ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2009

Al Gore: What comes after An Inconvenient Truth?

Ал Гор звертає увагу на тенденції змін клімату

Filmed:
952,886 views

На TED2009, Альберт Гор представляє оновлені слайди зі всієї земної кулі, акцентуючи увагу на тривожних тенденціях погіршення клімату, котрі перевершили очікування вчених. Він чітко висловлює свою позицію щодо чистих технологій використання вугілля.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Last yearрік I showedпоказав these two slidesслайди so that
0
0
3000
Торік я показував ці два слайди
00:15
demonstrateпродемонструвати that the arcticарктичний iceлід capшапка,
1
3000
2000
які демонструють, як арктична крига,
00:17
whichкотрий for mostнайбільше of the last threeтри millionмільйон yearsроків
2
5000
2000
що протягом більшої частини останніх трьох мільйонів років
00:19
has been the sizeрозмір of the lowerнижче 48 statesдержави,
3
7000
2000
була розміром приблизно як 48 найменших штатів США,
00:21
has shrunkзменшили by 40 percentвідсоток.
4
9000
2000
зменшилась на 40 відсотків.
00:23
But this understatesзанижує the seriousnessсерйозність of this particularконкретно problemпроблема
5
11000
3000
Але це не повністю відображає серйозність даної проблеми,
00:26
because it doesn't showпоказати the thicknessтовщина of the iceлід.
6
14000
3000
адже не показує товщину льоду.
00:29
The arcticарктичний iceлід capшапка is, in a senseсенс,
7
17000
2000
Арктична крига, в певному розумінні, є
00:31
the beatingбити heartсерце of the globalглобальний climateклімат systemсистема.
8
19000
3000
серцем глобальної кліматичної системи.
00:34
It expandsрозширюється in winterзима and contractsконтракти in summerліто.
9
22000
3000
Вона росте взимку і зменшується влітку.
00:37
The nextдалі slideслайд I showпоказати you will be
10
25000
3000
Наступний слайд у прискореному темпі покаже,
00:40
a rapidшвидкий fast-forwardперемотування вперед of what's happenedсталося over the last 25 yearsроків.
11
28000
4000
які зміни відбулися протягом останніх 25 років.
00:44
The permanentпостійний iceлід is markedпозначено in redчервоний.
12
32000
2000
Вічна мерзлота зображена червоним.
00:46
As you see, it expandsрозширюється to the darkтемний blueсиній --
13
34000
3000
Як бачимо, вона розширюється до темно-синього,
00:49
that's the annualрічний iceлід in winterзима,
14
37000
2000
щорічного зимового льоду,
00:51
and it contractsконтракти in summerліто.
15
39000
2000
і зменшуються до літа.
00:53
The so-calledтак званий permanentпостійний iceлід, fiveп'ять yearsроків oldстарий or olderстарше,
16
41000
2000
Так званий вічномерзлий лід, який не танув п'ять років або більше,
00:55
you can see is almostмайже like bloodкров,
17
43000
3000
дуже подібний на кров,
00:58
spillingрозлив out of the bodyтіло here.
18
46000
4000
що виливається з тіла.
01:02
In 25 yearsроків it's goneпішов from this, to this.
19
50000
4000
За 25 років стан змінився від такого до такого.
01:06
This is a problemпроблема because the warmingпотепління
20
54000
3000
І це проблема, тому що потепління
01:09
heatsнагріває up the frozenзаморожений groundземля around the ArcticАрктики OceanОкеан,
21
57000
3000
нагріває мерзлу землю навколо арктичного океану,
01:12
where there is a massiveмасивний amountсума of frozenзаморожений carbonвуглець
22
60000
3000
де є поклади величезної кількості замороженого вуглецю,
01:15
whichкотрий, when it thawsвідлигами, is turnedобернувся into methaneметан by microbesмікроби.
23
63000
3000
який при таненні перетворюється на метан, за допомогою мікробів.
01:18
ComparedУ порівнянні з to the totalзагальна кількість amountсума of globalглобальний warmingпотепління pollutionзабруднення in the atmosphereатмосфера,
24
66000
4000
У порівнянні з загальною кількістю забруднення в атмосфері через глобальне потепління
01:22
that amountсума could doubleподвійний if we crossхрест this tippingперекидання pointточка.
25
70000
4000
ця кількість може подвоїтися, якщо ми перетнемо цю межу.
01:26
AlreadyВже in some shallowнеглибокий lakesозер in AlaskaАляска,
26
74000
3000
Вже зараз на деяких маленьких озерах Аляски
01:29
methaneметан is activelyактивно bubblingбарботажних up out of the waterвода.
27
77000
2000
метан активно виділяється, створюючи бульбашки під водою.
01:31
ProfessorПрофесор KateyКеті WalterВальтер from the UniversityУніверситет of AlaskaАляска
28
79000
3000
Професор Кейт Уолтер з Університету Аляски
01:34
wentпішов out with anotherінший teamкоманда to anotherінший shallowнеглибокий lakeозеро last winterзима.
29
82000
4000
побувала з групою на маленькому озері минулої зими.
01:48
VideoВідео: WhoaWhoa! (LaughterСміх)
30
96000
2000
Відео: Ого! (сміються)
01:50
AlAl GoreГор: She's okay. The questionпитання is whetherчи то we will be.
31
98000
3000
Ал Гор: У неї все добре. Питання в іншому: чи добре у нас?
01:53
And one reasonпричина is, this enormousвеличезний heatтепло sinkраковина
32
101000
2000
Одна з причин турбуватися — це величезне підвищення температури,
01:55
heatsнагріває up GreenlandҐренландія from the northпівніч.
33
103000
3000
яке нагріває Гренландію з півночі.
01:58
This is an annualрічний meltingтанення riverрічка.
34
106000
3000
Це щорічний розлив ріки.
02:01
But the volumesтоми are much largerбільший than ever.
35
109000
3000
Але кількість води набагато більша, ніж коли-небудь.
02:04
This is the KangerlussuaqKangerlussuaq RiverРічка in southwestна південний захід GreenlandҐренландія.
36
112000
3000
Це річка Кангерлуссуак на південному заході Гренландії.
02:07
If you want to know how seaморе levelрівень risesпідвищується
37
115000
2000
Якщо ви хочете знати, як підвищується рівень світового океану
02:09
from land-baseЗемля base iceлід meltingтанення
38
117000
2000
від танення льодовиків,
02:11
this is where it reachesдосягає the seaморе.
39
119000
2000
просто подивіться, як річка впадає в море.
02:13
These flowsпотоки are increasingзбільшується very rapidlyшвидко.
40
121000
2000
Ці потоки води дуже швидко збільшуються.
02:15
At the other endкінець of the planetпланета, AntarcticaАнтарктида
41
123000
2000
А на іншому кінці Землі — Антарктика,
02:17
the largestнайбільший massмаса of iceлід on the planetпланета.
42
125000
2000
найбільше скупчення льоду.
02:19
Last monthмісяць scientistsвчені reportedповідомили the entireцілий continentконтинент
43
127000
2000
Минулого місяця вчені повідомили, що по всьому континенті
02:21
is now in negativeнегативний iceлід balanceбаланс.
44
129000
2000
зменшилася кількість льоду.
02:23
And westзахід AntarcticaАнтарктида croppedкуповані up on topвершина some under-seaНедостатнє море islandsострови,
45
131000
4000
А на заході Антарктики відкрилися деякі підводні острови,
02:27
is particularlyособливо rapidшвидкий in its meltingтанення.
46
135000
3000
у місцях активного танення льоду.
02:30
That's equalрівний to 20 feetноги of seaморе levelрівень, as is GreenlandҐренландія.
47
138000
4000
Це дорівнює 20 футам (приблизно 6.096 метрів) до рівня моря, так само як і в Гренландії.
02:34
In the HimalayasГімалаї, the thirdтретій largestнайбільший massмаса of iceлід:
48
142000
2000
У Гімалаях, третій за величиною льодовик,
02:36
at the topвершина you see newновий lakesозер, whichкотрий a fewмало хто yearsроків agoтому назад were glaciersльодовики.
49
144000
4000
нагорі ви можете бачити новоутворені озера, які ще кілька років тому були замерзлі.
02:40
40 percentвідсоток of all the people in the worldсвіт
50
148000
2000
40 відсотків людей у світі
02:42
get halfполовина of theirїх drinkingпити waterвода from that meltingтанення flowтечія.
51
150000
2000
отримують половину питної води з талих льодовиків.
02:44
In the AndesАнди, this glacierльодовик is the
52
152000
2000
Цей льодовик в Андах є
02:46
sourceджерело of drinkingпити waterвода for this cityмісто.
53
154000
2000
джерелом питної води для цього міста.
02:48
The flowsпотоки have increasedзбільшився.
54
156000
2000
Потоки талої води збільшилися.
02:50
But when they go away, so does much of the drinkingпити waterвода.
55
158000
3000
Але коли потоки зменшуються, з ними зменшується і кількість питної води.
02:53
In CaliforniaКаліфорнія there has been a 40 percentвідсоток
56
161000
2000
У Каліфорнії на 40 відсотків знизився
02:55
declineзанепаду in the SierraСьєрра snowpackсніжного покриву.
57
163000
2000
рівень снігового покриву в окрузі Сіерра.
02:57
This is hittingудар the reservoirsводоймища.
58
165000
2000
Це згубно позначається на водосховищах.
02:59
And the predictionsпрогнози, as you've readчитати, are seriousсерйозно.
59
167000
3000
І прогнози, які ви могли читати, серйозні.
03:02
This dryingсушіння around the worldсвіт has leadвести to
60
170000
2000
Глобальна посуха в усьому світі призвела
03:04
a dramaticдраматичний increaseзбільшити in firesпожежі.
61
172000
2000
до значного збільшення кількості пожеж.
03:06
And the disastersкатастрофи around the worldсвіт
62
174000
3000
І катастрофи по всьому світу
03:09
have been increasingзбільшується at an absolutelyабсолютно extraordinaryнезвичайний
63
177000
2000
збільшуються з
03:11
and unprecedentedбезпрецедентний rateкурс.
64
179000
2000
безпрецедентною швидкістю.
03:13
FourЧотири timesразів as manyбагато хто in the last 30 yearsроків
65
181000
2000
За останні 30 років відбулося лих, в чотири рази більше,
03:15
as in the previousПопередній 75.
66
183000
2000
ніж за попередні 75.
03:17
This is a completelyповністю unsustainableнестійкий patternвізерунок.
67
185000
4000
Такого ще ніколи не було.
03:21
If you look at in the contextконтекст of historyісторія
68
189000
3000
Якщо поглянути в минуле,
03:24
you can see what this is doing.
69
192000
5000
то ви побачите, що стало причиною.
03:29
In the last fiveп'ять yearsроків
70
197000
2000
За останні п'ять років
03:31
we'veми маємо addedдодано 70 millionмільйон tonsтонн of COCO2
71
199000
2000
ми додавали по 70 мільйонів тонн вуглекислого газу
03:33
everyкожен 24 hoursгодин --
72
201000
2000
кожні 24 години —
03:35
25 millionмільйон tonsтонн everyкожен day to the oceansокеани.
73
203000
2000
25 мільйонів тонн на день в океан.
03:37
Look carefullyобережно at the areaплоща of the easternсхідний PacificТихоокеанський,
74
205000
3000
Подивіться уважно на область східного Тихого океану,
03:40
from the AmericasЦентральна і Південна Америка, extendingпродовження westwardна захід,
75
208000
2000
зі сторони Америки, на захід
03:42
and on eitherабо sideсторона of the IndianІндійський subcontinentсубконтинент,
76
210000
3000
і з обох сторін Індії,
03:45
where there is a radicalрадикальний depletionвиснаження of oxygenкисень in the oceansокеани.
77
213000
4000
де спостерігається виснаження кисню в океані.
03:49
The biggestнайбільший singleсингл causeпричина of globalглобальний warmingпотепління,
78
217000
2000
Основною причиною глобального потепління,
03:51
alongразом with deforestationобезліснення, whichкотрий is 20 percentвідсоток of it, is the burningгоріння of fossilкопалин fuelsпаливо.
79
219000
4000
поряд з вирубкою лісу, що становить 20 відсотків, є спалювання викопного палива.
03:55
OilОлія is a problemпроблема, and coalвугілля is the mostнайбільше seriousсерйозно problemпроблема.
80
223000
3000
Спалювання нафти, і ще більшою мірою – вугілля, є найбільшою проблемою.
03:58
The UnitedЮнайтед StatesШтати is one of the two
81
226000
2000
США — одні з двох
04:00
largestнайбільший emittersвипромінювачі, alongразом with ChinaКитай.
82
228000
2000
найбільших випромінювачів тепла, поряд з Китаєм.
04:02
And the proposalпропозиція has been to buildбудувати a lot more coalвугілля plantsрослини.
83
230000
4000
Було запропоновано побудувати ще більше вугільних заводів.
04:06
But we're beginningпочаток to see a seaморе changeзмінити.
84
234000
2000
Але ми побачили, що океан почав змінюватися.
04:08
Here are the onesті, хто that have been cancelledскасовано in the last fewмало хто yearsроків
85
236000
3000
Ось ті станції, будівництво яких було скасовано (відзначені червоним хрестиком).
04:11
with some greenзелений alternativesальтернативи proposedзапропонований.
86
239000
2000
Були запропоновані екологічно чисті альтернативи.
04:13
(ApplauseОплески)
87
241000
1000
(Оплески)
04:14
HoweverОднак there is a politicalполітичний battleбитва
88
242000
3000
Однак, у нашій країні є
04:17
in our countryкраїна.
89
245000
2000
політичне протистояння.
04:19
And the coalвугілля industriesпромисловості and the oilмасло industriesпромисловості
90
247000
2000
Вугільна і нафтовидобувна промисловості
04:21
spentвитрачений a quarterквартал of a billionмільярд dollarsдолари in the last calendarкалендар yearрік
91
249000
3000
витратили минулого року чверть мільярда доларів
04:24
promotingпросування cleanчистий coalвугілля,
92
252000
2000
просуваючи використання «чистого вугілля»,
04:26
whichкотрий is an oxymoronоксюморон.
93
254000
2000
що є нічим іншим, як оксюмороном.
04:28
That imageзображення remindedнагадала me of something.
94
256000
2000
Ця картинка мені дещо нагадала...
04:30
(LaughterСміх)
95
258000
3000
(Сміх)
04:33
Around ChristmasРіздво, in my home in TennesseeТеннессі,
96
261000
2000
На Різдвяні свята у моєму рідному штаті Теннессі
04:35
a billionмільярд gallonsгалони of coalвугілля sludgeосад was spilledпролито.
97
263000
3000
було пролито мільярд галонів (3 785 411.78 м3) вугільних відходів.
04:38
You probablyймовірно saw it on the newsновини.
98
266000
2000
Напевно ви вже чули про це в новинах.
04:40
This, all over the countryкраїна, is the secondдругий largestнайбільший wasteвідходи streamпотік in AmericaАмерика.
99
268000
4000
Це другий за величиною викид відходів в Америці.
04:44
This happenedсталося around ChristmasРіздво.
100
272000
2000
І це сталося під час різдвяних свят.
04:46
One of the coalвугілля industry'sпромисловість adsреклама around ChristmasРіздво was this one.
101
274000
3000
Однією з різдвяних реклам вугільної індустрії була ця:
04:49
VideoВідео: ♪♫ FrostyМорозний the coalвугілля man is a jollyвеселий, happyщасливий soulдуша.
102
277000
3000
Кліп: Морозний вугільний чоловічок — веселий і щасливий.
04:52
He's abundantрясний here in AmericaАмерика,
103
280000
2000
Таких багато в Америці
04:54
and he helpsдопомагає our economyекономіка growрости.
104
282000
2000
і він допомагає рости нашій економіці.
04:56
FrostyМорозний the coalвугілля man is gettingотримувати cleanerприбиральник everydayкожен день.
105
284000
4000
Морозний вугільний чоловічок стає чистішим кожного дня.
05:00
He's affordableдоступний and adorableчарівні, and workersпрацівники keep theirїх payплатити.
106
288000
4000
Він недорогий і чарівний, робітники отримують зарплату.
05:04
AlAl GoreГор: This is the sourceджерело of much of the coalвугілля in WestЗахід VirginiaВірджинія.
107
292000
4000
Ал Гор: Це джерело великої частини вугілля в Західній Вірджинії.
05:08
The largestнайбільший mountaintopгоре minerШахтар is the headголова of MasseyМаса CoalВугілля.
108
296000
5000
Голова найбільшої гірничодобувної шахти Massey Coal.
05:13
VideoВідео: DonДон BlankenshipБланкеншіп: Let me be clearясно about it. AlAl GoreГор,
109
301000
2000
Дон Бланкеншіп: «Давайте все з’ясуємо. Ал Гор,
05:15
NancyНансі PelosiПелосі, HarryГаррі ReidРід, they don't know what they're talkingговорити about.
110
303000
4000
Ненсі Пелосі, Гаррі Рід – вони не знають, про що говорять.»
05:19
AlAl GoreГор: So the AllianceАльянс for ClimateКлімат ProtectionЗахист
111
307000
2000
Ал Гор: Таким чином Альянс Захисту клімату
05:21
has launchedзапущений two campaignsкампанії.
112
309000
2000
почав дві кампанії.
05:23
This is one of them, partчастина of one of them.
113
311000
3000
Це — одна з них, частина однієї з них.
05:26
VideoВідео: ActorАктор: At COALergyCOALergy we viewвид climateклімат changeзмінити as a very seriousсерйозно
114
314000
2000
Актор: В компанії COALergy ми розглядаємо зміну клімату як дуже серйозну
05:28
threatзагроза to our businessбізнес.
115
316000
2000
загрозу нашому бізнесу.
05:30
That's why we'veми маємо madeзроблений it our primaryпервинний goalмета
116
318000
2000
Ось чому нашим пріоритетним завданням стала
05:32
to spendвитрачати a largeвеликий sumсума of moneyгроші
117
320000
2000
витрата великої суми грошей
05:34
on an advertisingреклама effortзусилля to help bringпринести out and complicateускладнювати
118
322000
3000
на рекламу, яка б ускладнила
05:37
the truthправда about coalвугілля.
119
325000
2000
розуміння правди про вугілля.
05:39
The factфакт is, coalвугілля isn't dirtyбрудний.
120
327000
2000
Справа в тому, що вугілля не забруднює довкілля.
05:41
We think it's cleanчистий --
121
329000
2000
Ми вважаємо, що воно чисте,
05:43
smellsпахне good, too.
122
331000
2000
і добре пахне.
05:45
So don't worryтурбуватися about climateклімат changeзмінити.
123
333000
3000
Так що не турбуйтеся про зміну клімату.
05:48
LeaveЗалишити that up to us.
124
336000
2000
Залиште це нам.
05:50
(LaughterСміх)
125
338000
1000
(Сміх)
05:51
VideoВідео: ActorАктор: CleanОчищення coalвугілля -- you've heardпочув a lot about it.
126
339000
2000
Актор: Чисте вугілля, ви багато чули про нього.
05:53
So let's take a tourтур of this state-of-the-artвитвір мистецтва cleanчистий coalвугілля facilityоб'єкт.
127
341000
6000
Ну то здійснімо тур у цю суперсучасну фабрику чистого вугілля.
05:59
AmazingДивовижні! The machineryмашини is kindдоброзичливий of loudгучний.
128
347000
3000
Дивно! Машини працюють дуже голосно.
06:02
But that's the soundзвук of cleanчистий coalвугілля technologyтехнологія.
129
350000
4000
Але це звук виробництва чистого вугілля.
06:06
And while burningгоріння coalвугілля is one of the leadingпровідний causesпричини of globalглобальний warmingпотепління,
130
354000
3000
І, в той час, як спалюємо вугілля — одна з основних причин глобального потепління,
06:09
the remarkableчудовий cleanчистий coalвугілля technologyтехнологія you see here
131
357000
3000
чудова технологія чистого вугілля, як ви можете бачити,
06:12
changesзміни everything.
132
360000
2000
змінила все.
06:14
Take a good long look: this is today'sсьогоднішній день cleanчистий coalвугілля technologyтехнологія.
133
362000
3000
Подивіться уважніше — це технологія чистого вугілля сучасності.
06:19
AlAl GoreГор: FinallyНарешті, the positiveпозитивний alternativeальтернатива
134
367000
2000
Ал Гор: І нарешті, ця позитивна альтернатива
06:21
meshesсітки with our economicекономічний challengeвиклик
135
369000
2000
зводить воєдино і наші економічні виклики,
06:23
and our nationalнаціональний securityбезпека challengeвиклик.
136
371000
2000
і проблеми нашої безпеки.
06:25
VideoВідео: NarratorЕкранний диктор: AmericaАмерика is in crisisкриза -- the economyекономіка,
137
373000
2000
Голос за кадром: Америка знаходиться в кризі: економіка,
06:27
nationalнаціональний securityбезпека, the climateклімат crisisкриза.
138
375000
3000
національна безпека, кліматична криза.
06:30
The threadнитка that linksпосилання them all:
139
378000
2000
Нитка, яка зв'язує все —
06:32
our addictionнаркоманія to carbonвуглець basedна основі fuelsпаливо,
140
380000
2000
наша залежність від вуглецевого палива,
06:34
like dirtyбрудний coalвугілля and foreignіноземний oilмасло.
141
382000
2000
як брудне вугілля й іноземна нафта.
06:36
But now there is a boldнапівжирний newновий solutionрішення to get us out of this messбезлад.
142
384000
3000
Але тепер ми маємо нове, сміливе рішення, яке вирішить наші проблеми.
06:39
RepowerRepower AmericaАмерика with 100 percentвідсоток cleanчистий electricityелектрика
143
387000
3000
Перевести Америку на 100 відсотків на екологічно чисту електроенергію
06:42
withinв межах 10 yearsроків.
144
390000
2000
за 10 років.
06:44
A planплан to put AmericaАмерика back to work,
145
392000
2000
План, який створить в Америці робочі місця,
06:46
make us more secureбезпечний, and help stop globalглобальний warmingпотепління.
146
394000
3000
зробить нас більш захищеними, і зупинить глобальне потепління.
06:49
FinallyНарешті, a solutionрішення that's bigвеликий enoughдостатньо to solveвирішити our problemsпроблеми.
147
397000
3000
І нарешті, це рішення здатне вирішити наші проблеми.
06:52
RepowerRepower AmericaАмерика. Find out more.
148
400000
2000
Перезаряди Америку. Дізнайтеся більше.
06:54
AlAl GoreГор: This is the last one.
149
402000
2000
Ал Гор: Ну і ще одне.
07:03
VideoВідео: NarratorЕкранний диктор: It's about repoweringпереоснащення AmericaАмерика.
150
411000
2000
Голос за кадром: Про нову енергетику Америки:
07:05
One of the fastestнайшвидший waysшляхи to cutвирізати our dependenceзалежність
151
413000
2000
Це один з найшвидших способів зменшити нашу залежність
07:07
on oldстарий dirtyбрудний fuelsпаливо that are killingвбивство our planetпланета.
152
415000
3000
від старих брудних видів палива, що вбивають нашу планету.
07:12
Man: Future'sМайбутнього over here. WindВітер, sunсонце, a newновий energyенергія gridсітка.
153
420000
4000
Чоловік: Майбутнє вже тут. Вітер, сонце і нові енергетичні мережі.
07:17
Man #2: NewНові investmentsінвестиції to createстворити high-payingвисокооплачувану jobsробочі місця.
154
425000
3000
Інший чоловік: Нові інвестиції для створення високооплачуваної роботи.
07:22
NarratorЕкранний диктор: RepowerRepower AmericaАмерика. It's time to get realреальний.
155
430000
4000
Голос за кадром: Перезаряди Америку. Тепер це реально.
07:26
AlAl GoreГор: There is an oldстарий AfricanАфриканський proverbприслів'я that saysкаже,
156
434000
3000
Ал Гор: Є старе африканське прислів'я:
07:29
"If you want to go quicklyшвидко, go aloneпоодинці.
157
437000
2000
«Якщо ти хочеш йти швидко — йди один.
07:31
If you want to go farдалеко, go togetherразом."
158
439000
3000
Якщо ти хочеш піти далеко — йди з гуртом.»
07:34
We need to go farдалеко, quicklyшвидко.
159
442000
2000
Ми повинні піти далеко й швидко.
07:36
Thank you very much.
160
444000
2000
Щиро дякую.
07:38
(ApplauseОплески)
161
446000
3000
(Оплески)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com