ABOUT THE SPEAKER
Giorgia Lupi - Information designer
Giorgia Lupi sees beauty in data. She challenges the impersonality that data communicate, designing engaging visual narratives that re-connect numbers to what they stand for: stories, people, ideas.

Why you should listen

What sets Giorgia Lupi apart is her humanistic approach to the world of data.

Her work frequently crosses the divide between digital, print and handcrafted representations of information: primarily, she draws with data. She has a passion for and obsession with data, the material she uses to tell stories, and the lens through which she sees the world.

Data are often considered to be very impersonal, boring and clinical, but Lupi's work proves the opposite. She makes sense of data with a curious mind and a heterogeneous arsenal, which ranges from digital technology to exhausting and repetitive manual labor. She believes we will ultimately unlock the full potential of data only when we embrace their nature, and make them part of our lives, which will inevitably make data more human in the process.

Trained as an architect, Lupi has always been driven by opposing forces: analysis and intuition, logic and beauty, numbers and images. True to these dichotomies, in 2011 she started both her own company and studying for a PhD. She earned her ddoctorate in design at Politecnico di Milano, where she focused on information mapping, and she is now the design director and co-founder of Accurat, a global, data-driven research, design and innovation firm with offices in Milan and New York. She relocated from Italy to New York City, where she now lives.

Thanks to her work and research, Giorgia is a prominent voice in the world of data. She has spoken at numerous events, universities and institutions around the world, including the Museum of Modern Art, the Guggenheim Museum, PopTech Conference, Eyeo Festival, Fast Company Innovation by Design, New York University, Columbia University and the New York Public Library. She has been featured in major international outlets such as the New York Times, The Guardian, the Washington Post, NPR, BBC, TIME magazine, National Geographic, Scientific American, Popular Science, Wired, Vogue, Vanity Fair, Monocle and more. Her work has been exhibited at the Design Museum, the Science Museum, and Somerset House in London; the New York Hall of Science and the Storefront for Art and Architecture in New York; at the Triennale Design Museum and the Design Week in Milan, among others.

With her company, Accurat, she has worked with major international clients including IBM, Google, Microsoft, the United Nations, the World Health Organization, the World Economic Forum, the European Union, the Louis Vuitton-Moet-Hennessy Group, Fiat Chrysler Automobiles, J.P. Morgan Asset Management, Unicredit Group and KPMG Advisory.

Giorgia is the co-author of Dear Data, an aspirational hand-drawn data visualization book that explores the more slippery details of daily life through data, revealing the patterns that inform our decisions and affect our relationships.

Her work is part of the permanent collection of the Museum of Modern Art.

More profile about the speaker
Giorgia Lupi | Speaker | TED.com
TEDNYC

Giorgia Lupi: How we can find ourselves in data

Джорджіа Лупі: Як знайти себе в даних

Filmed:
1,279,894 views

Джорджіа Лупі використовує дані, щоб розповідати історії людей, додаючи до цифр деталі. У цій чарівній промові вона говорить про те, як долучити до даних особистість, унаочнюючи навіть найзаплутаніші подробиці нашого повсякденного життя й перетворюючи абстрактне та незлічиме на те, що можна побачити, відчути й безпосередньо пов'язати з собою.
- Information designer
Giorgia Lupi sees beauty in data. She challenges the impersonality that data communicate, designing engaging visual narratives that re-connect numbers to what they stand for: stories, people, ideas. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is what my last weekтиждень lookedподивився like.
0
760
2880
Ось як виглядав
мій попередній тиждень.
00:16
What I did,
1
4680
1696
Що я робила,
00:18
who I was with,
2
6400
1816
з ким була,
00:20
the mainосновний sensationsвідчуття I had
for everyкожен wakingпробудження hourгодина ...
3
8240
3120
основні емоції, які відчувала
протягом кожної години дня...
00:24
If the feelingпочуття cameприйшов as I thought of my dadПапа
4
12080
2496
Чи це відчуття було пов'язане
з моїм батьком,
00:26
who recentlyнещодавно passedпройшло away,
5
14600
1776
якого нещодавно не стало,
00:28
or if I could have just definitelyбезумовно
avoidedуникати the worriesтурботи and anxietiesтривоги.
6
16400
4056
чи я, навпаки, змогла уникнути
цих хвилювань і тривог.
00:32
And if you think I'm a little obsessiveнав'язливий,
7
20480
1936
І якщо ви думаєте,
що я дещо одержима,
00:34
you're probablyймовірно right.
8
22440
1856
ви, мабуть, маєте рацію.
00:36
But clearlyчітко, from this visualizationвізуалізація,
9
24320
2256
Але очевидно,
що з цієї візуалізації
00:38
you can learnвчитися much more about me
than from this other one,
10
26600
3296
можна зрозуміти про мене
набагато більше, ніж з оцих
00:41
whichкотрий are imagesзображення you're
probablyймовірно more familiarзнайомий with
11
29920
2976
інших зображень,
які вам, мабуть, добре знайомі,
00:44
and whichкотрий you possiblyможливо even have
on your phoneтелефон right now.
12
32920
2816
які ви, можливо, маєте
у смартфоні прямо зараз.
00:47
BarБар chartsграфіки for the stepsкроки you walkedпішов,
13
35760
2216
Графіки кількості кроків,
00:50
pieпиріг chartsграфіки for the qualityякість
of your sleepспати --
14
38000
2376
секторні діаграми щодо якості сну,
00:52
the pathшлях of your morningранок runsбігає.
15
40400
1720
маршрут вашої ранкової пробіжки.
00:55
In my day jobробота, I work with dataдані.
16
43280
2296
Кожного дня я працюю з даними.
00:57
I runбіжи a dataдані visualizationвізуалізація designдизайн companyкомпанія,
17
45600
2496
Я очолюю компанію
із візуалізації даних,
01:00
and we designдизайн and developрозвиватися waysшляхи
to make informationінформація accessibleдоступний
18
48120
3336
ми створюємо й розробляємо
способи зробити інформацію
01:03
throughчерез visualвізуальний representationsпредставництва.
19
51480
2096
доступною через візуальне втілення.
01:05
What my jobробота has taughtнавчав me over the yearsроків
20
53600
3016
Протягом років моя робота
навчила мене,
01:08
is that to really understandзрозуміти dataдані
and theirїх trueправда potentialпотенціал,
21
56640
4216
що для того, аби по-справжньому
зрозуміти дані та їхній потенціал,
01:12
sometimesіноді we actuallyнасправді
have to forgetзабувай about them
22
60880
3096
іноді нам варто забути про самі дані
01:16
and see throughчерез them insteadзамість цього.
23
64000
1760
і подивитися крізь них.
01:18
Because dataдані are always
just a toolінструмент we use to representпредставляти realityреальність.
24
66440
3576
Бо дані, зазвичай, це лише інструмент,
що відображає реальність.
01:22
They're always used
as a placeholderпокажчик місця заповнення for something elseінакше,
25
70040
2856
Дані - лише заміна
чогось іншого,
01:24
but they are never the realреальний thing.
26
72920
2176
і справа ніколи не у самих даних.
01:27
But let me stepкрок back for a momentмомент
27
75120
1936
Але я хочу повернутися до миті,
01:29
to when I first understoodзрозуміла
this personallyособисто.
28
77080
2480
коли особисто вперше
це зрозуміла.
01:32
In 1994, I was 13 yearsроків oldстарий.
29
80280
3336
У 1994 році мені було 13.
01:35
I was a teenagerпідліток in ItalyІталія.
30
83640
1936
Я була тінейджеркою і мешкала в Італії.
01:37
I was too youngмолодий
to be interestedзацікавлений in politicsполітика,
31
85600
2616
Була надто молода,
щоб цікавитися політикою,
01:40
but I knewзнав that a businessmanбізнесмен,
SilvioСильвіо BerlusconiБерлусконі,
32
88240
2496
але я знала, що бізнесмен
Сільвіо Берлусконі
01:42
was runningбіг for presidentпрезидент
for the moderateпомірний right.
33
90760
2560
висуває свою кандидатуру
на пост президента.
01:46
We livedщо жив in a very liberalліберальний townмісто,
34
94120
2016
Ми жили у дуже
ліберальному місті,
01:48
and my fatherбатько was a politicianполітик
for the DemocraticДемократичного PartyПартія.
35
96160
3296
і мій тато був політиком
у демократичній партії.
01:51
And I rememberзгадаймо that no one thought
that BerlusconiБерлусконі could get electedобраний --
36
99480
4336
Я пам'ятаю, як ніхто не вірив,
що Берлусконі можуть обрати -
01:55
that was totallyповністю not an optionваріант.
37
103840
1760
це взагалі було неможливо.
01:58
But it happenedсталося.
38
106560
1216
Але це сталося.
01:59
And I rememberзгадаймо the feelingпочуття very vividlyяскраво.
39
107800
2536
І я дуже добре пам'ятаю це відчуття.
02:02
It was a completeзавершити surpriseздивування,
40
110360
1856
Це стало повною несподіванкою,
02:04
as my dadПапа promisedбуло обіцяно that in my townмісто
he knewзнав nobodyніхто who votedголосував for him.
41
112240
5040
мій тато переконував, що в цілому місті
він не знав людей, що голосували за нього.
02:10
This was the first time
42
118720
1496
Це був перший випадок,
02:12
when the dataдані I had gaveдав me
a completelyповністю distortedспотворені imageзображення of realityреальність.
43
120240
4560
коли дані, що в мене були,
створили для мене викривлену реальність.
02:17
My dataдані sampleзразок was actuallyнасправді
prettyкрасиво limitedобмежений and skewedперекіс,
44
125280
3296
Власне, мої дані були
досить обмежені й неточні,
02:20
so probablyймовірно it was because of that,
I thought, I livedщо жив in a bubbleміхур,
45
128600
3736
тож справа, мабуть, у цьому, -
подумала я; я жила у бульбашці
02:24
and I didn't have enoughдостатньо chancesшанси
to see outsideназовні of it.
46
132360
2600
і просто не мала можливості
побачити, що назовні.
02:28
Now, fast-forwardперемотування вперед to NovemberЛистопад 8, 2016
47
136080
3776
Тепер перенесімося
у 8 листопада 2016
02:31
in the UnitedЮнайтед StatesШтати.
48
139880
1200
до Сполучених Штатів.
02:33
The internetІнтернет pollsопитування,
49
141960
1296
Інтернет-опитування,
02:35
statisticalстатистичний modelsмоделі,
50
143280
1376
статистичні моделі,
02:36
all the punditsмудреці agreeingпогодившись on a possibleможливий
outcomeрезультат for the presidentialпрезидентських electionвибори.
51
144680
4816
усі експерти дійшли згоди
щодо ймовірних результатів виборів.
02:41
It lookedподивився like we had
enoughдостатньо informationінформація this time,
52
149520
2616
Здавалося, що цього разу
ми маємо достатньо інформації
02:44
and manyбагато хто more chancesшанси to see outsideназовні
the closedЗАЧИНЕНО circleколо we livedщо жив in --
53
152160
4096
і набагато більше шансів поглянути
за межі кола, в якому живемо, -
02:48
but we clearlyчітко didn't.
54
156280
1320
але нам не вдалося.
02:50
The feelingпочуття feltвідчував very familiarзнайомий.
55
158040
2096
Відчуття було дуже схоже.
02:52
I had been there before.
56
160160
1480
Я вже відчувала таке.
Думаю, коректно буде сказати,
що дані надурили нас цього разу -
02:54
I think it's fairярмарок to say
the dataдані failedне вдалося us this time --
57
162360
2856
02:57
and prettyкрасиво spectacularlyефектно.
58
165240
1856
і досить ефектно.
02:59
We believedвірив in dataдані,
59
167120
1696
Ми вірили даним,
03:00
but what happenedсталося,
60
168840
1416
але от що сталося
03:02
even with the mostнайбільше respectedшановний newspaperгазета,
61
170280
2696
навіть з найповажнішими
виданням -
03:05
is that the obsessionодержимість to reduceзменшити everything
to two simpleпростий percentageвідсоток numbersномери
62
173000
4696
їхні намагання спростити усе
до двох звичайних процентів,
03:09
to make a powerfulпотужний headlineзаголовок
63
177720
1976
щоб отримати яскраві заголовки,
03:11
madeзроблений us focusфокус on these two digitsцифри
64
179720
2056
змусило нас зосередитися
на двох числах, -
03:13
and them aloneпоодинці.
65
181800
1200
і тільки на них.
03:15
In an effortзусилля to simplifyспростити the messageповідомлення
66
183560
2056
У спробах спростити зміст
03:17
and drawмалювати a beautifulгарний,
inevitableнеминучий redчервоний and blueсиній mapкарта,
67
185640
3416
і намалювати красиву,
однозначну червоно-синю мапу
03:21
we lostзагублений the pointточка completelyповністю.
68
189080
1880
ми загубили головне.
03:23
We somehowяк-то forgotзабув
that there were storiesоповідання --
69
191440
2136
Якимось чином ми забули,
що за цими цифрами
03:25
storiesоповідання of humanлюдина beingsістоти
behindпозаду these numbersномери.
70
193600
2360
ховаються історії -
звичайні людські історії.
03:29
In a differentінший contextконтекст,
71
197240
1576
За обставин, які зовнішньо
відрізнялися,
03:30
but to a very similarподібний pointточка,
72
198840
1656
але були схожі за суттю,
03:32
a peculiarсвоєрідний challengeвиклик was presentedпредставлений
to my teamкоманда by this womanжінка.
73
200520
3896
моя команда зіткнулася
з особливим викликом від цієї жінки.
03:36
She cameприйшов to us with a lot of dataдані,
74
204440
2376
Вона прийшла до нас,
маючи безліч даних,
03:38
but ultimatelyв кінцевому підсумку she wanted to tell
one of the mostнайбільше humaneгуманний storiesоповідання possibleможливий.
75
206840
4416
але, зрештою, їй хотілось розповісти
найлюдянішу історію з усіх можливих.
03:43
She's SamanthaСаманта CristoforettiCristoforetti.
76
211280
1696
Це Саманта Кристофоретті.
03:45
She has been the first
Italianіталійська womanжінка astronautастронавт,
77
213000
2576
Вона перша італійська
астронавтка,
03:47
and she contactedзв'язався us before beingбуття launchedзапущений
78
215600
2496
і зв'язалася з нами
перед тим, як вирушити
03:50
on a six-month-long6 місячного expeditionекспедиція
to the InternationalМіжнародний SpaceПростір StationСтанція.
79
218120
3896
у шестимісячну експедицію
на Міжнародну космічну станцію.
03:54
She told us, "I'm going to spaceпростір,
80
222040
2216
Вона сказала: "Я полечу в космос
03:56
and I want to do something meaningfulзначущий
with the dataдані of my missionмісія
81
224280
3096
і хочу зробити щось значуще
з даними, які отримаю під час місії,
03:59
to reachдосягти out to people."
82
227400
1240
щоб з них скористали інші".
04:01
A missionмісія to the
InternationalМіжнародний SpaceПростір StationСтанція
83
229600
2536
Місія на Міжнародній космічній станції
04:04
comesприходить with terabytesтерабайт of dataдані
84
232160
2096
приносить терабайти даних
04:06
about anything you can possiblyможливо imagineуявіть собі --
85
234280
2376
про все, що ви тільки
можете уявити:
04:08
the orbitsорбіти around EarthЗемлі,
86
236680
1496
орбіти навколо Землі,
04:10
the speedшвидкість and positionпозиція of the ISSМКС
87
238200
2096
швидкість і положення МКС,
04:12
and all of the other thousandsтисячі
of liveжити streamsпотоки from its sensorsдатчики.
88
240320
3680
а ще тисячі потоків інформації
наживо з усіх приборів.
04:16
We had all of the hardважко dataдані
we could think of --
89
244840
2896
Ми мали всі дані,
які тільки могли уявити -
04:19
just like the punditsмудреці
before the electionвибори --
90
247760
2416
як оті розумники перед виборами, -
04:22
but what is the pointточка
of all these numbersномери?
91
250200
2976
але в чому сенс
цих цифр?
04:25
People are not interestedзацікавлений
in dataдані for the sakeкористь of it,
92
253200
2736
Люди не цікавляться даними
заради самих даних,
04:27
because numbersномери are never the pointточка.
93
255960
1855
бо дані - ніколи не головне.
04:29
They're always the meansзасоби to an endкінець.
94
257839
1961
Вони - лише спосіб
досягти мети.
04:32
The storyісторія we neededнеобхідний to tell
95
260839
1777
Ми мали розповісти історію про те,
04:34
is that there is a humanлюдина beingбуття
in a teenyмаленький boxкоробка
96
262640
2496
що он там людина
у маленькій коробочці
04:37
flyingлетять in spaceпростір aboveвище your headголова,
97
265160
2256
несеться в космосі
прямо над вашою головою,
04:39
and that you can actuallyнасправді see her
with your nakedголий eyeоко on a clearясно night.
98
267440
4096
і ви, власне, навіть можете її побачити
неозброєним оком ясної ночі.
04:43
So we decidedвирішив to use dataдані
to createстворити a connectionз'єднання
99
271560
3096
Тож ми вирішили використовувати дані,
щоб створити зв'язок
04:46
betweenміж SamanthaСаманта and all of the people
looking at her from belowнижче.
100
274680
4056
між Самантою й іншими людьми,
що дивляться на неї знизу.
04:50
We designedрозроблений and developedрозроблений
what we calledназивається "FriendsДрузі in SpaceПростір,"
101
278760
3176
Ми вигадали й розробили те,
що отримало назву "Друзі у космосі",
04:53
a webВеб applicationзаявка that simplyпросто
letsдозволяє you say "helloЗдравствуйте" to SamanthaСаманта
102
281960
4656
веб-додаток, що дає вам змогу
сказати "Привіт!" Саманті
04:58
from where you are,
103
286640
1256
з того місця, де ви зараз,
04:59
and "helloЗдравствуйте" to all the people
who are onlineонлайн at the sameтой же time
104
287920
3536
і "Привіт!" усім людям онлайн
у цей самий час
05:03
from all over the worldсвіт.
105
291480
1520
по всьому світі.
05:05
And all of these "helloshellos"
left visibleвидимий marksзнаки on the mapкарта
106
293640
3456
І всі ці "Привіт!" залишали
видимі позначки на карті,
05:09
as SamanthaСаманта was flyingлетять by
107
297120
2016
коли Саманта пролітала повз,
05:11
and as she was actuallyнасправді
wavingрозмахуючи back everyкожен day at us
108
299160
3376
і вона, власне, махала нам у відповідь
кожного дня,
05:14
usingвикористовуючи TwitterTwitter from the ISSМКС.
109
302560
1680
використовуючи Твіттер з МКС.
05:16
This madeзроблений people see the mission'sмісії dataдані
from a very differentінший perspectiveперспектива.
110
304880
4976
Ці люди бачать дані місії
з зовсім іншої точки зору.
05:21
It all suddenlyраптом becameстає much more
about our humanлюдина natureприрода and our curiosityцікавість,
111
309880
4696
Неочікувано все це стало історією
про нашу людську природу й цікавість,
05:26
ratherшвидше than technologyтехнологія.
112
314600
1656
а не про технології.
05:28
So dataдані poweredхарчування the experienceдосвід,
113
316280
2336
Тож дані стали пальним
цього досвіду,
05:30
but storiesоповідання of humanлюдина beingsістоти
were the driveїхати.
114
318640
2400
але людські історії
були його двигуном.
05:34
The very positiveпозитивний responseвідповідь
of its thousandsтисячі of usersкористувачів
115
322840
3336
Позитивні відгуки від
тисяч користувачів
05:38
taughtнавчав me a very importantважливо lessonурок --
116
326200
1936
наштовхнули мене на важливий висновок:
05:40
that workingпрацює with dataдані
meansзасоби designingпроектування waysшляхи
117
328160
2856
працювати з даними означає
створювати способи, як
05:43
to transformперетворити the abstractабстрактний
and the uncountableнезліченні
118
331040
2736
переробити абстрактне
й незлічиме
05:45
into something that can be seenбачив,
feltвідчував and directlyбезпосередньо reconnectedповторного підключення
119
333800
4016
на щось, що можна побачити,
відчути й напряму пов'язати
05:49
to our livesживе and to our behaviorsповедінка,
120
337840
2296
з нашим життям та поведінкою.
05:52
something that is hardважко to achieveдомогтися
121
340160
1856
І цього досить важко досягти,
05:54
if we let the obsessionодержимість for the numbersномери
and the technologyтехнологія around them
122
342040
3896
якщо ми дозволимо одержимості
цифрами й пов'язаним із цим технологіями
05:57
leadвести us in the processпроцес.
123
345960
1280
вести нас цим шляхом.
06:00
But we can do even more to connectпідключити dataдані
to the storiesоповідання they representпредставляти.
124
348600
4896
Але ми можемо зробити навіть більше,
щоб пов'язати дані й історії за ними.
06:05
We can removeвидалити technologyтехнологія completelyповністю.
125
353520
2656
Ми можемо взагалі
прибрати технології.
06:08
A fewмало хто yearsроків agoтому назад, I metзустрілися this other womanжінка,
126
356200
2256
Кілька років тому я зустріла іншу жінку -
06:10
StefanieСтефані PosavecPosavec --
127
358480
1376
Стефані Позавек.
06:11
a London-basedЛондонський designerдизайнер who sharesакції with me
the passionпристрасть and obsessionодержимість about dataдані.
128
359880
5816
Вона дизайнерка в Лондоні й поділяє
мою пристрасть та одержимість даними.
06:17
We didn't know eachкожен other,
129
365720
1336
Ми не знали одна одну,
06:19
but we decidedвирішив to runбіжи
a very radicalрадикальний experimentексперимент,
130
367080
3256
але вирішили зробити
дуже сміливий експеримент,
06:22
startingпочинаючи a communicationспілкування usingвикористовуючи only dataдані,
131
370360
2536
почавши спілкуватися
лише за допомогою даних,
06:24
no other languageмова,
132
372920
1336
жодної іншої мови,
06:26
and we optedза суспільні for usingвикористовуючи no technologyтехнологія
whatsoeverщо б то не було to shareподілитися our dataдані.
133
374280
4616
і ми вирішили не використовувати
жодних технологій для цих даних.
06:30
In factфакт, our only meansзасоби of communicationспілкування
134
378920
2896
Власне, єдиним нашим засобом спілкування
06:33
would be throughчерез
the old-fashionedстаромодний postпост officeофіс.
135
381840
2856
стала стара-добра паперова пошта.
06:36
For "DearШановний DataДані," everyкожен weekтиждень for one yearрік,
136
384720
2456
Для проекту "Люба інформаціє"
щотижня протягом року
06:39
we used our personalособистий dataдані
to get to know eachкожен other --
137
387200
3456
ми використовували наші приватні дані,
щоб познайомитися одна з одною -
06:42
personalособистий dataдані around weeklyщотижня
sharedподілився mundaneмирський topicsтеми,
138
390680
3656
особисті дані стосовно
спільних життєвих тем щотижня -
06:46
from our feelingsпочуття
139
394360
1216
від наших почуттів
06:47
to the interactionsвзаємодії with our partnersпартнери,
140
395600
1856
до спілкування з нашими коханими,
06:49
from the complimentsкомпліменти we receivedотримано
to the soundsзвуки of our surroundingsоточення.
141
397480
3160
від компліментів, які нам зробили,
до звуків нашого оточення.
06:53
PersonalОсобисті informationінформація
that we would then manuallyвручну handрука drawмалювати
142
401480
3536
Особисту інформацію
ми малювали від руки
06:57
on a postcard-sizeЛистівка розміром sheetаркуш of paperпапір
143
405040
2496
на картці паперу завбільшки
з поштову листівку
06:59
that we would everyкожен weekтиждень
sendвідправити from LondonЛондон to NewНові YorkЙорк,
144
407560
2936
і потім надсилали щотижня
з Лондона до Нью-Йорка,
07:02
where I liveжити,
145
410520
1256
де я живу,
07:03
and from NewНові YorkЙорк to LondonЛондон,
where she livesживе.
146
411800
2200
і з Нью-Йорка до Лондона,
де живе вона.
07:06
The frontфронт of the postcardлистівка
is the dataдані drawingмалюнок,
147
414480
3696
Один бік листівки
містить малюнок з даними,
07:10
and the back of the cardкарта
148
418200
1296
а зворотний бік
07:11
containsмістить the addressадреса
of the other personлюдина, of courseзвичайно,
149
419520
2429
містить поштову адресу,
звісно,
07:13
and the legendлегенда for how
to interpretінтерпретувати our drawingмалюнок.
150
421973
2640
і легенду, щоб інтерпретувати малюнок.
07:17
The very first weekтиждень into the projectпроект,
151
425640
2016
Для найпершого тижня цього проекту
07:19
we actuallyнасправді choseвибрав
a prettyкрасиво coldхолодний and impersonalбезособові topicтема.
152
427680
3056
ми обрали досить нейтральну
й не особисту тему.
07:22
How manyбагато хто timesразів do we
checkперевірити the time in a weekтиждень?
153
430760
3200
Скільки разів на тиждень ми перевіряємо,
котра година?
07:26
So here is the frontфронт of my cardкарта,
154
434720
1936
Ось це лицевий бік моєї листівки,
07:28
and you can see that everyкожен little symbolсимвол
155
436680
1976
де кожна мала позначка
07:30
representsрепрезентує all of the timesразів
that I checkedперевірено the time,
156
438680
3416
відображає кожен раз,
коли я перевіряла час,
07:34
positionedпозиціонується for daysдні
and differentінший hoursгодин chronologicallyхронологічно --
157
442120
3376
вони розташовані по днях
і по годинах хронологічно -
07:37
nothing really complicatedускладнений here.
158
445520
2040
нічого складного.
07:40
But then you see in the legendлегенда
159
448200
1576
Але потім ви бачите легенду,
07:41
how I addedдодано anecdotalНеофіційні detailsподробиці
about these momentsмоменти.
160
449800
3456
де я додала кумедні деталі
щодо цих митей.
07:45
In factфакт, the differentінший typesтипи of symbolsсимволи
indicateвкажіть why I was checkingперевірка the time --
161
453280
4576
Власне, різні типи позначок
вказують, чому саме я перевіряла час -
07:49
what was I doing?
162
457880
1216
що я робила?
07:51
Was I boredнудно? Was I hungryголодний?
163
459120
1696
Чи мені було нудно? Хотілося їсти?
07:52
Was I lateпізно?
164
460840
1216
Чи я запізнювалася?
07:54
Did I checkперевірити it on purposeмета
or just casuallyвипадково glanceпогляд at the clockгодинник?
165
462080
3216
Чи я подивилася на годинник
свідомо чи просто випадково зиркнула?
07:57
And this is the keyключ partчастина --
166
465320
2256
І в цьому весь сенс:
07:59
representingпредставляючи the detailsподробиці
of my daysдні and my personalityособистість
167
467600
3696
зображення подробиць
мого дня й моєї особистості
08:03
throughчерез my dataдані collectionколекція.
168
471320
1936
за допомогою моїх даних.
08:05
UsingЗа допомогою dataдані as a lensоб'єктив or a filterфільтр
to discoverвідкрити and revealрозкрий, for exampleприклад,
169
473280
4696
Використання даних як лінзи чи фільтра,
щоб усвідомити та показати, наприклад,
08:10
my never-endingнескінченна anxietyтривога for beingбуття lateпізно,
170
478000
2176
мій нескінченний страх запізнитися,
08:12
even thoughхоча I'm absolutelyабсолютно always on time.
171
480200
2200
навіть попри те,
що я завжди приходжу вчасно.
08:16
StefanieСтефані and I spentвитрачений one yearрік
collectingзбирати our dataдані manuallyвручну
172
484200
4096
Ми зі Стефані провели один рік,
вручну збираючи власні дані,
щоб змусити себе зосередитися на тому,
чого комп'ютер зібрати не може,
08:20
to forceсила us to focusфокус on the nuancesнюанси
that computersкомп'ютери cannotне можу gatherзібрати --
173
488320
4496
08:24
or at leastнайменше not yetвсе-таки --
174
492840
1536
принаймні, поки що не може, -
08:26
usingвикористовуючи dataдані alsoтакож to exploreдосліджувати our mindsрозум
and the wordsслова we use,
175
494400
3496
використовуючи дані для дослідження
власного мислення і власних слів,
08:29
and not only our activitiesдіяльності.
176
497920
1936
не тільки наших справ.
08:31
Like at weekтиждень numberномер threeтри,
177
499880
1416
Ось на третьому тижні
08:33
where we trackedвідстежувати the "thank yousYous"
we said and were receivedотримано,
178
501320
3816
ми фіксували всі "дякую" -
які сказали самі й які сказали нам.
08:37
and when I realizedусвідомлено that I thank
mostlyв основному people that I don't know.
179
505160
4656
І тоді я зрозуміла, що я найчастіше
дякую людям, яких не знаю.
08:41
ApparentlyМабуть I'm a compulsiveкомпульсивное thankerthanker
to waitressesофіціантки and waitersофіціанти,
180
509840
4336
Виявилося, що я так і сиплю "дякую" і "спасибі"
офіціанткам і офіціантам,
08:46
but I definitelyбезумовно don't thank enoughдостатньо
the people who are closeзакрити to me.
181
514200
3160
але очевидно, що не дякую достатньо
тим, хто мені близький.
08:51
Over one yearрік,
182
519000
1256
Завдяки цьому року
08:52
the processпроцес of activelyактивно noticingпомічаючи
and countingпідрахунок these typesтипи of actionsдії
183
520280
4496
процес активного занотовування
й підрахунку такого типу вчинків
08:56
becameстає a ritualритуал.
184
524800
1296
став ритуалом.
08:58
It actuallyнасправді changedзмінився ourselvesми самі.
185
526120
2056
Власне, це нас змінило.
09:00
We becameстає much more
in tuneМелодія with ourselvesми самі,
186
528200
2696
Ми набагато краще розуміли себе,
09:02
much more awareусвідомлювати of our behaviorsповедінка
and our surroundingsоточення.
187
530920
3120
краще усвідомлювали
власну поведінку й оточення.
09:06
Over one yearрік, StefanieСтефані and I
connectedпов'язаний at a very deepглибоко levelрівень
188
534680
2976
Після цього року ми зі Стефані
стали дуже близькі
09:09
throughчерез our sharedподілився dataдані diaryЩоденник,
189
537680
2016
завдяки обміну нашими
щоденниками даних,
09:11
but we could do this only because
we put ourselvesми самі in these numbersномери,
190
539720
4296
але це стало можливо лише тому,
що ми вклали себе у ці цифри,
09:16
addingдодавши the contextsконтексти
of our very personalособистий storiesоповідання to them.
191
544040
3976
додали контекст
наших дуже особистих історій.
09:20
It was the only way
to make them trulyсправді meaningfulзначущий
192
548040
2456
Це єдиний спосіб
наповнити все це змістом,
09:22
and representativeпредставник of ourselvesми самі.
193
550520
2200
зробити відображенням нас самих.
09:26
I am not askingзапитую you
to startпочати drawingмалюнок your personalособистий dataдані,
194
554480
3096
Я не прошу вас
почати малювати власні дані
09:29
or to find a penручка palPAL acrossпоперек the oceanокеан.
195
557600
2856
чи знайти собі друга по листуванню
з-за океану.
09:32
But I'm askingзапитую you to considerрозглянемо dataдані --
196
560480
2576
Але я прошу вас ставитися до даних -
09:35
all kindдоброзичливий of dataдані --
197
563080
1456
до будь-якого типу даних -
09:36
as the beginningпочаток of the conversationрозмова
198
564560
1776
як до початку бесіди,
09:38
and not the endкінець.
199
566360
1200
а не як до її кінця.
09:40
Because dataдані aloneпоодинці
will never give us a solutionрішення.
200
568080
3176
Бо дані самі собою ніколи не дадуть
розв'язання.
09:43
And this is why dataдані failedне вдалося us so badlyпогано --
201
571280
2696
І ось чому дані
так сильно нас підводять, -
09:46
because we failedне вдалося to includeвключати
the right amountсума of contextконтекст
202
574000
3376
бо нам не вдається додати
правильну кількість контексту,
09:49
to representпредставляти realityреальність --
203
577400
1456
щоб вони
відображали реальність -
09:50
a nuancedнюанси, complicatedускладнений
and intricateскладні realityреальність.
204
578880
3200
складну, заплутану,
повну нюансів реальність.
09:54
We keptзбережений looking at these two numbersномери,
205
582960
2456
Ми далі дивимося
на ці два числа,
09:57
obsessingзахоплено with them
206
585440
1496
ми одержимі ними,
09:58
and pretendingприкидатися that our worldсвіт
could be reducedзменшено
207
586960
2496
ми прикидаємося, що наш світ
можна спростити
10:01
to a coupleпара digitsцифри and a horseкінь raceгонка,
208
589480
2336
до пари цифр і перегонів,
10:03
while the realреальний storiesоповідання,
209
591840
1256
тоді як справжні історії,
10:05
the onesті, хто that really matteredмало значення,
210
593120
1456
ті, що дійсно мають значення,
10:06
were somewhereдесь elseінакше.
211
594600
1416
губляться деінде.
10:08
What we missedпропустив looking at these storiesоповідання
only throughчерез modelsмоделі and algorithmsалгоритми
212
596040
4416
Коли ми дивимося на ці історії
тільки крізь моделі та алгоритми,
10:12
is what I call "dataдані humanismгуманізм."
213
600480
2520
нам бракує того,
що я зву "гуманізмом даних".
10:15
In the Renaissance"Відродження" humanismгуманізм,
214
603560
2016
За часів гуманізму епохи Відродження
10:17
EuropeanЄвропейська intellectualsінтелектуалів
215
605600
1616
європейські інтелектуали
10:19
placedпоміщений the humanлюдина natureприрода insteadзамість цього of God
at the centerцентр of theirїх viewвид of the worldсвіт.
216
607240
4920
помістили людську природу на місце Бога,
у центр їхнього світогляду.
10:24
I believe something similarподібний
needsпотреби to happenстатися
217
612800
2216
На мою думку, щось подібне має статися
10:27
with the universeвсесвіт of dataдані.
218
615040
1776
із всесвітом даних.
10:28
Now dataдані are apparentlyмабуть
treatedлікувався like a God --
219
616840
2976
Сьогодні дані, здається, сприймають
як божество -
10:31
keeperЗберігач of infallibleнепогрішний truthправда
for our presentприсутній and our futureмайбутнє.
220
619840
3280
як охоронця безпомилкової істини
щодо нашого минулого та майбутнього.
10:35
The experiencesдосвід
that I sharedподілився with you todayсьогодні
221
623840
2896
Досвід, про який я розповіла сьогодні,
10:38
taughtнавчав me that to make dataдані faithfullyсумлінного
representativeпредставник of our humanлюдина natureприрода
222
626760
5016
навчив мене, що для того, аби наші дані
відображали нашу людську сутність,
10:43
and to make sure they will not
misleadвводити в оману us anymoreбільше,
223
631800
3416
аби переконатися, що вони не обдурять
нас знов,
10:47
we need to startпочати designingпроектування waysшляхи
to includeвключати empathyспівпереживання, imperfectionнедосконалість
224
635240
3696
ми маємо працювати над способами
долучити емпатію, недосконалість
10:50
and humanлюдина qualitiesякості
225
638960
1576
і людські риси
10:52
in how we collectзбирати, processпроцес,
analyzeпроаналізувати and displayдисплей them.
226
640560
3720
у процес збирання, обробки,
аналізу та зображення даних.
10:57
I do see a placeмісце where, ultimatelyв кінцевому підсумку,
227
645280
2976
Я чітко бачу ту мить, коли нарешті
11:00
insteadзамість цього of usingвикористовуючи dataдані
only to becomeстати more efficientефективний,
228
648280
3336
замість використовувати дані
тільки для того, щоб стати ефективнішими,
11:03
we will all use dataдані
to becomeстати more humaneгуманний.
229
651640
2800
ми всі використовуватимемо дані,
щоб стати людянішими.
11:06
Thank you.
230
654880
1216
Дякую.
11:08
(ApplauseОплески)
231
656120
4441
(Оплески)
Translated by Olena Gapak
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Giorgia Lupi - Information designer
Giorgia Lupi sees beauty in data. She challenges the impersonality that data communicate, designing engaging visual narratives that re-connect numbers to what they stand for: stories, people, ideas.

Why you should listen

What sets Giorgia Lupi apart is her humanistic approach to the world of data.

Her work frequently crosses the divide between digital, print and handcrafted representations of information: primarily, she draws with data. She has a passion for and obsession with data, the material she uses to tell stories, and the lens through which she sees the world.

Data are often considered to be very impersonal, boring and clinical, but Lupi's work proves the opposite. She makes sense of data with a curious mind and a heterogeneous arsenal, which ranges from digital technology to exhausting and repetitive manual labor. She believes we will ultimately unlock the full potential of data only when we embrace their nature, and make them part of our lives, which will inevitably make data more human in the process.

Trained as an architect, Lupi has always been driven by opposing forces: analysis and intuition, logic and beauty, numbers and images. True to these dichotomies, in 2011 she started both her own company and studying for a PhD. She earned her ddoctorate in design at Politecnico di Milano, where she focused on information mapping, and she is now the design director and co-founder of Accurat, a global, data-driven research, design and innovation firm with offices in Milan and New York. She relocated from Italy to New York City, where she now lives.

Thanks to her work and research, Giorgia is a prominent voice in the world of data. She has spoken at numerous events, universities and institutions around the world, including the Museum of Modern Art, the Guggenheim Museum, PopTech Conference, Eyeo Festival, Fast Company Innovation by Design, New York University, Columbia University and the New York Public Library. She has been featured in major international outlets such as the New York Times, The Guardian, the Washington Post, NPR, BBC, TIME magazine, National Geographic, Scientific American, Popular Science, Wired, Vogue, Vanity Fair, Monocle and more. Her work has been exhibited at the Design Museum, the Science Museum, and Somerset House in London; the New York Hall of Science and the Storefront for Art and Architecture in New York; at the Triennale Design Museum and the Design Week in Milan, among others.

With her company, Accurat, she has worked with major international clients including IBM, Google, Microsoft, the United Nations, the World Health Organization, the World Economic Forum, the European Union, the Louis Vuitton-Moet-Hennessy Group, Fiat Chrysler Automobiles, J.P. Morgan Asset Management, Unicredit Group and KPMG Advisory.

Giorgia is the co-author of Dear Data, an aspirational hand-drawn data visualization book that explores the more slippery details of daily life through data, revealing the patterns that inform our decisions and affect our relationships.

Her work is part of the permanent collection of the Museum of Modern Art.

More profile about the speaker
Giorgia Lupi | Speaker | TED.com