ABOUT THE SPEAKER
Jared Diamond - Civilization scholar
Jared Diamond investigates why cultures prosper or decline -- and what we can learn by taking a broad look across many kinds of societies.

Why you should listen

In his books Guns, Germs and Steel and Collapse (and the popular PBS and National Geographic documentaries they inspired), big-picture scholar Jared Diamond explores civilizations and why they all seem to fall. Now in his latest book, The World Until Yesterday, Diamond examines small, traditional, tribal societies -- and suggests that modern civilization is only our latest solution to survival.
 
Diamond’s background in evolutionary biology, geography and physiology informs his integrated vision of human history. He posits that success -- and failure -- depends on how well societies adapt to their changing environment.

More profile about the speaker
Jared Diamond | Speaker | TED.com
TED2003

Jared Diamond: Why do societies collapse?

Джаред Даймонд про занепад суспільств

Filmed:
2,576,778 views

Чому цивілізації зникають? Використовуючи приклади з історії норвежців в Гренландії часів Залізного Віку, обезлісеного Острову Пасхи та сучасного суспільства в Монтані, Джаред Даймонд розмірковує про ознаки близького занепаду і про те, як ми можемо цьому запобігти, якщо побачимо проблеми вчасно.
- Civilization scholar
Jared Diamond investigates why cultures prosper or decline -- and what we can learn by taking a broad look across many kinds of societies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I think all of us have been interestedзацікавлений, at one time or anotherінший,
0
0
4000
Я гадаю, всі ми були зацікавлені, в той чи інший момент в нашому житті,
00:22
in the romanticромантичний mysteriesтаємниці of all those societiesтовариства that collapsedзвалився,
1
4000
4000
в романтичних таємницях всіх тих суспільств що зруйнувалися і зникли,
00:27
suchтакий as the classicкласичний MayaМайя in the YucatanЮкатан, the EasterВеликдень IslandersОстров'яни,
2
9000
4000
таких, як класичне суспільство майя і Юкатан, Острів Пасхи,
00:32
the AnasaziAnasazi, FertileРодючий CrescentПівмісяць societyсуспільство, AngorАнгіна WatWat, Great ZimbabweЗімбабве
3
14000
4000
анасазі, суспільство Родючого Півмісяця, Ангкор-Ват, Великого Зімбабве
00:36
and so on. And withinв межах the last decadeдесятиліття or two,
4
18000
3000
і так далі. А в останнє десятиріччя чи два,
00:40
archaeologistsАрхеологи have shownпоказано us that there were environmentalекологічний problemsпроблеми
5
22000
4000
археологи довели, що проблеми навколишнього середовища
00:44
underlyingОсновні manyбагато хто of these pastминуле collapsesзгортання.
6
26000
2000
були основною причиною занепаду і зникнення в багатьох з цих випадків.
00:47
But there were alsoтакож plentyбагато of placesмісць in the worldсвіт
7
29000
1000
Але було також багато місць в світі
00:48
where societiesтовариства have been developingрозвивається for thousandsтисячі of yearsроків
8
30000
3000
де суспільства розвивалися протягом тисяч років
00:52
withoutбез any signзнак of a majorмажор collapseколапс,
9
34000
2000
без будь-яких ознак серйозного занепаду,
00:54
suchтакий as JapanЯпонія, JavaJava, TongaТонга and TikopeaTikopea. So evidentlyОчевидно, societiesтовариства
10
36000
5000
таких, як Японія, Ява, Тонга і Тикопиа. Отже очевидно, що суспільства
01:00
in some areasрайони are more fragileкрихкий than in other areasрайони.
11
42000
2000
в певних районах є більш уразливими ніж в інших.
01:03
How can we understandзрозуміти what makesробить some societiesтовариства more fragileкрихкий
12
45000
3000
Як ми можемо зрозуміти, що саме робить деякі суспільства більш уразливими,
01:06
than other societiesтовариства? The problemпроблема is obviouslyочевидно relevantрелевантний
13
48000
6000
ніж інші? Це питання, очевидно, актуальне
01:12
to our situationситуація todayсьогодні, because todayсьогодні as well, there are
14
54000
3000
і в нашій ситуації сьогодні, тому що і в наші дні
01:15
some societiesтовариства that have alreadyвже collapsedзвалився, suchтакий as SomaliaСомалі
15
57000
3000
існують суспільства, які вже зруйнувалися, такі, як Сомалі
01:19
and RwandaРуанда and the formerколишній YugoslaviaЮгославія. There are alsoтакож
16
61000
3000
і Руанда та колишня Югославія. Є також
01:22
societiesтовариства todayсьогодні that mayможе be closeзакрити to collapseколапс, suchтакий as NepalНепал, IndonesiaІндонезія and ColumbiaКолумбія.
17
64000
5000
сучасні суспільства, які можливо близькі до загибелі, такі, як Непал, Індонезія і Колумбія.
01:27
What about ourselvesми самі?
18
69000
3000
А як щодо нас самих?
01:30
What is there that we can learnвчитися from the pastминуле that would help us avoidуникати
19
72000
5000
Які ми можемо винести уроки з минулого, котрі допомогли б нам уникнути
01:36
decliningзниження or collapsingзгортання in the way that so manyбагато хто pastминуле societiesтовариства have?
20
78000
3000
занепаду або руйнації в той спосіб, в який це відбулося із багатьма цивілізаціями минулого?
01:41
ObviouslyОчевидно the answerвідповісти to this questionпитання is not going
21
83000
2000
Очевидно, що відповіддю на це питання не буде
01:43
to be a singleсингл factorфактор. If anyoneбудь хто tellsрозповідає you that there is a single-factorсингл фактор
22
85000
3000
одна причина. Якщо хто-небудь скаже вам, що існує єдина причина,
01:47
explanationпояснення for societalсоціальні collapsesзгортання, you know right away
23
89000
3000
що пояснює занепади цивілізацій, знайте, що розмовляєте
01:50
that they're an idiotідіот. This is a complexкомплекс subjectсуб'єкт.
24
92000
3000
з йолопом. Це складна тема.
01:54
But how can we make senseсенс out of the complexitiesскладності of this subjectсуб'єкт?
25
96000
3000
Але як ми можемо розібратися в її складнощах?
01:58
In analyzingАналізуючи societalсоціальні collapsesзгортання, I've arrivedприбув at a
26
100000
3000
Аналізуючи занепад цивілізацій, я розробив
02:01
five-pointп'яти пунктів frameworkрамки -- a checklistКонтрольний список of things that I go throughчерез
27
103000
4000
п'ятипунктову систему, певний контрольний перелік питань, над якими я розмірковую,
02:05
to try and understandзрозуміти collapsesзгортання. And I'll illustrateілюструємо that five-pointп'яти пунктів
28
107000
4000
коли намагаюся зрозуміти причини занепаду. І я продемонструю цю п'ятипунктову
02:10
frameworkрамки by the extinctionвимирання of the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської societyсуспільство.
29
112000
4000
систему на прикладі зникнення норвезького суспільства в Гренландії.
02:15
This is a EuropeanЄвропейська societyсуспільство with literateграмотні recordsзаписи,
30
117000
3000
Це європейське суспільство з пам'ятками писемності,
02:18
so we know a good dealугода about the people and theirїх motivationмотивація.
31
120000
3000
тому ми знаємо досить багато про цей народ та їх мотивації.
02:22
In ADОГОЛОШЕННЯ 984 VikingsВікінги wentпішов out to GreenlandҐренландія, settledоселився GreenlandҐренландія,
32
124000
4000
В 984 році вікінги вирушили до Гренландії, оселилися в Гренландії
02:26
and around 1450 they diedпомер out -- the societyсуспільство collapsedзвалився,
33
128000
4000
і близько 1450 року вони вимерли — суспільство зруйнувалося,
02:30
and everyкожен one of them endedзакінчився up deadмертвий.
34
132000
2000
і для кожного все закінчилося вимиранням.
02:32
Why did they all endкінець up deadмертвий? Well, in my five-pointп'яти пунктів frameworkрамки,
35
134000
4000
Чому вони всі в кінцевому підсумку вимерли? Отже, за моєю системою,
02:36
the first itemпозиція on the frameworkрамки is to look for humanлюдина impactsнаслідки
36
138000
4000
перший пункт — це пошук впливу людини
02:40
on the environmentнавколишнє середовище: people inadvertentlyненавмисно destroyingруйнуючи the resourceресурс
37
142000
3000
на навколишнє середовище: люди мимовільно знищують ресурсну
02:43
baseбаза on whichкотрий they dependзалежить. And in the caseсправа of the VikingВікінг NorseСкандинавської,
38
145000
4000
базу, від якої вони залежать. У випадку норвезьких вікінгів,
02:48
the VikingsВікінги inadvertentlyненавмисно causedвикликаний soilгрунт erosionЕрозія and deforestationобезліснення,
39
150000
5000
вони мимовільно спричинили ерозію ґрунту і збезлісення,
02:53
whichкотрий was a particularконкретно problemпроблема for them because
40
155000
2000
що було особливою проблемою для них, бо
02:56
they requiredвимагається forestsліси to make charcoalдеревне вугілля, to make ironзалізо.
41
158000
3000
вони потребували дерево для виробництва деревного вугілля, необхідного для виробництва заліза.
02:59
So they endedзакінчився up an IronЗалізо AgeВік EuropeanЄвропейська societyсуспільство, virtuallyпрактично
42
161000
4000
Так вони практично опинилися в стані європейського суспільства залізної доби,
03:03
unableне в змозі to make theirїх ownвласний ironзалізо. A secondдругий itemпозиція on my checklistКонтрольний список is
43
165000
4000
яке було не в змозі самостійно виробляти залізо. Другий пункт у моїй системи — це
03:08
climateклімат changeзмінити. ClimateКлімат can get warmerтепліше or colderхолодніше or dryerСушарка or wetterвологіше.
44
170000
5000
зміни клімату. Клімат може ставати теплішим або холоднішим або сухішим або вологішим.
03:14
In the caseсправа of the VikingsВікінги -- in GreenlandҐренландія, the climateклімат got colderхолодніше
45
176000
3000
У разі вікінгів в Гренландії, клімат похолоднішав.
03:18
in the lateпізно 1300s, and especiallyособливо in the 1400s. But a coldхолодний climateклімат
46
180000
4000
Наприкінці 14-го сторіччя, і особливо в 15-му. Але холодний клімат
03:22
isn't necessarilyобов'язково fatalфатальний, because the InuitІнуїтів -- the EskimosЕскімоси inhabitingщо населяють
47
184000
4000
не обов'язково призводить до фатальних наслідків, тому що інуїти — ескімоси, що населяли
03:27
GreenlandҐренландія at the sameтой же time -- did better, ratherшвидше than worseгірше,
48
189000
2000
Гренландію в той же час — почувалися краще, а не гірше
03:29
with coldхолодний climatesкліматі. So why didn't the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської as well?
49
191000
3000
з початком холоднішого клімату. Так чому ж тоді так не трапилося з гренландськими норвежцями?
03:33
The thirdтретій thing on my checklistКонтрольний список is relationsвідносини with neighboringсусідній
50
195000
3000
Мій третій пункт у переліку — це відносини з сусідніми
03:37
friendlyдружній societiesтовариства that mayможе propProp up a societyсуспільство. And if that
51
199000
4000
дружніми суспільствами, які можуть підтримати суспільство. І якщо ця
03:41
friendlyдружній supportпідтримка is pulledвитягнув away, that mayможе make a societyсуспільство
52
203000
3000
дружня підтримка зникає, то це може зробити суспільство
03:44
more likelyшвидше за все to collapseколапс. In the caseсправа of the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської,
53
206000
3000
більш схильним до занепаду. У разі гренландських норвежців
03:48
they had tradeторгівля with the motherмама countryкраїна -- NorwayНорвегія --
54
210000
2000
вони вели торгівлю з метрополією, з Норвегією,
03:50
and that tradeторгівля dwindledзменшився: partlyчастково because NorwayНорвегія got weakerслабкі,
55
212000
4000
і ця торгівля скоротилася почасти тому, що Норвегія стала слабкішою,
03:54
partlyчастково because of seaморе iceлід betweenміж GreenlandҐренландія and NorwayНорвегія.
56
216000
3000
почасти через наявність льоду в морях між Гренландією і Норвегією.
03:59
The fourthчетвертий itemпозиція on my checklistКонтрольний список is relationsвідносини with hostileвороже societiesтовариства.
57
221000
5000
Четвертий пункт на моєму списку — це відносини з ворожими суспільствами.
04:05
In the caseсправа of NorseСкандинавської GreenlandҐренландія, the hostilesЄдина were the InuitІнуїтів --
58
227000
3000
У випадку норвезької Гренландії, ворожими були інуїти, —
04:08
the EskimosЕскімоси sharingобмін GreenlandҐренландія -- with whomкого the NorseСкандинавської
59
230000
3000
ескімоси, які теж мешкали в Гренландії, і з якими у норвежців
04:12
got off to badпоганий relationshipsвідносини. And we know that the InuitІнуїтів
60
234000
4000
склалися погані відносини. І ми знаємо, що інуїти
04:16
killedубитий the NorseСкандинавської and, probablyймовірно of greaterбільший importanceважливість,
61
238000
3000
вбивали норвежців, і, ймовірно, що має більше значення,
04:19
mayможе have blockedзаблокований accessдоступ to the outerзовнішній fjordsфіорди, on whichкотрий
62
241000
4000
вони могли заблокувати доступ до зовнішніх фіорді, які
04:23
the NorseСкандинавської dependedзалежала for sealsпломби at a criticalкритичний time of the yearрік.
63
245000
4000
були необхідні норвежцям для полювання на тюленів в критичні місяці року.
04:27
And then finallyнарешті, the fifthп'ятий itemпозиція on my checklistКонтрольний список is the politicalполітичний,
64
249000
4000
І, нарешті, п'ятим пунктом мого переліку є політичні,
04:31
economicекономічний, socialсоціальний and culturalкультурний factorsфактори in the societyсуспільство that make it
65
253000
4000
економічні, соціальні і культурні фактори у суспільстві, які роблять його
04:35
more or lessменше likelyшвидше за все that the societyсуспільство will perceiveсприймають and solveвирішити its
66
257000
4000
більш або менш здатними побачити та розв'язати
04:39
environmentalекологічний problemsпроблеми. In the caseсправа of the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської,
67
261000
4000
проблеми з навколишнім середовищем. У разі гренландських норвежців
04:44
culturalкультурний factorsфактори that madeзроблений it difficultважко for them
68
266000
2000
культурні чинники, які ускладнили для них
04:46
to solveвирішити theirїх problemsпроблеми were: theirїх commitmentsзобов'язання to a
69
268000
3000
розв'язання проблем, складалися з їхньої прихильності до
04:49
ChristianХристиянські societyсуспільство investingінвестування heavilyсильно in cathedralsсобори; theirїх beingбуття
70
271000
4000
християнського суспільства, яке витрачало багато коштів на собори, структури
04:53
a competitive-rankedконкурентні-м рейтингом chieflyголовним чином societyсуспільство; and theirїх scornпрезирство for the InuitІнуїтів,
71
275000
5000
суспільства, де вожді конкурували за місця в суспільній ієрархії, та їх презирство до інуїтів,
04:59
from whomкого they refusedвідмовлено to learnвчитися. So that's how the five-partп'яти частин
72
281000
3000
у яких вони відмовилися вчитися. Ось у такий спосіб п'ять пунктів
05:02
frameworkрамки is relevantрелевантний to the collapseколапс and eventualможливого extinctionвимирання of the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської.
73
284000
5000
загальної системи стають доречними до краху і остаточного зникнення норвежців в Гренландії.
05:07
What about a societyсуспільство todayсьогодні?
74
289000
3000
А що стосовно сучасного суспільства?
05:10
For the pastминуле fiveп'ять yearsроків, I've been takingвзяти my wifeдружина and kidsдіти to
75
292000
4000
Протягом останніх п'яти років, я возив свою дружину і дітей
05:14
SouthwesternПівденно-Західний MontanaМонтана, where I workedпрацював as a teenagerпідліток
76
296000
3000
в південно-західний штат Монтана, де я підлітком працював
05:17
on the hayсіно harvestврожай. And MontanaМонтана, at first sightвидовище, seemsздається
77
299000
3000
на сінокосі. І Монтана на перший погляд здається
05:21
like the mostнайбільше pristineнезайманий environmentнавколишнє середовище in the UnitedЮнайтед StatesШтати.
78
303000
3000
місцем із найбільш незайманою природою в Сполучених Штатах.
05:24
But scratchподряпати the surfaceповерхня, and MontanaМонтана suffersстраждає from seriousсерйозно problemsпроблеми.
79
306000
5000
Але якщо придивитися, то в Монтані серйозні проблеми.
05:29
Going throughчерез the sameтой же checklistКонтрольний список: humanлюдина environmentalекологічний impactsнаслідки?
80
311000
3000
Проходячи по тому ж списку: вплив людини на навколишнє середовище.
05:33
Yes, acuteгострий in MontanaМонтана. ToxicТоксичні problemsпроблеми from mineШахта wasteвідходи
81
315000
4000
Так, складна ситуація в Монтані. Токсичні відходи від рудників
05:38
have causedвикликаний damageшкода of billionsмільярди of dollarsдолари.
82
320000
2000
заподіяли шкоди на мільярди доларів.
05:41
ProblemsПроблеми from weedsбур'яни, weedбур'ян controlКОНТРОЛЬ, costвартість MontanaМонтана nearlyмайже
83
323000
3000
Проблеми від бур'яну, боротьба з бур'яном, коштують Монтані майже
05:44
200 millionмільйон dollarsдолари a yearрік. MontanaМонтана has lostзагублений agriculturalсільськогосподарське areasрайони
84
326000
4000
200 мільйонів доларів на рік. Монтана втратила сільськогосподарські території
05:48
from salinizationзасолення, problemsпроблеми of forestліс managementуправління,
85
330000
3000
через засолення, проблеми управління лісами,
05:52
problemsпроблеми of forestліс firesпожежі. SecondДругий itemпозиція on my checklistКонтрольний список:
86
334000
3000
проблеми лісових пожеж. Другий пункт в моєму списку:
05:56
climateклімат changeзмінити. Yes -- the climateклімат in MontanaМонтана is gettingотримувати warmerтепліше
87
338000
3000
зміни клімату. Так — в Монтані стає тепліше
05:59
and drierсушильна установка, but MontanaМонтана agricultureсільське господарство dependsзалежить especiallyособливо on irrigationзрошення
88
341000
4000
і сухіше, але сільське господарство в Монтані залежить особливо сильно від зрошення
06:03
from the snowсніг packупаковка, and as the snowсніг is meltingтанення -- for exampleприклад,
89
345000
3000
за рахунок снігового покриву, і, отже коли сніг тане, коли, наприклад,
06:07
as the glaciersльодовики in GlacierЛьодовик NationalНаціональний ParkПарк are disappearingзникає --
90
349000
3000
льодовики в Glacier National Park зникають,
06:10
that's badпоганий newsновини for MontanaМонтана irrigationзрошення agricultureсільське господарство.
91
352000
3000
це погані новини для поливного землеробства Монтани.
06:14
ThirdТретій thing on my checklistКонтрольний список: relationsвідносини with friendliesТовариські матчі
92
356000
2000
Третій пункт в моєму списку: відносини з дружніми сусідами,
06:16
that can sustainпідтримувати the societyсуспільство. In MontanaМонтана todayсьогодні, more than halfполовина of
93
358000
4000
які можуть підтримувати суспільство. У Монтані сьогодні, більше половини
06:20
the incomeдохід of MontanaМонтана is not earnedзароблений withinв межах MontanaМонтана,
94
362000
3000
доходу Монтани не заробляється в середині штату,
06:24
but is derivedвиведений from out of stateдержава: transferпередача paymentsплатежі from
95
366000
3000
а надходять ззовні: виплати по
06:27
socialсоціальний securityбезпека, investmentsінвестиції and so on --
96
369000
2000
соціальному забезпеченню, інвестиції і так далі,
06:30
whichкотрий makesробить MontanaМонтана vulnerableвразливий to the restвідпочинок of the UnitedЮнайтед StatesШтати.
97
372000
3000
що робить Монтану залежною від решти Сполучених Штатів.
06:34
FourthЧетвертий: relationsвідносини with hostilesЄдина. MontanansMontanans have the sameтой же problemsпроблеми
98
376000
4000
Четверте: відносини із супротивниками. Монтана має ті ж проблеми,
06:38
as do all AmericansАмериканці, in beingбуття sensitiveчутливий to problemsпроблеми
99
380000
4000
що і всі американці, тобто чутливість до проблем,
06:42
createdстворений by hostilesЄдина overseasза кордоном affectingвпливає our oilмасло suppliesпостачання,
100
384000
4000
створених супротивниками за кордоном, що зачіпають наші поставки нафти,
06:46
and terroristтерористичних attacksатаки. And finallyнарешті, last itemпозиція on my checklistКонтрольний список:
101
388000
5000
і до терористичних атак. І, нарешті, останній пункт в моєму списку:
06:52
questionпитання of how politicalполітичний, economicекономічний, socialсоціальний, culturalкультурний attitudesставлення
102
394000
2000
питання про те, яку роль грають політичні, економічні, соціальні, культурні позиції.
06:55
playграти into this. MontanansMontanans have long-heldдавні valuesцінності, whichкотрий todayсьогодні
103
397000
4000
У мешканців Монтани є давні цінності, які сьогодні,
07:00
seemздається to be gettingотримувати in the way of theirїх solvingвирішення theirїх ownвласний problemsпроблеми.
104
402000
2000
здається, заважають їм вирішити власні проблеми.
07:03
Long-heldДавні devotionвідданість to loggingлісозаготівля and to minesміни and to agricultureсільське господарство,
105
405000
4000
Давня відданість лісозаготівлі, шахтам, сільському господарству та
07:07
and to no governmentуряд regulationрегулювання; valuesцінності that workedпрацював well
106
409000
4000
відсутності державного регулювання. Цінності, які працювали добре
07:11
in the pastминуле, but they don't seemздається to be workingпрацює well todayсьогодні.
107
413000
2000
в минулому, але, схоже, не сьогодні.
07:15
So, I'm looking at these issuesвипуски of collapsesзгортання
108
417000
2000
Отже, я дивлюся на ці питання занепаду
07:17
for a lot of pastминуле societiesтовариства and for manyбагато хто presentприсутній societiesтовариства.
109
419000
4000
багатьох минулих суспільств і для багатьох сучасних.
07:22
Are there any generalзагальний conclusionsвисновки that ariseвиникати?
110
424000
2000
Чи є якісь загальні висновки?
07:24
In a way, just like Tolstoy'sТолстого statementзаява about everyкожен unhappyнещасний marriageшлюб
111
426000
4000
У певному сенсі, це схоже на думку Толстого, що кожен нещасний шлюб
07:29
beingбуття differentінший, everyкожен collapsedзвалився or endangeredна межі зникнення societyсуспільство is differentінший --
112
431000
3000
є нещасливим у свій власний спосіб, зникнення чи занепад кожного окремого суспільства відрізняється від інших —
07:32
they all have differentінший detailsподробиці. But neverthelessтим не менш, there are certainпевний
113
434000
4000
всі вони мають певні тонкощі і особливості. Але менше з тим, є певні
07:36
commonзагальний threadsнитки that emergeз'являються from these comparisonsпорівняння
114
438000
3000
узагальнення, які виникають з порівнянь
07:39
of pastминуле societiesтовариства that did or did not collapseколапс
115
441000
3000
долі минулих суспільств,
07:42
and threatenedзагрожує societiesтовариства todayсьогодні. One interestingцікаво commonзагальний threadнитка
116
444000
6000
та суспільств сучасних, які знаходяться під загрозою. Однією з цікавих загальних рис
07:49
has to do with, in manyбагато хто casesвипадки, the rapidityшвидкість of collapseколапс
117
451000
4000
є, у багатьох випадках, швидкість розпаду
07:53
after a societyсуспільство reachesдосягає its peakпік. There are manyбагато хто societiesтовариства
118
455000
3000
після того, як суспільство досягає піку розвитку. Існує багато цивілізацій,
07:57
that don't windвітер down graduallyпоступово, but they buildбудувати up -- get richerбагатший
119
459000
3000
які не зникають поступово, а спочатку ростуть, стають багатшими
08:00
and more powerfulпотужний -- and then withinв межах a shortкороткий time, withinв межах a fewмало хто decadesдесятиліття
120
462000
3000
та більш впливовими, а потім протягом короткого часу, протягом декількох десятиліть
08:04
after theirїх peakпік, they collapseколапс. For exampleприклад,
121
466000
2000
після свого піку розвитку, вони руйнуються. Наприклад,
08:06
the classicкласичний lowlandнизовина MayaМайя of the YucatanЮкатан beganпочався to collapseколапс in the
122
468000
5000
класична цивілізація майя з долин на Юкатані почала розвалюватися
08:12
earlyрано 800s -- literallyбуквально a fewмало хто decadesдесятиліття after the MayaМайя were buildingбудівля
123
474000
3000
на початку 9-го сторіччя, буквально кілька десятиліть після того, як майя будували
08:15
theirїх biggestнайбільший monumentsпам'ятники, and MayaМайя populationнаселення was greatestнайбільший.
124
477000
5000
свої найбільші пам'ятники, і населення було найчисленнішим.
08:20
Or again, the collapseколапс of the SovietРадянська UnionСоюз tookвзяв placeмісце
125
482000
3000
Або, знову ж таки, розпад Радянського Союзу відбувся
08:23
withinв межах a coupleпара of decadesдесятиліття, maybe withinв межах a decadeдесятиліття, of the time
126
485000
3000
протягом декількох десятиліть, можливо, навіть одного десятиліття, з того часу,
08:27
when the SovietРадянська UnionСоюз was at its greatestнайбільший powerвлада.
127
489000
2000
коли Радянський Союз досягнув піку могутності.
08:30
An analogueАналогове ТБ would be the growthзростання of bacteriaбактерії in a petriПетрі dishблюдо.
128
492000
4000
Можна провести аналогію із зростанням бактерій в чашці Петрі.
08:35
These rapidшвидкий collapsesзгортання are especiallyособливо likelyшвидше за все where there's
129
497000
3000
Такий швидкий занепад особливо ймовірний, коли існує
08:38
a mismatchНевідповідність betweenміж availableдоступний resourcesресурси and resourceресурс consumptionспоживання,
130
500000
4000
невідповідність між наявними ресурсами і споживанням ресурсів,
08:43
or a mismatchНевідповідність betweenміж economicекономічний outlaysвитрати and economicекономічний potentialпотенціал.
131
505000
3000
або невідповідність між економічними витратами та економічним потенціалом.
08:47
In a petriПетрі dishблюдо, bacteriaбактерії growрости. Say they doubleподвійний everyкожен generationпокоління,
132
509000
5000
У чашці Петрі, бактерії ростуть. Припустимо, їх кількість подвоюється з кожним поколінням,
08:52
and fiveп'ять generationsпокоління before the endкінець the petriПетрі dishблюдо is 15/16thsтис. emptyпорожній,
133
514000
5000
і за п'ять поколінь до кінця чашка Петрі на 15/16-х порожня,
08:57
and then the nextдалі generation'sпокоління 3/4thsтис. emptyпорожній, and the nextдалі generationпокоління
134
519000
3000
в наступному поколінні вона на 3/4-х порожня, і наступному вона
09:01
halfполовина emptyпорожній. WithinВ рамках one generationпокоління after the petriПетрі dishблюдо still
135
523000
4000
вже лише напівпорожня. Протягом одного покоління чашка Петрі перетворюється
09:05
beingбуття halfполовина emptyпорожній, it is fullповний. There's no more foodїжа and the bacteriaбактерії have collapsedзвалився.
136
527000
5000
з напівпорожньої на повну. Там немає більше їжі і бактерії гинуть.
09:10
So, this is a frequentчасті themeтема:
137
532000
2000
Таким чином, це розповсюджене явище,
09:12
societiesтовариства collapseколапс very soonскоро after reachingдосягаючи theirїх peakпік in powerвлада.
138
534000
4000
що суспільства зазнають краху дуже скоро після досягнення свого піку розвитку.
09:17
What it meansзасоби to put it mathematicallyматематично is that, if you're concernedзацікавлений
139
539000
2000
Користуючись мовою математики, якщо вас турбує
09:19
about a societyсуспільство todayсьогодні, you should be looking not at the valueвартість
140
541000
5000
стан сучасного суспільства, ви повинні слідкувати не за величиною
09:24
of the mathematicalматематичний functionфункція -- the wealthбагатство itselfсама по собі -- but you should
141
546000
3000
математичної функції багатства, а за
09:27
be looking at the first derivativeпохідна and the secondдругий derivativesпохідні
142
549000
3000
за її першою похідною і другою похідною.
09:30
of the functionфункція. That's one generalзагальний themeтема. A secondдругий generalзагальний themeтема
143
552000
4000
Це перше узагальнення. Друге узагальнення — це
09:35
is that there are manyбагато хто, oftenчасто subtleвитончений environmentalекологічний factorsфактори that make
144
557000
5000
наявність багатьох, часто невловимих екологічних факторів, які роблять
09:40
some societiesтовариства more fragileкрихкий than othersінші. ManyБагато of those factorsфактори
145
562000
4000
деякі суспільства більш вразливими, ніж інші, і багато з тих факторів
09:44
are not well understoodзрозуміла. For exampleприклад, why is it that in the PacificТихоокеанський,
146
566000
3000
не до кінця зрозумілі. Наприклад, чому так сталося, що в Тихому океані,
09:48
of those hundredsсотні of PacificТихоокеанський islandsострови, why did EasterВеликдень IslandОстрів endкінець up as
147
570000
4000
з сотень островів, саме острів Пасхи в кінцевому підсумку опинився
09:52
the mostнайбільше devastatingруйнівні caseсправа of completeзавершити deforestationобезліснення?
148
574000
3000
в руйнівному стані повного збезлісення?
09:56
It turnsвиявляється out that there were about nineдев'ять differentінший environmentalекологічний
149
578000
3000
Виявляється, що було близько дев'яти різних екологічних
09:59
factorsфактори -- some, ratherшвидше subtleвитончений onesті, хто -- that were workingпрацює againstпроти
150
581000
3000
факторів, деякі з яких досить важко помітити, які "працювали проти"
10:03
the EasterВеликдень IslandersОстров'яни, and they involveзалучити falloutFallout of volcanicвулканічний tephraтефри,
151
585000
4000
мешканців острова, факторів, пов'язаних з випаданням вулканічної тефри,
10:08
latitudeШирота, rainfallкількість опадів. PerhapsМожливо the mostнайбільше subtleвитончений of them
152
590000
3000
широтою, кількістю опадів. Мабуть, найбільш невловимий з них
10:11
is that it turnsвиявляється out that a majorмажор inputвхід of nutrientsпоживні речовини
153
593000
2000
полягає в тому, що, виявляється, основний внесок поживних речовин,
10:14
whichкотрий protectsзахищає islandострів environmentsсередовища in the PacificТихоокеанський is from
154
596000
4000
який захищає довкілля островів в Тихому океані, роблять
10:18
the falloutFallout of continentalконтинентальний dustпил from centralцентральний AsiaАзія.
155
600000
3000
опади континентального пилу з центральної Азії.
10:21
EasterВеликдень, of all PacificТихоокеанський islandsострови, has the leastнайменше inputвхід of dustпил
156
603000
4000
Пасха, із усіх островів Тихого океану, отримує найменше пилу
10:25
from AsiaАзія restoringвідновлення the fertilityфертильність of its soilsґрунти. But that's
157
607000
3000
з Азії для відновлення родючості ґрунтів. Але це
10:29
a factorфактор that we didn't even appreciateцінуємо untilдо 1999.
158
611000
3000
фактор, який ми навіть не розуміли до 1999 року.
10:34
So, some societiesтовариства, for subtleвитончений environmentalекологічний reasonsпричин,
159
616000
2000
Отже, деякі суспільства через нетривіальні екологічні причини
10:36
are more fragileкрихкий than othersінші. And then finallyнарешті,
160
618000
3000
є більше вразливими, ніж інші. І, нарешті,
10:39
anotherінший generalizationузагальнення. I'm now teachingвикладання a courseзвичайно
161
621000
2000
ще одне узагальнення. Тому що я зараз викладаю курс
10:42
at UCLAUCLA, to UCLAUCLA undergraduatesстудентів, on these collapsesзгортання
162
624000
3000
в Каліфорнійському університеті в Лос-Анджелесі, для бакалаврів, на тему занепаду
10:45
of societiesтовариства. What really bugsпомилки my UCLAUCLA undergraduateUndergraduate studentsстуденти is,
163
627000
4000
цивілізацій. Питання, яке справді турбує моїх студентів:
10:49
how on earthземля did these societiesтовариства not see what they were doing?
164
631000
3000
як же ж ці суспільства не бачили, що вони робили?
10:52
How could the EasterВеликдень IslandersОстров'яни have deforestedобезлічена theirїх environmentнавколишнє середовище?
165
634000
3000
Як мешканці острова Пасхи знищили свої ліси?
10:55
What did they say when they were cuttingрізання down the last palmпальма treeдерево?
166
637000
3000
З якої причини вони рубали останню пальму?
10:59
Didn't they see what they were doing? How could societiesтовариства
167
641000
3000
Хіба вони не бачили, що вони робили? Як суспільства могли
11:02
not perceiveсприймають theirїх impactsнаслідки on the environmentsсередовища and stop in time?
168
644000
4000
не розуміти їхнього впливу на середовище і вчасно зупинитися?
11:07
And I would expectчекати that, if our humanлюдина civilizationцивілізація carriesносить on,
169
649000
6000
І я гадаю, що якщо наша цивілізація продовжуватиме існувати,
11:14
then maybe in the nextдалі centuryстоліття people will be askingзапитую,
170
656000
3000
то, можливо, в наступному столітті, люди будуть питати
11:17
why on earthземля did these people todayсьогодні in the yearрік 2003 not see
171
659000
3000
чому ці люди сьогодні в 2003-му році не бачили
11:21
the obviousочевидний things that they were doing and take correctiveвиправно actionдія?
172
663000
3000
очевидних речей, які вони робили, і не виправили ситуацію?
11:25
It seemsздається incredibleнеймовірний in the pastминуле. In the futureмайбутнє, it'llце буде seemздається
173
667000
2000
Минуле нам здається неймовірним. У майбутньому видаватиметься
11:28
incredibleнеймовірний what we are doing todayсьогодні. And so I've been
174
670000
3000
неймовірним те, що ми робимо сьогодні. І тому я
11:31
tryingнамагаюся to developрозвиватися a hierarchicalієрархічна setвстановити of considerationsміркування
175
673000
5000
намагаються розробити ієрархічний набір міркувань
11:36
about why societiesтовариства failневдача to solveвирішити theirїх problemsпроблеми --
176
678000
3000
про те, чому суспільства не в змозі вирішити власні проблеми.
11:40
why they failневдача to perceiveсприймають the problemsпроблеми or, if they perceiveсприймають them,
177
682000
2000
Чому вони не в змозі побачити свої проблеми, або ж, якщо вони таки бачать їх,
11:42
why they failневдача to tackleвирішувати them. Or, if they tackleвирішувати them,
178
684000
3000
чому вони не в змозі впоратися з ними? Або, якщо вони не в змозі впоратися з ними,
11:45
why do they failневдача to succeedдосягати успіху in solvingвирішення them?
179
687000
2000
чому саме вони не в змозі?
11:48
I'll just mentionзгадати two generalizationsузагальнення in this areaплоща.
180
690000
3000
Я згадаю тільки два узагальнення в цій сфері.
11:52
One blueprintплан for troubleбіда, makingвиготовлення collapseколапс likelyшвидше за все,
181
694000
2000
Один з симптомів можливого занепаду,
11:55
is where there is a conflictконфлікт of interestінтерес betweenміж the short-termкороткий термін
182
697000
3000
це присутність конфлікту інтересів між короткостроковими
11:58
interestінтерес of the decision-makingприйняття рішень elitesеліти and the long-termдовгий строк
183
700000
4000
вигодами для правлячих еліт і довгостроковими
12:02
interestінтерес of the societyсуспільство as a wholeцілий, especiallyособливо if the elitesеліти
184
704000
3000
інтересами суспільства в цілому, особливо, якщо еліти
12:06
are ableздатний to insulateУтеплюємо themselvesсамі from the consequencesнаслідки
185
708000
2000
здатні захистити себе від наслідків
12:08
of theirїх actionsдії. Where what's good in the shortкороткий runбіжи for the eliteеліта
186
710000
4000
своїх дій. Коли вигоди в короткостроковій перспективі для еліти
12:12
is badпоганий for the societyсуспільство as a wholeцілий, there's a realреальний riskризик of the eliteеліта
187
714000
4000
мають погані наслідки для суспільства в цілому, існує реальний ризик, що дії еліти
12:16
doing things that would bringпринести the societyсуспільство down in the long runбіжи.
188
718000
2000
призведуть до занепаду суспільства в довгостроковій перспективі.
12:19
For exampleприклад, amongсеред the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської --
189
721000
2000
Наприклад, серед норвежців Гренландії —
12:21
a competitiveконкурентоспроможний rankранг societyсуспільство -- what the chiefsначальників really wanted
190
723000
3000
в суспільстві з конкурентною ієрархією — вожді справді хотіли
12:24
is more followersпослідовники and more sheepовець and more resourcesресурси
191
726000
2000
більше підлеглих і більше овець і більше ресурсів,
12:27
to outcompeteoutcompete the neighboringсусідній chiefsначальників. And that led the chiefsначальників
192
729000
3000
для того, щоб витіснити сусідніх вождів. І це спонукало вождів
12:30
to do what's calledназивається floggingПорка the landземля: overstockingoverstocking the landземля,
193
732000
4000
виснажувати землі: тримати більше худоби, ніж землі могли підтримувати,
12:34
forcingпримушувати tenantорендар farmersфермери into dependencyзалежність. And that madeзроблений
194
736000
4000
заганяючи фермерів-орендарів у залежність. І це робило
12:38
the chiefsначальників powerfulпотужний in the shortкороткий runбіжи,
195
740000
4000
вождів сильними в короткостроковій перспективі,
12:42
but led to the society'sсуспільства collapseколапс in the long runбіжи.
196
744000
3000
але призвело до краху суспільства в перспективі довгостроковій.
12:46
Those sameтой же issuesвипуски of conflictsконфлікти of interestінтерес are acuteгострий
197
748000
3000
Такі самі серйозні проблеми конфлікту інтересів існують
12:49
in the UnitedЮнайтед StatesШтати todayсьогодні. EspeciallyОсобливо because
198
751000
3000
у Сполучених Штатах сьогодні. Тим більше, що
12:52
the decisionрішення makersвиробники in the UnitedЮнайтед StatesШтати are frequentlyчасто
199
754000
3000
особи, які приймають рішення в Сполучених Штатах, часто
12:56
ableздатний to insulateУтеплюємо themselvesсамі from consequencesнаслідки
200
758000
2000
можуть захистити себе від наслідків:
12:59
by livingживий in gatedіз затвором compoundsсполуки, by drinkingпити bottledв пляшках waterвода
201
761000
2000
вони можуть жити в обнесених парканом маєтках, пити бутильовану воду
13:02
and so on. And withinв межах the last coupleпара of yearsроків,
202
764000
3000
і так далі. І протягом останніх кількох років,
13:05
it's been obviousочевидний that the eliteеліта in the businessбізнес worldсвіт
203
767000
3000
стало очевидно, що еліта в світі бізнесу
13:09
correctlyправильно perceiveсприймають that they can advanceзаздалегідь
204
771000
2000
правильно розуміє, що вони можуть задовольняти
13:11
theirїх short-termкороткий термін interestінтерес by doing things that are
205
773000
2000
свої короткострокові інтереси, роблячи те, що
13:14
good for them but badпоганий for societyсуспільство as a wholeцілий,
206
776000
2000
добре для них, але є поганим для суспільства в цілому,
13:16
suchтакий as drainingзливання a fewмало хто billionмільярд dollarsдолари out of Enron"Енрон"
207
778000
3000
як, наприклад, викачка кількох мільярдів доларів з Енрона
13:19
and other businessesпідприємства. They are quiteцілком correctправильно
208
781000
3000
та інших підприємств. Вони абсолютно праві,
13:23
that these things are good for them in the shortкороткий termтермін,
209
785000
3000
що все це добре для них в короткостроковій перспективі,
13:26
althoughхоча badпоганий for societyсуспільство in the long termтермін.
210
788000
2000
хоча погано для суспільства в довгостроковій перспективі.
13:29
So, that's one generalзагальний conclusionвисновок about why societiesтовариства
211
791000
3000
Отже, ось один загальний висновок про те, чому суспільства
13:32
make badпоганий decisionsрішення: conflictsконфлікти of interestінтерес.
212
794000
4000
приймають погані рішення: конфлікти інтересів.
13:36
And the other generalizationузагальнення that I want to mentionзгадати
213
798000
2000
І інше узагальнення, про яке я хочу зазначити,
13:40
is that it's particularlyособливо hardважко for a societyсуспільство to make
214
802000
2000
це те, що для суспільства особливо важко, я цитую,
13:42
quote-unquoteприведення good decisionsрішення when there is a conflictконфлікт involvingзалучення
215
804000
6000
приймати правильні рішення, коли є конфлікт серед
13:48
stronglyсильно heldвідбувся valuesцінності that are good in manyбагато хто circumstancesобставини
216
810000
4000
глибоких переконань, які є добрими у багатьох випадках
13:53
but are poorбідний in other circumstancesобставини. For exampleприклад,
217
815000
3000
але не працюють в інших обставинах. Наприклад,
13:56
the GreenlandҐренландія NorseСкандинавської, in this difficultважко environmentнавколишнє середовище,
218
818000
3000
норвежці Гренландії, в цих складних умовах
13:59
were heldвідбувся togetherразом for four-and-a-halfчотири і половиною centuriesстоліття
219
821000
3000
трималися разом протягом чотирьох з половиною століть
14:02
by theirїх sharedподілився commitmentзобов'язання to religionрелігія,
220
824000
2000
завдяки загальній відданості релігії
14:05
and by theirїх strongсильний socialсоціальний cohesionєдність. But those two things --
221
827000
4000
та їх сильної соціальної згуртованості. Але ці дві речі —
14:09
commitmentзобов'язання to religionрелігія and strongсильний socialсоціальний cohesionєдність --
222
831000
2000
відданість релігії і сильна соціальна згуртованість —
14:12
alsoтакож madeзроблений it difficultважко for them to changeзмінити at the endкінець
223
834000
3000
також в решті решт стали на заваді їхній здібності змінюватися
14:15
and to learnвчитися from the InuitІнуїтів. Or todayсьогодні -- AustraliaАвстралія.
224
837000
3000
і вчитися у інуїтів. Або сьогодення, — Австралія.
14:18
One of the things that enabledвключений AustraliaАвстралія to surviveвижити
225
840000
3000
Одна з речей, що дозволила Австралії вижити
14:21
in this remoteвіддалений outpostOutpost of EuropeanЄвропейська civilizationцивілізація
226
843000
3000
в цьому віддаленому форпості європейської цивілізації
14:24
for 250 yearsроків has been theirїх BritishБританський identityідентичність.
227
846000
4000
протягом 250 років була їхня належність до британської культури.
14:28
But todayсьогодні, theirїх commitmentзобов'язання to a BritishБританський identityідентичність
228
850000
4000
Але сьогодні їхня прихильність до британської культури
14:32
is servingпорція AustraliansАвстралійці poorlyпогано in theirїх need to adaptадаптуватися
229
854000
3000
заважає австралійцям реагувати на необхідність адаптуватися
14:35
to theirїх situationситуація in AsiaАзія. So it's particularlyособливо difficultважко
230
857000
4000
до ситуації в Азії. Отже, особливо важко
14:39
to changeзмінити courseзвичайно when the things that get you in troubleбіда
231
861000
4000
змінювати курс, коли ті риси, які стають на заваді
14:43
are the things that are alsoтакож the sourceджерело of your strengthсила.
232
865000
3000
одночасно є вашими сильними сторонами.
14:47
What's going to be the outcomeрезультат todayсьогодні?
233
869000
2000
Яким буде результат на сьогоднішній день?
14:49
Well, all of us know the dozenдюжина sortsсортів of tickingтикаючи time bombsбомби
234
871000
6000
Ну, всі ми знаємо з десяток видів бомб уповільненої дії,
14:55
going on in the modernсучасний worldсвіт, time bombsбомби that have fusesЗапобіжники
235
877000
6000
розташованих у сучасному світі. Бомби, які мають запал довжиною
15:01
of a fewмало хто decadesдесятиліття to -- all of them, not more than 50 yearsроків,
236
883000
3000
в кілька десятиліть — але у всіх їх, не більше 50 років,
15:05
and any one of whichкотрий can do us in; the time bombsбомби of waterвода,
237
887000
4000
і кожна з яких може нас прикінчити. Бомби, пов'язані з водою,
15:10
of soilгрунт, of climateклімат changeзмінити, invasiveІнвазивні speciesвидів,
238
892000
4000
ґрунтом, змінами клімату, агресивними біологічними видами,
15:14
the photosyntheticфотосинтезу ceilingстеля, populationнаселення problemsпроблеми, toxicsтоксичних речовин, etcтощо., etcтощо. --
239
896000
4000
зменшенням фотосинтезуючих рослин в дикій природі, проблеми народонаселення, токсичних речовин, і так далі, і так далі —
15:19
listingлістинг about 12 of them. And while these time bombsбомби --
240
901000
3000
можна налічити десь 12. І хоча ці бомби сповільненої дії —
15:23
noneніхто of them has a fuseзапобіжник beyondдалі 50 yearsроків, and mostнайбільше of them
241
905000
2000
у жодної з них немає запалу довшого за 50 років, і більшість з них
15:25
have fusesЗапобіжники of a fewмало хто decadesдесятиліття -- some of them, in some placesмісць,
242
907000
3000
має декілька десятків — у деяких з них в певних місцях
15:28
have much shorterкоротше fusesЗапобіжники. At the rateкурс at whichкотрий we're going now,
243
910000
3000
набагато коротші запали. Якщо ми не змінимо темпи розвитку,
15:32
the PhilippinesФіліппіни will loseвтрачати all its accessibleдоступний loggableloggable forestліс
244
914000
4000
Філіппіни втратять всі свої придатні для лісозаготівлі ліси
15:36
withinв межах fiveп'ять yearsроків. And the SolomonСоломон IslandsОстрови are only
245
918000
2000
протягом п'яти років. І Соломонові острови лише
15:39
one yearрік away from losingпрограє theirїх loggableloggable forestліс,
246
921000
3000
через один рік втратять свої ліси, хоча деревина є
15:42
whichкотрий is theirїх majorмажор exportекспорт. And that's going to be spectacularвражаючий
247
924000
2000
їхнім основним експортом. А це кардинально змінить
15:44
for the economyекономіка of the SolomonsСоломонових Островів. People oftenчасто askзапитай me,
248
926000
4000
економіку Соломонових островів. Люди часто запитують мене:
15:48
JaredДжаред, what's the mostнайбільше importantважливо thing that we need to do
249
930000
2000
"Джаред, що є найголовнішім з того, що нам потрібно зробити,
15:51
about the world'sсвітовий environmentalекологічний problemsпроблеми?
250
933000
1000
для розв'язання екологічних проблем в світі?"
15:53
And my answerвідповісти is, the mostнайбільше importantважливо thing we need to do
251
935000
2000
І моя відповідь: Головне, що ми повинні зробити —
15:55
is to forgetзабувай about there beingбуття any singleсингл thing that is
252
937000
3000
це забути, що існує якась єдина річ, яка є найголовнішою
15:58
the mostнайбільше importantважливо thing we need to do.
253
940000
1000
з того, що ми повинні зробити.
16:00
InsteadЗамість цього, there are a dozenдюжина things, any one of whichкотрий could do us in.
254
942000
3000
Замість цього існують десятки факторів, кожен з яких здатний нас прикінчити.
16:03
And we'veми маємо got to get them all right, because if we solveвирішити 11,
255
945000
3000
І ми маємо досягти успіху в усіх випадках, тому що, якщо ми вирішимо всі, окрім одного,
16:06
we failневдача to solveвирішити the 12thго -- we're in troubleбіда. For exampleприклад,
256
948000
3000
і не зможемо розв'язати останній, ми все одно пропали. Наприклад,
16:09
if we solveвирішити our problemsпроблеми of waterвода and soilгрунт and populationнаселення,
257
951000
3000
якщо ми будемо вирішувати проблеми води і ґрунту і перенаселення,
16:12
but don't solveвирішити our problemsпроблеми of toxicsтоксичних речовин, then we are in troubleбіда.
258
954000
4000
але не вирішимо проблеми з токсичними речовинами, то ми в біді всеодно.
16:18
The factфакт is that our presentприсутній courseзвичайно is a non-sustainableнестійкий courseзвичайно,
259
960000
5000
Справа в тому, що наш нинішній курс не є стабільним,
16:23
whichкотрий meansзасоби, by definitionвизначення, that it cannotне можу be maintainedпідтримується.
260
965000
3000
що за визначенням означає що йому не можна слідувати.
16:27
And the outcomeрезультат is going to get resolvedвирішено withinв межах a fewмало хто decadesдесятиліття.
261
969000
6000
І наслідки з'являться уже в найближчі десятки років.
16:34
That meansзасоби that those of us in this roomкімната who are lessменше than
262
976000
3000
Це означає, що ті з нас, в цій аудиторії, молодші за
16:37
50 or 60 yearsроків oldстарий will see how these paradoxesпарадокси are resolvedвирішено,
263
979000
4000
50 або 60 років, побачать, як ці парадокси розв'яжуться,
16:41
and those of us who are over the ageвік of 60 mayможе not see
264
983000
3000
і ті з нас, кому за 60 років може й не побачать
16:44
the resolutionроздільна здатність, but our childrenдіти and grandchildrenонуки certainlyзвичайно will.
265
986000
3000
розв'язки, але наші діти і внуки, безумовно, будуть цьому свідками.
16:48
The resolutionроздільна здатність is going to achieveдомогтися eitherабо of two formsформи:
266
990000
2000
Ситуація розвиватиметься за одним з двох сценаріїв:
16:51
eitherабо we will resolveвирішити these non-sustainableнестійкий time-fusesчас Запобіжники
267
993000
4000
або ми будемо дезактивувати ці бомби з часовим механізмом
16:56
in pleasantприємний waysшляхи of our ownвласний choiceвибір by takingвзяти remedialвиправлення actionдія,
268
998000
5000
за своїм власним бажанням і у зручний для нас спосіб,
17:01
or elseінакше these conflictsконфлікти are going to get settledоселився
269
1003000
3000
або ж ці конфлікти розв'яжуться
17:04
in unpleasantнеприємно waysшляхи not of our choiceвибір -- namelyа саме, by warвійна,
270
1006000
3000
у неприємний спосіб, не за нашим вибором, а саме — в результаті війни,
17:08
diseaseхвороба or starvationголодування. But what's for sure is that our
271
1010000
3000
хвороби або голоду. Але що вже точно, так це те, що наш
17:12
non-sustainableнестійкий courseзвичайно will get resolvedвирішено in one way or anotherінший
272
1014000
2000
поточний нестійкий курс буде відредаговано в тій чи іншій формі
17:14
in a fewмало хто decadesдесятиліття. In other wordsслова, sinceз the themeтема of this sessionсесія
273
1016000
4000
в наступні кілька десятиліть. Іншими словами, оскільки тема цієї сесії —
17:18
is choicesвибір, we have a choiceвибір. Does that mean that we should
274
1020000
5000
це розбір варіантів, — у нас є вибір. Чи означає це, що ми повинні
17:23
get pessimisticпесимістичний and overwhelmedпригнічений? I drawмалювати the reverseзворотний conclusionвисновок.
275
1025000
4000
стати песимістичними і пригніченими? Я роблю зворотний висновок.
17:28
The bigвеликий problemsпроблеми facingоблицювання the worldсвіт todayсьогодні are not at all
276
1030000
3000
Великі проблеми, що стоять перед світом сьогодні зовсім
17:31
things beyondдалі our controlКОНТРОЛЬ. Our biggestнайбільший threatзагроза is not an asteroidастероїд
277
1033000
4000
не є поза нашим контролем. Наша найбільша загроза — не астероїд
17:35
about to crashкрах into us, something we can do nothing about.
278
1037000
3000
готовий врізатися в нас, тобто, не ситуація де ми нічого не можемо вдіяти.
17:39
InsteadЗамість цього, all the majorмажор threatsзагрози facingоблицювання us todayсьогодні are problemsпроблеми
279
1041000
3000
Замість цього, всі основні загрози, які стоять перед нами сьогодні є проблеми
17:42
entirelyповністю of our ownвласний makingвиготовлення. And sinceз we madeзроблений the problemsпроблеми,
280
1044000
4000
створені нами власноруч. І оскільки ми створили ці проблеми,
17:46
we can alsoтакож solveвирішити the problemsпроблеми. That then meansзасоби that it's
281
1048000
4000
ми також можемо їх вирішити. Це означає тоді, що це
17:50
entirelyповністю in our powerвлада to dealугода with these problemsпроблеми.
282
1052000
3000
повністю в наших силах впоратися з цими проблемами.
17:54
In particularконкретно, what can all of us do? For those of you
283
1056000
3000
Зокрема, що саме кожен за нас може робити? Для тих з вас,
17:57
who are interestedзацікавлений in these choicesвибір, there are lots of things
284
1059000
3000
хто цікавиться тим, який у нас є вибір, є багато речей,
18:00
you can do. There's a lot that we don't understandзрозуміти,
285
1062000
3000
які ми можемо робити. Ми ще багато не розуміємо,
18:04
and that we need to understandзрозуміти. And there's a lot that
286
1066000
3000
з того, що ми повинні зрозуміти. І є багато, що
18:07
we alreadyвже do understandзрозуміти, but aren'tні doing, and that
287
1069000
4000
ми вже розуміємо, але не робимо нічого з того приводу,
18:11
we need to be doing. Thank you.
288
1073000
2000
хоча й мусимо. Дякую вам.
18:13
(ApplauseОплески)
289
1075000
3000
(Оплески)
Translated by Tetyana Bogdan
Reviewed by Slovnenya 300

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jared Diamond - Civilization scholar
Jared Diamond investigates why cultures prosper or decline -- and what we can learn by taking a broad look across many kinds of societies.

Why you should listen

In his books Guns, Germs and Steel and Collapse (and the popular PBS and National Geographic documentaries they inspired), big-picture scholar Jared Diamond explores civilizations and why they all seem to fall. Now in his latest book, The World Until Yesterday, Diamond examines small, traditional, tribal societies -- and suggests that modern civilization is only our latest solution to survival.
 
Diamond’s background in evolutionary biology, geography and physiology informs his integrated vision of human history. He posits that success -- and failure -- depends on how well societies adapt to their changing environment.

More profile about the speaker
Jared Diamond | Speaker | TED.com