
135
428806
4118
Він відкручує і закручує воду.
07:28
And he saysкаже, "Anything you noticeпомітити?" No. Then he sticksпалички a needleголка into the pipeтруба,
136
432924
3712
Знову запитує : "Помітили щось? " Ні. Тоді він встромляє голку в цю трубку,
07:32
and he connectsз'єднується this to a containerконтейнер, and he fillsнаповнює
137
436636
2176
прикріпляє її то контейнера і наповнює його
07:34
the containerконтейнер up with greenзелений inkчорнило. You with me?
138
438812
3321
зеленим чорнилом.
07:38
So guessздогадатися what happensбуває? A thinтонкий greenзелений lineлінія comesприходить out
139
442133
3790
Тепер, коли тече вода, ми помічаємо зелену цівку.
07:41
as it flowsпотоки down the pipeтруба. It's not that interestingцікаво.
140
445923
4346
Вже не так цікаво.
07:46
And then he turnsвиявляється the waterвода up a bitбіт, so it startsпочинається comingприходить back in. And nothing changesзміни.
141
450269
4292
Тоді він трохи підкручує воду,
07:50
So he's changingзмінюється the flowтечія of the waterвода, but it's just a boringнудний greenзелений lineлінія.
142
454561
3186
і навіть, якщо він змінює тиск, нічого особливого не відбувається, бачимо лише зелену цівку.
07:53
He addsдодає some more. He addsдодає some more. And then something weirdдивний happensбуває.
143
457747
2867
Він додає ще більше води, і тоді відбувається щось дивне.
07:56
There's this little flickerмерехтіння, and then as he turnsвиявляється it ever so slightlyтрохи more,
144
460614
5156
Щось починає мерехтіти, і коли він знову трохи збільшує тиск,
08:01
the wholeцілий of that greenзелений lineлінія disappearsзникає, and insteadзамість цього
145
465770
2975
раптом ця зелена цівка зникає,
08:04
there are these little sortсортувати of inkyЧорнильний dustпил devilsчорти closeзакрити to the needleголка.
146
468745
3360
залишивши кілька крапель чорнила біля голки,
08:08
They're calledназивається eddiesЕді. Not me. And they're violentlyжорстоко dispersingдиспергування the inkчорнило
147
472105
3164
які, зі швидкістю торнадо, розсіяли чорнило,
08:11
so that it actuallyнасправді getsотримує dilutedрозведений out, and the color'sкольору goneпішов.
148
475269
3684
розбавивши його так, що колір зник.
08:14
What's happenedсталося in this worldсвіт of pipeтруба
149
478953
4013
Хтось змінив правила
08:18
is somebodyхтось has flippedперевернутий it. They'veВони вже changedзмінився the rulesправил from laminarламінарного to turbulentтурбулентний.
150
482966
3927
у "світі" цієї трубки, - від ламінарних до турболентних.
08:22
All the rulesправил are goneпішов. In that environmentнавколишнє середовище, instantlyмиттєво,
151
486893
3681
Старі правила зникають, і стає можливим все,
08:26
all the possibilitiesможливості whichкотрий turbulenceтурбулентність bringsприносить are availableдоступний,
152
490574
4119
що приносить турболентність,
08:30
and it's not the sameтой же as laminarламінарного.
153
494693
2842
на відміну від ламінарності.
08:33
And if we didn't have that greenзелений inkчорнило, you'dти б never noticeпомітити.
154
497535
4958
Ми б ніколи цього не помітили без зеленого чорнила.
08:38
And I think this is our challengeвиклик, because somebodyхтось
155
502493
3297
Це наш виклик.
08:41
has actuallyнасправді increasedзбільшився — and it's probablyймовірно you guys with all your techТехнологія and stuffречі
156
505790
4104
Хтось, напевно, ви зі своєю технологією,
08:45
the speedшвидкість, the scaleмасштаб and the densityщільність of interactionвзаємодія.
157
509894
3981
збільшили швидкість, масштаб та кількість взаємодій.
08:49
Now how do we copeсправитися and dealугода with that?
158
513875
1699
Як нам впоратись з цим?
08:51
Well, we could just call it turbulenceтурбулентність, or we could try and learnвчитися.
159
515574
3433
Назвати це турболентністю або навчитись цього.
08:54
Yes, learnвчитися, but I know you guys grewвиріс up in the daysдні when
160
519007
5098
Ви виросли в ті часи,
09:00
there were actuallyнасправді these things calledназивається correctправильно answersвідповіді,
161
524105
2804
коли ту відповідь, яку ви мені дали спочатку, вважали правильною,
09:02
because of the answerвідповісти you gaveдав me to the horizontalгоризонтальний lineлінія puzzleголоволомка,
162
526909
3161
оскільки ви сказали, що ті дві горизонтальні лінії були однаковими,
09:05
and you believe it will last foreverназавжди.
163
530070
1813
будучи переконаними, що це ніколи не зміниться.
09:07
So I'll put a little lineлінія up here whichкотрий representsрепрезентує learningнавчання,
164
531883
3427
Допустимо, що ця лінія показує навчання,
09:11
and that's how we used to do it. We could see things,
165
535310
2175
Ми бачили речі,
09:13
understandзрозуміти them, take the time to put them into practiceпрактика.
166
537485
2513
розуміли їх і з часом втілювали їх у життя.
09:15
Out here is the worldсвіт. Now, what's happenedсталося to our paceтемп
167
539998
3849
А це світ. Як змінився темп
09:19
of learningнавчання as the worldсвіт has acceleratedприскорений? Well, if you work
168
543847
3245
навчання, коли світ пішов вперед?
09:22
for a corporationкорпорація, you'llти будеш discoverвідкрити it's quiteцілком difficultважко to work
169
547092
2546
Важко працювати над чимось,
09:25
on stuffречі whichкотрий your bossбос doesn't approveсхвалювати of, isn't in the strategyстратегія,
170
549638
2946
що не схвалює ваш шеф, чи це не входить у плани.
09:28
and anywayвсе одно, you've got to go throughчерез your monthlyщомісяця meetingsзустрічі.
171
552584
2605
Ви не можете не ходити на засідання.
09:31
If you work in an institutionустанова, one day you will get them to make that decisionрішення.
172
555189
5368
Одного дня ви змусите їх прийняти те рішення.
09:36
And if you work in a marketринок where people believe in cyclesцикли,
173
560557
2735
А якщо ви працюєте на ринку, де люди вірять в цикли,
09:39
it's even funnierсмішніше, because you have to wait all the way
174
563292
2387
то це ще смішніше, тому що ви повинні чекати, поки
09:41
for the cycleцикл to failневдача before you go, "There's something wrongнеправильно." You with me?
175
565679
3623
цикл обірветься, перш, ніж ви скажете: 'Тут щось не так.'
09:45
So it's likelyшвидше за все that the lineлінія, in termsтерміни of learningнавчання, is prettyкрасиво flatквартира.
176
569302
5552
Таким чином, лінія, з точки зору навчання, є доволі таки пряма.
09:50
You with me? This pointточка over here, the pointточка at whichкотрий
177
574854
4197
В тому місці, лінії перетинаються,
09:54
the linesлінії crossхрест over, the paceтемп of changeзмінити
178
579051
3903
швидкість зміни
09:58
overtakesобходить the paceтемп of learningнавчання,
179
582954
3144
перевищує швидкість навчання.
10:01
and for me, that is what I was describingописуючи
180
586098
2885
Ось, що я мав на увазі,
10:04
when I was tellingкажучи you about midnightопівночі.
181
588983
3257
коли говорив про раптові зміни опівночі.
10:08
So what does it do to us? Well, it completelyповністю transformsтрансформує what we have to do,
182
592240
3161
Як це на нас впливає? Це змінює вид нашої діяльності,
10:11
manyбагато хто mistakesпомилки we make. We solveвирішити last year'sрік problemsпроблеми
183
595401
3639
ми робимо помилки. Ми вирішуємо старі проблеми,
10:14
withoutбез thinkingмислення about the futureмайбутнє. If you try and think about it,
184
599040
2736
не задумуючись про те, чи не створить це
10:17
the things you're solvingвирішення now, what problemsпроблеми are they going to bringпринести in the futureмайбутнє?
185
601776
2936
в майбутньому нових проблем.
10:20
If you haven'tні understoodзрозуміла the worldсвіт you're livingживий in,
186
604712
2520
Без розуміння світу, в якому ми живемо,
10:23
it's almostмайже impossibleнеможливо to be absolutelyабсолютно certainпевний that what you're going to deliverдоставити fitsпідходить.
187
607232
3616
не можна бути впевненим, що це саме те вирішення проблеми.
10:26
I'll give you an exampleприклад, a quickшвидко one. CreativityТворчість and ideasідеї,
188
610848
3408
Дуже короткий приклад. Креативність та ідеї.
10:30
I mentionedзгаданий that earlierраніше. All the CEOsКерівники компаній around me, my clientsклієнти, they want innovationінновації,
189
614256
3041
Всі начальники і клієнти шукають інновацій.
10:33
so they seekшукати innovationінновації. They say to people, "Take risksризики and be creativeкреативний!"
190
617297
3304
Вони кажуть людям: "Ризикніть і будьте креативними!"
10:36
But unfortunatelyна жаль the wordsслова get transformedтрансформується as they travelподорожувати throughчерез the airповітря.
191
620601
2927
На жаль, ці слова сприймають по-іншому, а саме:
10:39
EnteringВведення theirїх earsвуха, what they hearпочуй is, "Do crazyбожевільний things and then I'll fireвогонь you." Why? (LaughterСміх) Because —
192
623528
4121
"Зроби помилку, і я звільню тебе", але чому так? (Сміх)
10:43
Why? Because in the oldстарий worldсвіт, okay, in the oldстарий worldсвіт,
193
627649
3655
Бо, колись, таке поняття як помилка,
10:47
over here, gettingотримувати stuffречі wrongнеправильно was unacceptableнеприйнятна.
194
631304
2465
було неприйнятним.
10:49
If you got something wrongнеправильно, you'dти б failedне вдалося. How should you be treatedлікувався?
195
633769
2632
Помилка вважалась провалом.
10:52
Well, harshlyрізанням, because you could have askedзапитав somebodyхтось who had experienceдосвід.
196
636401
3136
Помилки можна було уникнути лише завдяки досвіду.
10:55
So we learnedнавчився the answerвідповісти and we carriedносили this in our headsголови for 20, 30 yearsроків, are you with me?
197
639537
5064
Протягом десятиліть ми закарбували цю відповідь в пам'яті:
11:00
The answerвідповісти is, don't do things whichкотрий are differentінший.
198
644601
2703
"не берись за речі, які є різними"
11:03
And then suddenlyраптом we tell them to and it doesn't work.
199
647304
2223
І тут ми кажемо їм, робіть це, але їм це не вдається.
11:05
You see, in realityреальність, there are two waysшляхи you can failневдача in our newновий worldсвіт.
200
649527
2612
Насправді, є лише два шляхи, які ведуть до провалу.
11:08
One, you're doing something that you should followслідуйте a procedureпроцедура to, and it's a very difficultважко thing,
201
652139
3851
Коли ти маєш діяти у відповідності з правилами,
11:11
you're sloppyнедбалий, you get it wrongнеправильно. How should you be treatedлікувався? You should probablyймовірно be firedзвільнений.
202
655990
3482
а ти легковажиш ними, і в такому випадку, тебе, скоріш за все, звільнять.
11:15
On the other handрука, you're doing something newновий, no one'sодин ever doneзроблено before,
203
659472
3232
Але, коли ти робиш щось цілком нове,
11:18
you get it completelyповністю wrongнеправильно. How should you be treatedлікувався?
204
662704
1980
і тобі це не вдається,
11:20
Well, freeбезкоштовно pizzasпіци! You should be treatedлікувався better than the people who succeedдосягати успіху.
205
664684
3612
ти заслуговуєш більшого, ніж інші.
11:24
It's calledназивається smartрозумний failureпровал. Why? Because you can't put it on your C.V.
206
668296
3488
Це називається розумний провал, тому що цього не можна знайти в нашому резюме.
11:27
So what I want to leaveзалишати you, then, is with the explanationпояснення
207
671784
2729
На закінчення, я хотів би пояснити,
11:30
of why I actuallyнасправді traveledїздив 60,000 milesмилі from my deskстіл.
208
674513
3824
чому я проїхав 60 тисяч миль за своїм робочим місцем.
11:34
When I realizedусвідомлено the powerвлада of this newновий worldсвіт,
209
678337
2040
Я осягнув силу цього нового світу,
11:36
I quitкинути my safeбезпечний teachingвикладання jobробота, and setвстановити up a virtualвіртуальний businessбізнес schoolшкола,
210
680377
4372
я кинув свою роботу вчителя і створив першу в світі віртуальну школу бізнесу,
11:40
the first in the worldсвіт, in orderзамовлення to teachвчити people how to make this happenстатися,
211
684749
3795
щоб навчати, як діяти.
11:44
and I used some of my learningsLearnings about some of the rulesправил whichкотрий I'd learnedнавчився on myselfя сам.
212
688544
5333
Я використав свій власний досвід.
11:49
If you're interestedзацікавлений, worldaftermidnightworldaftermidnight.comCom, you'llти будеш find out more,
213
693877
3049
Якщо вас це зацікавило, і ви хочете дізнатись про це більше, то зайдіть на сайт worldaftermidnight.com.
11:52
but I've appliedзастосований them to myselfя сам for over a decadeдесятиліття,
214
696926
2920
Ці принципи я використовую вже протягом 10 років,
11:55
and I'm still here, and I still have my houseбудинок, and the mostнайбільше importantважливо thing is,
215
699846
3749
як бачите, я тут з вами, в мене є свій будинок.
11:59
I hopeнадія I've doneзроблено enoughдостатньо to injectвводити a little greenзелений inkчорнило into your livesживе,
216
703595
5380
Я маю надію, що мені вдалось трохи заправити вас цим зеленим чорнилом,
12:04
so that when you go away and you're makingвиготовлення your nextдалі
217
708975
2743
тож, коли ви прийматимете наступне,
12:07
absolutelyабсолютно sensibleрозумний and rationalраціональний decisionрішення, you'llти будеш take some time to think,
218
711718
4599
розумне рішення, задумайтесь на хвилину,
12:12
"HmmХм, I wonderчудо whetherчи то this alsoтакож makesробить senseсенс
219
716317
3080
чи це дійсно те рішення, яке
12:15
in our newновий worldсвіт after midnightопівночі." Thank you very much.
220
719397
2783
матиме сенс в світі після опівночі. Дякую!
12:18
(ApplauseОплески)
221
722180
7050
(Оплески)
12:25
Thank you, thank you. (ApplauseОплески)
222
729230
6429
Щиро дякую. (Оплески)
Translated by Oleh Ostapko
Reviewed by Taras Demko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eddie Obeng - Business Educator
Our environment changes faster than we can learn about it, Eddie Obeng says. How do we keep up?

Why you should listen

What will business look like in 5 years? (Er, what does it look like now?) Eddie Obeng helps executives keep up with a business and social environment that's changing faster than we can know. Through Pentacle, his online business school, Obeng teaches a theory of management that focuses on adaptation to change. Called "New World Management," it's all about forming and re-forming workgroups, constantly re-evaluating metrics, and being open to all kinds of learning, from hands-on group exercises to a virtual lecture hall/meeting room called the QUBE.

More profile about the speaker
Eddie Obeng | Speaker | TED.com