ABOUT THE SPEAKER
David Hanson - Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion.

Why you should listen

David Hanson is the founder and CEO of Hanson Robotics -- a company that aims to create robots as socially adept as any human being. Through his organization, he has seen the success of robotic facial hardware that establishes eye contact, recognizes faces and carries out natural spoken conversation. Hanson hopes these robotic faces prove useful to cognitive science and psychology, and to the entertainment industry.

A former Walt Disney Imagineer, this young entrepreneur and roboticist has been labelled a "genius" by both PC Magazine and WIRED, and has earned awards from NASA, NSF and Cooper Hewitt Design. If Hanson succeeds, he will create a socially intelligent robot that may even one day have a place in the human family.

More profile about the speaker
David Hanson | Speaker | TED.com
TED2009

David Hanson: Robots that "show emotion"

Девід Хенсон: Роботи, що "відображають емоції"

Filmed:
1,105,549 views

Обличчя роботів Девіда Хенсона виглядають та рухаються немов людські: вони розпізнають і реагують на емоції, створюють власні вирази обличчя. Так, "емоційний" живий прототип робота - "Ейнштейн" дозволяє заглянути в майбутнє, в якому роботи дійсно схожі на людей.
- Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm DrД-р. DavidДевід HansonHanson, and I buildбудувати robotsроботів with characterхарактер.
0
1000
3000
Мене звати Девід Хенсон, і я створюю роботів з характером.
00:19
And by that, I mean
1
4000
2000
І цим я хочу сказати,
00:21
that I developрозвиватися robotsроботів that are charactersперсонажів,
2
6000
2000
що я розробляю роботів з якостями особистості,
00:23
but alsoтакож robotsроботів that will eventuallyврешті-решт
3
8000
3000
а також роботів, які з часом
00:26
come to empathizeспівпереживати with you.
4
11000
2000
зможуть вам співпереживати.
00:28
So we're startingпочинаючи with a varietyрізноманітність of technologiesтехнології
5
13000
2000
Ми почнемо з різних технологій,
00:30
that have convergedсходилися into these conversationalРозмовний characterхарактер robotsроботів
6
15000
4000
які привели до втілення цих балакучих роботів,
00:34
that can see facesобличчя, make eyeоко contactконтакт with you,
7
19000
2000
котрі бачать обличчя, підтримують зоровий контакт,
00:36
make a fullповний rangeдіапазон of facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази, understandзрозуміти speechмова
8
21000
3000
володіють повним спектром міміки, розуміють мову
00:39
and beginпочати to modelмодель how you're feelingпочуття
9
24000
4000
і починають моделювати ваші відчуття,
00:43
and who you are, and buildбудувати a relationshipвідносини with you.
10
28000
3000
розуміють, хто ви, і будують з вами стосунки.
00:46
I developedрозроблений a seriesсерія of technologiesтехнології
11
31000
2000
Я розробив ряд технологій,
00:48
that allowedдозволено the robotsроботів to make more realisticреалістичні facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
12
33000
3000
які дозволяють роботам робити більш реалістичні мімічні вирази,
00:51
than previouslyраніше achievedдосягнуто, on lowerнижче powerвлада,
13
36000
2000
ніж раніше, при меншій потужності,
00:53
whichкотрий enabledвключений the walkingходити bipedBiped robotsроботів, the first androidsандроїди.
14
38000
4000
що уможливило створення двоногих ходячих роботів, перших андроїдів.
00:57
So, it's a fullповний rangeдіапазон of facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
15
42000
2000
Отож це повний спектр міміки,
00:59
simulatingмоделювання all the majorмажор musclesм'язи in the humanлюдина faceобличчя,
16
44000
2000
що симулює всі основні м'язи людського обличчя,
01:01
runningбіг on very smallмаленький batteriesакумулятори,
17
46000
2000
котрі працюють на дуже малих акумуляторах,
01:03
extremelyнадзвичайно lightweightлегкий.
18
48000
2000
дуже легких.
01:05
The materialsматеріали that allowedдозволено the battery-operatedбатарейках facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
19
50000
3000
Матеріал, який дозволяє робити міміку, працює на батарейках,
01:08
is a materialматеріал that we call FrubberFrubber,
20
53000
2000
- це матеріал, який ми називаємо Фраббер,
01:10
and it actuallyнасправді has threeтри majorмажор innovationsінновації
21
55000
2000
і в ньому є три інновації,
01:12
in the materialматеріал that allowдозволити this to happenстатися.
22
57000
2000
які роблять це можливим.
01:14
One is hierarchicalієрархічна poresпори,
23
59000
2000
Перша - ієрархічні пори.
01:16
and the other is a macro-molecularмакро молекулярних nanoscaleнанорівні porosityпористість in the materialматеріал.
24
61000
4000
Друга - макромолекулярна пористість матеріалу на нанорівні.
01:20
There he's startingпочинаючи to walkходити.
25
65000
3000
Ось він починає ходити.
01:23
This is at the Koreanкорейська AdvancedРозширений InstituteІнститут of ScienceНаука and TechnologyТехнологія.
26
68000
3000
Це відбувається в Корейському Сучасному науково-технічному інституті.
01:26
I builtпобудований the headголова. They builtпобудований the bodyтіло.
27
71000
4000
Я створив голову, вони створили тіло.
01:30
So the goalмета here is to achieveдомогтися sentienceSentience in machinesмашини,
28
75000
3000
Метою є досягнути чутливості в машин,
01:33
and not just sentienceSentience, but empathyспівпереживання.
29
78000
4000
і навіть не просто чутливості, а співпереживання.
01:37
We're workingпрацює with the MachineМашина PerceptionСприйняття LaboratoryЛабораторія
30
82000
2000
Ми працюємо разом з Лабораторією Чутливості Машин
01:39
at the U.C. SanСан DiegoДієго.
31
84000
2000
в Каліфорнійському Університеті, Сан-Дієго.
01:41
They have this really remarkableчудовий facialДогляд за шкірою обличчя expressionвираз technologyтехнологія
32
86000
3000
В них є дійсно видатні технології відтворення міміки,
01:44
that recognizesвизнає facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази,
33
89000
2000
які розпізнають вираз обличчя,
01:46
what facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази you're makingвиготовлення.
34
91000
2000
який ви робите.
01:48
It alsoтакож recognizesвизнає where you're looking, your headголова orientationорієнтація.
35
93000
3000
Він також розпізнає, куди ви дивитесь, орієнтацію вашої голови.
01:51
We're emulatingемуляції all the majorмажор facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази,
36
96000
2000
Ми моделюємо всі основні вирази обличчя,
01:53
and then controllingконтроль it with the softwareпрограмне забезпечення
37
98000
2000
а потім контролюємо їх за допомогою програми,
01:55
that we call the CharacterХарактер EngineДвигун.
38
100000
2000
яку ми називаємо "Машиною Характеру".
01:57
And here is a little bitбіт of the technologyтехнологія that's involvedучасть in that.
39
102000
4000
І тут представлена невелика частина технологій, яка використовується при цьому.
02:01
In factфакт, right now -- plugвилка it from here, and then plugвилка it in here,
40
106000
8000
Насправді, прямо тут - підключимо тут, а потім тут,
02:09
and now let's see if it getsотримує my facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази.
41
114000
3000
і зараз давайте поглянемо, чи розуміє він вираз мого обличчя.
02:12
Okay. So I'm smilingпосміхається.
42
117000
5000
Отож я посміхаюсь.
02:17
(LaughterСміх)
43
122000
2000
(Сміх)
02:19
Now I'm frowningхмурячись.
44
124000
2000
Тепер я насупився і дивлюсь несхвально.
02:21
And this is really heavilyсильно backlitпідсвічування.
45
126000
4000
І це ще з врахуванням підсвічування.
02:25
Okay, here we go.
46
130000
2000
Чудово, поїхали.
02:27
Oh, it's so sadсумний.
47
132000
2000
О, він засмучений.
02:29
Okay, so you smileусмішка, frowningхмурячись.
48
134000
3000
Отож ви посміхаєтесь, супите брови.
02:32
So his perceptionсприйняття of your emotionalемоційний statesдержави
49
137000
2000
І його сприйняття вашого емоційного стану
02:34
is very importantважливо for machinesмашини to effectivelyефективно becomeстати empatheticчуйними.
50
139000
4000
дуже важливе для того, щоби машини дійсно стали співчутливими.
02:38
MachinesМашини are becomingстає devastatinglyнищівного capableздатний
51
143000
3000
Машини стають неймовірно вправними в таких
02:41
of things like killingвбивство. Right?
52
146000
4000
речах, як вбивство Чи не так?
02:45
Those machinesмашини have no placeмісце for empathyспівпереживання.
53
150000
2000
В цих машин немає співчуття.
02:47
And there is billionsмільярди of dollarsдолари beingбуття spentвитрачений on that.
54
152000
2000
А на це витрачаються мільйони доларів.
02:49
CharacterХарактер roboticsРобототехніка could plantРослина the seedнасіння
55
154000
2000
Характер робота може покласти основу
02:51
for robotsроботів that actuallyнасправді have empathyспівпереживання.
56
156000
2000
для створення роботів, які будуть співпереживати.
02:53
So, if they achieveдомогтися humanлюдина levelрівень intelligenceрозвідка
57
158000
2000
І, якщо нам вдасться присвоїти їм рівень людського інтелекту,
02:55
or, quiteцілком possiblyможливо, greaterбільший than humanлюдина levelsрівні of intelligenceрозвідка,
58
160000
4000
чи, цілком можливо, вищий, аніж людський,
02:59
this could be the seedsнасіння of hopeнадія for our futureмайбутнє.
59
164000
3000
це може стати надією нашого майбутнього.
03:02
So, we'veми маємо madeзроблений 20 robotsроботів in the last eightвісім yearsроків, duringпід час the courseзвичайно of gettingотримувати my PhРН.D.
60
167000
4000
Отож ми зробили 20 роботів за останні 8 років, доки я отримував PhD ступінь.
03:06
And then I startedпочався HansonHanson RoboticsРобототехніка,
61
171000
2000
А потім я заснував Hanson Robotics,
03:08
whichкотрий has been developingрозвивається these things for massмаса manufacturingвиробництво.
62
173000
4000
яка розробляє ці прилади для масового виробництва.
03:12
This is one of our robotsроботів
63
177000
2000
Це один з наших роботів,
03:14
that we showedпоказав at WiredПровідний NextFestNextFest a coupleпара of yearsроків agoтому назад.
64
179000
2000
якого ми демонстрували декілька років тому на фестивалі Wired NextFest.
03:16
And it seesбачить multipleбагаторазовий people in a sceneсцени,
65
181000
3000
Він бачить багатьох людей,
03:19
remembersпам'ятає where individualіндивідуальний people are,
66
184000
2000
запам'ятовує, де знаходиться кожна людина,
03:21
and looksвиглядає from personлюдина to personлюдина, rememberingпам'ятаю people.
67
186000
4000
і переводить погляд з людини на людину, запам'ятовуючи людей.
03:25
So, we're involvingзалучення two things.
68
190000
2000
Отож ми згадали декілька речей.
03:27
One, the perceptionсприйняття of people,
69
192000
2000
Перше, сприйняття людей.
03:29
and two, the naturalприродний interfaceінтерфейс,
70
194000
4000
Друге - природній інтерфейс,
03:33
the naturalприродний formформа of the interfaceінтерфейс,
71
198000
2000
природна форма спілкування,
03:35
so that it's more intuitiveінтуїтивно зрозумілий for you to interactвзаємодіяти with the robotробот.
72
200000
3000
більш інтуїтивна для вас для спілкування з роботом.
03:38
You startпочати to believe that it's aliveживий and awareусвідомлювати.
73
203000
3000
Ви починаєте вірити, що він живий і вас розуміє.
03:41
So one of my favoriteулюблений projectsпроекти was bringingприведення all this stuffречі togetherразом
74
206000
3000
Одним із моїх улюблених проектів було об'єднання всіх цих можливостей
03:44
in an artisticхудожні displayдисплей of an androidAndroid portraitпортрет
75
209000
3000
в художню демонстрацію портрету андроїда
03:47
of science-fictionНаукова фантастика writerписьменник PhilipФіліп K. DickДік,
76
212000
2000
письменника-фантаста Філіпа К. Діка,
03:49
who wroteписав great worksпрацює like, "Do AndroidsАндроїди DreamМрія of ElectricЕлектричні SheepОвець?"
77
214000
3000
який написав великі речі, наприклад "Чи сняться андроїдам електричні вівці?",
03:52
whichкотрий was the basisоснови of the movieфільм "BladerunnerBladerunner."
78
217000
2000
на якій базується фільм "Той, що біжить по лезу".
03:54
In these storiesоповідання, robotsроботів oftenчасто think
79
219000
3000
В цих історіях роботи звичайно думають,
03:57
that they're humanлюдина, and they sortсортувати of come to life.
80
222000
2000
що вони люди. І вони деякою мірою оживають.
03:59
So we put his writingsПисання, lettersлисти,
81
224000
3000
І ми з'єднаємо його твори, листи,
04:02
his interviewsінтерв'ю, correspondencesвідповідностей,
82
227000
3000
його інтерв'ю, кореспонденцію
04:05
into a hugeвеличезний databaseбаза даних of thousandsтисячі of pagesсторінок,
83
230000
2000
у велику базу даних, об'ємом тисячі сторінок,
04:07
and then used some naturalприродний languageмова processingобробка
84
232000
2000
а потім використаємо якусь програму для обробки мовлення,
04:09
to allowдозволити you to actuallyнасправді have a conversationрозмова with him.
85
234000
2000
яка дозволить вам дійсно розмовляти з ним.
04:11
And it was kindдоброзичливий of spookyстрашний, because he would say these things
86
236000
2000
І це навіть трохи моторошно. Бо він міг би сказати щось,
04:13
that just soundedзвучав like they really understoodзрозуміла you.
87
238000
3000
що звучало б, ніби він дійсно вас розуміє.
04:16
And this is one of the mostнайбільше excitingхвилююче projectsпроекти that we're developingрозвивається,
88
241000
3000
І це один із найбільш захопливих проектів, над яким ми працюємо,
04:19
whichкотрий is a little characterхарактер that's a spokesbotspokesbot
89
244000
3000
а саме, маленька особистість, робот, який розмовляє
04:22
for friendlyдружній artificialштучний intelligenceрозвідка, friendlyдружній machineмашина intelligenceрозвідка.
90
247000
3000
для дружнього штучного інтелекту, дружнього машинного інтелекту.
04:25
And we're gettingотримувати this mass-manufacturedмасового виробництва.
91
250000
2000
І ми починаємо їх масове виробництво.
04:27
We speckedspecked it out to actuallyнасправді be doableздійснимо
92
252000
3000
Ми спроектували його так, щоби його можна було виготовити
04:30
with a very, very low-costнизька вартість billзаконопроект of materialsматеріали,
93
255000
3000
з дуже-дуже дешевого набору матеріалів,
04:33
so that it can becomeстати a childhoodдитинство companionсупутник for kidsдіти.
94
258000
4000
так що він зможе стати іграшкою для дітей.
04:37
InterfacingІнтерфейси with the InternetІнтернет, it getsотримує smarterрозумніше over the yearsроків.
95
262000
3000
Сполучений з інтернетом, він буде ставати розумнішим з кожним роком.
04:40
As artificialштучний intelligenceрозвідка evolvesеволюціонує, so does his intelligenceрозвідка.
96
265000
3000
І як розвивається штучний інтелект, так буде розвиватись і його інтелект.
04:43
ChrisКріс AndersonАндерсон: Thank you so much. That's incredibleнеймовірний.
97
268000
2000
Кріс Андерсон: Дуже вам дякую. Це було приголомшливо.
04:45
(ApplauseОплески)
98
270000
7000
(Оплески)
Translated by Olena Sovyn
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Hanson - Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion.

Why you should listen

David Hanson is the founder and CEO of Hanson Robotics -- a company that aims to create robots as socially adept as any human being. Through his organization, he has seen the success of robotic facial hardware that establishes eye contact, recognizes faces and carries out natural spoken conversation. Hanson hopes these robotic faces prove useful to cognitive science and psychology, and to the entertainment industry.

A former Walt Disney Imagineer, this young entrepreneur and roboticist has been labelled a "genius" by both PC Magazine and WIRED, and has earned awards from NASA, NSF and Cooper Hewitt Design. If Hanson succeeds, he will create a socially intelligent robot that may even one day have a place in the human family.

More profile about the speaker
David Hanson | Speaker | TED.com