ABOUT THE SPEAKER
Nancy Kanwisher - Brain researcher
Using fMRI imaging to watch the human brain at work, Nancy Kanwisher’s team has discovered cortical regions responsible for some surprisingly specific elements of cognition.

Why you should listen

Does the brain use specialized processors to solve complex problems, or does it rely instead on more general-purpose systems?

This question has been at the crux of brain research for centuries. MIT researcher Nancy Kanwisher seeks to answer this question by discovering a “parts list” for the human mind and brain. "Understanding the nature of the human mind," she says, "is arguably the greatest intellectual quest of all time."

Kanwisher and her colleagues have used fMRI to identify distinct sites in the brain for face recognition, knowing where you are, and thinking about other people’s thoughts. Yet these discoveries are a prelude to bigger questions: How do these brain regions develop and function? What are the actual computations that go on in each region, and how are these computations implemented in circuits of neurons? And how do these work together to produce human intelligence?

To learn more, see Kanwisher's collection of short talks on how scientists actually study the human mind and brain and what they have learned so far.

More profile about the speaker
Nancy Kanwisher | Speaker | TED.com
TED2014

Nancy Kanwisher: A neural portrait of the human mind

Ненсі Кенвішер: Нейронний портрет людського розуму

Filmed:
1,226,930 views

Основоположниця сканування мозку Ненсі Кенвішер використовує МРТ сканування, щоб переглянути активність в областях мозку (часто її власного). Вона розповідає про те, що дізналася разом з її колегами: мозок складається з двох вузькоспеціалізованих компонентів та ділянки загального призначення. Ще один сюрприз: там ще стільки всього залишилося вивчати.
- Brain researcher
Using fMRI imaging to watch the human brain at work, Nancy Kanwisher’s team has discovered cortical regions responsible for some surprisingly specific elements of cognition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TodayСьогодні I want to tell you
0
604
1216
Сьогодні я хочу розповісти
00:13
about a projectпроект beingбуття carriedносили out
1
1820
1803
про проект, який реалізується
00:15
by scientistsвчені all over the worldсвіт
2
3623
2687
науковцями по всьому світу.
00:18
to paintфарбувати a neuralнейронний portraitпортрет of the humanлюдина mindрозум.
3
6310
3288
Його ціллю є намалювати нейронний
портрет людського розуму.
00:21
And the centralцентральний ideaідея of this work
4
9598
2172
І головна ідея цієї роботи в тому,
00:23
is that the humanлюдина mindрозум and brainмозок
5
11770
1858
що людський розум і мозок -
00:25
is not a singleсингл, general-purposeГоловна мета processorпроцесор,
6
13628
2857
це не є простий,
багатоцільовий процесор,
00:28
but a collectionколекція of highlyвисоко specializedспеціалізований componentsкомпоненти,
7
16485
3442
а колекція
вузькоспеціалізованих деталей,
00:31
eachкожен solvingвирішення a differentінший specificконкретний problemпроблема,
8
19927
2983
кожна з яких вирішує іншу
конкретну проблему,
00:34
and yetвсе-таки collectivelyколективно makingвиготовлення up
9
22910
2336
і при цьому вони роблять
нас тими,
00:37
who we are as humanлюдина beingsістоти and thinkersмислителі.
10
25246
4356
ким ми є - людськими істотами
та мислителями.
00:41
To give you a feel for this ideaідея,
11
29602
1476
Щоб ви могли краще
зрозуміти цю ідею,
00:43
imagineуявіть собі the followingнаступний scenarioсценарій:
12
31078
2664
уявіть наступну ситуацію.
00:45
You walkходити into your child'sдитини day careтурбота centerцентр.
13
33742
2196
Ви йдете до дитячого садку,
куди ходить Ваша дитина.
00:47
As usualзвичайно, there's a dozenдюжина kidsдіти there
14
35938
2237
Зазвичай там є дванадцятеро дітей,
00:50
waitingочікування to get pickedпідібраний up,
15
38175
1591
які чекають, коли їх заберуть,
00:51
but this time,
16
39766
1632
але в цей раз
00:53
the children'sдитячий facesобличчя look weirdlyмоторошно similarподібний,
17
41398
2985
дитячі обличчя виглядають
незвично схожими,
00:56
and you can't figureфігура out whichкотрий childдитина is yoursтвій.
18
44383
2808
і Ви не можете з'ясувати, яка дитина Ваша.
00:59
Do you need newновий glassesокуляри?
19
47191
1749
Вам потрібні нові окуляри?
01:00
Are you losingпрограє your mindрозум?
20
48940
1908
Чи Ви божеволієте?
01:02
You runбіжи throughчерез a quickшвидко mentalпсихічний checklistКонтрольний список.
21
50848
2452
Ви швидко оцінюєте
свій психічний стан.
01:05
No, you seemздається to be thinkingмислення clearlyчітко,
22
53300
1894
Та ні, Ви, здається, ясно мислите,
01:07
and your visionбачення is perfectlyчудово sharpгострий.
23
55194
2391
і ваш зір показує
гранично чітке зображення.
01:09
And everything looksвиглядає normalнормальний
24
57585
1789
І все виглядає нормально,
01:11
exceptокрім the children'sдитячий facesобличчя.
25
59374
2162
окрім дитячих облич.
01:13
You can see the facesобличчя,
26
61536
1786
Ви можете бачити обличчя,
01:15
but they don't look distinctiveвідмінний,
27
63322
1708
але їх не розпізнати,
01:17
and noneніхто of them looksвиглядає familiarзнайомий,
28
65030
1858
і жодне з них не виглядає
добре знайомим.
01:18
and it's only by spottingкров'янисті виділення an orangeапельсин hairволосся ribbonСтрічка
29
66888
2498
І лише виявивши
помаранчеву стрічку на волоссі
01:21
that you find your daughterдочка.
30
69386
1896
Ви знаходите свою дочку.
01:23
This suddenраптовий lossвтрата of the abilityздібності to recognizeрозпізнати facesобличчя
31
71282
3425
Така раптова втрата здатності
розпізнавати обличчя
01:26
actuallyнасправді happensбуває to people.
32
74707
1546
справді відбувається з людьми.
01:28
It's calledназивається prosopagnosiaprosopagnosia,
33
76253
2054
Це називається прозопагнозія,
01:30
and it resultsрезультати from damageшкода
34
78307
1181
і є наслідком пошкодження
01:31
to a particularконкретно partчастина of the brainмозок.
35
79488
2126
певної частини мозку.
01:33
The strikingвражаючий thing about it
36
81614
1500
Вражає те,
01:35
is that only faceобличчя recognitionвизнання is impairedпорушено;
37
83114
2595
що погіршується тільки
розпізнавання облич;
01:37
everything elseінакше is just fine.
38
85709
2439
все інше працює просто відмінно.
01:40
ProsopagnosiaProsopagnosia is one of manyбагато хто surprisinglyдивно specificконкретний
39
88148
3868
Прозопагнозія є одним з багатьох
на диво конкретних психологічних дефіцитів,
01:44
mentalпсихічний deficitsдефіциту that can happenстатися after brainмозок damageшкода.
40
92016
4535
який може відбутися після
пошкодження головного мозку.
01:48
These syndromesсиндроми collectivelyколективно
41
96551
1363
Впродовж тривалого часу
ці синдроми разом
01:49
have suggestedзапропонував for a long time
42
97914
2239
наводили на думку,
01:52
that the mindрозум is divvieddivvied up into distinctчіткий componentsкомпоненти,
43
100153
3768
що розум розділений на окремі компоненти,
01:55
but the effortзусилля to discoverвідкрити those componentsкомпоненти
44
103921
2385
але спроба виявити ті компоненти
01:58
has jumpedстрибнув to warpвикривлення speedшвидкість
45
106306
1614
досягла недосяжної швидкості
01:59
with the inventionвинахід of brainмозок imagingImaging technologyтехнологія,
46
107920
2582
з винаходом технології
сканування головного мозку,
02:02
especiallyособливо MRIМРТ.
47
110502
3048
особливо МРТ.
02:05
So MRIМРТ enablesдає можливість you to see internalвнутрішній anatomyанатомія
48
113550
3240
МРТ дозволяє побачити внутрішню анатомію
02:08
at highвисокий resolutionроздільна здатність,
49
116790
1586
при високій роздільній здатності.
02:10
so I'm going to showпоказати you in a secondдругий
50
118376
1430
Я збираюся показати вам
02:11
a setвстановити of MRIМРТ cross-sectionalперехресне imagesзображення
51
119806
3352
набір МРТ зображень
знайомих нам предметів
02:15
throughчерез a familiarзнайомий objectоб'єкт,
52
123158
1618
у поперечному перерізі.
02:16
and we're going to flyлітати throughчерез them
53
124776
875
Ми проглянемо їх наскрізь,
02:17
and you're going to try to figureфігура out what the objectоб'єкт is.
54
125651
2473
і Ви спробуєте
з'ясувати, які то є об'єкти.
02:20
Here we go.
55
128124
2111
Приступаємо!
02:24
It's not that easyлегко. It's an artichokeТопінамбур.
56
132241
1889
Це не так просто. Це артишок.
02:26
Okay, let's try anotherінший one,
57
134130
1630
Добре, давайте спробуємо ще один.
02:27
startingпочинаючи from the bottomдно and going throughчерез the topвершина.
58
135760
2596
Починаємо з нижньої частини
і переходимо вверх.
02:32
BroccoliБрокколі! It's a headголова of broccoliброкколі.
59
140812
1151
Броколі! Це головка броколі.
02:33
Isn't it beautifulгарний? I love that.
60
141963
1664
Хіба це не прекрасно?
Мені подобається.
02:35
Okay, here'sось тут anotherінший one. It's a brainмозок, of courseзвичайно.
61
143627
2757
Добре, ось ще один. Це мозок, звісно.
02:38
In factфакт, it's my brainмозок.
62
146384
1586
Насправді, це мій мозок.
02:39
We're going throughчерез slicesскибочки throughчерез my headголова like that.
63
147970
1733
Ми проходимо через прошарки
моєї голові.
02:41
That's my noseнос over on the right, and now
64
149703
1758
Це мій ніс справа.
02:43
we're going over here, right there.
65
151461
3409
Зараз ми рухаємося сюди.
02:46
So this picture'sзображення niceприємно, if I do say so myselfя сам,
66
154870
4601
Так ця картинка гарна,
якщо я говорю так,
02:51
but it showsшоу only anatomyанатомія.
67
159471
1912
але вона показує тільки анатомію.
02:53
The really coolкруто advanceзаздалегідь with functionalфункціональний imagingImaging
68
161383
2520
Дійсно здоровий прогрес
у функціональному скануванні
02:55
happenedсталося when scientistsвчені figuredфігурний out how to make
69
163903
1572
відбувся, коли вчені з'ясували,
як зробити фотографії,
02:57
picturesмалюнки that showпоказати not just anatomyанатомія but activityдіяльність,
70
165475
3395
які показують не тільки анатомію,
але й діяльність,
03:00
that is, where neuronsнейрони are firingстрільби.
71
168870
2435
тобто, місце, де активуються нейрони.
03:03
So here'sось тут how this worksпрацює.
72
171305
1516
Ось, як це працює.
03:04
BrainsМізки are like musclesм'язи.
73
172821
1117
Мозок, як м'язи.
03:05
When they get activeактивний,
74
173938
1563
Коли вони стають активними,
03:07
they need increasedзбільшився bloodкров flowтечія to supplyпостачання that activityдіяльність,
75
175501
2974
вони потребують збільшення припливу крові,
щоб підтримувати цю діяльність,
03:10
and luckyвдалий for us, bloodкров flowтечія
controlКОНТРОЛЬ to the brainмозок is localмісцевий,
76
178475
3568
і на щастя для нас, управління
кровотоку до мозку є локальним.
03:14
so if a bunchпучок of neuronsнейрони, say, right there
77
182043
2162
Якщо в'язка нейронів, скажімо,
прямо там
03:16
get activeактивний and startпочати firingстрільби,
78
184205
1500
стає активною
і починає збуджуватися,
03:17
then bloodкров flowтечія increasesзбільшується just right there.
79
185705
2725
потім кровотік збільшується
прямо туди.
03:20
So functionalфункціональний MRIМРТ picksвибірка up
on that bloodкров flowтечія increaseзбільшити,
80
188430
3721
Функціональна МРТ покращує
збільшення кровотоку,
03:24
producingвиробництво a higherвище MRIМРТ responseвідповідь
81
192151
2033
виробляючи більш високу
МРТ реакцію там,
03:26
where neuralнейронний activityдіяльність goesйде up.
82
194184
2926
де нейронна активність зростає.
03:29
So to give you a concreteбетон feel
83
197110
1700
Таким чином, щоб дати Вам
конкретне розуміння
03:30
for how a functionalфункціональний MRIМРТ experimentексперимент goesйде
84
198810
2485
про те, як функціональне
МРТ дослідження триває
03:33
and what you can learnвчитися from it
85
201295
1439
і що Ви можете, і не можете
03:34
and what you can't,
86
202734
1384
дізнатися про нього,
03:36
let me describeопишіть one of the first studiesнавчання I ever did.
87
204118
3442
дозвольте мені описати одне з моїх перших
досліджень.
03:39
We wanted to know if there was a specialособливий
partчастина of the brainмозок for recognizingвизнаючи facesобличчя,
88
207560
4138
Ми хотіли знати, чи є спеціальна
частина мозку для розпізнавання облич.
03:43
and there was alreadyвже reasonпричина to
think there mightможе be suchтакий a thing
89
211698
3072
У нас вже була причина думати,
що саме така частина повинна існувати,
03:46
basedна основі on this phenomenonявище of prosopagnosiaprosopagnosia
90
214770
1720
базуючись на основі явища
прозопагнозії,
03:48
that I describedописаний a momentмомент agoтому назад,
91
216490
2123
про яке я розповідала хвилину тому.
03:50
but nobodyніхто had ever seenбачив that partчастина of the brainмозок
92
218613
2278
Але ніхто ніколи не бачив цю частину мозку
03:52
in a normalнормальний personлюдина,
93
220891
1919
у нормальної людини,
03:54
so we setвстановити out to look for it.
94
222810
2056
тому ми мали намір шукати її.
03:56
So I was the first subjectсуб'єкт.
95
224866
1951
Я була першою.
03:58
I wentпішов into the scannerсканер, I layлежати on my back,
96
226817
2212
Я підійшла до сканера, лягла на спину,
04:01
I heldвідбувся my headголова as still as I could
97
229029
2583
і утримувала голову так нерухомо,
як тільки могла,
04:03
while staringглянувши at picturesмалюнки of facesобличчя like these
98
231612
5017
годинами розглядаючи фотографії облич,
таких як ці,
04:08
and objectsоб'єкти like these
99
236629
2131
і таких предметів, як ці.
04:10
and facesобличчя and objectsоб'єкти for hoursгодин.
100
238760
5165
І обличчя, і предмети годинами.
04:15
So as somebodyхтось who has
prettyкрасиво closeзакрити to the worldсвіт recordзапис
101
243925
2772
Наблизившись дуже близько
до світового рекорду
04:18
of totalзагальна кількість numberномер of hoursгодин spentвитрачений insideвсередині an MRIМРТ scannerсканер,
102
246697
3543
загальної кількості годин,
проведених всередині МРТ-сканера,
04:22
I can tell you that one of the skillsнавички
103
250240
1432
я можу вам сказати,
що одна з навичок,
04:23
that's really importantважливо for MRIМРТ researchдослідження
104
251672
2663
яка дуже важлива для МРТ дослідження, -
04:26
is bladderсечового міхура controlКОНТРОЛЬ.
105
254335
1778
це контроль сечового міхура.
04:28
(LaughterСміх)
106
256113
1802
(Сміх)
04:29
When I got out of the scannerсканер,
107
257915
1537
Коли я вийшла з-під сканера,
04:31
I did a quickшвидко analysisаналіз of the dataдані,
108
259452
2316
я зробила швидкий аналіз даних,
04:33
looking for any partsчастин of my brainмозок
109
261768
1503
шукаючи певні частини
мого мозку,
04:35
that producedвироблено a higherвище responseвідповідь
when I was looking at facesобличчя
110
263271
2806
які продукували сильнішу реакцію,
коли я дивилася на обличчя,
04:38
than when I was looking at objectsоб'єкти,
111
266077
1870
ніж тоді, коли я дивилася на предмети.
04:39
and here'sось тут what I saw.
112
267947
2171
І ось що я побачила.
04:42
Now this imageзображення looksвиглядає just awfulжахливо by today'sсьогоднішній день standardsстандарти,
113
270118
3656
Зараз це зображення виглядає просто жахливо,
за сьогоднішніми мірками,
04:45
but at the time I thought it was beautifulгарний.
114
273774
2808
але в той час я думала,
що воно було красивим.
04:48
What it showsшоу is that regionрегіон right there,
115
276582
1950
На ньому показана ділянка,
04:50
that little blobляпка,
116
278532
1283
та мала крапля,
04:51
it's about the sizeрозмір of an oliveоливкова
117
279815
1747
розміром з маслину,
04:53
and it's on the bottomдно surfaceповерхня of my brainмозок
118
281562
2156
яка розташована в нижній частині
мого мозку
04:55
about an inchдюйм straightпрямий in from right there.
119
283718
3206
близько двох з половиною сантиметрів
праворуч.
04:58
And what that partчастина of my brainмозок is doing
120
286924
2790
Ця частина мого мозку
05:01
is producingвиробництво a higherвище MRIМРТ responseвідповідь,
121
289714
2920
дає вищу МРТ відповідь.
05:04
that is, higherвище neuralнейронний activityдіяльність,
122
292634
1748
Тобто вищу нейронну активність,
05:06
when I was looking at facesобличчя
123
294382
1482
коли я дивилася на обличчя,
05:07
than when I was looking at objectsоб'єкти.
124
295864
2266
ніж тоді, коли я дивилася на предмети.
05:10
So that's prettyкрасиво coolкруто,
125
298130
1360
Що ж, це дуже класно,
05:11
but how do we know this isn't a flukeFluke?
126
299490
2318
але як ми знатимемо,
що це не випадковість?
05:13
Well, the easiestнайпростіший way
127
301808
1420
Найпростіший спосіб -
05:15
is to just do the experimentексперимент again.
128
303228
2114
це повторити експеримент ще раз.
05:17
So I got back in the scannerсканер,
129
305342
1639
Тому я повернулася під сканер,
05:18
I lookedподивився at more facesобличчя and I lookedподивився at more objectsоб'єкти
130
306981
2431
я продивилася більшу кількість облич
та предметів
05:21
and I got a similarподібний blobляпка,
131
309412
2189
і отримала аналогічну грудочку,
05:23
and then I did it again
132
311601
1895
а потім я зробила це ще раз,
05:25
and I did it again
133
313496
1855
і ще раз,
05:27
and again and again,
134
315351
3072
і ще, і ще.
05:30
and around about then
135
318423
1047
І десь після того
05:31
I decidedвирішив to believe it was for realреальний.
136
319470
2941
я повірила, що це дійсно так.
05:34
But still, maybe this is
something weirdдивний about my brainмозок
137
322411
3753
Але все-таки, може, це
щось дивне з моїм мозком
05:38
and no one elseінакше has one of these things in there,
138
326164
2462
і ніхто інший не має
нічого такого?
05:40
so to find out, we scannedвідскановані a bunchпучок of other people
139
328626
2455
Щоб з'ясувати це,
ми просканували групу людей,
05:43
and foundзнайдено that prettyкрасиво much everyoneкожен
140
331081
2446
і виявили, що в значній мірі
05:45
has that little face-processingобличчя обробка regionрегіон
141
333527
2006
кожен має ту маленьку ділянку
для обробки облич
05:47
in a similarподібний neighborhoodсусідство of the brainмозок.
142
335533
2893
в аналогічній частині мозку.
05:50
So the nextдалі questionпитання was,
143
338426
1888
Тому наступним запитанням було те,
05:52
what does this thing really do?
144
340314
1474
що робить ця частина насправді?
05:53
Is it really specializedспеціалізований just for faceобличчя recognitionвизнання?
145
341788
3932
Чи дійсно вона спеціалізується
тільки на розпізнаванні облич?
05:57
Well, maybe not, right?
146
345720
1240
Можливо й ні, погодьтеся?
05:58
Maybe it respondsвідповідає not only to facesобличчя
147
346960
1802
Можливо, вона відповідає
не тільки за обличчя,
06:00
but to any bodyтіло partчастина.
148
348762
2109
але й за будь-яку частину тіла?
06:02
Maybe it respondsвідповідає to anything humanлюдина
149
350871
2369
Можливо, вона реагує на все людське
06:05
or anything aliveживий
150
353240
1780
чи щось живе,
06:07
or anything roundкруглий.
151
355020
1656
чи щось кругле?
06:08
The only way to be really sure that that regionрегіон
152
356676
2154
Єдиний спосіб впевнитися,
що ця ділянка
06:10
is specializedспеціалізований for faceобличчя recognitionвизнання
153
358830
2417
спеціалізується на розпізнаванні обличчя, -
06:13
is to ruleправити out all of those hypothesesгіпотези.
154
361247
2643
це перевірити решту гіпотез.
06:15
So we spentвитрачений much of the nextдалі coupleпара of yearsроків
155
363890
2830
Найближчі кілька років
ми провели багато часу,
06:18
scanningсканування subjectsпредметів while they lookedподивився at lots
156
366720
1647
скануючи людей,
коли вони дивилися на безліч
06:20
of differentінший kindsвидів of imagesзображення,
157
368367
1606
різноманітних видів зображень,
06:21
and we showedпоказав that that partчастина of the brainмозок
158
369973
1957
і ми встановили,
що та частина мозку
06:23
respondsвідповідає stronglyсильно when you look at
159
371930
1950
реагує сильніше,
коли Ви дивитеся
06:25
any imagesзображення that are facesобличчя of any kindдоброзичливий,
160
373880
3453
на зображення облич
будь-якого типу.
06:29
and it respondsвідповідає much lessменше stronglyсильно
161
377333
1913
Вона реагує значно слабше
на зображення,
06:31
to any imageзображення you showпоказати that isn't a faceобличчя,
162
379246
3149
на решту зображень,
06:34
like some of these.
163
382395
1305
як, наприклад, ці.
06:35
So have we finallyнарешті nailedприбиті the caseсправа
164
383700
2239
Тож ми, нарешті, затвердили факт,
06:37
that this regionрегіон is necessaryнеобхідний for faceобличчя recognitionвизнання?
165
385939
3240
що ця ділянка є необхідною
для розпізнання обличчя?
06:41
No, we haven'tні.
166
389179
1323
Ні.
06:42
BrainМозок imagingImaging can never tell you
167
390502
1951
Сканування мозку ніколи не скаже Вам,
06:44
if a regionрегіон is necessaryнеобхідний for anything.
168
392453
2440
чи є ця область необхідною
для чого-небудь.
06:46
All you can do with brainмозок imagingImaging
169
394893
1440
Все, що Ви можете зробити
із зображенням головного мозку -
06:48
is watch regionsрегіони turnповорот on and off
170
396333
2048
це дивитися, як ділянка
вмикається і вимикається,
06:50
as people think differentінший thoughtsдумки.
171
398381
1968
коли люди думають про щось.
06:52
To tell if a partчастина of the brainмозок is
necessaryнеобхідний for a mentalпсихічний functionфункція,
172
400349
3611
Щоб дізнатися, чи необхідна якась
частина мозку для розумової діяльності,
06:55
you need to messбезлад with it and see what happensбуває,
173
403960
2509
Вам треба поморочитися з цим
і подивитися, що відбувається,
06:58
and normallyнормально we don't get to do that.
174
406469
2275
і, як правило, ми не робимо цього.
07:00
But an amazingдивовижний opportunityможливість cameприйшов about
175
408744
2584
Але зовсім недавно трапилася
дивовижна можливість,
07:03
very recentlyнещодавно when a coupleпара of colleaguesколеги of mineШахта
176
411328
2464
коли кілька моїх колег
07:05
testedпротестований this man who has epilepsyепілепсія
177
413792
3071
перевіряли цього чоловіка,
який страждає на епілепсію.
07:08
and who is shownпоказано here in his hospitalлікарня bedліжко
178
416863
2682
Тут він на лікарняному ліжку,
07:11
where he's just had electrodesелектроди placedпоміщений
179
419545
1367
де йому щойно розмістили електроди
07:12
on the surfaceповерхня of his brainмозок
180
420912
2071
на поверхні мозку,
07:14
to identifyідентифікувати the sourceджерело of his seizuresсудоми.
181
422983
2554
щоб визначити джерело його припадків.
07:17
So it turnedобернувся out by totalзагальна кількість chanceшанс
182
425537
2533
Цілком випадково виявилося,
07:20
that two of the electrodesелектроди
183
428070
1949
що два електроди
07:22
happenedсталося to be right on topвершина of his faceобличчя areaплоща.
184
430019
3223
опинилися над ділянкою
розпізнавання облич.
07:25
So with the patient'sпацієнтка consentзгода,
185
433242
2329
За згодою пацієнта,
07:27
the doctorsлікарі askedзапитав him what happenedсталося
186
435571
2587
лікарі запитали в нього,
що відбувалося,
07:30
when they electricallyелектрично stimulatedстимулювати
that partчастина of his brainмозок.
187
438158
4166
коли вони електрично стимулювали
ту частину його мозку.
07:34
Now, the patientпацієнт doesn't know
188
442324
1654
Пацієнт не знає,
07:35
where those electrodesелектроди are,
189
443978
1384
де ці електроди розміщені,
07:37
and he's never heardпочув of the faceобличчя areaплоща.
190
445362
2212
і він ніколи не чув про ділянку
розпізнавання облич.
07:39
So let's watch what happensбуває.
191
447574
1991
Отже, давайте подивимося,
що відбувалося.
07:41
It's going to startпочати with a controlКОНТРОЛЬ conditionумова
192
449565
1969
Все починається з умови контролю,
07:43
that will say "ShamШам" nearlyмайже invisiblyневидимо
193
451534
2407
коли буде майже непомітний
червоний напис "SHAM"
07:45
in redчервоний in the lowerнижче left,
194
453941
1710
в лівому нижньому кутку,
07:47
when no currentструм is deliveredдоставлений,
195
455651
2282
коли струм не подається.
07:49
and you'llти будеш hearпочуй the neurologistневропатолог speakingкажучи
to the patientпацієнт first. So let's watch.
196
457933
3815
Ви почуєте спершу розмову невролога
з пацієнтом. Давайте дивитися.
07:53
(VideoВідео) NeurologistЛікар невролог: Okay, just look at my faceобличчя
197
461748
2081
(Відео) Невролог: Добре, просто
подивіться на моє обличчя
07:55
and tell me what happensбуває when I do this.
198
463829
3285
і скажіть мені, що відбувається,
коли я роблю так.
07:59
All right?
199
467114
934
Добре?
08:00
PatientПацієнт: Okay.
200
468048
2823
Пацієнт: Добре.
08:02
NeurologistЛікар невролог: One, two, threeтри.
201
470871
4320
Невролог: Один, два, три.
08:07
PatientПацієнт: Nothing.
NeurologistЛікар невролог: Nothing? Okay.
202
475191
3015
Пацієнт: Нічого.
Невролог: Нічого? Добре.
08:10
I'm going to do it one more time.
203
478206
2407
Я зроблю це ще раз.
08:12
Look at my faceобличчя.
204
480613
3194
Подивіться на моє обличчя.
08:15
One, two, threeтри.
205
483807
4500
Один, два, три.
08:20
PatientПацієнт: You just turnedобернувся into somebodyхтось elseінакше.
206
488307
2824
Пацієнт: Ви просто перетворилися
на когось іншого.
08:23
Your faceобличчя metamorphosedметаморфізованних.
207
491131
2137
Ваше обличчя видозмінилося.
08:25
Your noseнос got saggyвідвислих, it wentпішов to the left.
208
493268
3011
Ваш ніс провис, він схилився вліво.
08:28
You almostмайже lookedподивився like somebodyхтось I'd seenбачив before,
209
496279
3536
Ви майже схожі на когось,
кого я бачив раніше,
08:31
but somebodyхтось differentінший.
210
499815
2634
але когось іншого.
08:34
That was a tripпоїздка.
211
502449
2072
Оце була подорож.
08:36
(LaughterСміх)
212
504521
3132
(Сміх)
08:39
NancyНансі KanwisherKanwisher: So this experimentексперимент
213
507653
1615
Ненсі Кенвішер: Цей експеримент -
08:41
(ApplauseОплески) —
214
509268
4223
(Оплески) -
08:45
this experimentексперимент finallyнарешті nailsнігті the caseсправа
215
513491
2682
Цей експеримент, нарешті,
підтверджує аргумент,
08:48
that this regionрегіон of the brainмозок is not only
216
516173
1825
що ця ділянка мозку не тільки
08:49
selectivelyвибірково responsiveчуйний to facesобличчя
217
517998
2137
вибірково реагує на обличчя,
08:52
but causallyпричинно involvedучасть in faceобличчя perceptionсприйняття.
218
520135
3045
але й принагідно бере участь
у сприйнятті обличчя.
08:55
So I wentпішов throughчерез all of these detailsподробиці
219
523180
2130
Я пройшла через усі ці деталі
08:57
about the faceобличчя regionрегіон to showпоказати you what it takes
220
525310
2464
про ділянки обличчя,
щоб показати вам,
08:59
to really establishвстановити that a partчастина of the brainмозок
221
527774
2339
як довелося встановлювати той факт,
що частина мозку
09:02
is selectivelyвибірково involvedучасть in a specificконкретний mentalпсихічний processпроцес.
222
530113
3128
селективно бере участь
у конкретному психічному процесі.
09:05
NextНаступний, I'll go throughчерез much more quicklyшвидко
223
533241
2159
Далі я швидко розповім
09:07
some of the other specializedспеціалізований regionsрегіони of the brainмозок
224
535400
2660
про інші спеціалізовані
ділянки мозку,
09:10
that we and othersінші have foundзнайдено.
225
538060
2100
які ми та інші науковці знайшли.
09:12
So to do this, I've spentвитрачений a lot of time
226
540160
2114
Щоб здійснити це,
я провела багато часу
09:14
in the scannerсканер over the last monthмісяць
227
542274
1867
під сканером за останній місяць.
09:16
so I can showпоказати you these things in my brainмозок.
228
544141
2261
Я можу показати Вам ці речі
в моєму мозку.
09:18
So let's get startedпочався. Here'sОсь my right hemisphereпівкулі.
229
546402
3233
Так що, давайте розпочнемо.
Ось моя права півкуля.
09:21
So we're orientedорієнтована like that.
You're looking at my headголова this way.
230
549635
2662
Зображення орієнтоване так.
Ви дивитеся на мою голову в такий спосіб.
09:24
ImagineУявіть собі takingвзяти the skullчереп off
231
552297
1093
Уявіть, що забираємо череп
09:25
and looking at the surfaceповерхня of the brainмозок like that.
232
553390
2268
і дивимося на поверхню мозку ось так.
09:27
Okay, now as you can see,
233
555658
1758
Як Ви бачите,
09:29
the surfaceповерхня of the brainмозок is all foldedскладений up.
234
557416
1503
поверхня мозку вся в складках.
09:30
So that's not good. StuffStuff could be hiddenприхований in there.
235
558919
1721
Це не зручно.
Матеріал може бути прихований там.
09:32
We want to see the wholeцілий thing,
236
560640
1434
Ми хочемо побачити цілісну річ,
09:34
so let's inflateНадути it so we can see the wholeцілий thing.
237
562074
3312
так що давайте розпрямимо її,
щоб ми могли бачити все це.
09:37
NextНаступний, let's find that faceобличчя areaплоща I've been talkingговорити about
238
565386
2829
Давайте знайдемо ділянку
розпізнавання облич,
09:40
that respondsвідповідає to imagesзображення like these.
239
568215
2227
яка реагує на ось такі зображення.
09:42
To see that, let's turnповорот the brainмозок around
240
570442
1519
Щоб побачити це,
давайте повернемо мозок навколо
09:43
and look on the insideвсередині surfaceповерхня on the bottomдно,
241
571961
2019
і побачимо внутрішню поверхню знизу.
09:45
and there it is, that's my faceобличчя areaплоща.
242
573980
2305
Ось вона, ця ділянка.
09:48
Just to the right of that is anotherінший regionрегіон
243
576285
2707
Праворуч є ще одна ділянка,
09:50
that is shownпоказано in purpleфіолетовий
244
578992
1638
яка показана фіолетовим кольором,
09:52
that respondsвідповідає when you processпроцес colorколір informationінформація,
245
580630
3072
вона відповідає за обробку
кольорової інформації.
09:55
and nearблизько those regionsрегіони are other regionsрегіони
246
583702
2691
Біля тих та інших ділянок,
09:58
that are involvedучасть in perceivingсприйняття placesмісць,
247
586393
2363
які беруть участь у сприйнятті місця.
10:00
like right now, I'm seeingбачачи
this layoutмакет of spaceпростір around me
248
588756
2838
Я бачу цю схему простору
навколо себе
10:03
and these regionsрегіони in greenзелений right there
249
591594
1752
і ці зелені ділянки
10:05
are really activeактивний.
250
593346
1274
є дійсно активними.
10:06
There's anotherінший one out on the outsideназовні surfaceповерхня again
251
594620
2370
Є ще одна на зовнішній поверхні,
10:08
where there's a coupleпара more faceобличчя regionsрегіони as well.
252
596990
2805
де є дві додаткові ділянки
розпізнавання облич.
10:11
AlsoТакож in this vicinityблизькості
253
599795
2345
Крім того поблизу є ділянка,
10:14
is a regionрегіон that's selectivelyвибірково involvedучасть
254
602140
1645
яка селективно бере участь
10:15
in processingобробка visualвізуальний motionрух,
255
603785
1936
в обробці візуального руху,
10:17
like these movingрухаючись dotsкрапки here,
256
605721
1504
як оці рухомі точки.
10:19
and that's in yellowжовтий at the bottomдно of the brainмозок,
257
607225
2689
Вона позначена жовтим кольором
у нижній частині головного мозку.
10:21
and nearблизько that is a regionрегіон that respondsвідповідає
258
609914
3168
Поруч є ділянка, яка реагує
10:25
when you look at imagesзображення of bodiesтіла and bodyтіло partsчастин
259
613082
2897
на зображення тіла і частин тіла, як це.
10:27
like these, and that regionрегіон is shownпоказано in limeвапно greenзелений
260
615979
2745
Та ділянка зафарбована
жовто-зеленим
10:30
at the bottomдно of the brainмозок.
261
618724
2003
в нижній частині головного мозку.
10:32
Now all these regionsрегіони I've shownпоказано you so farдалеко
262
620727
2632
Зараз всі ці ділянки, які я показала
Вам щойно,
10:35
are involvedучасть in specificконкретний aspectsаспекти of visualвізуальний perceptionсприйняття.
263
623359
4432
беруть участь у конкретних аспектах
візуального сприйняття.
10:39
Do we alsoтакож have specializedспеціалізований brainмозок regionsрегіони
264
627791
2148
Чи є у нас спеціалізовані ділянки мозку,
10:41
for other sensesпочуття, like hearingслухання?
265
629939
2813
для інших відчуттів, таких як слух?
10:44
Yes, we do. So if we turnповорот the brainмозок around a little bitбіт,
266
632752
3037
Так, є. Якщо ми трохи повернемо
мозок навколо,
10:47
here'sось тут a regionрегіон in darkтемний blueсиній
267
635789
2401
ось область темно-синього кольору,
10:50
that we reportedповідомили just a coupleпара of monthsмісяці agoтому назад,
268
638190
2346
про яку ми повідомили
пару місяців тому.
10:52
and this regionрегіон respondsвідповідає stronglyсильно
269
640536
1634
Ця ділянка сильно реагує,
10:54
when you hearпочуй soundsзвуки with pitchкрок, like these.
270
642170
3429
коли ви чуєте звуки з високим тоном,
як ось ці.
10:57
(SirensСирени)
271
645599
2143
(Звук сирени)
10:59
(CelloВіолончель musicмузика)
272
647742
2081
(Звуки віолончелі)
11:01
(DoorbellДверний дзвінок)
273
649823
1917
(Дверний дзвінок)
11:03
In contrastконтраст, that sameтой же regionрегіон
does not respondвідповісти stronglyсильно
274
651740
3608
На відміну від цього, та ділянка
не реагує сильно,
11:07
when you hearпочуй perfectlyчудово familiarзнайомий soundsзвуки
275
655348
1562
коли ви чуєте добре знайомі звуки,
11:08
that don't have a clearясно pitchкрок, like these.
276
656910
2362
які не мають високого тону.
11:11
(ChompingЖувати)
277
659272
2469
(Жування)
11:13
(DrumБарабан rollрулон)
278
661741
2200
(Барабанний дріб)
11:15
(ToiletТуалет flushingпромивка)
279
663941
2767
(Змив у туалеті)
11:18
Okay. NextНаступний to the pitchкрок regionрегіон
280
666708
2498
Поруч з ділянкою "високого тону"
11:21
is anotherінший setвстановити of regionsрегіони that
are selectivelyвибірково responsiveчуйний
281
669206
2474
є інша група ділянок,
які вибірково реагують
11:23
when you hearпочуй the soundsзвуки of speechмова.
282
671680
2765
на звуки мови.
11:26
Okay, now let's look at these sameтой же regionsрегіони.
283
674445
1840
Тепер давайте подивимося
на такі ж ділянки.
11:28
In my left hemisphereпівкулі, there's a similarподібний arrangementКомпозиція
284
676285
2468
У моїй лівій півкулі є
аналогічний пристрій -
11:30
not identicalоднаковий, but similarподібний
285
678753
1473
не ідентичний, але схожий.
11:32
and mostнайбільше of the sameтой же regionsрегіони are in here,
286
680226
2209
Більшість з тих же ділянок є тут,
11:34
albeitхоча і sometimesіноді differentінший in sizeрозмір.
287
682435
2002
хоча іноді відрізняються розміром.
11:36
Now, everything I've shownпоказано you so farдалеко
288
684437
2014
Все, що я показувала Вам досі, -
11:38
are regionsрегіони that are involvedучасть in
differentінший aspectsаспекти of perceptionсприйняття,
289
686451
3026
це ділянки, які беруть участь у
різних аспектах сприйняття,
11:41
visionбачення and hearingслухання.
290
689477
1833
зору та слуху.
11:43
Do we alsoтакож have specializedспеціалізований brainмозок regionsрегіони
291
691310
1660
Чи маємо ми також
спеціалізовані ділянки мозку
11:44
for really fancyуява, complicatedускладнений mentalпсихічний processesпроцеси?
292
692970
3435
для дійсно химерних та складних
психічних процесів?
11:48
Yes, we do.
293
696405
1429
Так, маємо.
11:49
So here in pinkрожевий are my languageмова regionsрегіони.
294
697834
3389
Ось рожевим зафарбовані
мої "мовні" ділянки.
11:53
So it's been knownвідомий for a very long time
295
701223
1428
Протягом довгого часу
було відомо,
11:54
that that generalзагальний vicinityблизькості of the brainмозок
296
702651
2035
що та ділянка мозку
11:56
is involvedучасть in processingобробка languageмова,
297
704686
2193
бере участь в обробці мови,
11:58
but we showedпоказав very recentlyнещодавно
298
706879
1732
але зовсім недавно ми показали,
12:00
that these pinkрожевий regionsрегіони
299
708611
1710
що ці рожеві ділянки
12:02
respondвідповісти extremelyнадзвичайно selectivelyвибірково.
300
710321
2205
реагують вкрай вибірково.
12:04
They respondвідповісти when you understandзрозуміти
the meaningсенс of a sentenceречення,
301
712526
2812
Вони реагують, коли ви розумієте
сенс речення,
12:07
but not when you do other complexкомплекс mentalпсихічний things,
302
715338
2838
але не тоді, коли ви вирішуєте
інші складні розумові завдання,
12:10
like mentalпсихічний arithmeticарифметика
303
718176
2179
як от усний рахунок,
12:12
or holdingпроведення informationінформація in memoryпам'ять
304
720355
2396
або запам'ятовування інформації,
12:14
or appreciatingОцінюючи the complexкомплекс structureструктура
305
722751
2655
або оцінювання складної структури
12:17
in a pieceшматок of musicмузика.
306
725406
2284
частини музичного твору.
12:21
The mostнайбільше amazingдивовижний regionрегіон that's been foundзнайдено yetвсе-таки
307
729664
2889
Найдивовижніша ділянка,
яка була знайдена, -
12:24
is this one right here in turquoiseбірюза.
308
732553
3307
це ось тут праворуч,
бірюзового кольору.
12:27
This regionрегіон respondsвідповідає
309
735860
2190
Ця ділянка реагує,
12:30
when you think about what anotherінший personлюдина is thinkingмислення.
310
738050
4268
коли ви задумуєтеся про те,
що інша людина думає.
12:34
So that mayможе seemздається crazyбожевільний,
311
742318
1644
Це може здатися божевіллям,
12:35
but actuallyнасправді, we humansлюди do this all the time.
312
743962
3868
але насправді, ми, люди,
робимо це весь час.
12:39
You're doing this when you realizeусвідомити
313
747830
2193
Ви робите це, коли ви розумієте,
12:42
that your partnerпартнер is going to be worriedстурбований
314
750023
1631
що ваш партнер турбуватиметься,
12:43
if you don't call home to say you're runningбіг lateпізно.
315
751654
2507
якщо Ви не подзвоните і не попередите,
що ви спізнюєтеся.
12:46
I'm doing this with that regionрегіон of my brainмозок right now
316
754161
3469
Я роблю це за допомогою тієї ділянки
мого мозку прямо зараз,
12:49
when I realizeусвідомити that you guys
317
757630
2281
коли я розумію, що ви,
12:51
are probablyймовірно now wonderingцікаво about
318
759911
1598
ймовірно, тепер зацікавилися
12:53
all that grayсірий, unchartedнезвідані territoryтериторія in the brainмозок,
319
761509
2547
всіма тими сірими незвіданими
областями мозку,
12:56
and what's up with that?
320
764056
1964
і тим, що там відбувається.
12:58
Well, I'm wonderingцікаво about that too,
321
766020
1685
Що ж, мені також це цікаво.
12:59
and we're runningбіг a bunchпучок of
experimentsексперименти in my labлабораторія right now
322
767705
2395
Ми робимо багато експериментів
в моїй лабораторії
13:02
to try to find a numberномер of other
323
770100
2013
для того, щоб спробувати
знайти ряд інших
13:04
possibleможливий specializationsнапрями підготовки in the brainмозок
324
772113
2032
можливих спеціалізацій мозку
13:06
for other very specificконкретний mentalпсихічний functionsфункції.
325
774145
3368
для інших конкретних
психічних функцій.
13:09
But importantlyголовне, I don't think we have
326
777513
2621
Що важливо: я не думаю, що у нас є
13:12
specializationsнапрями підготовки in the brainмозок
327
780134
1564
спеціалізації в мозку
13:13
for everyкожен importantважливо mentalпсихічний functionфункція,
328
781698
2746
для кожної важливої психічної функції,
13:16
even mentalпсихічний functionsфункції that mayможе be criticalкритичний for survivalвиживання.
329
784444
3409
навіть для тих, які мають
вирішальне значення для виживання.
13:19
In factфакт, a fewмало хто yearsроків agoтому назад,
330
787853
2102
Справді, кілька років тому
13:21
there was a scientistвчений in my labлабораторія
331
789955
1117
в моїй лабораторії працював учений,
13:23
who becameстає quiteцілком convincedпереконаний
332
791072
1409
який був переконаний,
13:24
that he'dвін буде foundзнайдено a brainмозок regionрегіон
333
792481
1749
що він знайшов область мозку,
13:26
for detectingвиявлення foodїжа,
334
794230
1912
яка визначає їжу.
13:28
and it respondedвідповів really stronglyсильно in the scannerсканер
335
796142
1918
І вона дійсно сильно реагувала
при скануванні,
13:30
when people lookedподивився at imagesзображення like this.
336
798060
2728
коли люди дивляться
на ось таке зображення.
13:32
And furtherдалі, he foundзнайдено a similarподібний responseвідповідь
337
800788
2912
Далі він знайшов схожу реакцію
13:35
in more or lessменше the sameтой же locationМісцезнаходження
338
803700
1939
в більш-менш такому ж розташуванні
13:37
in 10 out of 12 subjectsпредметів.
339
805639
2001
у 10 з 12 піддослідних.
13:39
So he was prettyкрасиво stokedтопили,
340
807640
2294
Тому він був у захваті,
13:41
and he was runningбіг around the labлабораторія
341
809934
1260
і він бігав по лабораторії,
13:43
tellingкажучи everyoneкожен that he was going to go on "OprahОпра"
342
811194
2002
розповідаючи всім,
що він планує піти на шоу Опри
13:45
with his bigвеликий discoveryвідкриття.
343
813196
2018
зі своїм великим відкриттям.
13:47
But then he devisedрозробив the criticalкритичний testтест:
344
815214
3022
Але тоді він придумав критичний тест.
13:50
He showedпоказав subjectsпредметів imagesзображення of foodїжа like this
345
818236
3183
Він показав такі предметні зображення їжі
13:53
and comparedпорівнювали them to imagesзображення with very similarподібний
346
821419
2741
і порівняв їх із зображеннями
з дуже схожими кольорами та формами,
13:56
colorколір and shapeформа, but that weren'tне було foodїжа, like these.
347
824160
3810
але то не була їжа.
13:59
And his regionрегіон respondedвідповів the sameтой же
348
827970
2131
І його ділянки зреагували так само
14:02
to bothобидва setsнабори of imagesзображення.
349
830101
1949
на два набори зображень.
14:04
So it wasn'tне було a foodїжа areaплоща,
350
832050
1327
Так що це не була ділянка їжі,
14:05
it was just a regionрегіон that likedсподобалося colorsкольори and shapesфігури.
351
833377
2771
це була просто область,
якій сподобалися кольори та форми.
14:08
So much for "OprahОпра."
352
836148
2561
От вам і Опра.
14:12
But then the questionпитання, of courseзвичайно, is,
353
840483
2225
Але тоді постає запитання:
14:14
how do we processпроцес all this other stuffречі
354
842708
2126
як ми обробляємо
решту інформації,
14:16
that we don't have specializedспеціалізований brainмозок regionsрегіони for?
355
844834
2970
якщо ми не маємо спеціалізованої
ділянки мозку для цього?
14:19
Well, I think the answerвідповісти is that in additionКрім того
356
847804
1811
Я вважаю, що відповідь у тому,
що, на додаток
14:21
to these highlyвисоко specializedспеціалізований componentsкомпоненти
that I've been describingописуючи,
357
849615
3554
до цих описаних мною
вузькоспеціалізованих компонентів,
14:25
we alsoтакож have a lot of very general-генерал-
purposeмета machineryмашини in our headsголови
358
853169
3679
ми також маємо ділянки із дуже загальним
призначенням в наших головах,
14:28
that enablesдає можливість us to tackleвирішувати
359
856848
1494
які дозволяють нам вирішувати
14:30
whateverщо б не було problemпроблема comesприходить alongразом.
360
858342
2106
проблему, яка з'являється.
14:32
In factфакт, we'veми маємо shownпоказано recentlyнещодавно that
361
860448
2055
Справді, нещодавно ми показали,
14:34
these regionsрегіони here in whiteбілий
362
862503
2068
що ці ділянки, тут білі,
14:36
respondвідповісти wheneverколи завгодно you do any difficultважко mentalпсихічний taskзавдання
363
864571
3411
реагують, коли Ви виконуєте
будь-якої складності розумове завдання.
14:39
at all —
364
867982
1101
Так було
14:41
well, of the sevenсеми that we'veми маємо testedпротестований.
365
869083
3571
зі всіма сімома, кого ми протестували.
14:44
So eachкожен of the brainмозок regionsрегіони that I've describedописаний
366
872654
2169
Кожен з відділів головного мозку,
які я описала
14:46
to you todayсьогодні
367
874823
1306
Вам сьогодні,
14:48
is presentприсутній in approximatelyприблизно the sameтой же locationМісцезнаходження
368
876129
2767
присутній приблизно в тому ж місці
14:50
in everyкожен normalнормальний subjectсуб'єкт.
369
878896
1742
в кожної нормальної людини.
14:52
I could take any of you,
370
880638
1623
Я могла б взяти будь-кого з Вас,
14:54
popпоп you in the scannerсканер,
371
882261
1226
помістити під сканер,
14:55
and find eachкожен of those regionsрегіони in your brainмозок,
372
883487
2285
і знайти кожен з цих відділів
у Вашому мозку.
14:57
and it would look a lot like my brainмозок,
373
885772
1905
Це виглядатиме дуже схоже на мій мозок,
14:59
althoughхоча the regionsрегіони would be slightlyтрохи differentінший
374
887677
2070
хоча відділи несуттєво будуть відрізнятися
15:01
in theirїх exactточно locationМісцезнаходження and in theirїх sizeрозмір.
375
889747
3564
точним місцезнаходженням
та розмірами.
15:05
What's importantважливо to me about this work
376
893311
2365
Для мене в цій роботі найважливіше
15:07
is not the particularконкретно locationsмісця розташування of these brainмозок regionsрегіони,
377
895676
2969
не те, що це окремі місця відділів мозку,
15:10
but the simpleпростий factфакт that we have
378
898645
2587
а простий факт, що у нас є
15:13
selectiveВибірковий, specificконкретний componentsкомпоненти of mindрозум and brainмозок
379
901232
2568
селективні, специфічні компоненти
розуму та мозку
15:15
in the first placeмісце.
380
903800
1648
насамперед.
15:17
I mean, it could have been otherwiseінакше.
381
905448
2011
Мається на увазі, все могло б бути інакше.
15:19
The brainмозок could have been a singleсингл,
382
907459
2441
Мозок міг би бути простим
15:21
general-purposeГоловна мета processorпроцесор,
383
909900
1495
процесором загального призначення,
15:23
more like a kitchenкухня knifeнож
384
911395
1472
більш схожим на кухонний ніж,
15:24
than a SwissШвейцарський ArmyАрмія knifeнож.
385
912867
1683
ніж на швейцарський армійський ніж.
15:26
InsteadЗамість цього, what brainмозок imagingImaging has deliveredдоставлений
386
914550
3111
Натомість, сканування мозку показало
15:29
is this richбагатий and interestingцікаво pictureкартина of the humanлюдина mindрозум.
387
917661
3846
складну та цікаву картину
людського розуму.
15:33
So we have this pictureкартина of very general-purposeГоловна мета
388
921507
2463
Отже, ми маємо це зображення
структури загального призначення
15:35
machineryмашини in our headsголови
389
923970
1070
в наших головах
15:37
in additionКрім того to this surprisingдивним arrayмасив
390
925040
2357
в додаток до цього дивовижного комплекту
15:39
of very specializedспеціалізований componentsкомпоненти.
391
927397
3435
вузькоспеціалізованих компонентів.
15:43
It's earlyрано daysдні in this enterpriseпідприємство.
392
931712
2153
Це перші дні проекту.
15:45
We'veМи ' VE paintedпофарбований only the first brushstrokesмазки
393
933865
2776
Ми намалювали всього лише перші мазки
15:48
in our neuralнейронний portraitпортрет of the humanлюдина mindрозум.
394
936641
2927
нейронного портрету
людського розуму.
15:51
The mostнайбільше fundamentalфундаментальний questionsпитання remainзалишитися unansweredбез відповіді.
395
939568
3082
Найбільш фундаментальні запитання
залишаються без відповіді.
15:54
So for exampleприклад, what does eachкожен
of these regionsрегіони do exactlyточно?
396
942650
3800
Наприклад, що саме робить кожен
з цих відділів?
15:58
Why do we need threeтри faceобличчя areasрайони
397
946450
2142
Чому нам потрібні три ділянки
розпізнавання обличчя
16:00
and threeтри placeмісце areasрайони,
398
948592
1465
і три ділянки сприйняття простору?
16:02
and what's the divisionподіл of laborпраця betweenміж them?
399
950057
2868
Який розподіл функцій між ними?
16:04
SecondДругий, how are all these things
400
952925
2693
По-друге, як всі ці речі
16:07
connectedпов'язаний in the brainмозок?
401
955618
1712
пов'язані в мозку?
16:09
With diffusionдифузія imagingImaging,
402
957330
1587
За допомогою дифузійного МРТ,
16:10
you can traceслід bundlesрозшарування of neuronsнейрони
403
958917
2179
Ви можете побачити,
як пучки нейронів,
16:13
that connectпідключити to differentінший partsчастин of the brainмозок,
404
961096
2575
підключаються до різних частин мозку,
16:15
and with this methodметод shownпоказано here,
405
963671
1631
і за допомогою цього методу
16:17
you can traceслід the connectionsз'єднання of
individualіндивідуальний neuronsнейрони in the brainмозок,
406
965302
3697
можна прослідкувати з'єднання
окремих нейронів,
16:20
potentiallyпотенційно somedayколи-небудь givingдавати us a wiringЕлектропроводка diagramсхема
407
968999
2718
які, ймовірно, колись дадуть нам
схему з'єднань
16:23
of the entireцілий humanлюдина brainмозок.
408
971717
2066
всього людського мозку.
16:25
ThirdТретій, how does all of this
409
973783
2047
По-третє, як вся ця
16:27
very systematicсистематичний structureструктура get builtпобудований,
410
975830
3149
дуже систематична структура
була побудована
16:30
bothобидва over developmentрозвиток in childhoodдитинство
411
978979
2956
під час розвитку в дитячому віці
16:33
and over the evolutionеволюція of our speciesвидів?
412
981935
2812
і в цілому в еволюції нашого виду?
16:36
To addressадреса questionsпитання like that,
413
984747
1900
Для вирішення таких завдань
16:38
scientistsвчені are now scanningсканування
414
986647
1783
зараз вчені сканують
16:40
other speciesвидів of animalsтварини,
415
988430
2157
інші види тварин,
16:42
and they're alsoтакож scanningсканування humanлюдина infantsнемовлята.
416
990587
5386
і також немовлят.
16:48
ManyБагато people justifyвиправдати the highвисокий
costвартість of neuroscienceневрологія researchдослідження
417
996931
3651
Багато людей виправдовують високу
цінність нейронаукових досліджень,
16:52
by pointingнаведення вказівника out that it mayможе help us somedayколи-небудь
418
1000582
2754
вказуючи, що це колись
допоможе нам
16:55
to treatлікувати brainмозок disordersрозлади like Alzheimer'sАльцгеймера and autismаутизм.
419
1003336
3457
лікувати захворювання головного мозку,
такі як хвороба Альцгеймера та аутизм.
16:58
That's a hugelyнадзвичайно importantважливо goalмета,
420
1006793
1947
Це надзвичайно важлива мета,
17:00
and I'd be thrilledв захваті if any of my work contributedвнесли свій внесок to it,
421
1008740
3221
і я буду в захваті, якщо будь-яка з моїх робіт
буде мати вклад в цю справу.
17:03
but fixingфіксація things that are brokenзламаний in the worldсвіт
422
1011961
2998
Але виправлення помилок,
які зроблені в цьому світі,
17:06
is not the only thing that's worthварто doing.
423
1014959
2801
не єдине, що варто робити.
17:09
The effortзусилля to understandзрозуміти the humanлюдина mindрозум and brainмозок
424
1017760
3228
Зусилля задля того, щоб зрозуміти
людський розум і мозок
17:12
is worthwhileцінний even if it never led to the treatmentлікування
425
1020988
2818
вартісні, навіть якщо вони
не сприяли лікуванню
17:15
of a singleсингл diseaseхвороба.
426
1023806
1677
жодного захворювання.
17:17
What could be more thrillingзахоплюючі
427
1025483
2037
Що може бути більш захоплюючим,
17:19
than to understandзрозуміти the fundamentalфундаментальний mechanismsмеханізми
428
1027520
3141
ніж розуміння фундаментальних механізмів,
17:22
that underlieлежать в основі humanлюдина experienceдосвід,
429
1030661
2296
які лежать в основі людського досвіду,
17:24
to understandзрозуміти, in essenceсутність, who we are?
430
1032957
2926
щоб, по суті, зрозуміти, хто ми такі?
17:27
This is, I think, the greatestнайбільший scientificнауковий questквест
431
1035883
3449
Я думаю, що це найбільший предмет
наукових досліджень
17:31
of all time.
432
1039332
2713
за весь час.
17:34
(ApplauseОплески)
433
1042045
5470
(Оплески)
Translated by Mariya Udud
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Kanwisher - Brain researcher
Using fMRI imaging to watch the human brain at work, Nancy Kanwisher’s team has discovered cortical regions responsible for some surprisingly specific elements of cognition.

Why you should listen

Does the brain use specialized processors to solve complex problems, or does it rely instead on more general-purpose systems?

This question has been at the crux of brain research for centuries. MIT researcher Nancy Kanwisher seeks to answer this question by discovering a “parts list” for the human mind and brain. "Understanding the nature of the human mind," she says, "is arguably the greatest intellectual quest of all time."

Kanwisher and her colleagues have used fMRI to identify distinct sites in the brain for face recognition, knowing where you are, and thinking about other people’s thoughts. Yet these discoveries are a prelude to bigger questions: How do these brain regions develop and function? What are the actual computations that go on in each region, and how are these computations implemented in circuits of neurons? And how do these work together to produce human intelligence?

To learn more, see Kanwisher's collection of short talks on how scientists actually study the human mind and brain and what they have learned so far.

More profile about the speaker
Nancy Kanwisher | Speaker | TED.com