ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."

Why you should listen

After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.

Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.

More profile about the speaker
Mona Chalabi | Speaker | TED.com
TEDNYC

Mona Chalabi: 3 ways to spot a bad statistic

Мона Чалабі: Три способи виявити погану статистику

Filmed:
1,888,599 views

Іноді буває важко повірити у статистичні дані. Та не варто взагалі нехтувати статистикою... Краще постаратися зрозуміти, яку інформацію вона приховує. У цій чудовій, веселій промові, журналістка даних Мона Чалабі ділиться корисними порадами, що допоможуть зрозуміти й витлумачити те, що нам говорять цифри.
- Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, I'm going to be talkingговорити
about statisticsстатистика todayсьогодні.
0
884
2763
Сьогодні я розповім вам про статистику.
00:15
If that makesробить you immediatelyнегайно feel
a little bitбіт waryобережно, that's OK,
1
3671
3138
Якщо ви трохи насторожились,
то це нормально,
це почуття не робить з вас
божевільного конспіролога,
00:18
that doesn't make you some
kindдоброзичливий of crazyбожевільний conspiracyзмова theoristтеоретик,
2
6833
2859
00:21
it makesробить you skepticalскептично.
3
9716
1296
ви стаєте скептиком.
00:23
And when it comesприходить to numbersномери,
especiallyособливо now, you should be skepticalскептично.
4
11036
3886
І коли мова йде про цифри,
особливо зараз, ви повинні ним бути.
Та водночас мусите сказати,
які цифри надійні,
00:26
But you should alsoтакож be ableздатний to tell
whichкотрий numbersномери are reliableнадійний
5
14946
3011
а які ні.
00:29
and whichкотрий onesті, хто aren'tні.
6
17981
1160
Сьогодні для цього я спробую дати вам
кілька підказок.
00:31
So todayсьогодні I want to try to give you
some toolsінструменти to be ableздатний to do that.
7
19165
3206
Та спочатку
00:34
But before I do,
8
22395
1169
хочу пояснити, які цифри я маю на увазі.
00:35
I just want to clarifyуточнити whichкотрий numbersномери
I'm talkingговорити about here.
9
23588
2839
Я не говорю про щось на кшталт
00:38
I'm not talkingговорити about claimsпретензії like,
10
26451
1635
"9 з 10 жінок рекомендують цей
омолоджуючий крем".
00:40
"9 out of 10 womenжінки recommendрекомендую
this anti-agingанти-старіння creamкрем."
11
28110
2449
00:42
I think a lot of us always
rollрулон our eyesочі at numbersномери like that.
12
30583
2972
Певно, чимало з нас
від такого закотять очі.
Та сьогодні люди сумніваються
навіть у таких статистичних даних:
00:45
What's differentінший now is people
are questioningдопит statisticsстатистика like,
13
33579
2984
"Безробіття у США становить 5%".
00:48
"The US unemploymentбезробіття
rateкурс is fiveп'ять percentвідсоток."
14
36587
2014
Це ствердження не приватної компанії,
00:50
What makesробить this claimвимагати differentінший is
it doesn't come from a privateприватний companyкомпанія,
15
38625
3516
а уряду.
00:54
it comesприходить from the governmentуряд.
16
42165
1388
Близько 4 з 10 американців
не довіряють економічним даним,
00:55
About 4 out of 10 AmericansАмериканці
distrustнедовіра the economicекономічний dataдані
17
43577
3336
00:58
that getsотримує reportedповідомили by governmentуряд.
18
46937
1573
що озвучує влада.
01:00
AmongСеред supportersПрихильники of PresidentПрезидент TrumpТрамп
it's even higherвище;
19
48534
2491
Серед прихильників президента Трампа
цифри навіть вищі;
це близько 7 з 10.
01:03
it's about 7 out of 10.
20
51049
1633
01:04
I don't need to tell anyoneбудь хто here
21
52706
1804
Нема потреби говорити,
що є багато ліній, які розділяють
суспільство,
01:06
that there are a lot of dividingділення linesлінії
in our societyсуспільство right now,
22
54534
3011
і багато з них починають набувати сенсу,
01:09
and a lot of them startпочати to make senseсенс,
23
57569
1825
як тільки ви зрозумієте ставлення людей
до таких державних даних.
01:11
onceодин раз you understandзрозуміти people'sнародний relationshipsвідносини
with these governmentуряд numbersномери.
24
59418
3687
З одного боку, є ті, хто говорить, що ці
дані визначальні,
01:15
On the one handрука, there are those who say
these statisticsстатистика are crucialвирішальне значення,
25
63129
3336
01:18
that we need them to make senseсенс
of societyсуспільство as a wholeцілий
26
66489
2630
що ми потребуємо їх, щоб розуміти
суспільство у цілому,
01:21
in orderзамовлення to moveрухатися beyondдалі
emotionalемоційний anecdotesанекдоти
27
69143
2164
щоб вийти за межі емоційності
01:23
and measureміра progressпрогрес in a subjectiveсуб'єктивний way.
28
71331
2410
і оцінювати прогрес об'єктивно.
01:25
And then there are the othersінші,
29
73765
1467
А є й інші люди, які говорять,
01:27
who say that these statisticsстатистика are elitistЕлітарний,
30
75256
2156
що ця статистика працює на еліту
01:29
maybe even riggedфальсифікований;
31
77436
1208
або взагалі сфальсифікована;
01:30
they don't make senseсенс
and they don't really reflectвідбити
32
78668
2394
вона не має сенсу
і не відображає істинно те,
що відбувається
у повсякденному житті людей.
01:33
what's happeningвідбувається
in people'sнародний everydayкожен день livesживе.
33
81086
2296
Складається враження,
що друга група цю битву виграє.
01:35
It kindдоброзичливий of feelsвідчуваєш like that secondдругий groupгрупа
is winningвиграш the argumentаргумент right now.
34
83406
3487
Ми живемо у світі,
альтернативних фактів,
01:38
We're livingживий in a worldсвіт
of alternativeальтернатива factsфакти,
35
86917
2108
де люди не надто
покладаються на статистику,
01:41
where people don't find statisticsстатистика
this kindдоброзичливий of commonзагальний groundземля,
36
89049
2935
і це породжує дискусії.
01:44
this startingпочинаючи pointточка for debateдебати.
37
92008
1636
Це проблема.
01:45
This is a problemпроблема.
38
93668
1286
Наразі у США є рухи за те, щоб
01:46
There are actuallyнасправді
movesрухається in the US right now
39
94978
2067
взагалі скасувати деяку урядові
статистику.
01:49
to get ridпозбутися of some governmentуряд
statisticsстатистика altogetherвзагалі.
40
97069
2861
01:51
Right now there's a billзаконопроект in congressконгрес
about measuringвимірювання racialрасовий inequalityнерівність.
41
99954
3387
Просто зараз у конгресі зареєстровано законопроект
щодо даних расової нерівності.
У проекті закону вказано, що уряд
не повинен витрачати кошти
01:55
The draftчернетка lawзакон saysкаже that governmentуряд
moneyгроші should not be used
42
103365
2801
для збору даних про расову сегрегацію.
01:58
to collectзбирати dataдані on racialрасовий segregationСегрегація.
43
106190
1902
02:00
This is a totalзагальна кількість disasterкатастрофа.
44
108116
1885
Це тотальна катастрофа.
02:02
If we don't have this dataдані,
45
110025
1748
Якщо у нас немає цієї інформації,
02:03
how can we observeспостерігати discriminationдискримінація,
46
111797
1778
як ми дізнаємося
про дискримінацію,
02:05
let aloneпоодинці fixвиправити it?
47
113599
1278
не кажучи вже про її усунення?
02:06
In other wordsслова:
48
114901
1188
Іншими словами,
як уряд вестиме справедливу політику,
02:08
How can a governmentуряд createстворити fairярмарок policiesполітика
49
116113
2059
якщо не зможе виміряти
рівень несправедливості?
02:10
if they can't measureміра
currentструм levelsрівні of unfairnessнесправедливість?
50
118196
2771
Йдеться не лише про дискримінацію,
02:12
This isn't just about discriminationдискримінація,
51
120991
1794
02:14
it's everything -- think about it.
52
122809
1670
а й про все – поміркуйте над цим.
Як ухвалювати закони
про здоров'я,
02:16
How can we legislateзаконодавство on healthздоров'я careтурбота
53
124503
1690
якщо не буде даних?
02:18
if we don't have good dataдані
on healthздоров'я or povertyбідність?
54
126217
2271
Як ми можемо обговорювати імміграцію,
02:20
How can we have publicгромадськість debateдебати
about immigrationІмміграція
55
128512
2198
якщо ми не в змозі узгодити хоча б те,
02:22
if we can't at leastнайменше agreeзгоден
56
130734
1250
скільки людей іммігрує?
02:24
on how manyбагато хто people are enteringвхід
and leavingзалишаючи the countryкраїна?
57
132008
2643
Держстатистику надає держава;
звідси й назва.
02:26
StatisticsСтатистика come from the stateдержава;
that's where they got theirїх nameім'я.
58
134675
3058
Ідея полягала в тому, щоб краще
вивчити населення
02:29
The pointточка was to better
measureміра the populationнаселення
59
137757
2157
і далі краще обслуговувати його.
02:31
in orderзамовлення to better serveслужити it.
60
139938
1357
02:33
So we need these governmentуряд numbersномери,
61
141319
1725
Тож нам потрібні ці дані,
але з розумінням того, у що сліпо вірити,
02:35
but we alsoтакож have to moveрухатися
beyondдалі eitherабо blindlyнаосліп acceptingприймаючи
62
143068
2647
а що сліпо відкидати.
02:37
or blindlyнаосліп rejectingвідкидаючи them.
63
145739
1268
02:39
We need to learnвчитися the skillsнавички
to be ableздатний to spotмісце badпоганий statisticsстатистика.
64
147031
2997
Нам потрібно навчитися
розрізняти погані дані.
02:42
I startedпочався to learnвчитися some of these
65
150052
1528
Я почала вчитися цього
02:43
when I was workingпрацює
in a statisticalстатистичний departmentвідділ
66
151604
2166
у відділі статистики
Організації Об'єднаних Націй.
02:45
that's partчастина of the UnitedЮнайтед NationsОб'єднаних Націй.
67
153794
1643
Ми з'ясовували кількість іракців,
02:47
Our jobробота was to find out how manyбагато хто IraqisІракці
had been forcedзмушений from theirїх homesбудинки
68
155461
3406
які вимушено покинули
свої оселі через війну,
02:50
as a resultрезультат of the warвійна,
69
158891
1158
і те, що їм потрібно.
02:52
and what they neededнеобхідний.
70
160073
1158
Це була важлива, однак складна робота.
02:53
It was really importantважливо work,
but it was alsoтакож incrediblyнеймовірно difficultважко.
71
161255
3178
02:56
EveryКожен singleсингл day, we were makingвиготовлення decisionsрішення
72
164457
2018
Щодня ми приймали рішення,
які впливали на точність
наших даних.
02:58
that affectedпостраждалих the accuracyточність
of our numbersномери --
73
166499
2157
03:00
decisionsрішення like whichкотрий partsчастин
of the countryкраїна we should go to,
74
168680
2744
Рішення - які частини
країни ми маємо відвідати,
з ким ми маємо говорити,
03:03
who we should speakговорити to,
75
171448
1156
які питання ставити.
03:04
whichкотрий questionsпитання we should askзапитай.
76
172628
1568
03:06
And I startedпочався to feel
really disillusionedрозчарувався with our work,
77
174220
2680
Та я почала розчаровуватися,
адже ми думали, що робимо
дійсно хорошу роботу,
03:08
because we thought we were doing
a really good jobробота,
78
176924
2518
03:11
but the one groupгрупа of people
who could really tell us were the IraqisІракці,
79
179466
3278
та самим іракцям,
котрі єдині могли дати нам відповіді,
рідко траплялася нагода навіть
знайти наш аналіз.
03:14
and they rarelyрідко got the chanceшанс to find
our analysisаналіз, let aloneпоодинці questionпитання it.
80
182768
3540
Тож я переконалася,
03:18
So I startedпочався to feel really determinedвизначений
81
186332
1831
03:20
that the one way to make
numbersномери more accurateточний
82
188187
2311
що єдиний шлях
зібрати точніші дані -
03:22
is to have as manyбагато хто people as possibleможливий
be ableздатний to questionпитання them.
83
190522
3053
це ставити питання якомога більшій
кількості людей.
03:25
So I becameстає a dataдані journalistжурналіст.
84
193599
1434
Таким чином, я стала журналістом даних.
03:27
My jobробота is findingзнахідка these dataдані setsнабори
and sharingобмін them with the publicгромадськість.
85
195057
3904
Я знаходжу дані
і ділюся ними.
Будь-хто може це робити, тут не треба
бути вундеркіндом.
03:30
AnyoneХто-небудь can do this,
you don't have to be a geekГейк or a nerdботанік.
86
198985
3173
03:34
You can ignoreігнорувати those wordsслова;
they're used by people
87
202182
2355
Можете проігнорувати ці слова;
їх кажуть,
03:36
tryingнамагаюся to say they're smartрозумний
while pretendingприкидатися they're humbleскромний.
88
204561
2822
щоб продемонструвати свій розум
через вдавану скромність.
Але це справді під силу будь-кому.
03:39
AbsolutelyАбсолютно anyoneбудь хто can do this.
89
207407
1589
Я хочу озвучити три запитання,
03:41
I want to give you guys threeтри questionsпитання
90
209020
2067
03:43
that will help you be ableздатний to spotмісце
some badпоганий statisticsстатистика.
91
211111
3005
щоб ви зрозуміли, що таке
погана статистика.
03:46
So, questionпитання numberномер one
is: Can you see uncertaintyневизначеність?
92
214140
3507
Отже, питання перше:
Ви можете побачити невпевненість?
Одна з речей, що дійсно змінила
ставлення людей до даних,
03:49
One of things that's really changedзмінився
people'sнародний relationshipвідносини with numbersномери,
93
217671
3364
і навіть їхню довіру до ЗМІ, -
03:53
and even theirїх trustдовіра in the mediaЗМІ,
94
221059
1641
03:54
has been the use of politicalполітичний pollsопитування.
95
222724
2258
03:57
I personallyособисто have a lot of issuesвипуски
with politicalполітичний pollsопитування
96
225006
2538
використання політичних
опитувань.
03:59
because I think the roleроль of journalistsжурналісти
is actuallyнасправді to reportзвіт the factsфакти
97
227568
3376
Я маю багато питань
щодо політопитувань,
адже роль журналістів насправді -
повідомляти про факти,
04:02
and not attemptспроба to predictпередбачати them,
98
230968
1553
а не намагатися їх передбачити,
особливо коли вони можуть
зашкодити демократії,
04:04
especiallyособливо when those predictionsпрогнози
can actuallyнасправді damageшкода democracyдемократія
99
232545
2996
04:07
by signalingсигналізація to people:
don't botherтурбувати to voteголосувати for that guy,
100
235565
2732
сигналізуючи людині:
не голосуй за того хлопця,
він не має жодного шансу.
04:10
he doesn't have a chanceшанс.
101
238321
1205
Поговоримо про точність цих зусиль.
04:11
Let's setвстановити that asideв сторону for now and talk
about the accuracyточність of this endeavorпочинанні.
102
239550
3654
Опираючись на результати національних виборів
у Великобританії, Італії, Ізраїлі
04:15
BasedНа основі on nationalнаціональний electionsвибори
in the UKВЕЛИКОБРИТАНІЯ, ItalyІталія, IsraelІзраїль
103
243228
4608
04:19
and of courseзвичайно, the mostнайбільше recentостаннім часом
US presidentialпрезидентських electionвибори,
104
247860
2764
і, звісно, останніх
виборів президента в США,
використовувати опитування, щоб передбачити
результати виборів,
04:22
usingвикористовуючи pollsопитування to predictпередбачати electoralвиборчого outcomesнаслідки
105
250648
2137
це десь так само, як з допомогою місяця
планувати кількість госпіталізацій.
04:24
is about as accurateточний as usingвикористовуючи the moonмісяць
to predictпередбачати hospitalлікарня admissionsвизнання.
106
252809
3812
04:28
No, seriouslyсерйозно, I used actualфактичний dataдані
from an academicакадемічний studyвивчення to drawмалювати this.
107
256645
4200
Ні, серйозно, тут я використала фактичні дані
наукового дослідження.
Є багато причин, чому
опитування такі неточні.
04:32
There are a lot of reasonsпричин why
pollingголосування has becomeстати so inaccurateнеточні.
108
260869
3727
Наші суспільства стали дуже
різноманітними,
04:36
Our societiesтовариства have becomeстати really diverseрізноманітний,
109
264620
1970
що ускладнило
отримання хорошої вибірки
04:38
whichкотрий makesробить it difficultважко for pollstersПостійне
to get a really niceприємно representativeпредставник sampleзразок
110
266614
3821
населення для виборців.
04:42
of the populationнаселення for theirїх pollsопитування.
111
270459
1627
Люди неохоче відповідають
соціологам по телефону,
04:44
People are really reluctantнеохоче to answerвідповісти
theirїх phonesтелефони to pollstersПостійне,
112
272110
3006
04:47
and alsoтакож, shockinglyшокуюче enoughдостатньо,
people mightможе lieбрешуть.
113
275140
2276
а також, що досить шокує,
люди можуть обманювати.
04:49
But you wouldn'tне буде necessarilyобов'язково
know that to look at the mediaЗМІ.
114
277440
2811
Та ви не дізнаєтеся цього зі ЗМІ.
04:52
For one thing, the probabilityймовірність
of a HillaryХілларі ClintonКлінтон winвиграти
115
280275
2761
З одного боку, про ймовірність
перемоги Гілларі Клінтон
повідомили з точністю до десятих.
04:55
was communicatedповідомили with decimalдесятковий знак placesмісць.
116
283060
2791
Ми не використовуємо десяткових
розрядів для опису температури.
04:57
We don't use decimalдесятковий знак placesмісць
to describeопишіть the temperatureтемпература.
117
285875
2621
То як можна передбачати вибір
230 мільйонів виборців цієї країни
05:00
How on earthземля can predictingпрогнозування the behaviorповедінка
of 230 millionмільйон votersвиборців in this countryкраїна
118
288520
4228
настільки точно?
05:04
be that preciseточний?
119
292772
1829
А далі були ті "вилизані" графіки.
05:06
And then there were those sleekгладкий chartsграфіки.
120
294625
2002
05:08
See, a lot of dataдані visualizationsвізуалізація
will overstateзавищувати certaintyвпевненість, and it worksпрацює --
121
296651
3973
Візуалізація даних у великому обсязі
здатна завищити впевненість у них.
Ці графіки можуть приголомшити.
05:12
these chartsграфіки can numbоніміння
our brainsмозок to criticismкритика.
122
300648
2620
05:15
When you hearпочуй a statisticстатистика,
you mightможе feel skepticalскептично.
123
303292
2558
Коли ви чуєте статистику,
ви скептично налаштовані.
Як тільки вона показана на графіку,
05:17
As soonскоро as it's buriedпохований in a chartдіаграма,
124
305874
1635
05:19
it feelsвідчуваєш like some kindдоброзичливий
of objectiveоб'єктивний scienceнаука,
125
307533
2129
ви відчуваєте
об'єктивну науку,
якої там немає.
05:21
and it's not.
126
309686
1249
05:22
So I was tryingнамагаюся to find waysшляхи
to better communicateспілкуватися this to people,
127
310959
3103
Тож я шукала шляхи краще
повідомити це людям,
щоб показати ненадійність наших даних.
05:26
to showпоказати people the uncertaintyневизначеність
in our numbersномери.
128
314086
2504
Я почала збирати
набори реальних даних
05:28
What I did was I startedпочався takingвзяти
realреальний dataдані setsнабори,
129
316614
2246
05:30
and turningповорот them into
hand-drawnмальованої visualizationsвізуалізація,
130
318884
2652
і малювала візуалізації,
05:33
so that people can see
how impreciseнеточні the dataдані is;
131
321560
2672
щоб люди могли побачити
наскільки ці дані неточні;
05:36
so people can see that a humanлюдина did this,
132
324256
1996
щоб усі могли бачити, що їх зробила
людина,
05:38
a humanлюдина foundзнайдено the dataдані and visualizedвізуалізований it.
133
326276
1972
людина знайшла дані і візуалізувала їх.
05:40
For exampleприклад, insteadзамість цього
of findingзнахідка out the probabilityймовірність
134
328272
2672
Наприклад, замість
визначення ймовірності
05:42
of gettingотримувати the fluгрип in any givenдано monthмісяць,
135
330968
2126
захворіти грипом у будь-якому місяці,
05:45
you can see the roughгрубий
distributionрозповсюдження of fluгрип seasonсезон.
136
333118
2792
ви бачите грубий розподіл сезону грипу.
05:47
This is --
137
335934
1167
Це
05:49
(LaughterСміх)
138
337125
1018
(Сміх)
05:50
a badпоганий shotвистрілений to showпоказати in FebruaryЛютий.
139
338167
1486
поганий приклад для
демонстрації у лютому.
Але така візуалізація відповідальна,
05:51
But it's alsoтакож more responsibleвідповідальний
dataдані visualizationвізуалізація,
140
339677
2455
бо якщо вказати
на точну ймовірність епідемії,
05:54
because if you were to showпоказати
the exactточно probabilitiesймовірності,
141
342156
2455
це може підштовхнути
людей робити щеплення від грипу
05:56
maybe that would encourageзаохочувати
people to get theirїх fluгрип jabsОАК
142
344635
2592
не в той час.
05:59
at the wrongнеправильно time.
143
347251
1456
Ідея цих розмитих ліній
06:01
The pointточка of these shakyхиткою linesлінії
144
349163
1693
в тому, що люди пам'ятають ці неточності.
06:02
is so that people rememberзгадаймо
these imprecisionsimprecisions,
145
350880
2911
Вони не обов'язково згадають
якесь число,
06:05
but alsoтакож so they don't necessarilyобов'язково
walkходити away with a specificконкретний numberномер,
146
353815
3227
та запам'ятають важливі факти.
06:09
but they can rememberзгадаймо importantважливо factsфакти.
147
357066
1866
Несправедливість і нерівність
залишили величезний слід у нашому житті.
06:10
FactsФакти like injusticeнесправедливість and inequalityнерівність
leaveзалишати a hugeвеличезний markвідзначити on our livesживе.
148
358956
4024
Чорношкірі та
корінні американці не живуть так довго,
06:15
FactsФакти like BlackЧорний AmericansАмериканці and NativeРідний
AmericansАмериканці have shorterкоротше life expectanciesочікуваної тривалості
149
363004
4189
як представники інших рас,
06:19
than those of other racesрас,
150
367217
1400
06:20
and that isn't changingзмінюється anytimeв будь-який час soonскоро.
151
368641
2138
і це не скоро зміниться.
06:22
FactsФакти like prisonersув'язнені in the US
can be keptзбережений in solitaryодиночне confinementКонфайнменту cellsклітини
152
370803
3901
Ув'язнені у США
живуть в одиночних камерах,
які за розмірами менші, ніж
середньостатистичне місце для парковки.
06:26
that are smallerменший than the sizeрозмір
of an averageсередній parkingпарковка spaceпростір.
153
374728
3342
Сенс цих візуалізацій
також, щоб нагадати людям
06:30
The pointточка of these visualizationsвізуалізація
is alsoтакож to remindнагадаю people
154
378535
3335
про деякі дуже важливі
статистичні концепції,
06:33
of some really importantважливо
statisticalстатистичний conceptsпоняття,
155
381894
2350
06:36
conceptsпоняття like averagesсередні значення.
156
384268
1636
наприклад, середнє число.
06:37
So let's say you hearпочуй a claimвимагати like,
157
385928
1668
Скажімо, ви чуєте таке:
"Середньостатистичний басейн у США містить
6,23 частинок фекалій у воді".
06:39
"The averageсередній swimmingплавання poolбасейн in the US
containsмістить 6.23 fecalфекальний accidentsаварії."
158
387620
4434
Це зовсім не означає, що кожен
басейн у країні
06:44
That doesn't mean everyкожен singleсингл
swimmingплавання poolбасейн in the countryкраїна
159
392078
2797
містить рівно 6,23 частинок екскрементів.
06:46
containsмістить exactlyточно 6.23 turdsекскременти.
160
394899
2194
Щоб це показати,
06:49
So in orderзамовлення to showпоказати that,
161
397117
1417
06:50
I wentпішов back to the originalоригінал dataдані,
whichкотрий comesприходить from the CDCCDC,
162
398558
2841
я повернулася до первинних даних з CDC,
які перевірили лише 47 басейнів.
06:53
who surveyedопитаних 47 swimmingплавання facilitiesоб'єкти.
163
401423
2065
Я витратила один вечір,
перерозподіляючи фекалії.
06:55
And I just spentвитрачений one eveningвечір
redistributingперерозподіл poopPoop.
164
403512
2391
06:57
So you can kindдоброзичливий of see
how misleadingв оману averagesсередні значення can be.
165
405927
2682
07:00
(LaughterСміх)
166
408633
1282
Тож ви бачите, як
середньостатистичні дані вводять в оману.
07:01
OK, so the secondдругий questionпитання
that you guys should be askingзапитую yourselvesсамі
167
409939
3901
(Сміх)
ОК, друге питання для того,
07:05
to spotмісце badпоганий numbersномери is:
168
413864
1501
щоб визначити погані дані:
Чи можу я побачити себе в цих даних?
07:07
Can I see myselfя сам in the dataдані?
169
415389
1967
07:09
This questionпитання is alsoтакож
about averagesсередні значення in a way,
170
417380
2913
Це також про середньостатистичність
у деякому сенсі,
адже частково люди розчаровуються
07:12
because partчастина of the reasonпричина
why people are so frustratedрозчарований
171
420317
2605
в держстатистиках через те, що
вони не розказують, хто виграє чи програє
07:14
with these nationalнаціональний statisticsстатистика,
172
422946
1495
у національній політиці.
07:16
is they don't really tell the storyісторія
of who'sхто це? winningвиграш and who'sхто це? losingпрограє
173
424465
3273
Люди розчаровуються у
глобальній середньостатистичності,
коли та не збігається
з їх особистим досвідом.
07:19
from nationalнаціональний policyполітика.
174
427762
1156
07:20
It's easyлегко to understandзрозуміти why people
are frustratedрозчарований with globalглобальний averagesсередні значення
175
428942
3318
Я хотіла показати вплив даних
на повсякденне життя.
07:24
when they don't matchматч up
with theirїх personalособистий experiencesдосвід.
176
432284
2679
07:26
I wanted to showпоказати people the way
dataдані relatesвідноситься to theirїх everydayкожен день livesживе.
177
434987
3263
І почала вести колонку порад
«Люба Мона»,
07:30
I startedпочався this adviceпоради columnколонка
calledназивається "DearШановний MonaМона,"
178
438274
2246
куди люди могли звертатися
з питаннями та проблемами,
07:32
where people would writeписати to me
with questionsпитання and concernsстурбованість
179
440544
2726
а я старалася відповідати за
допомогою даних.
07:35
and I'd try to answerвідповісти them with dataдані.
180
443294
1784
Люди запитували в мене будь-що.
07:37
People askedзапитав me anything.
181
445102
1200
"Чи варто спати окремо від дружини?"
07:38
questionsпитання like, "Is it normalнормальний to sleepспати
in a separateокремо bedліжко to my wifeдружина?"
182
446326
3261
"Чи шкодують люди про тату?"
07:41
"Do people regretжаль theirїх tattoosтатуювання?"
183
449611
1591
"Що означає померти природньою смертю?"
07:43
"What does it mean to dieвмирати
of naturalприродний causesпричини?"
184
451226
2164
07:45
All of these questionsпитання are great,
because they make you think
185
453414
2966
Ці питання - чудові,
адже змушують задуматися
07:48
about waysшляхи to find
and communicateспілкуватися these numbersномери.
186
456404
2336
про те, як шукати та
доводити ці цифри.
Якщо вас спитають:
"Скільки сечі потрібно, щоб помочитися?",
07:50
If someoneхтось asksзапитує you,
"How much peeпити is a lot of peeпити?"
187
458764
2503
07:53
whichкотрий is a questionпитання that I got askedзапитав,
188
461291
2458
(Власне, таке питання я отримала.)
ви прагнете, щоб візуалізація
була актуальною
07:55
you really want to make sure
that the visualizationвізуалізація makesробить senseсенс
189
463773
2980
для якомога більшої кількості
людей.
07:58
to as manyбагато хто people as possibleможливий.
190
466777
1747
Ці цифри - доступні.
08:00
These numbersномери aren'tні unavailableнедоступний.
191
468548
1575
08:02
SometimesІноді they're just buriedпохований
in the appendixдодаток of an academicакадемічний studyвивчення.
192
470147
3507
Просто іноді вони губляться
в додатках наукових досліджень.
І їх можна визначити.
08:05
And they're certainlyзвичайно not inscrutableinscrutable;
193
473678
1839
08:07
if you really wanted to testтест
these numbersномери on urinationсечовипускання volumeобсяг,
194
475541
2975
Якщо ви дійсно хотіли б виміряти
обсяг сечовипускання,
то могли б використати пляшку,
й перевірити все на власному досвіді.
08:10
you could grabзахопити a bottleпляшка
and try it for yourselfсамі.
195
478540
2257
(Сміх)
08:12
(LaughterСміх)
196
480821
1008
Ідея не обов'язково в тому, що
08:13
The pointточка of this isn't necessarilyобов'язково
197
481853
1694
кожен набір даних мусить мати
якесь відношення до вас.
08:15
that everyкожен singleсингл dataдані setвстановити
has to relateвідносяться specificallyконкретно to you.
198
483571
2877
Я цікавлюся, скільком жінкам
виписали штрафи у Франції
08:18
I'm interestedзацікавлений in how manyбагато хто womenжінки
were issuedвиданий finesштрафів in FranceФранція
199
486472
2880
08:21
for wearingносити the faceобличчя veilЗавіса, or the niqabнікаб,
200
489376
1959
за носіння паранджі або нікабу,
навіть якщо я не живу у Франції
або не ношу паранджу.
08:23
even if I don't liveжити in FranceФранція
or wearносити the faceобличчя veilЗавіса.
201
491359
2618
Варто отримати
якомога більше контексту.
08:26
The pointточка of askingзапитую where you fitпридатний in
is to get as much contextконтекст as possibleможливий.
202
494001
3835
Це наче сфокусуватися на якійсь
окремій характеристиці даних.
08:29
So it's about zoomingмасштабування out
from one dataдані pointточка,
203
497860
2191
Наприклад, рівень безробіття
становить 5%,
08:32
like the unemploymentбезробіття rateкурс
is fiveп'ять percentвідсоток,
204
500075
2104
ці дані можуть змінюватися з плином часу,
08:34
and seeingбачачи how it changesзміни over time,
205
502203
1757
08:35
or seeingбачачи how it changesзміни
by educationalосвітній statusстатус --
206
503984
2650
або змінюватися залежно від рівня освіти, -
08:38
this is why your parentsбатьки always
wanted you to go to collegeколедж --
207
506658
3104
це тому ваші батьки завжди
хотіли, щоб ви вступили до коледжу, -
08:41
or seeingбачачи how it variesзмінюється by genderСтать.
208
509786
2032
або змінюватися залежно від статі.
08:43
NowadaysНа сьогоднішній день, maleчоловік unemploymentбезробіття rateкурс is higherвище
209
511842
2127
Наразі серед чоловіків
рівень безробіття вищий,
08:45
than the femaleжінка unemploymentбезробіття rateкурс.
210
513993
1700
ніж серед жінок.
08:47
Up untilдо the earlyрано '80s,
it was the other way around.
211
515717
2695
До початку 80-х років,
все було навпаки.
Це історія однієї
з найбільших змін,
08:50
This is a storyісторія of one
of the biggestнайбільший changesзміни
212
518436
2117
08:52
that's happenedсталося in AmericanАмериканський societyсуспільство,
213
520577
1720
що сталася в американському суспільстві,
і все це у цій схемі, поза межами середніх значень.
08:54
and it's all there in that chartдіаграма,
onceодин раз you look beyondдалі the averagesсередні значення.
214
522321
3276
Осі – це все;
08:57
The axesосей are everything;
215
525621
1165
Змінивши масштаб,
ви можете змінити історію.
08:58
onceодин раз you changeзмінити the scaleмасштаб,
you can changeзмінити the storyісторія.
216
526810
2669
Третє і останнє питання,
над яким я прошу вас подумати,
09:01
OK, so the thirdтретій and finalфінал questionпитання
that I want you guys to think about
217
529503
3380
коли ви дивитеся на статистику:
09:04
when you're looking at statisticsстатистика is:
218
532907
1819
Як збирали ці дані?
09:06
How was the dataдані collectedзібрані?
219
534750
1873
09:09
So farдалеко, I've only talkedговорив about the way
dataдані is communicatedповідомили,
220
537667
2939
Я розповідала, як
дані передаються,
але важливо і те, як їх збирають.
09:12
but the way it's collectedзібрані
mattersмає значення just as much.
221
540630
2276
Я знаю, що це важко,
09:14
I know this is toughжорсткий,
222
542930
1167
методики можуть бути незрозумілі
й нудні,
09:16
because methodologiesметодології can be opaqueнепрозорий
and actuallyнасправді kindдоброзичливий of boringнудний,
223
544121
3081
але є кілька простих способів,
щоб їх перевірити.
09:19
but there are some simpleпростий stepsкроки
you can take to checkперевірити this.
224
547226
2873
09:22
I'll use one last exampleприклад here.
225
550123
1839
Я наведу останній приклад.
Дані одного опитування зазначили, що
41% мусульман підтримує джихад,
09:24
One pollопитування foundзнайдено that 41 percentвідсоток of MuslimsМусульмани
in this countryкраїна supportпідтримка jihadджихад,
226
552309
3887
09:28
whichкотрий is obviouslyочевидно prettyкрасиво scaryстрашно,
227
556220
1525
що, очевидно, дуже страшно,
09:29
and it was reportedповідомили everywhereскрізь in 2015.
228
557769
2642
і у 2015 році про це всі повідомили.
09:32
When I want to checkперевірити a numberномер like that,
229
560435
2615
Коли я перевіряю подібні дані,
я починаю шукати
початковий перелік питань.
09:35
I'll startпочати off by findingзнахідка
the originalоригінал questionnaireАнкета.
230
563074
2501
Виявляється, що журналіст,
який повідомив про ці дані,
09:37
It turnsвиявляється out that journalistsжурналісти
who reportedповідомили on that statisticстатистика
231
565599
2926
проігнорував питання
нижче у списку про те,
09:40
ignoredігнорується a questionпитання
lowerнижче down on the surveyобстеження
232
568549
2231
09:42
that askedзапитав respondentsреспондентів
how they definedвизначений "jihadджихад."
233
570804
2346
що саме респонденти називали
словом "джихад".
09:45
And mostнайбільше of them definedвизначений it as,
234
573174
1981
А більшість з них зрозуміли його так:
09:47
"Muslims'Мусульмани' personalособистий, peacefulмирний struggleборотьба
to be more religiousрелігійний."
235
575179
3942
"Особиста та мирна боротьба мусульман, щоб
бути більш релігійними".
09:51
Only 16 percentвідсоток definedвизначений it as,
"violentнасильницький holyСвятий warвійна againstпроти unbelieversневіруючі."
236
579145
4194
Лише 16% визначили, що це
"священна війна проти невірних".
09:55
This is the really importantважливо pointточка:
237
583363
2430
Це дійсно важливий момент:
09:57
basedна основі on those numbersномери,
it's totallyповністю possibleможливий
238
585817
2155
на основі цих даних,
цілком можливо,
що ніхто з тих, хто дав визначення джихаду
як насильницької священної війни,
09:59
that no one in the surveyобстеження
who definedвизначений it as violentнасильницький holyСвятий warвійна
239
587996
3105
10:03
alsoтакож said they supportпідтримка it.
240
591125
1332
не сказав, що його підтримує.
10:04
Those two groupsгрупи mightможе not overlapперекриття at all.
241
592481
2208
Ці дві групи можуть зовсім не перетинатися.
10:07
It's alsoтакож worthварто askingзапитую
how the surveyобстеження was carriedносили out.
242
595122
2637
Як проводили опитування?
Це було щось на кшталт
добровільного опитування,
10:09
This was something calledназивається an opt-inOpt-in pollопитування,
243
597783
1998
10:11
whichкотрий meansзасоби anyoneбудь хто could have foundзнайдено it
on the internetІнтернет and completedзавершено it.
244
599805
3402
тобто будь-хто міг пройти його в
в Інтернеті.
Неможливо дізнатися,
чи ці люди були мусульманами.
10:15
There's no way of knowingзнаючи
if those people even identifiedвиявлено as MuslimМусульманська.
245
603231
3339
І, врешті-решт, у цьому опитуванні
взяло участь 600 респондентів.
10:18
And finallyнарешті, there were 600
respondentsреспондентів in that pollопитування.
246
606594
2612
У країні живуть три мільйони мусульман,
10:21
There are roughlyгрубо threeтри millionмільйон
MuslimsМусульмани in this countryкраїна,
247
609230
2654
згідно з дослідницьким центром Pew.
10:23
accordingвідповідно to PewП'ю ResearchДослідження CenterЦентр.
248
611908
1607
Це означає, що в опитуванні взяв участь
один із 5 000 мусульман
10:25
That meansзасоби the pollопитування spokeговорив to roughlyгрубо
one in everyкожен 5,000 MuslimsМусульмани
249
613539
2993
у цій країні.
10:28
in this countryкраїна.
250
616556
1168
Це одна з причин, чому
10:29
This is one of the reasonsпричин
251
617748
1266
10:31
why governmentуряд statisticsстатистика
are oftenчасто better than privateприватний statisticsстатистика.
252
619038
3607
державна статистика часто
краща за приватну.
Вибірка складається з декількох сотень чи тисяч,
або якщо ви L'Oreal, що намагається продати
засоби по догляду за шкірою,
10:34
A pollопитування mightможе speakговорити to a coupleпара
hundredсто people, maybe a thousandтисяча,
253
622669
3035
10:37
or if you're L'OrealL'Oreal, tryingнамагаюся to sellпродати
skinшкіра careтурбота productsпродукти in 2005,
254
625728
3058
то ви - це 48 жінок, які стверджують,
що засоби працюють.
10:40
then you spokeговорив to 48 womenжінки
to claimвимагати that they work.
255
628810
2417
(Сміх)
10:43
(LaughterСміх)
256
631251
1026
10:44
PrivateПриватні companiesкомпаній don't have a hugeвеличезний
interestінтерес in gettingотримувати the numbersномери right,
257
632301
3556
Приватні компанії не зацікавлені у правдивості
отриманих даних,
їм потрібна лише правильна цифра.
10:47
they just need the right numbersномери.
258
635881
1755
Держоргани статистики працюють не так.
10:49
GovernmentУряд statisticiansстатистики aren'tні like that.
259
637660
2020
10:51
In theoryтеорія, at leastнайменше,
they're totallyповністю impartialбезстороннім,
260
639704
2447
Принаймні, вони неупереджені,
це в теорії - адже робота більшості з них
залежить від того, хто при владі.
10:54
not leastнайменше because mostнайбільше of them do
theirїх jobsробочі місця regardlessнезалежно of who'sхто це? in powerвлада.
261
642175
3501
10:57
They're civilцивільний servantsслужбовців.
262
645700
1162
Вони - державні службовці.
10:58
And to do theirїх jobsробочі місця properlyправильно,
263
646886
1964
І виконують свою роботу належним чином,
11:00
they don't just speakговорити
to a coupleпара hundredсто people.
264
648874
2363
вони не просто говорять з
кількома сотнями респондентів.
11:03
Those unemploymentбезробіття numbersномери
I keep on referencingпосилання
265
651261
2318
Цифри про безробіття,
на котрі я раніше посилалася -
це дані Бюро статистики праці,
11:05
come from the BureauБюро of LaborПраці StatisticsСтатистика,
266
653603
2004
і щоб зробити такі висновки,
11:07
and to make theirїх estimatesпідрахунки,
267
655631
1335
11:08
they speakговорити to over 140,000
businessesпідприємства in this countryкраїна.
268
656990
3489
опитали більш ніж 140 000 компаній.
Я розумію, що це складно.
11:12
I get it, it's frustratingрозчарування.
269
660503
1725
Якщо ви хочете перевірити статистику,
яку надала приватна компанія,
11:14
If you want to testтест a statisticстатистика
that comesприходить from a privateприватний companyкомпанія,
270
662252
3115
можете купити крем для обличчя,
і разом з друзями перевірити його.
11:17
you can buyкупити the faceобличчя creamкрем for you
and a bunchпучок of friendsдрузі, testтест it out,
271
665391
3361
Якщо не спрацює, ви зможете стверджувати,
що дані були неправильні.
11:20
if it doesn't work,
you can say the numbersномери were wrongнеправильно.
272
668776
2591
Але як перевірити
статистику уряду?
11:23
But how do you questionпитання
governmentуряд statisticsстатистика?
273
671391
2146
Просто продовжуйте перевіряти все.
11:25
You just keep checkingперевірка everything.
274
673561
1630
Дізнайтеся, як збирали дані.
11:27
Find out how they collectedзібрані the numbersномери.
275
675215
1913
Дізнайтеся, чи на графіку є вся інформація.
11:29
Find out if you're seeingбачачи everything
on the chartдіаграма you need to see.
276
677152
3125
Але не покладайтеся лише на цифри,
бо якщо так,
то наша державна політика буде ґрунтуватися
на хибних рішеннях
11:32
But don't give up on the numbersномери
altogetherвзагалі, because if you do,
277
680301
2965
11:35
we'llдобре be makingвиготовлення publicгромадськість policyполітика
decisionsрішення in the darkтемний,
278
683290
2439
і не використовувати нічого, крім власних
інтересів, щоб управляти нами.
11:37
usingвикористовуючи nothing but privateприватний
interestsінтереси to guideпутівник us.
279
685753
2262
Дякую.
11:40
Thank you.
280
688039
1166
(Оплески)
11:41
(ApplauseОплески)
281
689229
2461
Translated by Tanya Goloboroda
Reviewed by Myla Arseniuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mona Chalabi - Data journalist
Mona Chalabi tries to take the numb out of numbers. She's left with lots of "ers."

Why you should listen

After working for a humanitarian organisation, Mona Chalabi saw how important data was, but also how easily it could be used by people with their own specific agendas. Since then, her work for organizations like Transparency International and The Guardian has had one goal: to make sure as many people as possible can find and question the data they need to make informed decisions about their lives.

Chalabi is currently the Data Editor of the Guardian US, where she writes articles, produces documentaries and turns data into illustrations and animations. In 2016, her data illustrations were commended by the Royal Statistical Society.

More profile about the speaker
Mona Chalabi | Speaker | TED.com