ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com
TEDxWarwick

Derek Paravicini and Adam Ockelford: In the key of genius

Дерек Паравічіні й Адам Оклфорд: У тональності генія

Filmed:
1,591,401 views

Народившись на три місяці раніше терміну, Дерек Паравічіні став сліпим та страждає аутизмом. Проте завдяки абсолютному слуху, вродженому таланту та рокам тренувань до 10-річного віку він став визнаним концертним піаністом. Тут Адам Оклфорд, його давній вчитель музики, пояснює унікальне ставлення до музики свого учня, а Паравічіні показує, як він розірвав правила до "Собачого вальсу". (Знято на TEDxWarwick.)
- Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can. Full bio - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AdamАдам OckelfordOckelford: I promiseобіцяю there won'tне буде be too much
0
491
1345
Адам Оклфорд: Обіцяю, що не буду занадто багато
00:13
of me talkingговорити, and a lot of DerekДерек playingграє,
1
1836
2412
говорити, натомість Дерек буде багато грати.
00:16
but I thought it would just be niceприємно to recapсклад команди
2
4248
2444
Проте, гадаю, варто коротко розповісти,
00:18
on how DerekДерек got to where he is todayсьогодні.
3
6692
3936
як Дерек став таким, яким ви бачите його зараз.
00:22
It's amazingдивовижний now, because he's so much biggerбільший than me,
4
10628
2491
Нині це дивовижно, він набагато більший за мене,
00:25
but when DerekДерек was bornнародився,
5
13119
1618
але коли Дерек народився,
00:26
he could have fittedобладнаний on the palmпальма of your handрука.
6
14737
2639
він міг поміститись у долоні.
00:29
He was bornнародився threeтри and a halfполовина monthsмісяці prematureпередчасно,
7
17376
2964
Він народився на три з половиною
місяці раніше терміну,
00:32
and really it was a fantasticфантастичний fightбій for him to surviveвижити.
8
20340
5216
і це була справжня боротьба за його виживання.
00:37
He had to have a lot of oxygenкисень,
9
25556
1220
Йому необхідно було багато кисню,
00:38
and that affectedпостраждалих your eyesочі, DerekДерек,
10
26776
2000
і це вплинуло на твої очі, Дереку,
00:40
and alsoтакож the way you understandзрозуміти languageмова
11
28776
1828
і на те, як ти розумієш мову
00:42
and the way you understandзрозуміти the worldсвіт.
12
30604
2971
та навколишній світ.
00:45
But that was the endкінець of the badпоганий newsновини,
13
33575
2067
Однак на цьому всі погані новини закінчились,
00:47
because when DerekДерек cameприйшов home from the hospitalлікарня,
14
35657
2991
бо коли Дерек потрапив додому з лікарні,
00:50
his familyсім'я decidedвирішив to employпрацювати the redoubtableredoubtable nannyНяня
15
38648
3182
його сім'я вирішила найняти поважну няньку,
00:53
who was going to look after you, DerekДерек,
16
41830
2371
яка повинна була доглядати тебе, Дереку,
00:56
really for the restвідпочинок of your childhoodдитинство.
17
44201
2648
все твоє дитинство.
00:58
And Nanny'sНяні great insightв поле зору, really,
18
46849
2576
А нянька справді перейнялась
01:01
was to think, here'sось тут a childдитина who can't see.
19
49425
2685
незрячою дитиною.
01:04
MusicМузика mustповинен be the thing for DerekДерек.
20
52110
2921
Дерек повинен займатись музикою.
01:07
And sure enoughдостатньо, she sangспівали, or as DerekДерек calledназивається it, warbledwarbled,
21
55031
4267
І вона співала, або, як Дерек це називав, щебетала
01:11
to him for his first fewмало хто yearsроків of life.
22
59298
3545
йому протягом перших років його життя.
01:14
And I think it was that excitementхвилювання with hearingслухання her voiceголос
23
62843
4051
І я думаю, що саме те захоплення, що він відчував,
01:18
hourгодина after hourгодина everyкожен day that madeзроблений him think
24
66894
2984
слухаючи годинами її голос, спонукало його думати;
01:21
maybe, you know, in his brainмозок something was stirringперемішування,
25
69878
3018
можливо, щось народжувалось у його мозку,
01:24
some sortсортувати of musicalмузичний giftподарунок.
26
72896
3009
можливо, музичний талант.
01:27
Here'sОсь a little pictureкартина of DerekДерек going up now,
27
75905
2273
Ось фото, на якому Дерек
01:30
when you were with your nannyНяня.
28
78178
3674
ще зі своєю нянькою.
01:33
Now Nanny'sНяні great other insightв поле зору was to think,
29
81852
3519
Іншою чудовою ідеєю няні була
01:37
perhapsможе бути we should get DerekДерек something to playграти,
30
85371
3335
пропозиція навчити Дерека на чомусь грати,
01:40
and sure enoughдостатньо, she draggedтягнув this little keyboardклавіатура
31
88706
3636
і вона витягла з горища
01:44
out of the loftлофт, never thinkingмислення really
32
92342
2581
маленький синтезатор, навіть не підозрюючи,
01:46
that anything much would come of it.
33
94938
2343
що з цього щось вийде.
01:49
But DerekДерек, your tinyкрихітна handрука mustповинен have goneпішов out to that thing
34
97281
2988
Проте твоя рука, Дереку, потягнулась до інструмента
01:52
and actuallyнасправді bashedбив it,
35
100269
1621
і вдарила по клавішах,
01:53
bashedбив it so hardважко they thought it was going to breakперерва.
36
101890
2789
вдарила так сильно, що домашні подумали, що клавіші зламаються.
01:56
But out of all the bashingтрепку, after a fewмало хто monthsмісяці,
37
104679
3992
За кілька місяців після простих ударів по клавішах
02:00
emergedз'явився the mostнайбільше fantasticфантастичний musicмузика,
38
108671
3169
з'явилася фантастична музика,
02:03
and I think there was just a miracleдиво momentмомент, really, DerekДерек,
39
111840
3366
і я думаю, це була дивовижна мить, Дереку,
02:07
when you realizedусвідомлено that all the soundsзвуки you hearпочуй in the worldсвіт
40
115206
4515
коли ти усвідомив, що всі звуки, які ти чуєш довкола,
02:11
out there is something that you can copyскопіювати on the keyboardклавіатура.
41
119721
3600
можна відтворити на клавішах.
02:15
That was the great eurekaEUREKA momentмомент.
42
123321
2513
Це був момент "еврики".
02:17
Now, not beingбуття ableздатний to see meantозначало, of courseзвичайно,
43
125834
2570
Оскільки ти не міг бачити, тобі
02:20
that you taughtнавчав yourselfсамі.
44
128404
1191
потрібно було вчитись самотужки.
02:21
DerekДерек ParaviciniParavicini: I taughtнавчав myselfя сам to playграти.
45
129595
1324
Дерек Паравічіні: Я сам навчився грати.
02:22
AOАО: You did teachвчити yourselfсамі to playграти,
46
130919
1297
АО: Ти справді сам навчився грати
02:24
and as a consequenceнаслідок,
47
132216
2531
і, як наслідок,
02:26
playingграє the pianoфортепіано for you, DerekДерек,
48
134747
1051
гра на фортепіано,
02:27
was a lot of knucklesсуглоби and karateкарате chopsвідбивні,
49
135798
2477
вартувала тобі, Дереку,
02:30
and even a bitбіт of noseнос going on in there.
50
138275
2456
неймовірних зусиль.
02:32
And now, here'sось тут what NannyНяня did alsoтакож do
51
140731
3328
І ще нянька якось
02:36
was to pressнатисніть the recordзапис buttonкнопка on one of those little
52
144059
3322
натиснула на кнопку запису такого
02:39
earlyрано tapeстрічка recordersреєстратори that they had,
53
147381
2558
маленького давнього магнітофона.
02:41
and this is a wonderfulчудово tapeстрічка, now, of DerekДерек playingграє
54
149939
2103
І зараз ми маємо цей чудовий запис гри
02:44
when you were fourчотири yearsроків oldстарий.
55
152042
1412
чотирирічного Дерека.
02:45
DPДП: "MollyМоллі MaloneМелоун (CocklesМолюски and MusselsМідії)."
56
153454
2698
ДП: "Моллі Малоун (Молюски і мідії)".
02:48
AOАО: It wasn'tне було actuallyнасправді "CocklesМолюски and MusselsМідії."
57
156152
1062
АО: Насправді це не були "Молюски і мідії".
02:49
This one is "Englishанглійська CountryКраїна GardenСад."
58
157214
2150
Це був "English Country Garden".
02:51
DPДП: "Englishанглійська CountryКраїна GardenСад."
59
159364
2265
ДП: "English Country Garden".
02:53
(MusicМузика: "Englishанглійська CountryКраїна GardenСад")
60
161629
8259
(Музика: "English Country Garden")
03:30
AOАО: There you are.
61
198521
1798
АО: Ось так.
03:32
(ApplauseОплески)
62
200319
7158
(Оплески)
03:39
I think that's just fantasticфантастичний.
63
207477
1906
Як на мене, це дивовижно.
03:41
You know, there's this little childдитина who can't see,
64
209383
1730
Бачите, маленька дитина не бачить,
03:43
can't really understandзрозуміти much about the worldсвіт,
65
211113
2207
насправді не розуміє багато про світ,
03:45
has no one in the familyсім'я who playsграє an instrumentінструмент,
66
213320
2706
не має в сім'ї жодної людини, котра б грала на інструменті,
03:48
and yetвсе-таки he taughtнавчав himselfсам to playграти that.
67
216026
2301
і все ж спромоглась навчитися грати.
03:50
And as you can see from the pictureкартина,
68
218327
1232
І як видно з фото,
03:51
there was quiteцілком a lot of bodyтіло actionдія going on
69
219559
2359
граючи на фортепіано,
03:53
while you were playingграє, DerekДерек.
70
221918
1801
ти багато рухався, Дереку.
03:55
Now, alongразом -- DerekДерек and I metзустрілися when he was fourчотири and a halfполовина yearsроків oldстарий,
71
223719
4570
Отож, коли ми зустрілись з Дереком, йому було чотири з половиною роки,
04:00
and at first, DerekДерек, I thought you were madбожевільний, to be honestчесний,
72
228289
3818
і спершу, Дереку, чесно, я подумав, що ти несповна розуму,
04:04
because when you playedзіграв the pianoфортепіано,
73
232107
1814
бо коли ти грав на фортепіано,
04:05
you seemedздавалося to want to playграти everyкожен singleсингл noteПримітка on the keyboardклавіатура,
74
233921
2917
здавалось, що ти хочеш зіграти кожнісіньку ноту на клавішах,
04:08
and alsoтакож you had this little habitзвичка
75
236838
1408
а також у тебе була звичка
04:10
of hittingудар me out of the way.
76
238246
2183
проганяти мене від інструмента.
04:12
So as soonскоро as I triedспробував to get nearблизько the pianoфортепіано,
77
240429
1806
Щойно я намагався підійти ближче до фортепіано,
04:14
I was firmlyтвердо shovedкинувся off.
78
242235
2148
ти одразу ж мене відштовхував.
04:16
And havingмаючи said to your dadПапа, NicNIC,
79
244383
2684
Сказавши твоєму батькові, Ніку,
04:19
that I would try to teachвчити you, I was then slightlyтрохи confusedплутати
80
247067
2495
що я намагатимусь тебе вчити грати, я був злегка спантеличений,
04:21
as to how I mightможе go about that
81
249562
1587
адже не знав, як я виконаю обіцянку,
04:23
if I wasn'tне було allowedдозволено nearблизько the pianoфортепіано.
82
251149
2401
якщо не можу підійти до фортепіано.
04:25
But after a while, I thought, well, the only way
83
253550
2177
Проте згодом я зрозумів, що єдиний спосіб
04:27
is to just pickпідібрати you up, shoveштовхати DerekДерек over to the other sideсторона of the roomкімната,
84
255727
4101
досягти мети - забрати Дерека від інструмента і посадити в іншій частині кімнати,
04:31
and in the 10 secondsсекунд that I got before DerekДерек cameприйшов back,
85
259828
3144
а за ті 10 секунд, які потрібні були Дереку, щоб повернутись назад,
04:34
I could just playграти something very quicklyшвидко
86
262972
2177
щось дуже швидко зіграти,
04:37
for him to learnвчитися.
87
265149
1992
щоб він це вивчив.
04:39
And in the endкінець, DerekДерек, I think you agreedпогодився
88
267141
1402
І врешті, Дереку, думаю, ти погодився,
04:40
that we could actuallyнасправді have some funвесело playingграє the pianoфортепіано togetherразом.
89
268543
3980
що ми можемо весело проводити час, граючи разом.
04:44
As you can see, there's me in my earlyрано,
90
272523
2825
Ось тут ви бачите мене ще
04:47
pre-marriageпопередній шлюб daysдні with a brownкоричневий beardборода,
91
275348
2239
неодруженого, з коричневою бородою разом
04:49
and little DerekДерек concentratingконцентрація there.
92
277587
3646
з маленьким зосередженим Дереком.
04:53
I just realizedусвідомлено this is going to be recordedзаписаний, isn't it? Right. Okay.
93
281233
2544
Я щойно зрозумів, що нас записують, чи не так?
Гаразд. Добре.
04:55
(LaughterСміх)
94
283777
1302
(Сміх)
04:57
Now then, by the ageвік of 10, DerekДерек really
95
285079
4221
Тоді, до 10 років, Дерек справді
05:01
had takenвзятий the worldсвіт by stormшторм.
96
289300
2052
вразив світ.
05:03
This is a photoфото of you, DerekДерек, playingграє at the BarbicanБарбікан
97
291352
3018
Ось фото, на якому Дерек грає з
05:06
with the RoyalКоролівський PhilharmonicФілармонічний оркестр PopsPops.
98
294370
1711
королівським філармонічним оркестром у Барбикані.
05:08
BasicallyВ основному it was just an excitingхвилююче journeyподорож, really.
99
296081
4569
Загалом це була захоплива поїздка.
05:12
And in those daysдні, DerekДерек, you didn't speakговорити very much,
100
300650
2141
І тоді, Дереку, ти не розмовляв багато,
05:14
and so there was always a momentмомент of tensionнапруженість
101
302791
2311
і саме тому ми завжди хвилювались,
05:17
as to whetherчи то you'dти б actuallyнасправді understoodзрозуміла what it was we were going to playграти
102
305102
2961
чи ти зрозумів, що ми збирались грати,
05:20
and whetherчи то you'dти б playграти the right pieceшматок in the right keyключ,
103
308063
2511
чи ти зіграєш потрібний твір у потрібній тональності
05:22
and all that kindдоброзичливий of thing.
104
310574
1459
і подібне.
05:24
But the orchestraоркестр were wowedwowed as well,
105
312033
2825
Проте оркестру кричали "Браво!",
05:26
and the pressнатисніть of the worldсвіт were fascinatedзачарований by your abilityздібності
106
314858
3857
а світова преса захоплювалась твоїм талантом
05:30
to playграти these fantasticфантастичний piecesшматки.
107
318715
3337
виконувати ці надзвичайні твори.
05:34
Now the questionпитання is, how do you do it, DerekДерек?
108
322052
3062
І постає питання: "Як ти все це робиш, Дереку?".
05:37
And hopefullyсподіваюся, що we can showпоказати the audienceаудиторія now
109
325114
2571
І, сподіваюсь, ми зараз покажемо глядачам,
05:39
how it is you do what you do.
110
327685
3052
як ти це робиш.
05:42
I think that one of the first things that happenedсталося
111
330737
1833
Думаю, однією з перших важливих подій
05:44
when you were very little, DerekДерек,
112
332570
1277
у твоєму житті, Дереку,
05:45
was that by the time you were two,
113
333847
2336
було те, що твоє музичне вухо у твої неповні два роки
05:48
your musicalмузичний earвухо had alreadyвже outstrippedвипереджав that of mostнайбільше adultsдорослі.
114
336183
4979
працювало краще, ніж вухо будь-якого дорослого.
05:53
And so wheneverколи завгодно you heardпочув any noteПримітка at all --
115
341162
2798
Отож, коли ти чуєш будь-яку ноту,
05:55
if I just playграти a randomвипадковий noteПримітка --
116
343960
1904
якщо я зараз зіграю випадкову ноту,
05:57
(PianoФортепіано notesзамітки) --
117
345864
2413
(Звучить фортепіано)
06:00
you knewзнав instantlyмиттєво what it was,
118
348292
1891
ти одразу ж знаєш, що це за нота,
06:02
and you'dти б got the abilityздібності as well to find that noteПримітка on the pianoфортепіано.
119
350183
4238
і навіть можеш знайти цю ноту на інструменті.
06:06
Now that's calledназивається perfectдосконалий pitchкрок,
120
354421
1588
Зараз це називають абсолютним слухом,
06:08
and some people have perfectдосконалий pitchкрок for a fewмало хто whiteбілий notesзамітки
121
356009
3237
і у деяких людей він є на кілька цілих нот
06:11
in the middleсередній of the pianoфортепіано.
122
359246
1150
посередині фортепіано.
06:12
(PianoФортепіано notesзамітки)
123
360396
6028
(Звучить фортепіано)
06:18
You can see how -- you get a senseсенс of playingграє with DerekДерек.
124
366424
3426
Ви бачите, як це - у вас відчуття, ніби ви граєте разом з Дереком.
06:21
(ApplauseОплески)
125
369850
3548
(Оплески)
06:25
But DerekДерек, your earвухо is so much more than that.
126
373398
3026
Проте, Дереку, твоє вухо здатне на більше.
06:28
If I just put the microphoneмікрофон down for a bitбіт,
127
376424
1427
Я зараз покладу мікрофон на хвильку
06:29
I'm going to playграти a clusterкластер of notesзамітки.
128
377851
2720
і зіграю кластер нот.
06:32
Those of you who can see will know how manyбагато хто notesзамітки,
129
380571
2316
Хто бачить, буде знати скільки тут нот,
06:34
but DerekДерек, of courseзвичайно, can't.
130
382887
1009
але не Дерек.
06:35
Not only can you say how manyбагато хто notesзамітки,
131
383896
2902
Ти не тільки можеш сказати, скільки нот у цьому кластері.
06:38
it's beingбуття ableздатний to playграти them all at the sameтой же time. Here we are.
132
386798
5424
Ти можеш зіграти їх. Ось у чому справа.
06:44
(ChordsАкорди)
133
392222
7078
(Звучить акорд)
06:54
Well, forgetзабувай the terminologyтермінологія, DerekДерек. FantasticФантастичний.
134
402103
2818
Забудь термінологію, Дереку. Це фантастика.
06:56
And it's that abilityздібності, that abilityздібності to hearпочуй simultaneousОдночасне soundsзвуки,
135
404921
4945
І це можливість чути одночасні звуки,
07:01
not only just singleсингл soundsзвуки, but when a wholeцілий orchestraоркестр is playingграє,
136
409866
2322
не просто окремі звуки, а кожну ноту,
07:04
DerekДерек, you can hearпочуй everyкожен noteПримітка,
137
412188
1908
яку грає оркестр,
07:06
and instantlyмиттєво, throughчерез all those hoursгодин and hoursгодин of practiceпрактика,
138
414096
3256
а потім одразу ж, завдяки годинам тренувань,
07:09
reproduceвідтворювати those on the keyboardклавіатура,
139
417352
1958
відтворювати їх на своїх клавішах.
07:11
that makesробить you, I think, is the basisоснови of all your abilityздібності.
140
419310
4267
І саме це, на мою думку, складає основу твого таланту.
07:15
Now then.
141
423577
2603
Гаразд.
07:18
It's no use havingмаючи that kindдоброзичливий of rawсирий abilityздібності
142
426180
3568
З цього таланту не буде ніякої користі
07:21
withoutбез the techniqueтехніка,
143
429748
1761
без техніки,
07:23
and luckilyна щастя, DerekДерек, you decidedвирішив that,
144
431509
1922
і, на щастя, Дереку, ти вирішив,
07:25
onceодин раз we did startпочати learningнавчання, you'dти б let me help you
145
433431
2622
якщо ти вже почав вчитись грати, ти дозволиш мені
07:28
learnвчитися all the scaleмасштаб fingeringsаплікатури.
146
436053
1639
допомогти тобі освоїти особливості порядку чергування пальців для гам.
07:29
So for exampleприклад usingвикористовуючи your thumbвеликий палець underпід with C majorмажор.
147
437692
2947
Отож, наприклад, потрібно грати великим пальцем до-мажор.
07:32
(PianoФортепіано notesзамітки)
148
440639
5113
(Звучить фортепіано)
07:37
EtcД.
149
445752
4014
І тому подібне.
07:44
And in the endкінець, you got so quickшвидко,
150
452161
3360
І врешті ти став настільки швидким,
07:47
that things like "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль"
151
455521
1874
що такі роботи як "Політ джмеля"
07:49
were no problemпроблема, were they?
152
457395
1230
вже не були проблемою, чи не так?
07:50
DPДП: No.
153
458625
1278
ДП: Ні.
07:51
AOАО: Right. So here, by the ageвік of 11,
154
459903
2629
АО: Так. Отож, до 11 років
07:54
DerekДерек was playingграє things like this.
155
462532
1972
Дерек уже грав таке.
07:56
DPДП: This.
156
464504
3082
ДП: Таке.
07:59
(MusicМузика: "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль")
157
467586
13673
(Музика: "Політ джмеля")
09:07
(ApplauseОплески)
158
535792
1566
(Оплески)
09:09
AOАО: DerekДерек, let's have a bowлук.
159
537358
2476
АО: Вклонімося, Дереку.
09:23
Well doneзроблено.
160
551408
4072
Молодець.
09:27
Now the trulyсправді amazingдивовижний thing was, with all those scalesваги, DerekДерек,
161
555480
3923
Проте найбільше мене вражало, Дереку,
09:31
you could not only playграти "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль"
162
559403
2235
те, що ти міг не лише зіграти "Політ джмеля"
09:33
in the usualзвичайно keyключ, but any noteПримітка I playграти,
163
561638
2666
у звичайній тональності, але й продовжити
09:36
DerekДерек can playграти it on.
164
564304
1993
грати з будь-якої ноти, яку я зіграю.
09:38
So if I just chooseвибирай a noteПримітка at randomвипадковий, like that one.
165
566297
2468
Отож, якщо я виберу ноту навмання, як ось цю.
09:40
(PianoФортепіано notesзамітки)
166
568765
1815
(Звучить фортепіано)
09:42
Can you playграти "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль" on that noteПримітка?
167
570580
1604
Чи можеш ти зіграти "Політ джмеля" в цій тональності?
09:44
DPДП: "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль" on that noteПримітка.
168
572184
2304
ДП: "Політ джмеля" в цій тональності.
09:46
(MusicМузика: "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль")
169
574488
4365
(Музика: "Політ джмеля")
09:52
AOАО: Or anotherінший one? How about in G minorнеповнолітній?
170
580178
4073
АО: А як щодо іншої? Скажімо, у соль-мінор?
09:56
DPДП: G minorнеповнолітній.
171
584251
2271
ДП: Соль-мінор.
09:58
(MusicМузика: "FlightПоліт of the BumblebeeДжміль")
172
586522
5311
(Музика: "Політ джмеля")
10:03
AOАО: FantasticФантастичний. Well doneзроблено, DerekДерек.
173
591833
2284
АО: Фантастика. Молодець, Дереку.
10:06
So you see, in your brainмозок, DerekДерек, is this amazingдивовижний musicalмузичний computerкомп'ютер
174
594117
3782
Отож, бачиш, Дереку, у тебе в голові надзвичайний музичний комп'ютер,
10:09
that can instantlyмиттєво recalibrateПовіряти, recalculateПовторне обчислення,
175
597899
3699
який миттєво може заново розрахувати, відрегулювати
10:13
all the piecesшматки in the worldсвіт that are out there.
176
601598
2172
всі музичні твори світу, що існують.
10:15
MostБільшість pianistsпіаністи would have a heartсерце attackатака if you said,
177
603770
2427
У більшості піаністів стався би серцевий напад, якби ти сказав їм:
10:18
"Sorry, do you mindрозум playingграє 'Flight"Політ of the Bumblebee'Джміль '
178
606197
1817
"Вибачте, чи не змогли б ви зіграти "Політ джмеля"
10:20
in B minorнеповнолітній insteadзамість цього of A minorнеповнолітній?" as we wentпішов on.
179
608014
3230
у сі-мінор замість ля-мінор?"
10:23
In factфакт, the first time, DerekДерек, you playedзіграв that with an orchestraоркестр,
180
611244
3421
Насправді, коли ти вперше грав з оркестром,
10:26
you'dти б learnedнавчився the versionверсія that you'dти б learnedнавчився,
181
614665
2089
ти вивчив свій варіант п'єси,
10:28
and then the orchestraоркестр, in factфакт, did have a differentінший versionверсія,
182
616754
2229
а оркестр мав свій, інший варіант.
10:30
so while we were waitingочікування in the two hoursгодин
183
618983
2478
І коли ми дві години чекали репетиції
10:33
before the rehearsalрепетиція and the concertконцерт,
184
621461
2002
та власне концерту,
10:35
DerekДерек listenedслухав to the differentінший versionверсія and learnedнавчився it quicklyшвидко
185
623463
2240
Дерек прослухав інший варіант і швидко його вивчив,
10:37
and then was ableздатний to playграти it with the orchestraоркестр.
186
625703
2477
а потім зміг зіграти його з оркестром.
10:40
FantasticФантастичний chapCHAP.
187
628180
1460
Дивовижний хлопець.
10:41
The other wonderfulчудово thing about you is memoryпам'ять.
188
629640
3459
Ще мене вражає твоя пам'ять.
10:45
DPДП: MemoryПам'яті.
AOАО: Your memoryпам'ять is trulyсправді amazingдивовижний, and everyкожен concertконцерт we do,
189
633099
3836
ДП: Пам'ять.
АО: Твоя пам'ять справді неймовірна, і на кожному концерті,
10:48
we askзапитай the audienceаудиторія to participateбрати участь, of courseзвичайно,
190
636935
2830
коли ми виступаємо, ми просимо глядачів брати участь,
10:51
by suggestingпропонуючи a pieceшматок DerekДерек mightможе like to playграти.
191
639765
3764
пропонуючи Дереку п'єсу, яку б він зіграв.
10:55
And people say, "Well, that's terriblyстрашно braveхоробрий
192
643529
1522
І люди говорять: "Ну, це надзвичайно сміливо,
10:57
because what happensбуває if DerekДерек doesn't know it?"
193
645051
2225
а раптом ми назвемо щось таке, чого Дерек не знатиме?"
10:59
And I say, "No, it's not braveхоробрий at all,
194
647276
1012
А я кажу: "Ні, це не так вже й сміливо,
11:00
because if you askзапитай for something that DerekДерек doesn't know,
195
648288
2652
бо якщо ви попросите зіграти щось таке, чого Дерек не знає,
11:02
you're invitedзапрошений to come and singспівай it first,
196
650940
1601
вам потрібно вийти і спершу це заспівати,
11:04
and then he'llвін буде pickпідібрати it up." (LaughterСміх)
197
652541
2486
а Дерек підхопить". (Сміх)
11:07
So just be thoughtfulвдумливий before you suggestзапропонувати something too outlandishдивовижні.
198
655027
4715
Отож, добре подумайте перед тим, як запропонувати щось надто незвичайне.
11:11
But seriouslyсерйозно, would anyoneбудь хто like to chooseвибирай a pieceшматок?
199
659742
3717
Але, справді, хтось хоче вибрати п'єсу?
11:15
DPДП: ChooseВибрати a pieceшматок. ChooseВибрати, chooseвибирай, would you like to chooseвибирай?
AOАО: Because it's quiteцілком darkтемний. You'llВи будете just have to shoutкричати out.
200
663459
3933
ДП: Виберіть п'єсу. Виберіть, виберіть, хто хоче вибрати?
АО: Тут досить темно. Вам потрібно лише вигукнути.
11:19
Would you like to hearпочуй me playграти?
201
667392
2821
Що ви хочете, щоб я зіграв?
11:22
(AudienceАудиторія: "ThemeТема of PaganiniПаганіні.")
202
670213
1214
(Глядачі: "Тема Паганіні".)
11:23
AOАО: PaganiniПаганіні.
DPДП: "The ThemeТема of PaganiniПаганіні."
203
671427
2962
АО: Паганіні.
ДП: "Тема Паганіні".
11:26
(LaughterСміх)
204
674389
1838
(Сміх)
11:28
(MusicМузика: "ThemeТема of PaganiniПаганіні")
205
676227
21911
(Музика: "Тема Паганіні")
13:03
(ApplauseОплески)
206
771178
11231
(Оплески)
13:14
AOАО: Well doneзроблено.
207
782409
5814
АО: Молодець.
13:20
Derek'sДерек going to L.A. soonскоро,
208
788223
2674
Скоро Дерек їде до Лос-Анджелеса,
13:22
and it's a milestoneвіха, because it meansзасоби that DerekДерек and I
209
790897
3222
і це ключовий момент для нас, адже це означатиме, що ми з Дереком
13:26
will have spentвитрачений over 100 hoursгодин on long-haulдалекомагістральних flightsпольоти togetherразом,
210
794119
3371
разом проведемо більше 100 годин польотів на великі відстані,
13:29
whichкотрий is quiteцілком interestingцікаво, isn't it DerekДерек?
211
797490
2627
а це цікаво, чи не так, Дереку?
13:32
DPДП: Very interestingцікаво, AdamАдам, yes. Long-haulДалекомагістральних flightsпольоти. Yes.
212
800117
3351
ДП: Дуже цікаво, Адаме, так. Польоти на великі відстані.
Так.
13:35
AOАО: You mayможе think 13 hoursгодин is a long time to keep talkingговорити,
213
803468
2462
АО: Можливо, ви думаєте, що важко розмовляти 13 годин польоту,
13:37
but DerekДерек does it effortlesslyбез зусиль. Now then.
214
805930
2518
але Дереку це вдається заввиграшки.
13:40
(LaughterСміх)
215
808448
2112
(Сміх)
13:42
But in AmericaАмерика, they'veвони вже coinedпридуманий this termтермін,
216
810560
1874
В Америці для Дерека
13:44
"the humanлюдина iPodiPod" for DerekДерек,
217
812434
1610
придумали термін "людський айпод",
13:46
whichкотрий I think is just missingвідсутній the pointточка, really,
218
814044
2356
але я думаю, що це не відповідає дійсності,
13:48
because DerekДерек, you're so much more than an iPodiPod.
219
816400
3077
бо ти, Дереку, набагато більше, ніж айпод.
13:51
You're a fantasticфантастичний, creativeкреативний musicianмузикант,
220
819477
2787
Ти фантастичний, творчий музикант,
13:54
and I think that was nowhereніде clearerясніше to see, really,
221
822264
2951
і я думаю, що найкраще це можна було побачити
13:57
than when we wentпішов to SloveniaСловенія,
222
825215
2197
під час нашої поїздки до Словенії,
13:59
and someoneхтось -- in a longerдовше concertконцерт we tendсхильні to get people joiningприєднання in,
223
827412
5397
коли хтось - на тривалих концертах до нас приєднуються інші люди -
14:04
and this personлюдина, very, very nervouslyнервово cameприйшов ontoна the stageетап.
224
832809
3654
і цей хтось, ця людина, дуже, дуже нервово вийшла на сцену.
14:08
DPДП: He playedзіграв "ChopsticksПалички для їжі."
AOАО: And playedзіграв "ChopsticksПалички для їжі."
225
836463
2535
ДП: Він грав "Собачий вальс".
АО: І грав "Собачий вальс".
14:10
DPДП: "ChopsticksПалички для їжі."
226
838998
1491
ДП: "Собачий вальс".
14:12
AOАО: A bitбіт like this.
DPДП: Like this. Yes.
227
840489
3364
АО: Щось таке.
ДП: Таке. Так.
14:15
(PianoФортепіано notesзамітки)
228
843853
938
(Звучить фортепіано)
14:16
AOАО: I should really get Derek'sДерек managerменеджер to come and playграти it.
229
844791
1680
АО: Треба покликати менеджера Дерека сюди зіграти це.
14:18
He's sittingсидячи there.
230
846471
1224
Він сидить ось там.
14:19
DPДП: SomebodyХтось playedзіграв "ChopsticksПалички для їжі" like this.
AOАО: Just teasingдражнячи, right? Here we go.
231
847695
3278
ДП: Хтось грав "Собачий вальс" таким чином.
АО: Дражнишся, так? Ну, ось.
14:22
(MusicМузика: "ChopsticksПалички для їжі")
232
850973
1256
(Музика: "Собачий вальс")
14:24
DPДП: Let DerekДерек playграти it.
233
852229
2262
ДП: Нехай Дерек це зіграє.
14:26
AOАО: What did you do with it, DerekДерек?
234
854491
1573
АО: Що ти зробив з ним, Дереку?
14:28
DPДП: I got to improviseімпровізувати with it, AdamАдам.
235
856064
1741
ДП: Я трохи поімпровізував, Адаме.
14:29
AOАО: This is DerekДерек the musicianмузикант.
236
857805
3567
АО: Ось і Дерек, музикант.
14:33
(MusicМузика: "ChopsticksПалички для їжі" improvisationімпровізація)
237
861372
8112
(Музика: "Собачий вальс", імпровізація)
15:29
(ApplauseОплески)
238
917783
2077
(Оплески)
15:31
(MusicМузика) (ClappingЛяскаючи)
239
919860
3776
(Музика) (Оплески)
15:35
Keep up with DerekДерек.
240
923636
2141
Тримайте темп з Дереком.
15:37
(MusicМузика)
241
925777
7497
(Музика)
16:32
(ApplauseОплески)
242
980017
6572
(Оплески)
16:55
The TEDТЕД people will killвбити me,
243
1003131
1448
Люди з TED вб'ють мене,
16:56
but perhapsможе бути there's time for one encoreБісер.
244
1004579
2056
але, певно, є час для одного виклику на біс.
16:58
DPДП: For one encoreБісер.
AOАО: One encoreБісер, yes.
245
1006635
3825
ДП: Один виклик на біс.
АО: Один виклик на біс, так.
17:02
So this is one of Derek'sДерек heroesгерої.
246
1010460
2055
Це один з героїв Дерека.
17:04
It's the great ArtМистецтво TatumТатум --
DPДП: ArtМистецтво TatumТатум.
247
1012515
2172
Це відомий Арт Тейтум,
ДП: Арт Тейтум.
17:06
AOАО: -- who alsoтакож was a pianistпіаніст who couldn'tне міг see,
248
1014687
2026
АО: який також був незрячим піаністом і який
17:08
and alsoтакож, I think, like DerekДерек,
249
1016713
1157
також, гадаю, як Дерек,
17:09
thought that all the worldсвіт was a pianoфортепіано,
250
1017870
1509
вважав, що весь світ - фортепіано.
17:11
so wheneverколи завгодно ArtМистецтво TatumТатум playsграє something,
251
1019379
1960
Отож, коли Арт Тейтум щось грає,
17:13
it soundsзвуки like there's threeтри pianosпіаніно in the roomкімната.
252
1021339
2635
здається, ніби в кімнаті три фортепіано.
17:15
And here is Derek'sДерек take on ArtМистецтво Tatum'sТатум take on "TigerТигр RagГанчірку."
253
1023974
5824
Й ось версія Дерека версії Арта Тейтума "Tiger Rag".
17:21
DPДП: "TigerТигр RagГанчірку."
254
1029798
3736
ДП: "Tiger Rag"
17:25
(MusicМузика: "TigerТигр RagГанчірку")
255
1033534
19168
(Музика: "Tiger Rag")
19:15
(ApplauseОплески)
256
1143869
4000
(Оплески)
Translated by Mary Chepela
Reviewed by Julia Halamay

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com