ABOUT THE SPEAKER
Cameron Russell - Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face.

Why you should listen

Cameron Russell has spent the last decade modeling. A Victoria's Secret favorite, she has appeared in multiple international editions of Vogue as well as in ads for brands like Ralph Lauren and Benetton. But she feels at her core that image isn't everything.

Cameron runs the blog ArtRoots.info, which is dedicated to covering grassroots public art and political power. She also experiments with creating street art herself. In addition, Cameron is the director of The Big Bad Lab, which creates participatory art that aims to include people in radical demonstrations of positive social change.

She's a co-founder of the new web-based magazine Interrupt, about women, identity, the internet and taking action. Read an update on her work in the New York Times >>

More profile about the speaker
Cameron Russell | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Cameron Russell: Looks aren't everything. Believe me, I'm a model.

Кемерон Расселл: Вигляд - це ще не все. Повірте мені як моделі.

Filmed:
33,012,304 views

Кемерон Расселл визнає, що виграла "генетичну лотерею": вона висока та гарна, рекламує білизну. Та не судіть її за її виглядом. У цій безстрашній промові вона представляє суперечливий погляд на індустрію, що змусила її виглядати дуже спокусливо, щойно їй виповнилося 16 років. (Знято на TEDxMidAtlantic.)
- Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
HiПривіт. My nameім'я is CameronКамерон RussellРассел,
0
306
2644
Привіт. Мене звати Кемерон Расселл,
00:18
and for the last little while
1
2950
4462
і деякий час
00:23
I've been a modelмодель.
2
7412
1591
я працюю моделлю.
00:24
ActuallyНасправді, for 10 yearsроків.
3
9003
3987
Взагалі-то, останні 10 років.
00:28
And I feel like there's an uncomfortableнезручно tensionнапруженість
4
12990
3474
І я відчуваю, що глядачі у цьому залі
00:32
in the roomкімната right now
5
16464
1530
дещо напружилися,
00:33
because I should not have wornносити this dressплаття. (LaughterСміх)
6
17994
2998
бо мені не слід було вдягати цю сукню. (Сміх)
00:36
So luckilyна щастя I broughtприніс an outfitспорядження changeзмінити.
7
20992
3329
На щастя, я принесла з собою змінне вбрання.
00:40
This is the first outfitспорядження changeзмінити on the TEDТЕД stageетап,
8
24321
3649
Це перша зміна одягу на сцені TED,
00:43
so you guys are prettyкрасиво luckyвдалий to witnessсвідок it, I think.
9
27970
3046
тому вам пощастило це побачити.
00:46
If some of the womenжінки were really horrifiedв жаху when I cameприйшов out,
10
31016
2941
Якщо деяких жінок шокував мій вихід на сцену, не треба казати зараз,
00:49
you don't have to tell me now, but I'll find out laterпізніше on TwitterTwitter.
11
33957
2702
я і так дізнаюсь про це пізніше з Твітеру.
00:52
(LaughterСміх)
12
36659
5656
(Сміх)
00:58
I'd alsoтакож noteПримітка that I'm quiteцілком privilegedпривілейований
13
42315
1821
Я мушу також зазначити, що маю неабияку перевагу -
01:00
to be ableздатний to transformперетворити what you think of me
14
44136
3139
я маю змогу змінити вашу думку про мене
01:03
in a very briefкороткий 10 secondsсекунд.
15
47275
2663
за лічені 10 секунд.
01:05
Not everybodyкожен getsотримує to do that.
16
49938
3462
Не кожному випадає така можливість.
01:09
These heelsкаблуки are very uncomfortableнезручно,
17
53400
1645
Ці підбори дуже незручні,
01:10
so good thing I wasn'tне було going to wearносити them.
18
55045
4194
як добре, що я не збираюся їх носити.
01:15
The worstнайгірший partчастина is puttingпокласти this sweaterСветр over my headголова,
19
59239
1705
Найважче - надягнути цей светр через голову,
01:16
because that's when you'llти будеш all laughсміятися at me,
20
60944
1320
бо ви будете сміятись,
01:18
so don't do anything while it's over my headголова.
21
62264
4966
тому прошу нічого не робити, поки я надягаю його.
01:23
All right.
22
67230
3413
Гаразд.
01:26
So why did I do that?
23
70643
3071
Тож чому я це зробила?
01:29
That was awkwardнезручність.
24
73714
2598
Це було незручно.
01:32
Well,
25
76312
4109
Мабуть, не так незручно,
01:36
hopefullyсподіваюся, що not as awkwardнезручність as that pictureкартина.
26
80421
4418
як на цій фотографії.
01:40
ImageЗображення is powerfulпотужний,
27
84839
3249
Образ має силу,
01:43
but alsoтакож imageзображення is superficialповерхневий.
28
88088
4948
але він також є штучним.
01:48
I just totallyповністю transformedтрансформується what you thought of me in sixшість secondsсекунд.
29
93036
4443
Тільки що я повністю змінила ваше уявлення про мене за шість секунд.
01:53
And in this pictureкартина,
30
97479
1839
А на цій фотографії
01:55
I had actuallyнасправді never had a boyfriendхлопець in realреальний life.
31
99318
2744
я насправді ніколи не мала хлопця.
01:57
I was totallyповністю uncomfortableнезручно, and the photographerфотограф
32
102062
2512
Я почувала себе незручно, і фотограф
02:00
was tellingкажучи me to archАрка my back and put my handрука
33
104574
2421
сказав мені прогнути спину і покласти руку
02:02
in that guy'sхлопець hairволосся.
34
106995
4018
на волосся юнака.
02:06
And of courseзвичайно, barringзаборона surgeryхірургія,
35
111013
2000
Безумовно, окрім хірургічного втручання,
02:08
or the fakeфальшивка tanТан that I got two daysдні agoтому назад for work,
36
113013
3441
або штучної засмаги, яку я зробила два дні тому для роботи,
02:12
there's very little that we can do to transformперетворити how we look,
37
116454
3761
ми мало-що можемо змінити у своїй зовнішності,
02:16
and how we look, thoughхоча it is superficialповерхневий and immutableнезмінні,
38
120215
3456
а те, як ми виглядаємо, хоч це поверхнево і незмінно,
02:19
has a hugeвеличезний impactвплив on our livesживе.
39
123671
4363
має величезний вплив на наше життя.
02:23
So todayсьогодні, for me, beingбуття fearlessбезстрашний meansзасоби beingбуття honestчесний.
40
128034
4628
Тому сьогодні для мене бути безстрашною - означає бути чесною.
02:28
And I am on this stageетап because I am a modelмодель.
41
132662
2885
І я стою на цій сцені, тому що я модель.
02:31
I am on this stageетап because I am a prettyкрасиво, whiteбілий womanжінка,
42
135547
3727
Я на цій сцені, бо я - гарна біла жінка,
02:35
and in my industryпромисловість we call that a sexyсексуальний girlдівчина.
43
139274
2765
а в нашій галузі це називають сексуальною дівчиною.
02:37
And I'm going to answerвідповісти the questionsпитання that people always askзапитай me,
44
142039
2514
І я збираюся відповісти на запитання, які часто ставлять люди,
02:40
but with an honestчесний twistтвіст.
45
144553
1679
але цілком відверто.
02:42
So the first questionпитання is, how do you becomeстати a modelмодель?
46
146232
2902
Отож, перше питання: "Як стати моделлю?"
02:45
And I always just say, "Oh, I was scoutedрозвідку," but that meansзасоби nothing.
47
149134
2802
Я зазвичай кажу, що мене знайшли, бо це нічого не значить.
02:47
The realреальний way that I becameстає a modelмодель is
48
151936
3518
Та насправді, я стала моделлю,
02:51
I wonвиграв a geneticгенетичний lotteryлотереї, and I am the recipientодержувач of a legacyспадщина,
49
155454
3487
бо виграла в генетичну лотерею, і я є носієм спадщини.
02:54
and maybe you're wonderingцікаво what is a legacyспадщина.
50
158941
1863
Можливо, вас цікавить, що це за спадщина.
02:56
Well, for the pastминуле fewмало хто centuriesстоліття
51
160804
3003
Що ж, за останні декілька століть
02:59
we have definedвизначений beautyкрасуня not just as healthздоров'я and youthмолодь
52
163807
5518
ми визначили красу не тільки як здоров'я, молодість та симетрію,
03:05
and symmetryСиметрія that we're biologicallyбіологічно programmedзапрограмований to admireпомилуватися,
53
169325
3786
які ми біологічно запрограмовані обожнювати,
03:09
but alsoтакож as tallвисокий, slenderстрункий figuresцифри,
54
173111
3536
але й високу струнку фігуру,
03:12
and femininityжіночність and whiteбілий skinшкіра.
55
176647
3247
жіночність та світлу шкіру.
03:15
And this is a legacyспадщина that was builtпобудований for me,
56
179894
1772
Ця спадщина була створена для мене,
03:17
and it's a legacyспадщина that I've been cashingпереведення в готівку out on.
57
181666
2774
і за її рахунок я заробляю гроші.
03:20
And I know there are people in the audienceаудиторія
58
184440
2054
Я знаю, що в залі є люди,
03:22
who are skepticalскептично at this pointточка,
59
186494
1716
досить скептично налаштовані щодо цього.
03:24
and maybe there are some fashionistasмодниць who are, like,
60
188210
1592
Можливо, тут є знавці моди, що скажуть:
03:25
"Wait. NaomiНаомі. TyraТіра. JoanДжоан SmallsSmalls. LiuЛю WenВень."
61
189802
3452
"Заждіть. Є ж Наомі, Тайра, Джоан Смоллс, Ліу Вен".
03:29
And first, I commendподякувати you on your modelмодель knowledgeзнання. Very impressiveвражаюче.
62
193254
2592
По-перше, я вражена вашим знанням модельного бізнесу.
03:31
(LaughterСміх)
63
195846
2231
(Сміх)
03:33
But unfortunatelyна жаль I have to informінформувати you that in 2007,
64
198077
3553
Але, на жаль, мушу сказати, що у 2007 році
03:37
a very inspiredнатхненний NYUНЬЮ-ЙОРКСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ PhРН.D. studentстудент countedпідраховується
65
201630
2510
один натхненний докторант з університету Нью-Йорку
03:40
all the modelsмоделі on the runwayВПП, everyкожен singleсингл one that was hiredнайнятий,
66
204140
3626
підрахував усіх моделей на подіумі, які були працевлаштовані.
03:43
and of the 677 modelsмоделі that were hiredнайнятий,
67
207766
3128
І серед 677 моделей, які мали роботу,
03:46
only 27, or lessменше than fourчотири percentвідсоток, were non-white-білий.
68
210894
4743
лише 27, тобто менш ніж 4 %, не були білими.
03:51
The nextдалі questionпитання people always askзапитай me is,
69
215637
1551
Наступне питання, яке мені зазвичай ставлять:
03:53
"Can I be a modelмодель when I growрости up?"
70
217188
1955
"Чи я зможу стати моделлю, коли виросту?"
03:55
And the first answerвідповісти is, "I don't know, they don't put me in chargeплатити of that."
71
219143
3404
І моя перша відповідь: "Я не знаю, я за це не відповідаю".
03:58
But the secondдругий answerвідповісти, and what I really want to say to these little girlsдівчатка is, "Why?
72
222547
5198
Але є й інша відповідь, яку я хочу дати цим дівчатам: "Навіщо?"
04:03
You know? You can be anything.
73
227745
1365
Знаєте, ви можете бути будь-ким.
04:05
You could be the PresidentПрезидент of the UnitedЮнайтед StatesШтати,
74
229110
1651
Ви можете стати президентом Сполучених Штатів Америки
04:06
or the inventorвинахідник of the nextдалі InternetІнтернет,
75
230761
1446
чи засновником наступного інтернету,
04:08
or a ninjaніндзя cardio-thoracicкардіо-грудний відділ surgeonхірург poetпоет,
76
232207
2956
чи ніндзя кардіо-грудним хірургом-поетом,
04:11
whichкотрий would be awesomeчудово, because you'dти б be the first one."
77
235163
2644
і це буде чудово, оскільки ви будете першим.
04:13
(LaughterСміх)
78
237807
2233
(Сміх)
04:15
If, after this amazingдивовижний listсписок, they still are like,
79
240040
2102
І якщо після цього вони все ще наполягають:
04:18
"No, no, CameronКамерон, I want to be a modelмодель,"
80
242142
1507
"Ні, Кемерон, я хочу бути моделлю",
04:19
well then I say, "Be my bossбос."
81
243649
2316
я їм кажу: "Тоді вперед".
04:21
Because I'm not in chargeплатити of anything,
82
245965
1266
Бо я не відповідаю ні за що,
04:23
and you could be the editorредактор in chiefначальник of AmericanАмериканський VogueМоді
83
247231
2176
а ви могли б стати головним редактором американського "Vogue"
04:25
or the CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР of H&M, or the nextдалі StevenСтівен MeiselМайзель.
84
249407
3624
чи директором "H&M", чи наступним Стівеном Мейселом.
04:28
SayingГоворячи: that you want to be a modelмодель when you growрости up
85
253031
1921
Сказати, що хочеш стати моделлю, коли виростеш,
04:30
is akinте саме що to sayingкажучи that you want to winвиграти the PowerballPowerball when you growрости up.
86
254952
3194
все одно, що сказати, що хочеш виграти в лотерею, коли виростеш.
04:34
It's out of your controlКОНТРОЛЬ, and it's awesomeчудово,
87
258146
4092
Це від нас не залежить, і це чудово,
04:38
and it's not a careerкар'єра pathшлях.
88
262238
1585
та це - не кар'єрний шлях.
04:39
I will demonstrateпродемонструвати for you now 10 yearsроків of accumulatedнакопичений modelмодель knowledgeзнання,
89
263823
4484
Я зараз продемонструю 10 років модельного досвіду,
04:44
because unlikeна відміну від cardio-thoracicкардіо-грудний відділ surgeonsхірургів,
90
268307
1766
бо, на відміну від кардіо-грудної хірургії,
04:45
it can just be distilledдистильований right into -- right now.
91
270073
2889
це можна продемонструвати прямо зараз.
04:48
So if the photographerфотограф is right there
92
272962
3186
Тож, якщо фотограф стоїть там,
04:52
and the lightсвітло is right there, like a niceприємно HMIHMI,
93
276148
1897
а освітлення ось тут, якісне денне освітлення,
04:53
and the clientклієнт saysкаже, "CameronКамерон, we want a walkingходити shotвистрілений,"
94
278045
1622
і клієнт каже: "Знімаємо ходу",
04:55
well then this legноги goesйде first, niceприємно and long, this armрука goesйде back, this armрука goesйде forwardвперед,
95
279667
3504
цю ногу ставимо вперед, вона буде гарною і довгою, цю руку назад, а іншу вперед,
04:59
the headголова is at threeтри quartersквартали, and you just go back and forthчетвертий,
96
283171
2593
голова на три чверті, а ти рухаєшся вперед і назад,
05:01
just do that, and then you look back at your imaginaryуявних friendsдрузі,
97
285764
2390
треба робити так, а тоді поглянути назад на своїх уявних друзів
05:04
300, 400, 500 timesразів. (LaughterСміх)
98
288154
5265
300, 400, 500 разів. (Сміх)
05:09
It will look something like this. (LaughterСміх)
99
293419
4123
Ось так це приблизно буде виглядати. (Сміх)
05:13
HopefullyМи сподіваємося lessменше awkwardнезручність than that one in the middleсередній.
100
297542
2211
Сподіваюся, менш незграбно, ніж фотографія у центрі.
05:15
That was, I don't know what happenedсталося there.
101
299753
3215
Я не знаю, що зі мною сталося на цій фотографії.
05:18
UnfortunatelyНа жаль after you've goneпішов to schoolшкола,
102
302968
1892
На жаль, після того як ви закінчили школу,
05:20
and you have a résumсумаé and you've doneзроблено a fewмало хто jobsробочі місця,
103
304860
1272
склали резюме і у вас було декілька робіт,
05:22
you can't say anything anymoreбільше,
104
306132
1554
ви вже нічого не можете сказати.
05:23
so if you say you want to be the PresidentПрезидент of the UnitedЮнайтед StatesШтати,
105
307686
3742
Бо якщо ви скажете, що хочете стати президентом США,
05:27
but your résumсумаé readsчитає, "UnderwearНижня білизна ModelМодель: 10 yearsроків,"
106
311428
2200
а в резюме написано "модель спідньої білизни - 10 років",
05:29
people give you a funnyсмішно look.
107
313628
1792
люди поглянуть на вас із посмішкою.
05:31
The nextдалі questionпитання people always askзапитай me is, "Do they retouchретушування all the photosфотографії?"
108
315420
2692
Наступне запитання: "Чи ці фотографії ретушовані?"
05:34
And yeah, they prettyкрасиво much retouchретушування all the photosфотографії,
109
318112
1621
Дійсно, здебільшого їх ретушують,
05:35
but that is only a smallмаленький componentкомпонент of what's happeningвідбувається.
110
319733
3950
але це лише мала частина того, що відбувається.
05:39
This pictureкартина is the very first pictureкартина that I ever tookвзяв,
111
323683
2764
Це - одна з моїх перших професійних фотографій,
05:42
and it's alsoтакож the very first time that I had wornносити a bikiniБікіні,
112
326447
2796
і на ній я в перший раз у бікіні,
05:45
and I didn't even have my periodперіод yetвсе-таки.
113
329243
1842
в той час у мене ще навіть не почалися місячні.
05:46
I know we're gettingотримувати personalособистий, but
114
331085
1929
Я знаю це, мабуть, дуже особиста інформація,
05:48
I was a youngмолодий girlдівчина.
115
333014
1521
та я була молодою дівчиною.
05:50
This is what I lookedподивився like with my grandmaбабуся just a fewмало хто monthsмісяці earlierраніше.
116
334535
3865
Ось тут я з бабусею кілька місяців до цього.
05:54
Here'sОсь me on the sameтой же day as this shootстріляти.
117
338400
2731
А ось тут я у день зйомки.
05:57
My friendдруг got to come with me.
118
341131
1366
Зі своєю подругою.
05:58
Here'sОсь me at a slumberсон partyвечірка a fewмало хто daysдні before I shotвистрілений Frenchфранцузька VogueМоді.
119
342497
3969
Тут я на дівочій вечірці за кілька днів до зйомок у French Vogue.
06:02
Here'sОсь me on the soccerфутбол teamкоманда and in V MagazineЖурнал.
120
346466
4321
А ось я у футбольній команді і в V Magazine.
06:06
And here'sось тут me todayсьогодні.
121
350787
1460
Це я сьогодні.
06:08
And I hopeнадія what you're seeingбачачи is that
122
352247
2060
І я сподіваюся на те, що ви бачите,
06:10
these picturesмалюнки are not picturesмалюнки of me.
123
354307
1959
що на цих фотографіях не я.
06:12
They are constructionsконструкції,
124
356266
1677
Вони є витвором,
06:13
and they are constructionsконструкції by a groupгрупа of professionalsпрофесіонали,
125
357943
2928
над яким працює група фахівців -
06:16
by hairstylistsМодельєри, майстри візажу and makeupмакіяж artistsхудожники and photographersфотографів and stylistsстилісти
126
360871
2976
перукарі, візажисти, фотографи та стилісти,
06:19
and all of theirїх assistantsпомічники and pre-productionпопереднього виробництва and post-productionпост-продакшн,
127
363847
2375
всі їхні помічники і спеціалісти попереднього виробництва і пост-продакшн -
06:22
and they buildбудувати this. That's not me.
128
366222
2984
і всі вони створюють образ. Та це не я.
06:25
Okay, so the nextдалі questionпитання people always askзапитай me is,
129
369206
2141
Гаразд, тож наступне питання, яке завжди ставлять,
06:27
"Do you get freeбезкоштовно stuffречі?"
130
371347
2661
чи я отримую речі безкоштовно.
06:29
I do have too manyбагато хто 8-inch-дюймовий heelsкаблуки whichкотрий I never get to wearносити,
131
374008
3437
У мене забагато 20-сантиметрових підборів, які я ніколи не вдягаю,
06:33
exceptокрім for earlierраніше,
132
377445
1619
окрім тих, що я зняла раніше.
06:34
but the freeбезкоштовно stuffречі that I get
133
379064
2048
Але безкоштовні речі я отримую також
06:37
is the freeбезкоштовно stuffречі that I get in realреальний life, and that's what we don't like to talk about.
134
381112
3370
у реальному житті, і про це ми не любимо розповідати.
06:40
I grewвиріс up in CambridgeКембридж,
135
384482
1612
Я виросла в Кембриджі.
06:41
and one time I wentпішов into a storeмагазин and I forgotзабув my moneyгроші
136
386094
2365
Одного разу я пішла у магазин і забула гроші,
06:44
and they gaveдав me the dressплаття for freeбезкоштовно.
137
388459
2363
тож мені віддали сукню безкоштовно.
06:46
When I was a teenagerпідліток, I was drivingводіння with my friendдруг
138
390822
2520
Коли я була підлітком, ми їхали з подругою,
06:49
who was an awfulжахливо driverводій and she ranбіг a redчервоний and of courseзвичайно,
139
393342
1865
вона була жахливим водієм, проїхала на червоне світло.
06:51
we got pulledвитягнув over,
140
395207
2039
Звичайно, нас зупинили,
06:53
and all it tookвзяв was a "Sorry, officerофіцер,"
141
397246
2286
та треба було лише сказати: "Вибачте, пане міліціонере",
06:55
and we were on our way.
142
399532
2386
і ми були знову в дорозі.
06:57
And I got these freeбезкоштовно things because of how I look,
143
401918
3651
Я отримала ці речі безкоштовно через те, як виглядаю, не через те, хто я є.
07:01
not who I am, and there are people payingплатити a costвартість
144
405569
2819
А є люди, які розплачуються за те, як вони виглядають,
07:04
for how they look and not who they are.
145
408388
2242
а не за те, хто вони є.
07:06
I liveжити in NewНові YorkЙорк, and last yearрік,
146
410630
1586
Я живу в Нью-Йорку, де минулого року
07:08
of the 140,000 teenagersпідлітки that were stoppedзупинився and friskedfrisked,
147
412216
3861
зі 140 тисяч підлітків, яких зупинили і обшукали,
07:11
86 percentвідсоток of them were blackчорний and LatinoLatino,
148
416077
2184
86 відсотків були афро- і латиноамериканцями,
07:14
and mostнайбільше of them were youngмолодий menчоловіки.
149
418261
1855
і більшість з них були юнаками.
07:16
And there are only 177,000 youngмолодий blackчорний and LatinoLatino menчоловіки in NewНові YorkЙорк,
150
420116
4486
І це з 177 тисяч молодих афро- і латиноамериканців у Нью-Йорку.
07:20
so for them, it's not a questionпитання of, "Will I get stoppedзупинився?"
151
424602
2701
Тому для них питання не в тому, чи їх зупинять.
07:23
but "How manyбагато хто timesразів will I get stoppedзупинився? When will I get stoppedзупинився?"
152
427303
2895
А в тому, скільки разів і коли їх зупинять.
07:26
When I was researchingдослідження this talk,
153
430198
1426
Коли я стала досліджувати цю тему,
07:27
I foundзнайдено out that of the 13-year-old-років girlsдівчатка in the UnitedЮнайтед StatesШтати,
154
431624
3574
я дізналася, що 53 відсоткам 13-річних дівчаток в США
07:31
53 percentвідсоток don't like theirїх bodiesтіла,
155
435198
2688
не подобаються їхні тіла,
07:33
and that numberномер goesйде to 78 percentвідсоток by the time that they're 17.
156
437886
3850
і відсоток зростає до 78%, коли їм виповнюється 17 років.
07:37
So the last questionпитання people askзапитай me is,
157
441736
3382
Тож останнє питання, яке мені ставлять:
07:41
"What is it like to be a modelмодель?"
158
445118
1016
"Як це - бути моделлю?"
07:42
And I think the answerвідповісти that they're looking for is,
159
446134
2800
І я думаю, що відповідь, на яку вони чекають -
07:44
"If you are a little bitбіт skinnierskinnier and you have shinierблискучий hairволосся,
160
448934
2944
"Якщо ви трішки стрункіші, і у вас блискучіше волосся,
07:47
you will be so happyщасливий and fabulousказковий."
161
451878
2797
ви будете дуже щасливі і приголомшливо гарні".
07:50
And when we're backstageза лаштунками, we give an answerвідповісти
162
454675
2115
І за лаштунками ми відповідаємо так,
07:52
that maybe makesробить it seemздається like that.
163
456790
1435
що здається, ніби так і є.
07:54
We say, "It's really amazingдивовижний to travelподорожувати,
164
458225
2597
Ми кажемо: "Це неймовірно - подорожувати,
07:56
and it's amazingдивовижний to get to work with creativeкреативний, inspiredнатхненний, passionateпристрасний people."
165
460822
4087
працювати з творчими, натхненними, пристрасними людьми".
08:00
And those things are trueправда, but they're only one halfполовина of the storyісторія,
166
464909
3046
І це правда, але тільки наполовину,
08:03
because the thing that we never say on cameraкамера,
167
467955
2723
бо те, про що ми ніколи не кажемо на камеру,
08:06
that I have never said on cameraкамера,
168
470678
2096
що я ніколи не казала на камеру -
08:08
is, "I am insecureнезахищений."
169
472774
2384
"Я почуваюся незахищеною".
08:11
And I'm insecureнезахищений because I have to think about
170
475158
1454
Я незахищена, бо маю думати про те,
08:12
what I look like everyкожен day.
171
476612
2925
як я виглядаю кожен день.
08:15
And if you ever are wonderingцікаво,
172
479537
4059
І якщо вас коли-небудь зацікавить,
08:19
"If I have thinnerтонше thighsстегна and shinierблискучий hairволосся, will I be happierщасливіше?"
173
483596
3954
чи станете ви щасливішими з худішими стегнами і більш сяючим волоссям,
08:23
you just need to meetзустрітися a groupгрупа of modelsмоделі,
174
487550
1631
просто спитайте моделей,
08:25
because they have the thinnestНайтонша thighsстегна and the shiniestблискучий hairволосся and the coolestкрутий clothesодяг,
175
489181
2633
тому що в них вузькі стегна, сяюче волосся і найгарніший одяг,
08:27
and they're the mostнайбільше physicallyфізично insecureнезахищений womenжінки probablyймовірно on the planetпланета.
176
491814
4982
та вони, мабуть, найбільш фізично незахищені жінки на планеті.
08:32
So when I was writingписати this talk, I foundзнайдено it very difficultважко
177
496796
2258
Тож під час підготовки до цього виступу,
08:34
to strikeстрайк an honestчесний balanceбаланс, because on the one handрука,
178
499054
2893
мені було дуже важко знайти чесний баланс,
08:37
I feltвідчував very uncomfortableнезручно to come out here and say,
179
501947
2960
бо з одного боку, було б незручно вийти і сказати:
08:40
"Look I've receivedотримано all these benefitsвигоди from a deckколода stackedдіаграма з накопиченням in my favorкористь,"
180
504907
3567
"Дивіться, я отримала ці переваги, бо фортуна повернулася до мене".
08:44
and it alsoтакож feltвідчував really uncomfortableнезручно to followслідуйте that up with,
181
508474
3148
І також незручно було б продовжити,
08:47
"and it doesn't always make me happyщасливий."
182
511622
2789
що це не завжди робить мене щасливою.
08:50
But mostlyв основному it was difficultважко to unpackРозпакуйте a legacyспадщина
183
514411
3515
Та найважчим було торкатися спадщини
08:53
of genderСтать and racialрасовий oppressionпригнічення
184
517926
2384
статтевого та расового пригнічення,
08:56
when I am one of the biggestнайбільший beneficiariesбенефіціари.
185
520310
2888
коли я здобуваю з неї велику вигоду.
08:59
But I'm alsoтакож happyщасливий and honoredзаслужений to be up here
186
523198
3105
Для мене щастя і велика честь бути тут.
09:02
and I think that it's great that I got to come
187
526303
3236
Чудово, що мені випало прийти сюди
09:05
before 10 or 20 or 30 yearsроків had passedпройшло and I'd had more agencyагентство in my careerкар'єра,
188
529539
3697
не через 10, 20 або 30 років, коли в моїй кар'єрі було б більше діяльності,
09:09
because maybe then I wouldn'tне буде tell the storyісторія of how I got my first jobробота,
189
533236
3498
бо тоді, може, я б і не розповіла про те, як отримала свою першу роботу.
09:12
or maybe I wouldn'tне буде tell the storyісторія of how I paidоплачений for collegeколедж,
190
536734
2438
Може, я б не розповіла про те, як я заплатила за коледж,
09:15
whichкотрий seemsздається so importantважливо right now.
191
539172
2882
що здається таким важливим зараз.
09:17
If there's a takeawayвинос to this talk, I hopeнадія it's that
192
542054
2347
Якщо моя розповідь має якусь мораль, то вона ось у чому:
09:20
we all feel more comfortableкомфортно acknowledgingВизнаючи
193
544401
3222
нам всім зручніше визнавати, що
09:23
the powerвлада of imageзображення in our perceivedсприймається successesуспіхи
194
547623
3967
образ відіграє неабияку роль у тому, що ми сприймаємо
09:27
and our perceivedсприймається failuresневдач.
195
551590
1900
як успіхи та невдачі.
09:29
Thank you. (ApplauseОплески)
196
553490
3997
Дякую. (Оплески)
Translated by Ganna Pershukova
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Russell - Model
Cameron Russell has stomped the runways for Victoria's Secret and Chanel, and has appeared in many magazines. But she is much more than just a pretty face.

Why you should listen

Cameron Russell has spent the last decade modeling. A Victoria's Secret favorite, she has appeared in multiple international editions of Vogue as well as in ads for brands like Ralph Lauren and Benetton. But she feels at her core that image isn't everything.

Cameron runs the blog ArtRoots.info, which is dedicated to covering grassroots public art and political power. She also experiments with creating street art herself. In addition, Cameron is the director of The Big Bad Lab, which creates participatory art that aims to include people in radical demonstrations of positive social change.

She's a co-founder of the new web-based magazine Interrupt, about women, identity, the internet and taking action. Read an update on her work in the New York Times >>

More profile about the speaker
Cameron Russell | Speaker | TED.com