ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com
TEDNYC

Amy Green: A video game to cope with grief

Еймі Ґрін: Відеогра, що допомогає пережити горе

Filmed:
1,614,279 views

Коли молодшому сину Еймі Ґрін поставили діагноз рідкісної пухлини мозку, вона вигадала казку на ніч для старших синів, щоб розповісти їм про рак. Так з'явилася відеогра "Той дракон, рак", що занурює гравців у пригоду, у якій їм не вдасться перемогти. У цій прекрасній промові про втрату Ґрін додає до трагедії радість та гру. "Ми створили гру, в яку важко грати, — каже Ґрін, — тому що найважчі моменти нашого життя змінюють нас більше за будь-які досягнення".
- Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Два місяці тому
ми зібралися з дітьми біля телефона
00:12
Two monthsмісяці agoтому назад, my kidsдіти and I
huddledтулилися around a cellклітина phoneтелефон
0
952
4184
00:17
watchingдивитися the liveжити streamпотік
of the GameГра AwardsНагороди,
1
5160
2296
подивитися наживо
Game Awards —
00:19
one of the videoвідео gameгра
industry'sпромисловість biggestнайбільший nightsночі.
2
7480
2896
один із найважливіших вечорів
відеоігрової індустрії.
00:22
They announcedоголошено the nomineesНомінанти
for the GameГра for ImpactВплив,
3
10400
3656
Було оголошено номінантів
на гру, що має найбільший вплив, —
00:26
an awardнагорода that's givenдано
to a thought-provokingРоздуми videoвідео gameгра
4
14080
3056
відеогру,
що спонукає до роздумів
00:29
with a profoundглибокий prosocialprosocial
messageповідомлення or meaningсенс.
5
17160
3776
та має глибоке
соціальне повідомлення та зміст.
00:32
They openedвідкрито the envelopeконверт
6
20960
1696
Вони відкрили конверт
00:34
and they readчитати the titleтитул of our videoвідео gameгра.
7
22680
3216
та оголосили назву нашої відеогри.
00:37
An awardнагорода ...
8
25920
1376
Нагорода...
00:39
for impactвплив.
9
27320
1816
за вплив.
00:41
It was almostмайже funnyсмішно, actuallyнасправді,
10
29160
1696
Мені навіть було трохи дивно,
00:42
because I always thought
that winningвиграш an awardнагорода like that
11
30880
2656
бо я завжди вважала,
що отримання такої нагороди
00:45
would have this hugeвеличезний impactвплив on my life,
12
33560
2656
матиме величезний вплив на моє життя,
00:48
but I foundзнайдено that the oppositeнавпаки is trueправда.
13
36240
2760
але я зрозуміла, що все зовсім навпаки.
00:51
The bigвеликий nightsночі,
14
39840
1416
Великі вечори,
00:53
the accomplishmentsдосягнення --
15
41280
2096
досягнення...
00:55
they fadeзникати.
16
43400
1576
вони тьмяніють.
00:57
But the hardestнайважче nightsночі of my life
have stuckзастряг with me,
17
45000
3416
Але найважчі вечори мого життя
залишились зі мною,
01:00
impactingвпливають who I am
18
48440
2496
вплинули на те, ким я є
01:02
and what I do.
19
50960
1720
і чим я займаюсь.
01:05
In 2010, my thirdтретій sonсин, JoelДжоел, was diagnosedдіагноз
with a rareрідко and aggressiveагресивний brainмозок tumorпухлина.
20
53360
6200
2010 року в мого сина Джоела знайшли
рідкісну і агресивну пухлину мозку.
01:12
And before that yearрік was finishedзакінчив,
21
60480
1936
І того ж року
01:14
doctorsлікарі satсидів my husbandчоловік and I down
22
62440
2536
лікарі зустрілися
зі мною та моїм чоловіком
01:17
and let us know
that his tumorпухлина had returnedповернувся
23
65000
3256
і повідомили нам, що, незважаючи на
найсильнішу хімію та радіацію,
01:20
despiteне дивлячись the mostнайбільше aggressiveагресивний chemotherapyхіміотерапія
and radiationвипромінювання that they could offerпропозиція him.
24
68280
4720
його пухлина повернулася.
01:26
On that terribleстрашний night,
25
74080
1896
Тієї жахливої ночі,
01:28
after learningнавчання that JoelДжоел
had perhapsможе бути fourчотири monthsмісяці to liveжити,
26
76000
4096
дізнавшись, що Джоелу
залишилось жити, може, чотири місяці,
01:32
I cuddledcuddled up with
my two olderстарше sonsсини in bedліжко --
27
80120
2856
я пригорнула своїх двох
старших синів у ліжку,
01:35
they were fiveп'ять and threeтри at the time --
28
83000
2536
їм тоді було 5 та 3,
01:37
and I never really knewзнав
how much they understoodзрозуміла,
29
85560
3096
і хоч я не знала,
скільки вони дійсно розуміють,
01:40
so I startedпочався tellingкажучи them a bedtimeперед сном storyісторія.
30
88680
3696
я почала розповідати їм казку на ніч.
01:44
I told them about this
very braveхоробрий knightлицар namedназваний JoelДжоел
31
92400
3856
Я розповідала
про дуже хороброго лицаря на ім'я Джоел
01:48
and his adventureпригода fightingбійки
a terribleстрашний dragonдракон calledназивається cancerрак.
32
96280
4640
та його пригоди в боротьбі
зі страшним драконом на ім'я рак.
01:53
EveryКожен night, I told them
more of the storyісторія,
33
101720
3056
Щоночі я розповідала їм
наступну частину історії,
01:56
but I never let the storyісторія endкінець.
34
104800
2016
але ніколи не закінчувала її.
01:58
I was just buildingбудівля up a contextконтекст
that they could understandзрозуміти
35
106840
3136
Я просто будувала контекст,
який буде їм зрозумілим,
02:02
and hopingсподіваючись that our prayersмолитви
would be answeredвідповів
36
110000
2256
та плекала надію,
що наші молитви здійсняться,
02:04
and I would never
have to tell them that that knightлицар,
37
112280
2496
і мені не доведеться казати їм,
що той лицар,
02:06
who had foughtвоював so bravelyсміливо,
38
114800
2296
що так відважно боровся,
02:09
was doneзроблено fightingбійки
39
117120
1536
закінчив свою боротьбу
02:10
and could restвідпочинок now, foreverназавжди.
40
118680
2280
і тепер може спочити...
назавжди...
02:14
FortunatelyНа щастя, I never did have to
finishзакінчити that bedtimeперед сном storyісторія.
41
122440
4496
На щастя, мені не довелось
закінчити ту казку.
02:18
My childrenдіти outgrewпереріс it.
42
126960
2176
Мої діти переросли її.
02:21
JoelДжоел respondedвідповів better than anyoneбудь хто expectedочікуваний
to palliativeПаліативна treatmentлікування,
43
129160
4096
Паліативне лікування допомогло Джоелу
краще, ніж ми очікували,
02:25
and so insteadзамість цього of monthsмісяці,
44
133280
1656
тому замість місяців
02:26
we spentвитрачений yearsроків learningнавчання how to love
our dyingвмирає childдитина with all of our heartsсерця.
45
134960
6280
ми мали роки, щоб навчитися кохати
наше вмираюче дитя всім серцем.
02:34
LearningНавчання to recognizeрозпізнати
that shamefulганебне feelingпочуття
46
142080
2536
Навчитися пізнавати те ганебне відчуття,
02:36
of holdingпроведення back just a little love
47
144640
2896
що ми утримуємо трішечки любові,
02:39
to try to spareзапасний ourselvesми самі
just a little painболі
48
147560
2856
щоб захистити себе від болю,
02:42
somewhereдесь furtherдалі down the roadдорога.
49
150440
2560
що прийде пізніше.
02:45
We pushedштовхнув pastминуле that self-preservationсамозбереження
50
153760
2456
Ми перебороли цей інстинкт самозбереження,
02:48
because JoelДжоел was worthварто lovingлюблячий
even if that love could crushТиснява us.
51
156240
4920
бо Джоел заслуговував на нашу любов,
навіть якщо вона розчавить нас.
02:54
And that lessonурок of intenseінтенсивний
vulnerabilityвразливість has changedзмінився me ...
52
162200
4440
Той урок неймовірної вразливості
змінив мене...
02:59
more than any awardнагорода ever could.
53
167440
2560
більше ніж могла б будь-яка нагорода.
03:02
We startedпочався livingживий like JoelДжоел could liveжити,
54
170400
3336
Ми почали жити так,
ніби Джоел міг би вижити,
03:05
and we beganпочався developingрозвивається a videoвідео gameгра
calledназивається "That DragonДракон, CancerРак."
55
173760
5240
і почали працювати над відеогрою
за назвою "Той дракон, рак".
03:11
It was the storyісторія of JoelДжоел.
56
179920
2120
Це була історія Джоела.
03:14
It was the storyісторія of hopeнадія
in the shadowтінь of deathсмерть.
57
182760
3496
Це була історія надії
в темряві смерті.
03:18
It was the storyісторія of faithвіра
58
186280
1520
Це була історія віри,
03:20
and doubtсумнів,
59
188640
1456
сумніву
03:22
and the realizationреалізації that a wrestleборотися
with doubtсумнів is a partчастина of faithвіра --
60
190120
5120
та усвідомлення того, що сумнів
є частиною віри...
03:28
maybe the biggestнайбільший partчастина of it.
61
196120
1560
можливо, найбільшою її частиною.
03:30
It was a storyісторія that beganпочався as a miracleдиво
62
198560
3456
Це була історія, що почалася як диво
03:34
and endedзакінчився as a memorialмеморіал.
63
202040
2440
і закінчилась як пам'ятка.
03:37
(MusicМузика)
64
205840
2096
(Музика)
03:39
(GiggleХихикати)
65
207960
1256
(Сміх)
03:41
(ClappingЛяскаючи)
66
209240
1336
(Плескає у долоні)
03:42
(MusicМузика)
67
210600
3576
(Музика)
03:46
(VideoВідео) DadПап: BouncingПідстрибуючи around,
do you like that?
68
214200
3056
(Відео) Тато: Стриб-стриб,
тобі подобається стрибати?
03:49
(GiggleХихикати)
69
217280
1216
(Сміх)
03:50
I love your giggleхихикати.
70
218520
1216
Я обожнюю твій сміх!
03:51
(MusicМузика)
71
219760
2160
(Музика)
03:58
(GiggleХихикати)
72
226320
1440
(Сміх)
04:01
[A JourneyПодорож of HopeНадія In the ShadowТінь of DeathСмерть]
73
229600
4760
[Подорож Надії
крізь Темряву Смерті]
04:07
[That DragonДракон, CancerРак]
74
235280
3016
[Той дракон, рак]
04:10
(MusicМузика)
75
238320
3080
(Музика)
04:15
When you playграти "That DragonДракон, CancerРак,"
76
243560
1896
Граючи у "Той дракон, рак",
04:17
you're transformedтрансформується
into a witnessсвідок of Joel'sДжоела life,
77
245480
3976
ти стаєш свідком життя Джоела,
04:21
exploringдосліджуючи an emotionalемоційний landscapeландшафт,
78
249480
2176
пізнаєш емоційний пейзаж,
04:23
clickingнатиснувши to discoverвідкрити more of what
we as a familyсім'я feltвідчував and experiencedдосвідчений.
79
251680
5536
клацаючи, відкриваєш для себе те,
що наша сім'я пережила та відчула.
04:29
It feelsвідчуваєш a little bitбіт
like analyzingАналізуючи interactiveінтерактивний poetryпоезія
80
257240
4536
Цей процес схожий
на аналіз інтерактивної поезії,
04:33
because everyкожен gameгра mechanicМеханік is a metaphorметафора,
81
261800
2336
тому що кожна ігрова механіка —
це метафора,
04:36
and so the more the playerгравець asksзапитує themselvesсамі
82
264160
2376
і тому що більше гравець задумується,
04:38
what we as designersдизайнерів
were tryingнамагаюся to expressвиразити and why,
83
266560
3936
що саме ми, дизайнери,
намагались передати та чому,
04:42
the richerбагатший the experienceдосвід becomesстає.
84
270520
2360
то багатшою стає його пригода.
04:45
We tookвзяв that vulnerabilityвразливість
that JoelДжоел taughtнавчав us,
85
273400
3016
Ми взяли ту вразливість,
якої Джоел навчив нас,
04:48
and we encodedзакодовано the gameгра with it.
86
276440
2560
і внесли її в гру.
04:51
PlayersГравці expectчекати theirїх videoвідео gamesігри
to offerпропозиція them branchingрозгалуження narrativeрозповідь
87
279520
3576
Відеогра пропонує гравцям
гілковий наратив,
04:55
so that everyкожен decisionрішення
that they make feelsвідчуваєш importantважливо
88
283120
3536
таким чином, кожне їхнє рішення
відчувається як важливе
04:58
and can changeзмінити the outcomeрезультат of the gameгра.
89
286680
2696
і може змінити результат гри.
05:01
We subvertedзірвано that principleпринцип
of gameгра designдизайн,
90
289400
2776
Ми порушили цей принцип дизайну ігор,
05:04
collapsingзгортання the choicesвибір in on the playerгравець
91
292200
3376
поклавши оті його вибори на гравця,
05:07
so that they discoverвідкрити for themselvesсамі
92
295600
1776
і так вони пізнають:
05:09
that there is nothing that they can do
that will changeзмінити the outcomeрезультат for JoelДжоел.
93
297400
4200
хоч що вони робитимуть,
воно не змінить долі Джоела.
05:14
And they feel that discoveryвідкриття
as deeplyглибоко and desperatelyвідчайдушно as we feltвідчував it
94
302280
5776
Вони відчувають це відкриття
так само глибоко та безнадійно, як і ми,
05:20
on nightsночі when we heldвідбувся JoelДжоел
in our armsзброю prayingмолитися for hoursгодин,
95
308080
4176
в ті вечори, коли ми пригортали Джоела
і молились годинами,
05:24
stubbornlyвперто holdingпроведення out hopeнадія for a graceГрейс
that we could not createстворити for ourselvesми самі.
96
312280
5440
вперто тримаючись за надію на спасіння,
яке ми не могли створити власноруч.
05:30
We'dМи б all preferвважають за краще to winвиграти,
97
318960
1360
Ми всі б хотіли виграти,
05:33
but when you discoverвідкрити that you can't winвиграти,
98
321160
2360
але коли ти дізнаєшся,
що виграти неможливо,
05:36
what do you valueвартість insteadзамість цього?
99
324560
1640
що натомість стає важливим?
05:39
I never plannedзапланований to writeписати videoвідео gamesігри,
100
327600
2216
Я ніколи не планувала писати відеоігри,
05:41
but these momentsмоменти
that really changeзмінити our livesживе,
101
329840
2536
але моменти,
що дійсно змінюють наше життя,
05:44
they oftenчасто come as the resultрезультат
of our hardshipтруднощі -- and not our gloryслава.
102
332400
4120
найчастіше є результатом
наших труднощів, а не нашої слави.
05:49
When we thought that JoelДжоел could liveжити,
103
337520
2096
Коли ми думали, що Джоел може вижити,
05:51
I left the gameгра designingпроектування to my husbandчоловік.
104
339640
2136
я залишила створення гри чоловікові.
05:53
I chimedвідсталу країну in here and there
105
341800
2056
Я допомагала то тут, то там
05:55
with a sceneсцени or two and some suggestionsпропозиції.
106
343880
2976
зі сценою або двома, із деякими порадами.
05:58
But after the night that JoelДжоел diedпомер,
107
346880
2640
Але після ночі, коли помер Джоел,
06:02
the passionпристрасть,
108
350480
1416
та пристрасть,
06:03
the possibilityможливість of sharingобмін Joel'sДжоела life
throughчерез our videoвідео gameгра --
109
351920
4176
та можливість поділитись життям Джоела
через нашу відеогру, —
06:08
it was something that I couldn'tне міг resistчинити опір.
110
356120
2136
я не могла протистояти цій можливості.
06:10
I startedпочався writingписати more,
111
358280
1336
Я почала більше писати,
06:11
I satсидів in on our team'sкоманди designдизайн meetingsзустрічі,
112
359640
2416
я брала участь у зборах
нашої дизайн-команди,
06:14
I addedдодано more ideasідеї
and I helpedдопомагав directпрямий scenesсцени.
113
362080
3096
я пропонувала ідеї
та допомагала ставити сцени.
06:17
And I discoveredвідкритий that creatingстворення
a videoвідео gameгра is tellingкажучи a storyісторія,
114
365200
4896
Я зрозуміла, що створювати відеогру, —
це наче розповідати історію,
06:22
but with an entirelyповністю newновий vocabularyсловниковий запас.
115
370120
2736
але цілком новими засобами.
06:24
All the sameтой же elementsелементи of imaginationуява
and symbolismсимволізм are there,
116
372880
5536
Усі елементи уяви та символізму присутні,
06:30
but they're just partneredу партнерстві
with playerгравець agencyагентство
117
378440
2616
але вони поєднані
з правом вибору гравця
06:33
and systemсистема responsivenessшвидкість реакції.
118
381080
2000
та реакцією системи.
06:36
It's challengingскладний work.
119
384080
1656
Це важке завдання.
06:37
I have to think
in a totallyповністю newновий way to do it,
120
385760
3016
Мені доводиться мислити зовсім по-новому,
06:40
but I love it.
121
388800
1656
але я люблю цю роботу.
06:42
And I wouldn'tне буде have knownвідомий
that withoutбез JoelДжоел.
122
390480
2600
І я б ніколи не дізналась про це,
якби не Джоел.
06:46
Maybe you're a little surprisedздивований
123
394280
2296
Можливо, вас трохи здивувало
06:48
by our choiceвибір to shareподілитися our storyісторія
of terminalтермінал cancerрак throughчерез a videoвідео gameгра.
124
396600
5080
наше рішення поділитися своєю історією
про смертельний рак через відеогру.
06:54
PerhapsМожливо you're even thinkingмислення
like so manyбагато хто people before you:
125
402360
3336
Можливо, ви,
як і багато інших до вас, думаєте:
06:57
cancerрак is not a gameгра.
126
405720
2320
рак — це не гра.
07:01
Well, tell that
to any pediatricДитяча cancerрак parentбатько
127
409280
2176
А ви запитайте батьків дитини,
хворої на рак,
07:03
that's ever takenвзятий an examіспит gloveрукавичка
and blownроздутий it up into a balloonповітряна куля,
128
411480
3936
батьків, що надували латексні рукавички
у повітряну кулю
07:07
or transformedтрансформується a syringeшприц
into a rocketракета shipкорабель,
129
415440
2736
або вдавали, що шприц —
це космічний корабель,
07:10
or let theirїх childдитина rideїздити theirїх IVIV poleполюс
throughчерез the hospitalлікарня hallsзали
130
418200
4136
що дозволяли дітям їздити
на медичних апаратах коридорами лікарні,
07:14
like it was a raceгонка carмашина.
131
422360
1680
немов автогонщик.
07:16
Because when you have childrenдіти,
132
424880
2096
Коли у вас є діти,
07:19
everything is a gameгра.
133
427000
1840
все перетворюється на гру.
07:21
And when your youngмолодий childдитина
experiencesдосвід something traumaticтравматичний,
134
429640
3936
А коли ваша маленька дитина
переживає щось травматичне,
07:25
you work even harderважче to make sure
that theirїх life feelsвідчуваєш like a gameгра
135
433600
4056
ти ще більше намагаєшся
перетворити їхнє життя на гру,
07:29
because childrenдіти naturallyприродно
exploreдосліджувати theirїх worldsсвіти throughчерез playграти.
136
437680
3880
бо діти від природи пізнають світ граючи.
07:34
While cancerрак can stealвкрасти
manyбагато хто things from a familyсім'я,
137
442320
2936
І хоча рак може вкрасти
багато чого у сім'ї,
07:37
it shouldn'tне слід stealвкрасти playграти.
138
445280
1600
не дозволимо йому вкрасти і гру.
07:39
If you're listeningслухати to me
and you're tryingнамагаюся to imagineуявіть собі this familyсім'я
139
447880
3576
Якщо, слухаючи мене, ви уявляєте сім'ю,
07:43
that revolvesобертається entirelyповністю
around a dyingвмирає childдитина,
140
451480
4216
що повністю обертається
навколо вмираючої дитини,
07:47
and you can't imagineуявіть собі joyрадість
as partчастина of that pictureкартина,
141
455720
4016
і ви не можете уявити
радість в цій ситуації,
07:51
then we were right
to shareподілитися our storyісторія with you,
142
459760
3056
тоді ми недарма поділилися
своєю історією з вами.
07:54
because that seasonсезон of our life was hardважко.
143
462840
3656
Та частина нашого життя була важкою,
07:58
UnspeakablyНевимовно hardважко at timesразів,
144
466520
2776
іноді — неймовірно важкою.
08:01
but it was alsoтакож pureчистий hopeнадія,
145
469320
2080
Але вона також була повна чистої надії,
08:04
deepглибоко love
146
472000
1616
глибокої любові
08:05
and joyрадість like I have never
experiencedдосвідчений sinceз.
147
473640
2880
та щастя, якого я відтоді не відчувала.
08:09
Our videoвідео gameгра was our attemptспроба
to shareподілитися that worldсвіт
148
477720
4136
Наша відеогра була спробою
поділитися цим світом
08:13
with people who hadn'tне було
experiencedдосвідчений it before,
149
481880
2216
з тими, хто не переживав такого,
08:16
because we never could imagineуявіть собі
that worldсвіт untilдо it becameстає oursнаш.
150
484120
3800
бо ми ніколи не могли уявити той світ,
доки він не став нашим.
08:21
We madeзроблений a videoвідео gameгра that's hardважко to playграти.
151
489200
3040
Ми створили відеогру, в яку важко грати.
08:25
It will never be a blockbusterблокбастер.
152
493360
2256
Вона ніколи не стане блокбастером.
08:27
People have to prepareпідготувати themselvesсамі
to investінвестувати emotionallyемоційно
153
495640
3736
Люди повинні бути готові
емоційно зануритись
08:31
in a storyісторія that they know
will breakперерва theirїх heartsсерця.
154
499400
3520
в історію, що розіб'є їхні сердця.
08:35
But when our heartsсерця breakперерва,
155
503880
2336
Але коли наші серця розбиваються,
08:38
they healзцілити a little differentlyінакше.
156
506240
2320
вони загоюються і змінюються.
08:42
My brokenзламаний heartсерце has been healingзцілення
with a newновий and a deeperглибше compassionспівчуття --
157
510000
4895
Моє розбите серце загоїлось
із глибшим співчуттям,
08:46
a desireбажання to sitсидіти with people in theirїх painболі,
158
514919
2937
бажанням бути з тими, кому боляче,
08:49
to hearпочуй theirїх storiesоповідання
and try to help tell them
159
517880
3015
слухати їхні історії й дати їм знати,
08:52
so that they know that they're seenбачив.
160
520919
1961
що вони не самі.
08:56
On the night when "That DragonДракон, CancerРак"
wonвиграв the GameГра for ImpactВплив AwardНагорода,
161
524600
4336
У ніч, коли "Той дракон, рак"
виграв нагороду за найбільший вплив,
09:00
we cheeredвітали,
162
528960
1416
ми раділи,
09:02
we smiledусміхнувся and we talkedговорив about JoelДжоел
163
530400
3176
ми посміхались та говорили про Джоела
09:05
and the impactвплив he had on our life --
164
533600
2256
та його вплив на наші життя,
09:07
on all of those hardважко and hopefulсподіваюся nightsночі
that we sharedподілився with him
165
535880
4096
на всі ті важкі та повні надії ночі,
проведені з ним.
09:12
when he changedзмінився our heartsсерця
166
540000
1456
Він змінив наші серця
09:13
and taughtнавчав us so much more
about life and love and faithвіра and purposeмета.
167
541480
5880
та навчив нас так багато про життя,
любов, віру та покликання.
09:20
That awardнагорода will never mean as much to me
as even a singleсингл photographфотографувати of my sonсин,
168
548560
5760
Та нагорода ніколи не буде дорожча
для мене за єдину фотографію мого сина.
09:27
but it does representпредставляти all of the people
who his life has impactedвплив,
169
555200
4656
Але вона представляє всіх людей,
на яких вплинуло життя Джоела,
09:31
people I'll never meetзустрітися.
170
559880
2096
людей, яких я ніколи не зустріну.
09:34
They writeписати me emailsелектронні листи sometimesіноді.
171
562000
2360
Вони іноді пишуть мені імейли.
09:36
They tell me that they missміс JoelДжоел,
even thoughхоча they never metзустрілися him.
172
564880
5456
Вони кажуть, що сумують за Джоелом,
хоча ніколи не бачились з ним.
09:42
They describeопишіть the tearsсльози
that they'veвони вже shedсарай for my sonсин,
173
570360
4640
Вони описують сльози, пролиті за мого сина,
09:47
and it makesробить my burdenтягар of griefгоре
just a little bitбіт lighterлегше
174
575920
3816
і це допомогає полегшити мій тягар горя.
09:51
knowingзнаючи that it's sharedподілився
with a 10-year-old-років
175
579760
2096
Знання, що десь там десятирічний хлопчик
09:53
watchingдивитися a YouTubeYouTube playthroughPlaythrough,
176
581880
2016
дивиться проходження гри на Ютуб,
09:55
or a doctorлікар playingграє on his airplaneлітак
with a smartphoneсмартфон,
177
583920
4216
або доктор грає на телефоні
під час перельоту,
10:00
or a professorпрофесор introducingвведення JoelДжоел
to her first-yearперший рік philosophyфілософія studentsстуденти.
178
588160
5440
або професор філософії
знайомить першокурсників із Джоелом.
10:06
We madeзроблений a videoвідео gameгра that's hardважко to playграти.
179
594800
3600
Ми створили гру, в яку важко грати.
10:11
But that feelsвідчуваєш just right to me,
180
599280
2936
Але в мене легко на сердці,
10:14
because the hardestнайважче momentsмоменти of our livesживе
181
602240
2576
тому що найважчі моменти нашого життя
10:16
changeзмінити us more than any goalмета
we could ever accomplishвиконати.
182
604840
3480
змінюють нас більше
за будь-які досягнення.
10:21
TragedyТрагедія has shiftedзміщений my heartсерце
183
609320
2656
Трагедія змінила моє серце
10:24
more than any dreamмрія
I could ever see come trueправда.
184
612000
3040
більше за будь-яку здійснену мрію.
10:28
Thank you.
185
616120
1216
Дякую.
(Оплески)
10:29
(ApplauseОплески)
186
617360
4238
Translated by Kristina Fedderson
Reviewed by Olena Gapak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com