ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Linda Hill: How to manage for collective creativity

Лінда Гілл: Як керувати колективною креативністю

Filmed:
2,413,675 views

Як знайти секрет, щоб розблокувати творчі здібності, сховані в повсякденних справах, і дати кожній великій ідеї шанс? Професор Гарварду Лінда Гілл, співавторка книжки "Колективний геній", вивчала найкреативніші світові компанії, щоб віднайти інструменти й методи того, як заохочувати всіх працівників компанії, а не тільки найнятих "креативників", генерувати нові ідеї.
- Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a confessionсповідь to make.
0
180
1339
Я повинна в дечому зізнатись.
00:13
I'm a businessбізнес professorпрофесор
1
1519
1790
Я - професор бізнес-адміністрування,
00:15
whoseчий ambitionчестолюбство has been
to help people learnвчитися to leadвести.
2
3309
2530
яка бажає допомагати людям
ставати лідерами.
00:17
But recentlyнещодавно, I've discoveredвідкритий
3
5839
1441
Але нещодавно я усвідомила,
00:19
that what manyбагато хто of us
think of as great leadershipкерівництво
4
7280
2959
що те, що багато з нас вважають
гарним прикладом управління,
00:22
does not work when it comesприходить
to leadingпровідний innovationінновації.
5
10239
3280
не працює, коли йдеться про управління
новаціями.
00:25
I'm an ethnographerетнографа.
6
13519
1401
Я - етнограф,
00:26
I use the methodsметоди of anthropologyантропологія
7
14920
1720
я використовую антропологічні методи,
00:28
to understandзрозуміти the questionsпитання
in whichкотрий I'm interestedзацікавлений.
8
16640
2580
щоб дослідити питання, в яких
я зацікавлена.
00:31
So alongразом with threeтри co-conspiratorsспівучасники,
9
19220
2160
Тож із трьома однодумцями
00:33
I spentвитрачений nearlyмайже a decadeдесятиліття observingспостереження
up closeзакрити and personalособистий
10
21380
3820
я провела приблизно десять років,
прискіпливо досліджуючи
00:37
exceptionalвинятковий leadersлідери of innovationінновації.
11
25200
2479
виняткових інноваційних керівників.
00:39
We studiedвивчав 16 menчоловіки and womenжінки,
12
27679
2201
Ми дослідили 16 чоловіків та жінок
00:41
locatedрозташована in sevenсеми countriesкраїн
acrossпоперек the globeглобус,
13
29880
2559
з семи країн світу,
00:44
workingпрацює in 12 differentінший industriesпромисловості.
14
32439
2481
які працюють в 12 різних галузях.
00:46
In totalзагальна кількість, we spentвитрачений hundredsсотні
of hoursгодин on the groundземля,
15
34920
3000
Загалом, ми сотні годин
проводили дослідження
00:49
on-siteна сайті, watchingдивитися these leadersлідери in actionдія.
16
37920
3280
на місцях, спостерігаючи цих
керівників у дії.
00:53
We endedзакінчився up with pagesсторінок and pagesсторінок
and pagesсторінок of fieldполе notesзамітки
17
41200
3359
І завершили з великим стосом
робочих записів,
00:56
that we analyzedпроаналізовано and lookedподивився
for patternsвізерунки in what our leadersлідери did.
18
44559
3361
що їх проаналізували, шукаючи
певних шаблонів у роботі наших лідерів.
00:59
The bottomдно lineлінія?
19
47920
2059
Висновок?
01:01
If we want to buildбудувати organizationsорганізації
that can innovateінновації time and again,
20
49979
3161
Якщо ми хочемо побудувати компанії,
які можуть створювати іновації,
01:05
we mustповинен unlearnunlearn our conventionalзвичайний
notionsпоняття of leadershipкерівництво.
21
53140
3819
то мусимо забути наші звичайні
уявлення про управління.
01:08
LeadingПровідні innovationінновації is not
about creatingстворення a visionбачення,
22
56959
2601
Управляти новаціями - це не
створювати бачення
01:11
and inspiringнадихаючи othersінші to executeвиконувати it.
23
59560
3200
й надихати інших його дотримуватися.
01:14
But what do we mean by innovationінновації?
24
62760
1958
Але що тоді значать інновації?
01:16
An innovationінновації is anything
that is bothобидва newновий and usefulкорисний.
25
64718
3361
Інновації - це все, що одночасно
нове та корисне.
01:20
It can be a productпродукт or serviceсервіс.
26
68079
1761
Це може бути продукт або послуга.
01:21
It can be a processпроцес
or a way of organizingорганізація.
27
69840
2679
Процес або метод упорядкування.
01:24
It can be incrementalінкрементний,
or it can be breakthroughпрорив.
28
72519
2840
Поступове досягнення або
прорив.
01:27
We have a prettyкрасиво inclusiveвключно definitionвизначення.
29
75359
1921
Ми маємо досить загальне визначення.
01:29
How manyбагато хто of you recognizeрозпізнати this man?
30
77280
2599
Скільки з вас упізнають цього чоловіка?
01:31
Put your handsруки up.
31
79879
2681
Підніміть руки.
01:34
Keep your handsруки up,
if you know who this is.
32
82560
3280
Не опускайте руки, якщо ви
знаєте, хто це.
01:42
How about these familiarзнайомий facesобличчя?
33
90319
2280
А як щодо цих знайомих облич?
01:44
(LaughterСміх)
34
92599
2081
(Сміх)
01:46
From your showпоказати of handsруки,
35
94680
1160
З ваших піднятих рук
01:47
it looksвиглядає like manyбагато хто of you
have seenбачив a PixarPixar movieфільм,
36
95840
2440
схоже, що багато з вас дивились
фільми виробництва Pixar,
01:50
but very fewмало хто of you recognizedвизнаний EdЕд CatmullКетмелл,
37
98280
2959
але мало хто впізнав Еда Катмулла,
01:53
the founderзасновник and CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР of PixarPixar --
38
101239
2640
засновника й директора Pixar -
01:55
one of the companiesкомпаній
I had the privilegeпривілей of studyingвивчаючи.
39
103879
2920
однієї з компаній, яку я мала нагоду
досліджувати.
01:58
My first visitвізит to PixarPixar was in 2005,
40
106799
2680
Вперше я відвідала Pixar в 2005,
02:01
when they were workingпрацює on "RatatouilleРататуй,"
41
109479
1921
коли вони працювали над "Рататуєм",
02:03
that provocativeпровокаційні movieфільм about
a ratщур becomingстає a masterмагістр chefшеф-кухар.
42
111400
3120
це провокативний фільм про пацюка,
який став шеф-кухарем.
02:06
Computer-generatedКомп'ютерної moviesфільми
are really mainstreamосновна течія todayсьогодні,
43
114520
3919
На сьогоднішній день, комп'ютери, які
створюють фільми - звичне явище,
02:10
but it tookвзяв EdЕд and his
colleaguesколеги nearlyмайже 20 yearsроків
44
118439
2681
але Еду та його колегам потрібно було
20 років,
02:13
to createстворити the first
full-lengthповна довжина C.G. movieфільм.
45
121120
3840
щоб створити перший повнометражний фільм.
02:16
In the 20 yearsроків henceотже,
they'veвони вже producedвироблено 14 moviesфільми.
46
124960
3280
За 20 років вони зробили
14 фільмів.
02:20
I was recentlyнещодавно at PixarPixar,
and I'm here to tell you
47
128240
2760
Нещодавно я була в Pixar
і мушу вам сказати,
02:23
that numberномер 15 is sure to be a winnerпереможець.
48
131000
3069
номер 15, звісно, буде переможцем.
02:26
When manyбагато хто of us think
about innovationінновації, thoughхоча,
49
134069
2211
Коли ми думаємо про інновації,
02:28
we think about an EinsteinЕйнштейн
havingмаючи an 'Aha' Ага!' momentмомент.
50
136280
3639
то, здебільшого, уявляємо
Ейнштейна з Ага!-моментом.
02:31
But we all know that's a mythміф.
51
139919
2361
Але ми всі знаємо, що це міф.
02:34
InnovationІнновації is not about soloсоло geniusгеній,
52
142280
2960
Інновації - це не тільки геній-одинак,
02:37
it's about collectiveколективний geniusгеній.
53
145240
3239
це колективна геніальність.
02:40
Let's think for a minuteхвилина about
what it takes to make a PixarPixar movieфільм:
54
148479
3680
Уявімо на хвилинку, що потрібно,
щоб зробити фільм у Pixar:
02:44
No soloсоло geniusгеній, no flashспалах of inspirationнатхнення
producesвипускає one of those moviesфільми.
55
152159
5521
Не геній-одинак, не спалах натхнення
створює ці фільми.
02:49
On the contraryнавпаки, it takes about
250 people fourчотири to fiveп'ять yearsроків,
56
157680
4400
Навпаки, потрібно 250 людей, щоб за
чотири або п'ять років
02:54
to make one of those moviesфільми.
57
162080
1559
зробити один із тих фільмів.
02:55
To help us understandзрозуміти the processпроцес,
58
163639
2680
Щоб зрозуміти процес,
02:58
an individualіндивідуальний in the studioстудія
drewмалював a versionверсія of this pictureкартина.
59
166319
3641
працівник студії намалював цю картинку.
03:01
He did so reluctantlyнеохоче,
60
169960
1509
Він зробив це неохоче,
03:03
because it suggestedзапропонував that the processпроцес
was a neatакуратний seriesсерія of stepsкроки
61
171469
4371
бо з неї випливало, начебто
це серія кроків,
03:07
doneзроблено by discreteдискретний groupsгрупи.
62
175840
2290
що їх роблять окремі групи.
03:10
Even with all those arrowsстрілки,
he thought it failedне вдалося to really tell you
63
178130
3860
Навіть з усіма цими стрілками, на його думку,
вона не передає вам, наскільки
03:13
just how iterativeІтераційна, interrelatedвзаємопов'язані
and, franklyчесно кажучи, messyбрудний theirїх processпроцес was.
64
181990
4850
заплутаний цей процес, з безліччю повторів
і взаємозалежностей.
03:18
ThroughoutПо всій the makingвиготовлення of a movieфільм
at PixarPixar, the storyісторія evolvesеволюціонує.
65
186840
4890
Виробництво фільму на Pixar -
довга історія.
03:24
So think about it.
66
192940
1580
Задумайтесь.
03:26
Some shotsпостріли go throughчерез quicklyшвидко.
67
194520
2760
Деякі сцени робляться швидко.
03:29
They don't all go throughчерез in orderзамовлення.
68
197280
2280
Вони не йдуть послідовно.
03:31
It dependsзалежить on how vexingдуже займають
the challengesвиклики are
69
199560
2639
Це залежить від того, як опрацьовують
зміни,
03:34
that they come up with when they
are workingпрацює on a particularконкретно sceneсцени.
70
202199
4321
які з'являються під час роботи над
конкретною сценою.
03:38
So if you think about that sceneсцени in "Up"
71
206520
2399
Тож якщо ви згадаєте сцену
з "Вперед і вгору",
03:40
where the boyхлопчик handsруки the pieceшматок
of chocolateшоколад to the birdптах,
72
208919
3201
де хлопчик годував шоколадом птаху,
03:44
that 10 secondsсекунд tookвзяв one animatorаніматор
almostмайже sixшість monthsмісяці to perfectдосконалий.
73
212120
6139
ці 10 секунд зайняли в мультиплікатора
майже шість місяців.
03:50
The other thing about a PixarPixar movieфільм
74
218259
1741
Інша особливість фільмів від Pixar -
03:52
is that no partчастина of the movieфільм
is consideredрозглянутий finishedзакінчив
75
220000
2400
те, що жодна частина фільму не
вважається завершеною,
03:54
untilдо the entireцілий movieфільм wrapsПалантини.
76
222400
1919
доки не буде готовий цілий фільм.
03:56
PartwayПосередині throughчерез one productionвиробництво,
an animatorаніматор drewмалював a characterхарактер
77
224319
4440
Спочатку мультиплікатор
малює персонаж
04:00
with an archedВигнута eyebrowбрів that
suggestedзапропонував a mischievousпустотливий sideсторона.
78
228759
4001
з дугоподібними бровами, спираючись на те,
що герой має пустотливий характер.
04:04
When the directorрежисер saw that
drawingмалюнок, he thought it was great.
79
232760
3010
Коли режисер побачив цей ескіз,
він зрозумів, як це гарно.
04:07
It was beautifulгарний, but he said,
80
235770
1429
Це було прекрасно, але він сказав:
04:09
"You've got to loseвтрачати it;
it doesn't fitпридатний the characterхарактер."
81
237199
2821
"Ти повинен виправити це,
бо воно не відповідає персонажу".
04:12
Two weeksтижні laterпізніше, the directorрежисер
cameприйшов back and said,
82
240020
2460
Через два тижні режисер
повертається і каже:
04:14
"Let's put in those fewмало хто secondsсекунд of filmфільм."
83
242480
2080
"Додаймо ті декілька секунд
до фільму".
04:16
Because that animatorаніматор
was allowedдозволено to shareподілитися
84
244560
3040
Тому що тому мультиплікатору
дозволили поділитись
04:19
what we referredзгаданий to
as his sliceфрагмент of geniusгеній,
85
247600
3200
тим, що ми називаємо, шматочком
геніальності,
04:22
he was ableздатний to help that directorрежисер
reconceiveуніверситетська the characterхарактер
86
250800
3320
це дало режисеру змогу
переосмислити персонаж.
04:26
in a subtleвитончений but importantважливо way
that really improvedпокращився the storyісторія.
87
254120
4639
Може, це й дрібничка, але
вона дійсно покращила історію.
04:30
What we know is, at the heartсерце
of innovationінновації is a paradoxпарадокс.
88
258759
4640
Ми знаємо напевне, що серце
інновацій - парадокс.
04:35
You have to unleashДайте волю the talentsталанти
and passionsпристрасті of manyбагато хто people
89
263399
3680
Ви повинні вивільнити таланти й
пристрасті багатьох людей
04:39
and you have to harnessзбруя them
into a work that is actuallyнасправді usefulкорисний.
90
267079
4730
і мусите задіяти їх у корисних справах.
04:43
InnovationІнновації is a journeyподорож.
91
271809
2240
Інновація - це подорож.
04:46
It's a typeтип of collaborativeспільна робота
problemпроблема solvingвирішення,
92
274049
2830
Це шлях, коли проблему гуртом
розв'язують
04:48
usuallyзазвичай amongсеред people
who have differentінший expertiseекспертиза
93
276879
2760
люди, які мають різний досвід
04:51
and differentінший pointsокуляри of viewвид.
94
279639
2120
і декілька точок зору.
04:53
InnovationsІнновації rarelyрідко get createdстворений full-blownповномасштабний.
95
281759
2560
Інновації рідко створюють одразу.
04:56
As manyбагато хто of you know,
96
284319
2130
Як багато хто знає,
04:58
they're the resultрезультат,
usuallyзазвичай, of trialпробний and errorпомилка.
97
286449
2750
зазвичай, вони - результат спроб
та помилок.
05:01
Lots of falseпомилковий startsпочинається,
misstepsпомилках and mistakesпомилки.
98
289199
4200
Багата хибних починань, хибних кроків
та помилок.
05:05
InnovativeІнноваційні work can be
very exhilaratingхвилюючий,
99
293399
2800
Робота над інноваціями може бути дуже
захоплива
05:08
but it alsoтакож can be
really downrightпрямо-таки scaryстрашно.
100
296199
5531
і, навпаки, просто жахлива.
05:13
So when we look at why it is
that PixarPixar is ableздатний to do what it does,
101
301730
5349
Тож дивлячись на те, чому Pixar
зміг зробити саме те, що зробив,
05:19
we have to askзапитай ourselvesми самі,
what's going on here?
102
307079
4760
ми повинні запитати себе,
що там відбувається?
05:23
For sure, historyісторія
and certainlyзвичайно HollywoodГоллівуд,
103
311839
2961
Звичайно, історія -
зокрема, Голлівуду -
05:26
is fullповний of star-studdedЗоряний teamsкоманд
that have failedне вдалося.
104
314800
3130
знає сотні зіркових команд,
які не досягли успіху.
05:29
MostБільшість of those failuresневдач are attributedвіднесені
105
317930
1860
Причиною більшості з цих провалів
05:31
to too manyбагато хто starsзірки or too manyбагато хто
cooksкухарі, if you will, in the kitchenкухня.
106
319790
5089
є завелика кількістю зірок, або ж,
образно кажучи, кухарів на кухні.
05:36
So why is it that PixarPixar,
with all of its cooksкухарі,
107
324879
3640
Тож чому компанія Pixar
з усіма своїми кухарями
05:40
is ableздатний to be so successfulуспішний
time and time again?
108
328519
4841
змогла досягти успіху і не один раз?
05:45
When we studiedвивчав
an IslamicІсламська BankБанк in DubaiДубай,
109
333360
3079
Коли ми вивчали Ісламський банк у Дубаї,
05:48
or a luxuryрозкіш brandбренд in KoreaКорея,
or a socialсоціальний enterpriseпідприємство in AfricaАфрика,
110
336439
4561
чи бренд предметів розкоші в Кореї,
чи громадські починання в Африці,
05:53
we foundзнайдено that innovativeінноваційний organizationsорганізації
111
341000
2079
ми помітили, що новаторські організації -
05:55
are communitiesгромади that
have threeтри capabilitiesможливостей:
112
343079
2800
це об'єднання з трьома властивостями:
05:57
creativeкреативний abrasionСтирання, creativeкреативний
agilityспритність and creativeкреативний resolutionроздільна здатність.
113
345879
5080
творче тертя, творча гнучкість і
творча рішучість.
06:02
CreativeТворчі abrasionСтирання is about beingбуття ableздатний
to createстворити a marketplaceринок of ideasідеї
114
350959
5001
Творче тертя - це можливість
створювати комерційні ідеї
06:07
throughчерез debateдебати and discourseдискурс.
115
355960
2200
в процесі дискусій та обговорень.
06:10
In innovativeінноваційний organizationsорганізації,
they amplifyпосилити differencesвідмінності,
116
358160
2919
В інноваційних організаціях
підсилюють різницю,
06:13
they don't minimizeмінімізувати them.
117
361079
1240
а не применшують її.
06:14
CreativeТворчі abrasionСтирання is not
about brainstormingмозковий штурм,
118
362319
3041
Творче тертя - це не мозковий штурм,
06:17
where people suspendпризупинити theirїх judgmentсудження.
119
365360
2120
коли люди утримуються
від своїх суджень.
06:19
No, they know how to have very
heatedнагрівання but constructiveконструктивний argumentsаргументи
120
367480
3959
Ні, вони знають, як організовувати палкі,
але конструктивні суперечки,
06:23
to createстворити a portfolioпортфоліо of alternativesальтернативи.
121
371439
3161
щоб створювати альтернативні рішення.
06:26
IndividualsФізичних осіб in innovativeінноваційний organizationsорганізації
122
374600
2279
Працівники інноваційних організацій
06:28
learnвчитися how to inquireЗадавайте питання, they learnвчитися how
to activelyактивно listen, but guessздогадатися what?
123
376879
4290
вчаться досліджувати, вчаться
активно слухати, але знаєте що?
06:33
They alsoтакож learnвчитися how to
advocateадвокат for theirїх pointточка of viewвид.
124
381169
2790
Вони також вчаться захищати свою думку.
06:35
They understandзрозуміти that
innovationінновації rarelyрідко happensбуває
125
383959
3920
Вони розуміють, що інновації рідко
трапляються
06:39
unlessякщо не you have bothобидва
diversityрізноманітність and conflictконфлікт.
126
387879
2801
без розходжень і конфліктів.
06:43
CreativeТворчі agilityспритність is about beingбуття ableздатний
to testтест and refineуточнити that portfolioпортфоліо of ideasідеї
127
391960
4800
Творча гнучкість - це можливість
перевірити й удосконалити ідеї,
06:48
throughчерез quickшвидко pursuitпереслідування,
reflectionрефлексія and adjustmentкоригування.
128
396760
3360
швидко їх проаналізувавши,
обміркувавши й узгодивши.
06:52
It's about discovery-drivenвідкриття driven learningнавчання
129
400120
1839
Йдеться про навчання заради
нових відкриттів,
06:53
where you actдіяти, as opposedвиступав проти to planплан,
your way to the futureмайбутнє.
130
401959
3240
коли ви дієте, а не плануєте.
06:57
It's about designдизайн thinkingмислення where
you have that interestingцікаво combinationкомбінація
131
405199
3481
Йдеться про конструктивне мислення, коли
існує цікава взаємодія між
07:00
of the scientificнауковий methodметод
and the artisticхудожні processпроцес.
132
408680
3719
науковими методами й творчим процесом.
07:04
It's about runningбіг a seriesсерія of
experimentsексперименти, and not a seriesсерія of pilotsпілоти.
133
412399
4480
Це впровадження серії експериментів,
а не серії пілотних проектів.
07:08
ExperimentsЕксперименти are usuallyзазвичай about learningнавчання.
134
416879
1881
Експерименти дають змогу
чогось навчитися.
07:10
When you get a negativeнегативний outcomeрезультат,
135
418760
1550
Отримуючи негативний результат,
07:12
you're still really learningнавчання something
that you need to know.
136
420310
3162
ви також вивчаєте дещо,
що вам треба знати.
07:15
PilotsПілоти are oftenчасто about beingбуття right.
137
423472
2487
Натомість пілотні проекти
визначають, праві ви були чи ні.
07:17
When they don't work,
someoneхтось or something is to blameвинен.
138
425959
4360
Якщо щось іде не так,
завжди шукають винного.
07:22
The finalфінал capabilityздібності
is creativeкреативний resolutionроздільна здатність.
139
430319
2960
Остання властивість - це творча рішучість.
07:25
This is about doing decisionрішення makingвиготовлення
140
433279
1711
Йдеться про такий спосіб
ухвалення рішень,
07:26
in a way that you can actuallyнасправді combineкомбінувати
even opposingпротиставляючи ideasідеї
141
434990
3529
коли ви змішуєте суперечливі ідеї
07:30
to reconfigureперенастроїти them in newновий combinationsкомбінації
142
438519
2521
та створюєте з них нові комбінації,
07:33
to produceвиробляти a solutionрішення
that is newновий and usefulкорисний.
143
441040
3279
які приводять до нових та корисних рішень.
07:36
When you look at innovativeінноваційний organizationsорганізації,
they never go alongразом to get alongразом.
144
444319
3801
Коли ви подивитесь на інноваційні організації,
то побачите, що вони ніколи не миряться заради миру.
07:40
They don't compromiseкомпроміс.
145
448120
2079
Вони безкомпромісні.
07:42
They don't let one groupгрупа
or one individualіндивідуальний dominateдомінувати,
146
450199
3440
Вони не дають одній групі або одній
особі домінувати,
07:45
even if it's the bossбос,
even if it's the expertексперт.
147
453639
4361
навіть якщо це бос,
навіть якщо це експерт.
07:50
InsteadЗамість цього, they have developedрозроблений
148
458000
1839
Навпаки, вони придумали
07:51
a ratherшвидше patientпацієнт and more inclusiveвключно
decisionрішення makingвиготовлення processпроцес
149
459839
3560
терплячіший, більш всеохопний
процес прийняття рішень,
07:55
that allowsдозволяє for bothобидва/and
solutionsрішення to ariseвиникати
150
463399
3680
внаслідок якого з'являється декілька рішень,
які можуть доповнювати одне одного,
07:59
and not simplyпросто eitherабо/or solutionsрішення.
151
467079
2800
а не кілька рішень, серед яких треба
вибрати одне.
08:01
These threeтри capabilitiesможливостей are why we see
152
469879
4000
Саме через ці три властивості
08:05
that PixarPixar is ableздатний to do what it does.
153
473879
4361
Pixar робить те, що робить.
08:10
Let me give you anotherінший exampleприклад,
154
478240
1969
Наведу вам інший приклад,
08:12
and that exampleприклад is the
infrastructureінфраструктура groupгрупа of GoogleGoogle.
155
480209
2630
який стосується відділу забезпечення
в Google.
08:14
The infrastructureінфраструктура groupгрупа
of GoogleGoogle is the groupгрупа
156
482839
2680
Відділ забезпечення в Google
08:17
that has to keep the websiteвеб-сайт
up and runningбіг 24/7.
157
485519
4050
підтримує вебсайт в робочому стані
24 години 7 днів на тиждень.
08:21
So when GoogleGoogle was about
to introduceвводити GmailGmail and YouTubeYouTube,
158
489569
3870
Тож коли Google просував Gmail і YouTube,
08:25
they knewзнав that theirїх dataдані storageзберігання
systemсистема wasn'tне було adequateадекватний.
159
493439
3320
вони знали, що їхній сервер даних може
не витримати.
08:28
The headголова of the engineeringінженерія groupгрупа
and the infrastructureінфраструктура groupгрупа at that time
160
496759
4160
На той час інженерну групу та
групу забезпечення
08:32
was a man namedназваний BillБілл CoughranКафран.
161
500919
2561
очолював Білл Кафрен.
08:35
BillБілл and his leadershipкерівництво teamкоманда,
who he referredзгаданий to as his brainмозок trustдовіра,
162
503480
3760
Білл і його талановита команда,
якій він довіряв,
08:39
had to figureфігура out what to do
about this situationситуація.
163
507240
3880
мали вирішити, що робити в даній ситуації.
08:43
They thought about it for a while.
164
511120
1840
Вони трохи подумали.
08:44
InsteadЗамість цього of creatingстворення a groupгрупа
to tackleвирішувати this taskзавдання,
165
512960
3480
Замість створити групу, яка б мала
займатись цим завданням,
08:48
they decidedвирішив to allowдозволити groupsгрупи
to emergeз'являються spontaneouslyспонтанно
166
516440
4280
вони вирішили дозволити,
щоб групи утворилися самі
08:52
around differentінший alternativesальтернативи.
167
520720
1439
навколо декількох альтернатив.
08:54
Two groupsгрупи coalescedcoalesced.
168
522159
2841
З'явилось дві групи.
08:57
One becameстає knownвідомий as BigВеликий TableТаблиця,
169
525000
3159
Одну назвали "Великий стіл",
09:00
the other becameстає knownвідомий
as BuildПобудувати It From ScratchНуля.
170
528159
3520
іншу - "Побудуймо все заново".
"Великий стіл" запропонував рішення
з використанням наявної системи.
09:03
BigВеликий TableТаблиця proposedзапропонований that they
buildбудувати on the currentструм systemсистема.
171
531679
2921
09:06
BuildПобудувати It From ScratchНуля proposedзапропонований
that it was time for a wholeцілий newновий systemсистема.
172
534600
4360
"Побудуймо все заново" наполягали, що
саме час створити нову систему.
09:10
SeparatelyОкремо, these two teamsкоманд
were allowedдозволено to work full-timeповний день
173
538960
3799
Цім двом командам дозволили працювати
09:14
on theirїх particularконкретно approachпідхід.
174
542759
2040
над запропонованими рішеннями.
09:16
In engineeringінженерія reviewsогляди,
BillБілл describedописаний his roleроль as,
175
544799
3120
На інженерних нарадах Білл
окреслював свою роль, як
09:19
"InjectingСпоживачі ін'єкційних honestyчесність into
the processпроцес by drivingводіння debateдебати."
176
547919
4960
"Зробити процес чесним,
керуючи дебатами".
09:24
EarlyРано on, the teamsкоманд were encouragedзаохочуються
to buildбудувати prototypesпрототипи so that they could
177
552879
4000
Спочатку команди попросили
зробити прототип, щоб вони могли
09:28
"bumpудар them up againstпроти realityреальність
and discoverвідкрити for themselvesсамі
178
556879
3441
"перевірити їх у реальності
та відкрити для себе
09:32
the strengthsсильні сторони and weaknessesслабкі сторони
of theirїх particularконкретно approachпідхід."
179
560320
2800
сильні та слабкі сторони свого підходу".
09:35
When BuildПобудувати It From ScratchНуля sharedподілився
theirїх prototypeпрототип with the groupгрупа
180
563120
3020
Коли команда "Побудуймо все заново"
поділилась своїм прототипом з групою,
09:38
whoseчий beepersпейджери would have
to go off in the middleсередній of the night
181
566140
2920
чиї пейджери мали запікати посеред ночі,
09:41
if something wentпішов wrongнеправильно
with the websiteвеб-сайт,
182
569060
2210
якби щось пішло не так з вебсайтом,
09:43
they heardпочув loudгучний and clearясно about the
limitationsобмеження of theirїх particularконкретно designдизайн.
183
571270
4850
вони відразу почули та зрозуміли
обмеження своєї розробки.
09:48
As the need for a solutionрішення
becameстає more urgentтерміново
184
576120
2919
Рішення потрібно було прийняти
якомога швидше,
09:51
and as the dataдані, or the
evidenceсвідчення, beganпочався to come in,
185
579039
3281
почали надходити дані,
чи то пак, докази,
09:54
it becameстає prettyкрасиво clearясно
that the BigВеликий TableТаблиця solutionрішення
186
582320
3280
тож стало зрозуміло, що рішення
"Великого столу"
09:57
was the right one for the momentмомент.
187
585600
2510
було на той час правильним.
10:00
So they selectedвибраний that one.
188
588110
2090
Тож вони вибрали його.
10:02
But to make sure that
they did not loseвтрачати the learningнавчання
189
590200
2760
Але, щоб упевнитись, що вони
чогось навчилися
10:04
of the BuildПобудувати it From ScratchНуля teamкоманда,
190
592960
1880
від команди "Побудуймо все заново",
10:06
BillБілл askedзапитав two membersчлени of that teamкоманда
to joinприєднатися a newновий teamкоманда that was emergingз'являється
191
594840
3410
Білл попросив двох членів цієї команди
приєднатись до команди,
10:10
to work on the next-generationНаступне покоління systemсистема.
192
598250
2990
яка починала роботу над наступним
поколінням системи.
10:13
This wholeцілий processпроцес tookвзяв nearlyмайже two yearsроків,
193
601240
3760
Повний цикл займає приблизно два роки,
10:17
but I was told that they were
all workingпрацює at breakneckзапаморочливий speedшвидкість.
194
605000
4399
але ж я казала, що вони всі працюють
на межі можливості.
10:21
EarlyРано in that processпроцес, one of the
engineersінженери had goneпішов to BillБілл and said,
195
609399
3321
На самому початку один з інженерів
підійшов до Білла й сказав:
10:24
"We're all too busyзайнятий
for this inefficientнеефективний systemсистема
196
612720
3039
"Ми не маємо часу на цю
неефективну систему -
10:27
of runningбіг parallelпаралельно experimentsексперименти."
197
615759
2481
проводити кілька експериментів
паралельно".
10:30
But as the processпроцес unfoldedрозгорнулася,
he beganпочався to understandзрозуміти
198
618240
3080
Але з часом він почав розуміти,
10:33
the wisdomмудрість of allowingдозволяючи talentedталановитий
people to playграти out theirїх passionsпристрасті.
199
621320
3920
навіщо дозволяти талановитим
людям доводити свої теорії до кінця.
10:37
He admittedзізнався, "If you had forcedзмушений us
to all be on one teamкоманда,
200
625240
3799
Він визнав: "Якщо б ви силоміць
зібрали нас у команду,
10:41
we mightможе have focusedзосереджені on provingдокази
who was right, and winningвиграш,
201
629039
3441
ми мали б зосередитися на тому,
хто має рацію і перемагає,
10:44
and not on learningнавчання and discoveringвідкриття
what was the bestнайкраще answerвідповісти for GoogleGoogle."
202
632480
5520
замість вчитися й досліджувати,
що найкраще підходить для Google".
10:50
Why is it that PixarPixar and GoogleGoogle
are ableздатний to innovateінновації time and again?
203
638000
3559
Чому Pixar та Google здатні щоразу
впроваджувати інновації?
10:53
It's because they'veвони вже masteredмастеринг
the capabilitiesможливостей requiredвимагається for that.
204
641559
3670
Тому що вони створили
необхідні для цього можливості.
10:57
They know how to do
collaborativeспільна робота problemпроблема solvingвирішення,
205
645229
2390
Вони знають, як вирішувати проблеми разом,
знають, як навчатись,
щоб зробити відкриття,
10:59
they know how to do
discovery-drivenвідкриття driven learningнавчання
206
647619
2140
11:01
and they know how to do
integratedінтегрований decisionрішення makingвиготовлення.
207
649759
2701
знають, як залучати всіх
до ухвалення рішень.
11:04
Some of you mayможе be sittingсидячи there
and sayingкажучи to yourselvesсамі right now,
208
652460
3219
Дехто з вас зараз каже собі:
11:07
"We don't know how to do
those things in my organizationорганізація.
209
655679
2840
"Ми не знаємо, як робити такі речі у
власній компанії.
Тож звідки Pixar знає,
як це робити,
11:10
So why do they know how to
do those things at PixarPixar,
210
658519
2601
11:13
and why do they know how to
do those things at GoogleGoogle?"
211
661120
3439
і звідки Google це знає?"
11:16
When manyбагато хто of the people
that workedпрацював for BillБілл told us,
212
664559
2521
Коли люди, які працювали на Білла,
сказали нам,
11:19
in theirїх opinionдумка, that BillБілл was one
of the finestКращі leadersлідери in SiliconКремній ValleyДолина,
213
667080
6400
що вважають Білла одним із найкращих
керівників у Кремнієвій Долині,
11:25
we completelyповністю agreedпогодився;
the man is a geniusгеній.
214
673480
4169
ми повністю з ними погодились:
ця людина - геній.
11:29
LeadershipКерівництво is the secretтаємниця sauceсоус.
215
677649
2910
Лідерство - це таємничий інгредієнт.
11:32
But it's a differentінший kindдоброзичливий of leadershipкерівництво,
216
680559
2401
Але це своєрідне лідерство,
11:34
not the kindдоброзичливий manyбагато хто of us think about
when we think about great leadershipкерівництво.
217
682960
5330
не схоже на те, як багато з нас звикли
думати про визначних лідерів.
11:40
One of the leadersлідери I metзустрілися with
earlyрано on said to me,
218
688290
2670
Один із керівників, яких я зустрічала,
сказав мені:
11:42
"LindaЛінда, I don't readчитати booksкниги on leadershipкерівництво.
219
690960
3160
"Ліндо, я не читаю книжок про лідерство.
11:46
All they do is make me feel badпоганий."
(LaughterСміх)
220
694120
2919
Вони пригнічують мене".
(Сміх)
11:49
"In the first chapterглава they say
I'm supposedпередбачалося to createстворити a visionбачення.
221
697039
2961
"В першій главі пише,
що я повинен створити образ.
11:52
But if I'm tryingнамагаюся to do something
that's trulyсправді newновий, I have no answersвідповіді.
222
700000
4240
Але якщо я пробую робити щось дійсно
нове, в мене немає відповіді.
11:56
I don't know what
directionнапрямок we're going in
223
704240
2000
Я не знаю, в якому напрямку ми підемо,
11:58
and I'm not even sure I know
how to figureфігура out how to get there."
224
706240
3659
і навіть не певен, що можу визначити,
як туди потрапити".
12:01
For sure, there are timesразів
when visionaryдалекоглядний leadershipкерівництво
225
709899
2541
Звичайно, є випадки, коли
керівник-пророк -
12:04
is exactlyточно what is neededнеобхідний.
226
712440
2040
це саме те, що необхідно.
12:06
But if we want to buildбудувати organizationsорганізації
that can innovateінновації time and again,
227
714480
3399
Але якщо ми хочемо вибудувати організацію,
яка створюватиме інновації,
12:09
we mustповинен recastпереробити our understandingрозуміння
of what leadershipкерівництво is about.
228
717879
4121
ми повинні переосмислити своє
розуміння лідерства.
12:14
LeadingПровідні innovationінновації is about
creatingстворення the spaceпростір
229
722000
3720
Керувати інноваціями - це вміння створювати
місце,
12:17
where people are willingбажаю
and ableздатний to do the hardважко work
230
725720
3199
де люди бажають
та можуть завзято працювати
12:20
of innovativeінноваційний problemпроблема solvingвирішення.
231
728919
2480
над інноваційним розв'язанням проблем.
12:23
At this pointточка, some of you
mayможе be wonderingцікаво,
232
731399
3841
Після цих слів дехто з вас
може поцікавитись:
12:27
"What does that leadershipкерівництво
really look like?"
233
735240
2319
"А як таке лідерство виглядає насправді?"
12:29
At PixarPixar, they understandзрозуміти
that innovationінновації takes a villageсело.
234
737559
4921
Pixar розуміє, що інновації
створюються гуртом.
12:34
The leadersлідери focusфокус on buildingбудівля
a senseсенс of communityспільнота
235
742480
3439
Керівники працюють над тим, щоб
створити відчуття спільноти
12:37
and buildingбудівля those threeтри capabilitiesможливостей.
236
745919
2281
й розвинути ті три властивості.
12:40
How do they defineвизначити leadershipкерівництво?
237
748200
2280
Як вони визначають лідерство?
12:42
They say leadershipкерівництво
is about creatingстворення a worldсвіт
238
750480
2279
Вони кажуть: лідерство -
це створення світу,
12:44
to whichкотрий people want to belongналежати.
239
752759
1961
якому люди хочуть належати.
12:46
What kindдоброзичливий of worldсвіт do people
want to belongналежати in at PixarPixar?
240
754720
2640
В якому світі хочуть жити люди в Pixar?
12:49
A worldсвіт where you're
livingживий at the frontierприкордонної.
241
757360
2080
Світ, де ти живеш на передовій.
12:51
What do they focusфокус theirїх time on?
242
759440
2319
На що спрямований їхній час?
12:53
Not on creatingстворення a visionбачення.
243
761759
1471
Не на створення бачень.
12:55
InsteadЗамість цього they spendвитрачати
theirїх time thinkingмислення about,
244
763230
2130
Вони використовують свій час
на роздуми:
12:57
"How do we designдизайн a studioстудія that has
the sensibilityчутливість of a publicгромадськість squareМайдан
245
765360
4840
"Як нам створити студію на кшталт
публічного простору,
13:02
so that people will interactвзаємодіяти?
246
770200
2160
де люди можуть взаємодіяти?
13:04
Let's put in a policyполітика that anyoneбудь хто,
no matterматерія what theirїх levelрівень or roleроль,
247
772360
3670
Додаймо до правил, що кожен,
незалежно від своєї посади та рівня,
13:08
is allowedдозволено to give notesзамітки to the directorрежисер
248
776030
1930
може давати зауваження режисеру,
13:09
about how they feel
about a particularконкретно filmфільм.
249
777960
2559
висловлювати свою думку
стосовно конкретного фільму.
13:12
What can we do to make sure
250
780519
2000
Що ми можемо зробити, щоб упевнитися,
13:14
that all the disruptorsРуйнівники, all the
minorityменшини voicesголоси in this organizationорганізація,
251
782519
3880
що всі "руйнівники",
всі прості працівники організації
13:18
speakговорити up and are heardпочув?
252
786399
2000
зможуть висловитись та бути почутими?
13:20
And, finallyнарешті, let's bestowдарувати creditкредит
in a very generousщедрий way."
253
788399
3621
І, нарешті, давайте згадувати
в титрах усіх-усіх причетних".
13:24
I don't know if you've ever lookedподивився
at the creditsкредити of a PixarPixar movieфільм,
254
792020
3300
Не знаю, чи дивились ви коли-небудь
титри до фільмів Pixar,
13:27
but the babiesнемовлята bornнародився duringпід час
a productionвиробництво are listedперераховані there.
255
795320
3160
але діти, які народились під час
зйомки, теж там зазначені.
13:30
(LaughterСміх)
256
798480
1399
(Сміх)
13:31
How did BillБілл think about
what his roleроль was?
257
799879
3000
Що думає Білл про свою роботу?
13:34
BillБілл said, "I leadвести
a volunteerволонтер organizationорганізація.
258
802879
3481
Білл каже: "Я керую волонтерською
організацією.
13:38
TalentedТалановитий people don't want
to followслідуйте me anywhereде завгодно.
259
806360
3760
Талановиті люди не хочуть слідувати
за мною.
13:42
They want to cocreateCoCreate
with me the futureмайбутнє.
260
810120
3559
Вони хочуть створювати майбутнє
разом зі мною.
13:45
My jobробота is to nurtureвиховати the bottom-upзнизу вгору
261
813679
2480
Моє завдання - дослухатися
до людей
13:48
and not let it degenerateвиродження into chaosхаос."
262
816159
3360
і не давати всьому цьому
перетворитися на хаос".
13:51
How did he see his roleроль?
263
819519
1321
Як він бачить свою роль?
13:52
"I'm a roleроль modelмодель,
I'm a humanлюдина glueКлей,
264
820840
2799
"Моя рольова модель - людський клей,
13:55
I'm a connectorСполучна лінія,
I'm an aggregatorагрегатор of viewpointsточок зору.
265
823639
2640
я - з'єднувач,
я - збирач точок зору.
13:58
I'm never a dictatorдиктатор of viewpointsточок зору."
266
826279
2240
Я ніколи не нав'язую своїх поглядів".
14:00
AdviceПоради about how you exerciseвправи the roleроль?
267
828519
2120
Якісь поради, як виконувати цю роль?
14:02
HireПрокат автомобілів people who argueстверджуй with you.
268
830639
2500
Найміть людей, які сперечаються з вами.
14:05
And, guessздогадатися what?
269
833139
1370
А ще що?
14:06
SometimesІноді it's bestнайкраще to be
deliberatelyнавмисно fuzzyнечіткий and vagueнеясний.
270
834509
3631
Інколи краще навмисно висловлюватися
незрозуміло й туманно.
14:11
Some of you mayможе
be wonderingцікаво now,
271
839220
1749
Дехто з вас думає:
14:12
what are these people thinkingмислення?
272
840969
1871
що собі думають ці люди?
14:14
They're thinkingмислення,
273
842840
1010
Вони думають:
14:15
"I'm not the visionaryдалекоглядний,
I'm the socialсоціальний architectархітектор.
274
843850
2990
"Я - не провидець,
Я - соціальний архітектор.
14:18
I'm creatingстворення the spaceпростір where
people are willingбажаю and ableздатний
275
846840
3600
Я створюю місце, де люди хочуть та можуть
14:22
to shareподілитися and combineкомбінувати
theirїх talentsталанти and passionsпристрасті."
276
850440
3349
розділяти та поєднувати свої таланти
й захоплення".
14:25
If some of you are worryingтурбуючись now
that you don't work at a PixarPixar,
277
853789
3130
Якщо дехто з вас переймається,
що не працює в Pixar
14:28
or you don't work at a GoogleGoogle,
278
856919
1640
чи в Google,
14:30
I want to tell you there's still hopeнадія.
279
858559
2441
я хочу сказати, що надія ще є.
14:33
We'veМи ' VE studiedвивчав manyбагато хто organizationsорганізації
280
861000
2000
Ми вивчали багато організацій,
14:35
that were really not
organizationsорганізації you'dти б think of
281
863000
2290
які не є такими, про які б ви подумали,
14:37
as onesті, хто where a lot of innovationінновації happensбуває.
282
865290
2930
що в них створюється багато інновацій.
14:40
We studiedвивчав a generalзагальний counselадвокат
in a pharmaceuticalфармацевтичний companyкомпанія
283
868220
3059
Ми вивчали загальні наради
в фармацевтичній компанії,
14:43
who had to figureфігура out how
to get the outsideназовні lawyersадвокати,
284
871279
2721
яка знайшла спосіб, як залучити
сторонніх адвокатів,
14:46
19 competitorsконкуренти,
to collaborateспівпрацювати and innovateінновації.
285
874000
2759
19 конкурентів,
для співпраці та інновацій.
14:48
We studiedвивчав the headголова of marketingмаркетинг
at a Germanнімецька automakerавтовиробник
286
876759
3850
Ми досліджували відділ маркетингу
німецького автовиробника,
14:52
where, fundamentallyпринципово, they believedвірив
that it was the designдизайн engineersінженери,
287
880609
3281
що його, на їхню думку, мали очолювати
розробники,
14:55
not the marketeersспекулянтів,
who were allowedдозволено to be innovativeінноваційний.
288
883890
3119
а не продавці, яким дозволили
творити інновації.
14:59
We alsoтакож studiedвивчав VineetVineet NayarNayar
at HCLHCL TechnologiesТехнології,
289
887009
4111
Ми також вивчали Вінета Наяра
з HCL Technologies,
15:03
an IndianІндійський outsourcingаутсорсинг companyкомпанія.
290
891120
2060
індійської аутсорсингової компанії.
15:05
When we metзустрілися VineetVineet,
291
893180
1549
Коли ми зустріли Вінета,
15:06
his companyкомпанія was about, in his
wordsслова, to becomeстати irrelevantнерелевантний.
292
894729
3351
за його словами, його компанія була
застаріла.
15:10
We watchedспостерігав as he turnedобернувся that companyкомпанія
into a globalглобальний dynamo«Динамо» of I.T. innovationінновації.
293
898080
6019
Ми бачили, як він перетворив цю компанію
в глобальний генератор IT інновацій.
15:16
At HCLHCL technologiesтехнології,
like at manyбагато хто companiesкомпаній,
294
904600
2960
В HCL Technologies,
як і в багатьох компаніях,
15:19
the leadersлідери had learnedнавчився to see
theirїх roleроль as settingналаштування directionнапрямок
295
907560
4160
керівники бачили свою роль в
визначенні напрямку
15:23
and makingвиготовлення sure that
no one deviatedвідхилилася from it.
296
911720
2589
і забезпеченні того, щоб ніхто
не відхилявся від нього.
15:27
What he did is tell them
it was time for them
297
915139
4181
Ось що він зробив - сказав їм,
що настав час
15:31
to think about rethinkingпереосмислення
what they were supposedпередбачалося to do.
298
919320
3420
задуматись і переосмислити,
що вони збираються робити.
15:34
Because what was happeningвідбувається
is that everybodyкожен was looking up
299
922740
2860
І виявилось, що кожен очікував рішень
згори,
15:37
and you weren'tне було seeingбачачи
the kindдоброзичливий of bottom-upзнизу вгору innovationінновації
300
925600
3159
там не було місця для інновацій
від працівників,
15:40
we saw at PixarPixar or GoogleGoogle.
301
928759
2360
як ми бачили в Pixar або Google.
Тож вони почали працювати над цим.
15:43
So they beganпочався to work on that.
302
931119
1560
15:44
They stoppedзупинився givingдавати answersвідповіді, they
stoppedзупинився tryingнамагаюся to provideзабезпечити solutionsрішення.
303
932679
4161
Вони перестали давати відповіді, вони
припинили забезпечувати рішення.
15:48
InsteadЗамість цього, what they did
is they beganпочався to see
304
936840
2839
Натомість вони почали помічати
15:51
the people at the bottomдно of the
pyramidпіраміда, the youngмолодий sparksіскри,
305
939679
3877
людей в основі піраміди, молодих талантів,
15:55
the people who were
closestнайближчий to the customersклієнти,
306
943556
2474
людей, які були ближче до споживачів,
15:58
as the sourceджерело of innovationінновації.
307
946030
2550
як джерело інновацій.
16:00
They beganпочався to transferпередача
the organization'sорганізації growthзростання
308
948580
3133
Вони перенесли розвиток
організації
16:03
to that levelрівень.
309
951713
1523
на цей рівень.
16:07
In Vineet'sVineet готелю languageмова, this was
about invertingІнвертування the pyramidпіраміда
310
955126
3753
За словами Вінета, вони перевернули
піраміду догори дриґом,
16:10
so that you could unleashДайте волю
the powerвлада of the manyбагато хто
311
958879
3040
що дало змогу вивільнити енергію багатьох,
16:13
by looseningпослаблення the strangleholdхватку of the fewмало хто,
312
961919
2921
змінивши панування декількох,
16:16
and increaseзбільшити the qualityякість
and the speedшвидкість of innovationінновації
313
964840
3120
та підвищити якість і швидкість
інновацій,
16:19
that was happeningвідбувається everyкожен day.
314
967960
2570
що тепер траплялися щодня.
16:23
For sure, VineetVineet and all the
other leadersлідери that we studiedвивчав
315
971600
3789
Звичайно, Вінет та всі керівники,
яких ми вивчали,
16:27
were in factфакт visionariesвізіонери.
316
975389
3131
насправді були мрійниками.
16:30
For sure, they understoodзрозуміла
that that was not theirїх roleроль.
317
978520
4540
Звичайно, вони розуміли, що це не їхня роль.
16:35
So I don't think it is accidentalвипадкове
that manyбагато хто of you did not recognizeрозпізнати EdЕд.
318
983060
5180
Тож я думаю, це не випадково, що багато
з вас не впізнали Еда.
16:40
Because EdЕд, like VineetVineet, understandsрозумієш
that our roleроль as leadersлідери
319
988240
4679
Тому що Ед, як і Вінет, розуміє,
що наша роль як керівника
16:44
is to setвстановити the stageетап, not performвиконувати on it.
320
992919
4161
створювати сцену, а не виступати на ній.
16:49
If we want to inventвинаходити a better futureмайбутнє,
321
997080
2880
Якщо ми хочемо створити краще майбутнє,
16:51
and I suspectпідозрюваний that's why
manyбагато хто of us are here,
322
999960
3280
а саме тому ми тут,
16:55
then we need to reimagineРекомендовані універсальні our taskзавдання.
323
1003240
3880
ми повинні переосмислити наші задачі.
16:59
Our taskзавдання is to createстворити the spaceпростір
324
1007120
2679
Наше завдання - це створити простір,
17:01
where everybody'sкожен slicesскибочки of geniusгеній
325
1009799
2641
де частинки геніальності кожної людини
17:04
can be unleashedрозв'язали and harnessedзапріг,
326
1012440
4520
буде вивільнено, приборкано
17:08
and turnedобернувся into worksпрацює
of collectiveколективний geniusгеній.
327
1016960
2760
й перетворено на працю
колективного генія.
17:11
Thank you.
328
1019720
2070
Дякую.
17:13
(ApplauseОплески)
329
1021790
2990
(Оплески)
Translated by Oleksiy Pazyuk
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Hill - Management professor
Linda Hill studies collective genius -- the way great companies, and great leaders, empower creativity from many.

Why you should listen

Linda A. Hill is the Wallace Brett Donham Professor of Business Administration at the Harvard Business School. In 2014, Professor Hill co-authored Collective Genius: The Art and Practice of Leading Innovation. It features thick descriptions of exceptional leaders of innovation in a wide range of industries—from information technology to law to design—and geographies—from the US and Europe to the Middle East and Asia. Business Insider named Collective Genius one of “The 20 Best Business Books” in summer 2014.

She is the faculty chair of the Leadership Initiative and has chaired numerous HBS Executive Education programs, including the Young She is the co-author, with Kent Lineback, of Being the Boss: The 3 Imperatives of Becoming a Great Leader and Breakthrough Leadership, a blended cohort-based program that helps organizations transform midlevel managers into more effective leaders. Breakthrough Leadership was the winner of the 2013 Brandon Hall Group Award for Best Advance in Unique Learning Technology. The book was included in the Wall Street Journal as one of the “Five Business Books to Read for Your Career in 2011." She is also the author of Becoming a Manager: How New Managers Master the Challenges of Leadership (2nd Edition). She heads up Harvard's Presidents' Organization Presidents' Seminar and the High Potentials Leadership Program, and was course head during the development of the new Leadership and Organizational Behavior MBA required course.

More profile about the speaker
Linda Hill | Speaker | TED.com