ABOUT THE SPEAKER
Ze Frank - Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since.

Why you should listen

Ever since his "How to Dance Properly" viral video -- born as a party invite for 17 friends -- hit the Web in 2001, Ze Frank has been making people giggle, guffaw and gasp out loud whilst procrastinating at work. He defines, in many ways, the genre of online comedy, and continues to innovate madly on the form. 

In 2006 he launched a year-long daily video blog called The Show with Ze Frank, which Slate.com called "the best sustained comedy run in the history of the Web." His rapid-fire delivery and absurd explorations in audience participation (like Earth Sandwich) has influenced a generation of digital native YouTubers. Perhap his most brilliant move: calling on fans to write the show for him. Using collaborative tools, online viewers collectively put words in his mouth (and props in his lap); he faithfully performed this wiki-comedy each week for his "Fabuloso Friday" show.

In 2008, along with Erik Kastner, Frank launched Colowars, the first massively multiplayer game on Twitter, which featured two months of sponsored online events and competitions. Recently he has worked with his audience to create a series of projects based on shared emotions such as pain, fear and the pang of nostalgia. Frank works as a consultant to range of industries on audience engagement and is a public speaker on the subject of the virtual life.

In 2012 he returned to the internet airwaves with "A Show." About which a MetaFilter commenter wrote:

If this were a cult, I would join.

If this were a religion, I would attend services.

If this were a band, I would not torrent the albums, but buy them, full price, from a local independent record store.

If this were a telethon, I would buy multiple tote bags.

Welcome back, Ze.

More profile about the speaker
Ze Frank | Speaker | TED.com
TED2004

Ze Frank: Nerdcore comedy

Зе Франк: Комедія для розумників

Filmed:
7,005,246 views

Зе Франк, артист та розробник інтернет-ігор, виступає зі смішним монологом, а потім розповідає про те, чим захоплюється, а саме як він допомагає людям творити, а також спілкується за допомогою простих і привабливих інтернет-інструментів.
- Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
You know, when ChrisКріс first approachedпідійшов me to speakговорити at TEDТЕД, I said no,
0
1000
5000
Знаєте, коли Кріс вперше запропонував мені
виступити на TED, я відмовився,
00:31
because I feltвідчував like I wasn'tне було going to be ableздатний
1
6000
2000
тому що мені здалося,
що мені не вдасться
00:33
to make that personalособистий connectionз'єднання, you know, that I wanted to.
2
8000
3000
налагодити той тісний звязок,
якого б мені хотілося.
00:36
It's suchтакий a largeвеликий conferenceконференція.
3
11000
2000
Адже це така велика конференція.
00:38
But he explainedпояснив to me that he was in a bindзв'язати,
4
13000
2000
Та він пояснив мені, що він - у халепі,
00:40
and that he was havingмаючи troubleбіда findingзнахідка the kindдоброзичливий of sexсекс appealзвернення
5
15000
4000
і що він ніяк не може досягти того рівня
сексуальної привабливості
00:44
and starзірка powerвлада that the conferenceконференція was knownвідомий for --
6
19000
2000
та зіркової сили,
якими славиться конференція.
00:46
(LaughterСміх)
7
21000
1000
00:47
so I said fine, TedТед -- I mean ChrisКріс. I'll come on two conditionsумови.
8
22000
5000
Тому я сказав:
"Добре, Тед... тобто Кріс.
Та у мене дві умови.
00:52
One -- I want to speakговорити as earlyрано in the morningранок as possibleможливий.
9
27000
5000
Перша: я хочу виступати так рано,
наскільки це можливо.
00:57
And two -- I want to pickпідібрати the themeтема for TEDТЕД 2006.
10
32000
4000
І друга: я хочу обрати тему
для TED 2006.
01:01
And luckilyна щастя he agreedпогодився. And the themeтема, in two yearsроків,
11
36000
5000
На щастя, він погодився.
Тож через два роки темою TED буде
"Милі світлини щенят".
01:06
is going to be "CuteСимпатичний PicturesФотографії Of PuppiesЦуценята."
12
41000
2000
01:08
(LaughterСміх)
13
43000
1000
(Відео) (Музика)
"ЯК ПРАВИЛЬНО ТАНЦЮВАТИ"
"Нова школа"
"Стара школа"
"Хто твій татко?"
"Верхи на поні"
"Кохайтеся з натовпом"
"Шмагання"
"Підмішати драми в кохання"
"Випадково на вечірці"
01:43
(ApplauseОплески)
14
78000
4000
СЛОВО.
(Оплески)
01:47
I inventedвинайшов the PlaceboПлацебо CameraКамери.
15
82000
4000
Я винайшов фотокамеру Placebo.
01:51
(LaughterСміх)
16
86000
2000
(Сміх)
01:53
It doesn't actuallyнасправді take picturesмалюнки, but it's a hellпекло of a lot cheaperдешевше,
17
88000
4000
Вона не фотографує,
зате вона скажено дешева,
01:57
and you still feel like you were there.
18
92000
2000
і ти все одно почуваєшся так,
наче був там.
01:59
(LaughterСміх)
19
94000
11000
(Сміх)
(Кашляє)
(Сміх)
02:10
"DearШановний SirСер, Good day, complimentsкомпліменти of the day, and my bestнайкраще wishesпобажання
20
105000
4000
"Шановний пане,
доброї вам днини,
й найщиріші вітання вам
та вашій родині.
02:14
to you and familyсім'я. I know this letterлист will come to you surprisinglyдивно,
21
109000
5000
(Гучно вдихає)
Знаю, що цей лист дещо несподіваний,
02:19
but let it not be a surpriseздивування to you,
22
114000
2000
але нехай він не буде для вас сюрпризом,
02:21
for natureприрода has a way of arrivingЯкщо ви плануєте приїхати unannouncedраптові,
23
116000
2000
адже природі властиві
несподівані повороти.
02:23
and, as an adageприслів'я saysкаже, originalsоригінали are very hardважко to find,
24
118000
3000
Та як говорить прислів'я:
під лежачий камінь
02:26
but theirїх echoesвідгомони soundзвук louderгучніше. So I decidedвирішив to contactконтакт you myselfя сам,
25
121000
5000
вода не тече.
Тож я вирішив написати вам особисто,
02:31
for you to assureзапевняй me of safetyбезпека and honestyчесність,
26
126000
2000
щоб ви впевнилися у моїй
надійності та чесності
02:33
if I have to entrustДовірте any amountсума of moneyгроші underпід your custodyопіка.
27
128000
4000
на випадок, якщо мені доведеться
довірити вам певні кошти.
02:37
I am MisterMister MichaelМайкл BangooraBangoora, the sonсин of lateпізно MisterMister TiamuTiamu BangooraBangoora --
28
132000
6000
Мене звати Майкл Банґура,
я - син покійного Тіаму Банґура,
02:43
(LaughterСміх)
29
138000
1000
02:44
who was the MinisterМіністр of FinanceФінанси in SierraСьєрра LeoneЛеоне Сьєрра-Леоне --
30
139000
2000
котрий був міністром фінансів
в Сьєрра-Леоне,
02:46
(ApplauseОплески)
31
141000
1000
02:47
but was killedубитий duringпід час a civilцивільний warвійна.
32
142000
2000
й був убитий під час
громадянської війни.
02:49
(LaughterСміх)
33
144000
1000
(Сміх)
02:50
KnowingЗнаючи your countryкраїна to be economicalекономічні conduciveсприятливий for investmentінвестиції,
34
145000
3000
Я знаю, що ваша країна економічно
готова до інвестицій
02:53
and your people as transparentпрозорий and trustworthyнадійним to engageзайматися in businessбізнес,
35
148000
3000
та що її громадяни доволі відкриті й заслуговують
довіри для старту спільного бізнесу,
02:56
on whichкотрий premiseприміщення I writeписати you.
36
151000
2000
Власне, тому я й пишу.
02:58
(LaughterСміх)
37
153000
2000
(Сміх)
03:00
Before my fatherбатько deathсмерть,
38
155000
1000
Перед смертю
03:01
he had the sumсума of 23 millionмільйон UnitedЮнайтед StatesШтати dollarsдолари,
39
156000
4000
мій батько володів сумою
в 23 мільйони доларів,
03:05
whichкотрий he keptзбережений away from the rebelповстання leadersлідери
40
160000
1000
яку він заховав від лідерів повстання
в часи війни.
03:06
duringпід час the courseзвичайно of the warвійна.
41
161000
2000
03:08
(LaughterСміх)
42
163000
3000
(Сміх)
03:11
This fundфонд was supposedпередбачалося to be used
43
166000
2000
Ці кошти планувалося витратити
03:13
for the rehabilitationреабілітація of waterвода reservesрезерви all over the countryкраїна,
44
168000
3000
на відновлення водних ресурсів
по всій країні
03:16
before the outbreakспалах of warвійна. When the warвійна brokeзламався out,
45
171000
3000
у довоєнний період.
Та коли почалася війна,
03:19
the rebelповстання leaderлідер demandedзатребуваний that the fundфонд be givenдано to him,
46
174000
3000
лідер повстанців почав вимагати
ці кошти для себе.
03:22
my fatherбатько insistedнаполягав it was not in his possessionволодіння,
47
177000
4000
Мій батько наполягав, що
не володіє ними,
03:26
and he was killedубитий because of his refusalВідмова to releaseвипуск the fundфонд.
48
181000
3000
тому його вбили за відмову
віддати ці гроші.
03:29
MeanwhileТим часом, my motherмама and I is the only personлюдина who knowsзнає about the fundфонд
49
184000
3000
Таким чином, ми з мамою -
єдині, хто знав про існування цих коштів:
все ж таки, батько завжди мені довіряв.
03:32
because my fatherбатько always confideдовіритися in me.
50
187000
4000
(Зітхає)
03:36
I quicklyшвидко madeзроблений an arrangementКомпозиція with a RedЧервоний CrossХрест reliefполегшення workerробітник,
51
191000
2000
Я швидко домовився
з працівником Червоного Хреста,
03:38
who used his officialчиновник vanфургон to transportтранспорт the moneyгроші to LungiLungi AirportАеропорт, FreetownВерсія,
52
193000
3000
котрий зміг перевезти ці гроші на своєму робочому мікроавтобусі
до аеропорту Лунджі, Фрітаун.
03:41
althoughхоча he did not know the realреальний contentsзміст of the boxкоробка.
53
196000
3000
Насправді він навіть не підозрював,
що в коробці.
03:44
(LaughterСміх)
54
199000
1000
(Сміх)
03:45
The fundфонд was depositedздані на зберігання as a familyсім'я reassureзаспокоїти,
55
200000
4000
Кошти були залишені
як сімейні заощадження
03:49
in a safeбезпечний, reliableнадійний securityбезпека companyкомпанія in DakarДакарі, SenegalСенегал,
56
204000
4000
в надійному сховищі страхової
компанії в Дакарі, Сенегал,
03:53
where I was only givenдано temporaryтимчасовий asylumпритулок.
57
208000
2000
де я отримав тимчасовий
політичний притулок.
03:55
I do not wishпобажати to investінвестувати the moneyгроші in SenegalСенегал
58
210000
3000
Я не хочу інвестувати
гроші в Сенегалі,
03:58
dueза рахунок to unfavorableнесприятливі economicекономічний climateклімат, and so closeзакрити to my countryкраїна.
59
213000
4000
адже тут несприятлива економічна ситуація,
до того ж, це надто близько до моєї країни.
04:02
The only assistanceдопомога I need from you, whichкотрий I know you would do for me,
60
217000
5000
Я прошу вас про єдину послугу,
й упевнений, що ви не відмовите:
по-перше, станьте моїм
пасивним компаньйоном
04:07
are the followingнаступний: one, be a silentтихий partnerпартнер
61
222000
2000
04:09
and receiveотримувати the fundsкошти in your accountрахунок in trustдовіра;
62
224000
3000
й отримайте всі кошти на свій
особистий банківський рахунок;
04:12
two, provideзабезпечити a bankбанк accountрахунок underпід your controlКОНТРОЛЬ
63
227000
3000
по-друге, власне, надайте
свій банківський рахунок,
04:15
to whichкотрий the fundsкошти will be remittedперерахована;
64
230000
2000
на який будуть переведені
всі кошти;
04:17
threeтри, receiveотримувати the fundsкошти into your accountрахунок in trustдовіра;
65
232000
4000
по-третє, отримавши кошти
на свій банківський рахунок,
04:21
take out your commissionкомісія; and leaveзалишати the restвідпочинок of the moneyгроші
66
236000
3000
вирахуйте комісію за свої послуги,
а решту грошей
04:24
untilдо I arriveприбути, after the transferпередача is completeзавершити.
67
239000
3000
відкладіть до мого приїзду,
коли переказ буде завершено.
04:27
SincerelyЩиро ваш, MisterMister MichaelМайкл BangooraBangoora."
68
242000
2000
З повагою, Майкл Банґура".
04:29
(LaughterСміх)
69
244000
1000
(Сміх)
04:30
(ApplauseОплески)
70
245000
7000
(Оплески)
04:37
This is really embarrassingнезручне.
71
252000
2000
Мені дуже соромно.
04:39
I was told backstageза лаштунками that I have 18 minutesхвилин.
72
254000
4000
За лаштунками мені сказали,
що у мене лише 18 хвилин.
А я підготувався лише на 15.
04:43
I only preparedпідготований 15.
73
258000
1000
04:44
(LaughterСміх)
74
259000
2000
(Сміх)
04:46
So if it's coolкруто, I'd like to just wait for threeтри.
75
261000
4000
Тож якщо ви не проти,
я тут просто постою ці 3 хвилини.
(Сміх)
04:50
(LaughterСміх)
76
265000
8000
(Шепоче)
04:58
I'm really sorry.
77
273000
2000
Мені дуже шкода.
(Сміх)
05:00
(LaughterСміх)
78
275000
3000
05:03
(ApplauseОплески)
79
278000
4000
(Оплески)
05:07
What's your nameім'я?
80
282000
2000
Як вас звати?
05:09
(LaughterСміх)
81
284000
2000
(Сміх)
05:11
MarkМарк SerfaasSerfaas. It's prettyкрасиво coolкруто, huh? PursuingПроводить happinessщастя.
82
286000
6000
Марк Сурфас.
Непогано, так?
Ганяючись за щастям.
05:17
(LaughterСміх)
83
292000
2000
(Сміх)
05:19
Are you a virginнезаймана? VirginДіва?
84
294000
1000
Ви незайманий?
05:20
(LaughterСміх)
85
295000
1000
05:21
I mean -- no, I mean like in the TEDТЕД senseсенс?
86
296000
2000
Я маю на увазі - у світі TED?
05:23
(LaughterСміх)
87
298000
1000
(Сміх)
05:24
Are you? Oh, yeah. So what are you,
88
299000
4000
То що? Зрозуміло. ..
То ви як тисяча чи
дві тисячі десь отам?
05:28
like, a thousandтисяча, two thousandтисяча, somewhereдесь in there? Huh? Oh?
89
303000
5000
Десь так?
05:33
You don't know what I'm talkingговорити about?
90
308000
2000
Ви не розумієте, що я маю на увазі?
05:35
(LaughterСміх)
91
310000
5000
(Сміх)
Що ж, Марк...
05:40
AhАх, MarkМарк --
92
315000
2000
05:42
(LaughterСміх)
93
317000
3000
(Сміх)
05:45
SerfaasSerfaas.
94
320000
2000
Сурфас.
05:47
(LaughterСміх)
95
322000
6000
(Сміх)
05:53
1,860 -- am I good?
96
328000
2000
1860 - я маю рацію?
05:55
(LaughterСміх)
97
330000
1000
05:56
And that's nothing to be ashamedсоромно of.
98
331000
2000
Не варто цього соромитися.
05:58
That's nothing to be ashamedсоромно of.
99
333000
2000
Тут нічого соромитися.
06:00
(ApplauseОплески)
100
335000
4000
(Оплески)
06:04
Yeah, I was hangingвисять out with some GoogleGoogle guys last night.
101
339000
4000
Вчора ввечері я зависав
з хлопцями із Google.
06:08
Really coolкруто, we were gettingотримувати wastedдаремно.
102
343000
2000
Було дуже круто,
ми сильно напилися.
06:10
(LaughterСміх)
103
345000
3000
(Сміх)
06:13
And they were tellingкажучи me that GoogleGoogle softwareпрограмне забезпечення has gottenотримав so advancedпросунутий
104
348000
4000
Й вони розповіли мені, що програмне
забезпечення Google досягло того,
06:17
that, basedна основі on your interactionвзаємодія with GoogleGoogle over your lifetimeчас життя,
105
352000
4000
що аналізуючи вашу поведінку
в Google протягом вашого життя,
06:21
they can actuallyнасправді predictпередбачати what you are going to say nextдалі.
106
356000
3000
вони можуть достеменно передбачити,
що ви збираєтесь сказати
06:24
(LaughterСміх)
107
359000
3000
(Сміх)
наступним.
06:27
And I was like, "Get the fuckебать out of here. That's crazyбожевільний."
108
362000
3000
А я їм: "Та йдіть ви.
Це якесь божевілля".
06:30
(LaughterСміх)
109
365000
2000
(Сміх)
06:32
But they said, "No, but don't showпоказати anyoneбудь хто," but they slippedпослизнувся up.
110
367000
6000
А вони мені: "Ні, тільки нікому
не показуй".
Та вони прорахувалися.
06:38
And they said that I could just typeтип in "What was I going to say nextдалі?"
111
373000
4000
Вони сказали, що я можу просто набрати
"Що я збираюся сказати далі?",
06:42
and my nameім'я, and it would tell me. And I have to tell you, right now,
112
377000
3000
своє ім'я, - і отримаю відповідь.
І я вам мушу сказати - це
справжнісіньке програмне забезпечення,
06:45
this is an unadulteratedнайчистіше pieceшматок of softwareпрограмне забезпечення,
113
380000
1000
06:46
this is a realреальний InternetІнтернет browserбраузер and this is an actualфактичний GoogleGoogle siteсайт,
114
381000
4000
це інтернет-браузер,
це сайт Google,
06:50
and we're going to testтест it out liveжити todayсьогодні.
115
385000
3000
і ми перевіримо,
як це працює просто зараз.
06:53
What was I going to say nextдалі? And "ZeZe FrankФренк" -- that's me.
116
388000
10000
"Що я збираюся сказати далі?"
і "Зе Франк" - це ж я.
07:03
Am I feelingпочуття luckyвдалий?
117
398000
1000
Я - везунчик?
07:04
(LaughterСміх)
118
399000
2000
(Сміх)
07:06
Am I feelingпочуття luckyвдалий?
119
401000
2000
Мені пощастить?
07:08
AudienceАудиторія: Yes.
120
403000
2000
Аудиторія: Так! Так!
(Зітхає)
07:10
(LaughterСміх)
121
405000
3000
(Сміх)
07:13
ZeZe FrankФренк: Oh. AmazingДивовижні.
122
408000
3000
Зе Франк: "О! Надзвичайно!"
07:16
(LaughterСміх)
123
411000
6000
(Сміх)
07:22
In MarchБерезня of 2001 --
124
417000
2000
У березні 2001 року -
07:24
(LaughterСміх)
125
419000
2000
(Сміх)
07:26
I filmedзнятий myselfя сам dancingтанці to Madonna'sМадонни "JustifyВиправдати My Love."
126
421000
6000
Я зафільмував себе - як я танцюю
під пісню Мадонни "Justify My Love".
У четвер я розіслав лінк на веб-сайт
з цим опублікованим відео
07:32
On a ThursdayЧетвер, I sentнадісланий out a linkпосилання to a websiteвеб-сайт
127
427000
2000
07:34
that featuredознаками those clipsкліпи to 17 of my closestнайближчий friendsдрузі,
128
429000
3000
17 найближчим друзям,
07:37
as partчастина of my -- an invitationзапрошення to my -- an invitationзапрошення to my thго --
129
432000
7000
як запрошення
07:44
thго -- 26thго birthdayдень народження partyвечірка.
130
439000
3000
на своє 26-ліття.
07:47
(LaughterСміх)
131
442000
2000
(Сміх)
(Кашляє)
07:49
By MondayПонеділок, over a millionмільйон people
132
444000
3000
До понеділка на цей сайт
зайшло більше мільйона людей.
07:52
were comingприходить to this siteсайт a day.
133
447000
5000
(Зітхає)
07:57
(LaughterСміх)
134
452000
3000
(Сміх)
08:00
WithinВ рамках a weekтиждень, I receivedотримано a call from EarthlinkEarthlink that said,
135
455000
4000
Наступного тижня мені зателефонували
з Earthlink й повідомили,
08:04
dueза рахунок to a 10 centsцентів perза megabyteмегабайт overageдорослих chargeплатити,
136
459000
2000
що згідно з тарифікацією понаднормового
трафіку (10 центів за мегабайт),
08:06
I owedзаборгованість them 30,000 dollarsдолари.
137
461000
2000
я заборгував провайдеру
30 тисяч доларів.
08:08
(LaughterСміх)
138
463000
2000
(Сміх)
08:10
NeedlessСамо собою to say, I was ableздатний to leaveзалишати my jobробота.
139
465000
4000
Навіть не варто говорити,
що я зміг звільнитися.
08:14
(LaughterСміх)
140
469000
4000
"ЗВІЛЬНЕНИЙ"
(Сміх)
08:18
And, finallyнарешті, you know, becomeстати freelanceнезалежний.
141
473000
3000
І врешті стати фрілансером.
08:21
(LaughterСміх)
142
476000
3000
(Сміх)
"БЕЗРОБІТНИЙ"
08:24
But some people referпосилатися to me more of -- as, like, an InternetІнтернет guruгуру or --
143
479000
3000
Дехто говорить про мене,
як про такого собі інтернет-гуру чи
08:27
(LaughterСміх)
144
482000
1000
"ДУРКО"
08:28
swamiСвамі.
145
483000
1000
як про мудреця.
08:29
(LaughterСміх)
146
484000
2000
(Сміх)
08:31
I -- I knewзнав I had something.
147
486000
2000
Я знав, що є в мені щось.
08:33
I'd basicallyв основному distilledдистильований a very difficult-to-explainскладно пояснити
148
488000
4000
Словом, я вивів складну
для пояснення
08:37
and complexкомплекс philosophyфілософія, whichкотрий I won'tне буде get into here,
149
492000
4000
та комплексну філософію,
про яку зараз не буду говорити,
08:41
because it's a little too deepглибоко for all of you, but --
150
496000
3000
тому що вона заскладна
для вас, однак...
08:44
(LaughterСміх)
151
499000
1000
(Сміх)
08:45
it's about what makesробить websitesсайти popularпопулярний, and, you know, it's --
152
500000
5000
вона про те, що робить веб-сайти
популярними, й ви знаєте,
08:50
(LaughterСміх)
153
505000
2000
"ТАНЦЮЙ, ЯК ДУРНИЙ,
Й НЕ ПРОДАВАЙ АБИЩО"
08:52
it's unfortunateнещасний that I don't have more time.
154
507000
1000
прикро, що я обмежений часом.
08:53
Maybe I can come back nextдалі yearрік, or something like that.
155
508000
5000
Можливо, я зможу повернутися
наступного року.
08:58
(LaughterСміх)
156
513000
2000
(Сміх)
09:00
I'm obsessedодержимий with emailелектронна пошта. I get a lot of it.
157
515000
3000
Я одержимий електронною поштою
і отримую дуже багато листів.
09:03
FourЧотири yearsроків laterпізніше, I still get probablyймовірно two or threeтри hundredсто emailsелектронні листи a day
158
518000
4000
І через 4 роки, я все ще отримую
по 200-300 листів на день
09:07
from people I don't know, and it's been an amazingдивовижний opportunityможливість
159
522000
5000
від людей, котрих не знаю,
це дало мені мені
надзвичайну можливість
09:12
to kindдоброзичливий of get to know differentінший culturesкультури, you know?
160
527000
4000
познайомитися з різномітними
культурами, розумієте?
09:16
It's like a microscopeмікроскоп to the restвідпочинок of the worldсвіт.
161
531000
3000
Це наче дивитися на решту
світу через мікроскоп.
09:19
You can kindдоброзичливий of peerодноліток into other people'sнародний livesживе,
162
534000
3000
Ви можете наче зазирнути
в життя інших людей.
09:22
and I alsoтакож feel like I get a lot of inspirationнатхнення
163
537000
5000
А ще я немовби отримую силенну натхнення
від середньостатистичного користувача.
09:27
from the averageсередній userкористувач.
164
542000
2000
Наприклад, хтось написав мені: "Привіт, Зе,
як опинишся в Боулдері,
09:29
For exampleприклад, somebodyхтось wroteписав me.
165
544000
1000
09:30
They said, "Hey ZeZe, if you ever come to BoulderБоулдер,
166
545000
3000
09:33
you should rockрок out with us," and I said, "Why wait?"
167
548000
2000
мусиш відірватись разом з нами".
Я відповів: "То нащо чекати?"
"ВІДРИВ"
(Відео) (Музика)
І вони сказали: "Привіт, Зе,
дякую за це,
09:40
And they said, "Hey ZeZe, thanksДякую for rockingкачалка out,
168
555000
3000
09:43
but I meantозначало the kindдоброзичливий of rockingкачалка out where we'dми б be nakedголий."
169
558000
2000
та я мав на увазі відриватися
без одягу".
09:45
(LaughterСміх)
170
560000
2000
(Сміх)
09:47
And that was embarrassingнезручне.
171
562000
1000
Мені стало соромно.
09:48
But you know, it's kindдоброзичливий of a collaborationспівпраця
172
563000
3000
Та ви знаєте, це щось на зразок
моєї співпраці з фанами,
09:51
betweenміж me and the fansвентилятори, so I said, "Sure."
173
566000
4000
тож я відповів: "Домовились".
"ОГОЛЕНИЙ ВІДРИВ"
09:55
(LaughterСміх)
174
570000
5000
(Відео) (Музика)
(Сміх)
10:00
I hearпочуй a lot of you whisperingШепіт.
175
575000
2000
Я чув, що багацько з вас
перешіптувалися.
10:02
(LaughterСміх)
176
577000
2000
(Сміх)
10:04
And I know what you're sayingкажучи. You're sayingкажучи, "HolyСвятий crapлайно,
177
579000
3000
І я знаю, що ви говорите:
"Чорт забирай!
10:07
how is his presentationпрезентація so smoothгладкий?"
178
582000
2000
Як його презентація може бути
така органічна?"
10:09
(LaughterСміх)
179
584000
3000
(Сміх)
10:12
And I have to say that it's not all me this yearрік.
180
587000
3000
Мушу сказати, що цьогоріч це
не тільки моя заслуга.
10:15
I guessздогадатися ChrisКріс has to take some creditкредит here, because in yearsроків pastминуле,
181
590000
5000
Думаю, що треба віддати належне
Крісу, адже в минулі роки,
10:20
I guessздогадатися there's been some sortсортувати of subparнерегулярності speakersдинаміки at TEDТЕД. I don't know.
182
595000
3000
певно що, на TED виступали трохи
другосортні доповідачі.
Я не знаю.
10:23
(LaughterСміх)
183
598000
1000
10:24
And so, this yearрік, ChrisКріс sentнадісланий us a TEDТЕД ConferenceКонференція simulatorсимулятор.
184
599000
4000
Тож цього року Кріс надіслав нам
симулятор конференції TED,
10:28
(LaughterСміх)
185
603000
1000
(Сміх)
10:29
WhichЯкий really allowedдозволено us as speakersдинаміки to get there, in the trenchesтраншеї,
186
604000
6000
який дав змогу нам - доповідачам -
потрапити туди, на передову,
10:35
and practiceпрактика at home so that we would be readyготовий for this experienceдосвід.
187
610000
4000
потренуватися вдома, щоб
підготуватися до майбутнього виступу.
10:39
And I gottagotta say that, you know, it's really, really great to be here.
188
614000
4000
І я мушу сказати, що я скажено
радий опинитися тут.
10:43
(ApplauseОплески)
189
618000
3000
(Оплески)
Хочу розповісти вам
короткий жарт.
10:46
I'd like to tell all of you a little jokeжарт. Not just the good stuffречі, thoughхоча.
190
621000
8000
(Оплески)
Тут трапляються не лише приємні речі.
10:54
You can do hecklerHeckler modeрежим.
191
629000
1000
Ви можете критикувати.
10:55
VoiceГолос: Hey, moronідіот, get off the stageетап.
192
630000
3000
Голос: "Ей, недоумку,
забирайся зі сцени!"
10:58
ZFZF: You get off the stageетап.
193
633000
2000
Зе: "Сам забирайся"
11:00
(LaughterСміх)
194
635000
2000
(Сміх)
11:02
VoiceГолос: We want MalcolmМалкольм GladwellGladwell.
195
637000
2000
Голос: "Ми хочемо
Мальколма Ґладвелла".
11:04
(LaughterСміх)
196
639000
7000
(Сміх)
(Сміх немовляти)
(Шалені овації)
11:11
(ApplauseОплески)
197
646000
5000
Якщо у вас закінчиться час.
11:16
In caseсправа you runбіжи over time.
198
651000
2000
(Симфонія)
11:18
I'd -- just one last thing I'd like to say, I'd, really --
199
653000
3000
Наостанок я хочу...
11:21
(LaughterСміх)
200
656000
2000
(Сміх)
11:23
like to thank all of you for beingбуття here.
201
658000
3000
подякувати вам за те,
що прийшли.
(Гучна музика)
11:26
(LaughterСміх)
202
661000
2000
(Сміх)
11:28
And frogжаба modeрежим.
203
663000
2000
Режим жабеняти.
(Співає)
11:41
(SingsСпіває) "AhАх, the first time that I madeзроблений love to a rockрок shrimpкреветки ..."
204
676000
4000
"О, вперше, як я кохався
зі скелястою креветкою..."
11:45
(LaughterСміх)
205
680000
2000
(Сміх)
11:47
(LaughterСміх)
206
682000
2000
"ЖАРТИ ЗІ СПАМУ -
ЦЕ НОВІ ЖАРТИ З ЛІТАКА"
11:49
(ApplauseОплески)
207
684000
4000
(Зітхає)
11:53
It's trueправда. Some people say to me,
208
688000
2000
Це правда.
Люди кажуть мені:
11:55
they say, "ZeZe, you're doing all this stuffречі, this InternetІнтернет stuffречі,
209
690000
5000
"Зе, от ти створюєш всі ці
інтернет-жарти,
однак ти не заробляєш грошей".
12:00
and you're not makingвиготовлення any moneyгроші.
210
695000
2000
(Сміх)
12:02
(LaughterСміх)
211
697000
2000
12:04
"Why?" And I say, "MomМама, DadПап --
212
699000
2000
"Чому?" І я відповідаю:
"Мамо, тату...
12:06
(LaughterСміх)
213
701000
4000
(Сміх)
12:10
"I'm tryingнамагаюся." You know, I don't know if you're all awareусвідомлювати of this,
214
705000
4000
Я стараюся".
Не знаю, чи знаєте ви про це,
12:14
but the videoвідео -- the videoвідео gameгра marketринок,
215
709000
2000
та на ринку відеоігор,
12:16
kidsдіти are playingграє these videoвідео gamesігри, oh,
216
711000
2000
де грають діти,
12:18
but, supposedlyнібито, there's tonsтонн of moneyгроші.
217
713000
2000
сила-силенна грошей.
12:20
I mean, like, I think, 100,000 dollarsдолари or so a yearрік is beingбуття spentвитрачений
218
715000
5000
Щорічно близько 100 тисяч доларів
витрачають на відеоігри.
12:25
on these things. So I decidedвирішив to try my handрука.
219
720000
4000
Тож я вирішив спробувати.
12:29
I cameприйшов up with a fewмало хто gamesігри.
220
724000
2000
І придумати кілька ігор.
12:31
(LaughterСміх)
221
726000
3000
(Сміх)
Ця називається "Атеїст".
12:34
This is calledназивається "AtheistАтеїст."
222
729000
1000
12:35
I figuredфігурний it'dце буде be popularпопулярний with the youngмолодий kidsдіти.
223
730000
3000
Я подумав, що вона може
сподобатися молодому поколінню.
12:38
Look, I'll moveрухатися around and say some things.
224
733000
4000
Добре.
Дивіться, я трохи походжу
й щось порозказую.
(Зітхає)
12:45
(LaughterСміх)
225
740000
3000
"ГРУ ЗАВЕРШЕНО.
НАЗАВЖДИ"
(Сміх)
12:48
(ApplauseОплески)
226
743000
1000
12:49
So that didn't go over so well.
227
744000
2000
Це не принесло успіху.
12:51
(LaughterСміх)
228
746000
3000
(Сміх)
12:54
I don't really understandзрозуміти why you're laughingсміється.
229
749000
2000
Я справді не розумію,
чому ви смієтеся.
12:56
(LaughterСміх)
230
751000
2000
(Сміх)
12:58
Should have doneзроблено this before I triedспробував to pitchкрок it.
231
753000
3000
Вартувало спробувати самому,
перш ніж представляти публіці.
13:01
"BuddhistБуддійські," of courseзвичайно, looksвиглядає very, very similarподібний to "AtheistАтеїст."
232
756000
5000
"Буддист", звісно, дещо
схожий на "Атеїста".
13:06
(LaughterСміх)
233
761000
1000
(Сміх)
13:07
But you come back as a duckкачка.
234
762000
2000
Однак ви можете повернутися
у вигляді качки.
13:09
(LaughterСміх)
235
764000
6000
(Сміх)
13:15
And this is great because, you know, for a quarterквартал,
236
770000
2000
Й це чудово, адже можна
лише за четвертак
13:17
you can playграти this for a long time.
237
772000
2000
грати досить довго.
13:19
(LaughterСміх)
238
774000
2000
(Сміх)
13:21
And ChrisКріс had said in an emailелектронна пошта that, you know,
239
776000
2000
У листі Кріс говорив,
що потрібно принести
щось нове в TED,
13:23
we should really bringпринести something newновий to TEDТЕД,
240
778000
2000
13:25
something that we haven'tні shownпоказано anyoneбудь хто.
241
780000
1000
щось, що ще нікому
не показували.
13:26
So, I madeзроблений this for TEDТЕД. It's "ChristianХристиянські."
242
781000
5000
Ось що я зробив для TED.
Це "Християнин".
13:31
It's the thirdтретій in the seriesсерія.
243
786000
1000
Третій у серії.
13:32
I'm hopingсподіваючись it's going to do well this yearрік.
244
787000
2000
Сподіваюся, на нього чекає
успіх цього року.
(Зітхає)
13:37
(LaughterСміх)
245
792000
3000
(Сміх)
13:40
Do you have a preferenceпереваги? Good choiceвибір.
246
795000
4000
У вас є побажання?
(Сміх)
Хороший вибір.
13:44
(LaughterСміх)
247
799000
4000
(Сміх)
Ви можете дочекатися
Другого пришестя,
13:48
So you can wait for the SecondДругий ComingНайближчі -- (LaughterСміх)
248
803000
2000
13:50
whichкотрий is --
249
805000
1000
котре є випадковим числом
між одиницею та 500 мільйонами.
13:51
(LaughterСміх)
250
806000
1000
13:52
a randomвипадковий numberномер betweenміж one and 500 millionмільйон.
251
807000
3000
13:55
(LaughterСміх)
252
810000
4000
(Сміх)
Тож... Про що ми тут говорили?
13:59
So really, what are we talkingговорити about here? Oh, techТехнологія joyрадість.
253
814000
4000
Ага, про технологічні
іграшки.
14:03
(LaughterСміх)
254
818000
2000
(Сміх)
14:05
TechТехнологія joyрадість, to me, meansзасоби something,
255
820000
2000
Для мене технологічні іграшки щось та й
означають, тому що мене тішать технології.
14:07
because I get a lot of joyрадість out of techТехнологія.
256
822000
3000
14:10
And in factфакт, makingвиготовлення things usingвикористовуючи technologyтехнологія --
257
825000
4000
І фактично, використовуючи
технології для створення...
14:14
and I'm beingбуття seriousсерйозно here, even thoughхоча I'm usingвикористовуючи my sarcasticсаркастичний voiceголос --
258
829000
3000
І я говорю дуже серйозно.
Навіть якщо й саркастично -
добре, більше не буду.
14:17
I won'tне буде -- holdтримайся on. MakingПрийняття things, you know --
259
832000
5000
Створення чого-небудь...
14:22
makingвиготовлення things actuallyнасправді does give me a lot of joyрадість.
260
837000
3000
Мені подобається
щось створювати.
14:25
It's the processпроцес of creationтворіння that keepsтримає me sortсортувати of
261
840000
2000
Процес творіння
допомагає мені
14:27
a bubbleміхур and a halfполовина aboveвище perpetualвічний anxietyтривога in my life,
262
842000
4000
дещо піднятися над турботами
повсякденного життя,
14:31
and it's that feelingпочуття of beingбуття about 80 percentвідсоток completeзавершити on a projectпроект --
263
846000
3000
й відчуття, коли проект
на 80% завершено,
14:34
where you know you still have something to do,
264
849000
2000
коли тобі все ще потрібно
щось доробити,
14:36
but it's not finishedзакінчив, and you're not startingпочинаючи something --
265
851000
4000
щоб довести все до ладу, й, власне,
тому не починаєш нічого нового, -
14:40
that really fillsнаповнює my entireцілий life.
266
855000
2000
це наповнює моє
життя сенсом.
14:42
And so, what I've doneзроблено is, I startedпочався gettingотримувати interestedзацікавлений
267
857000
3000
І що я зробив?
Я почав цікавитися створенням
соціальних просторів онлайн,
14:45
in creatingстворення onlineонлайн socialсоціальний spacesпробіли to shareподілитися that feelingпочуття
268
860000
4000
де можна було б поділитися
цим почуттям
14:49
with people who don't considerрозглянемо themselvesсамі artistsхудожники.
269
864000
3000
з людьми, які не вважають
себе профі.
14:52
We're in a cultureкультура of guru-shipгуру корабель. It's so hardважко to use some softwareпрограмне забезпечення
270
867000
4000
Ми посеред культури гуру.
Складно використовувати якусь
програму, якщо вона незрозуміла,
14:56
because, you know, it's unapproachableнеприступним,
271
871000
2000
14:58
people feel like they have to readчитати the manualкерівництво.
272
873000
2000
тож люди відчувають необхідність
прочитати інструкцію.
15:00
So I try to --
273
875000
2000
А я намагаюся створити ці
максимально прості програми,
15:02
(LaughterСміх)
274
877000
1000
15:03
-- I try to createстворити these very minimalмінімальний activitiesдіяльності
275
878000
3000
15:06
that allowдозволити people to expressвиразити themselvesсамі, and, hopefullyсподіваюся, що --
276
881000
4000
які дозволять людям
самовиражатися, і, сподіваюсь...
(група The Doors "The End")
15:14
whoaхто, I'm like -- on the pageсторінка, but it doesn't existіснувати.
277
889000
6000
Ой! Здається, я на сторінці,
якої не існує.
15:20
(LaughterСміх)
278
895000
1000
(Сміх)
15:21
It's, like -- seriouslyсерйозно, thoughхоча --
279
896000
3000
Добре, а тепер
серйозно.
15:24
(LaughterСміх)
280
899000
3000
(Сміх)
15:27
I try to createстворити meaningfulзначущий environmentsсередовища
281
902000
2000
Я намагаюся створити ефективні умови
для самовираження людей.
15:29
for people to expressвиразити themselvesсамі.
282
904000
2000
15:31
(LaughterСміх)
283
906000
1000
(Сміх)
15:32
Here I createdстворений a contestконкурс calledназивається, "When OfficeОфіс SuppliesВитратні матеріали AttackНапад,"
284
907000
4000
Тут я організував конкурс "Коли
канцелярське приладдя атакує",
15:36
whichкотрий, I think, really resonatedрезонанс with the --
285
911000
2000
який, я думаю, безсумнівно знайшов
відгук серед працевлаштованого населення.
15:38
(LaughterСміх)
286
913000
1000
15:39
workingпрацює populationнаселення.
287
914000
2000
15:41
(LaughterСміх)
288
916000
1000
(Сміх)
15:42
Over 500 entriesзаписів in threeтри weeksтижні, toiletтуалет paperпапір fashionмода.
289
917000
6000
Понад 500 повідомлень
за три тижні.
"Одяг із туалетного паперу".
15:48
(LaughterСміх)
290
923000
3000
(Сміх)
Знову ж таки, взяли участь
люди з усієї країни.
15:51
Again, people from all over the countryкраїна doing --
291
926000
2000
15:53
the watch is particularlyособливо incredibleнеймовірний.
292
928000
2000
Така увага - це
неймовірно!
15:55
(LaughterСміх)
293
930000
3000
(Сміх)
15:58
OnlineОнлайн drawingмалюнок toolsінструменти -- you've probablyймовірно seenбачив a lot of them.
294
933000
2000
Онлайн-інструменти для малювання -
напевно, ви бачили їх.
16:00
I think they're wonderfulчудово.
295
935000
2000
По-моєму, вони чудові.
16:02
I think it's a chanceшанс for people to get to playграти with crayonsкрейда
296
937000
2000
Це наче шанс для людей
погратися з олівцями
16:04
and all that kindдоброзичливий of stuffречі. But I'm interestedзацікавлений in the processпроцес,
297
939000
3000
чи щось у цьому сенсі.
Але мене цікавить лише
процес творіння
16:07
the processпроцес of creatingстворення, as the realреальний eventподія that I'm interestedзацікавлений in.
298
942000
4000
як такий.
16:11
And the problemпроблема is that a lot of people suckсмоктати at drawingмалюнок,
299
946000
4000
Та проблема, що більшість
людей кепсько малюють,
16:15
and they get bummedстрельнув out at this, sortсортувати of, you know, stickпалиця figureфігура,
300
950000
4000
й трохи ціпеніють від цієї
схематичної фігурки,
16:19
awfulжахливо little thing that they createdстворений.
301
954000
3000
від цього свого жахливого
маленького творіння.
І доходить до того, що
вони перестають експериментувати,
16:22
And eventuallyврешті-решт, it just makesробить them stop playingграє with it,
302
957000
3000
16:25
or drawмалювати, you know, they drawмалювати penisesпеніси and things like that.
303
960000
2000
чи домальовують пеніси
чи щось подібне.
16:27
(LaughterСміх)
304
962000
2000
(Сміх)
16:29
So, the ScribblerПисака is an attemptспроба to createстворити a generativeгенеративний toolінструмент.
305
964000
3000
"Scribbler" - це спроба створити
інструмент, що здатен генерувати.
16:32
In other wordsслова, it's a helpingдопомагає toolінструмент.
306
967000
3000
Іншими словами, це інструмент
для допомоги.
16:35
You can drawмалювати your simpleпростий stickпалиця figureфігура, and then it collaboratesспівпрацює
307
970000
3000
Ви можете намалювати
схематичну фігуру,
а далі він разом з вами створює щось
на зразок післявоєнної німецької гравюри.
16:38
with you to createстворити, sortсортувати of, like, a post-warпіслявоєнний Germanнімецька etchingтравлення.
308
973000
3000
16:41
(LaughterСміх)
309
976000
2000
(Сміх)
16:43
So you can -- in factфакт, it's tunedналаштований to be better at drawingмалюнок things
310
978000
6000
Насправді, він налаштований так, щоб добре підмальовувати
те, що вкрай поганенько намальовано.
16:49
that look worseгірше. So, we go aheadвперед, and we startпочати scribblingписанину, and --
311
984000
6000
Що ж, почнемо малювати
каракулі.
Ідея в тому, що ви також
16:55
so the ideaідея is that you can really,
312
990000
4000
16:59
you know, partakeбрати участь in this processпроцес,
313
994000
3000
можете взяти участь
у цьому процесі
17:02
but watch something really crappyдерьмово look beautifulгарний.
314
997000
3000
та побачити, як щось жахливе
стає прекрасним.
17:05
And here are some of my favoritesУподобання. This is the little trapпастка marionetteмаріонетка
315
1000000
5000
Ось мої улюблені.
Це маленька заплутана маріонетка,
яку мені надіслали.
17:10
that was submittedзалишені to me. Here we are, very coolкруто.
316
1005000
6000
Ось ця дуже крута.
(Сміх)
17:16
(LaughterСміх)
317
1011000
2000
17:18
DarlingДарлінг. BeautifulКрасивий stuffречі.
318
1013000
4000
Улюблена.
Хороша робота.
17:22
I mean this is incredibleнеймовірний. This is an 11-year-old-років girlдівчина -- drewмалював this
319
1017000
4000
Це надзвичайно.
Цю роботу намалювала та
надіслала 11-річна дівчинка.
17:26
and submittedзалишені it. It's just gorgeousчудовий.
320
1021000
2000
Вона прекрасна.
17:28
(LaughterСміх)
321
1023000
2000
(Сміх)
17:30
I'm -- I'm deadмертвий seriousсерйозно here. I'm actuallyнасправді -- this is not a jokeжарт.
322
1025000
4000
Я говорю дуже серйозно.
Це не жарт.
17:34
(LaughterСміх)
323
1029000
2000
(Сміх)
17:36
But, I think, it's a -- it's a really funвесело and wonderfulчудово thing.
324
1031000
3000
Та я думаю, що це дуже потішна
й надзвичайна річ.
17:39
So this is calledназивається the "FictionХудожня література ProjectПроект." This is an onlineонлайн spaceпростір,
325
1034000
5000
Вона називається
"Літературний проект".
Це інтернет-простір,
17:44
whichкотрий is -- it's basicallyв основному a refurbishedвідремонтований messageповідомлення boardдошка
326
1039000
4000
що фактично є оновленою
дошкою оголошень,
17:48
that encouragesзаохочує collaborativeспільна робота fictionвигадка writingписати.
327
1043000
2000
яка підштовхує до участі
в написанні творів.
17:50
These are haikusхоку.
328
1045000
2000
Це хоку.
17:52
NoneЖоден of the haikusхоку were writtenнаписано by the sameтой же personлюдина,
329
1047000
2000
Жодне з них не має
одного автора.
17:54
and in factфакт, no lineлінія was --
330
1049000
1000
Адже кожен рядок написаний
іншою людиною
17:55
you know, eachкожен lineлінія is contributedвнесли свій внесок by a differentінший personлюдина
331
1050000
3000
17:58
at a differentінший -- at a differentінший time.
332
1053000
2000
у різний час.
18:00
I think that the "now tiedзв'язали up, tiedзв'язали down,
333
1055000
3000
Думаю, що рядок "Зв'язаний,
прив'язаний,
18:03
mistressГосподиня cruelжорстокий approachesпідходи me, now tiedзв'язали down, it's up."
334
1058000
4000
пані Жорстокість підходить до мене,
і дов'язує, вже остаточно" -
18:07
It's -- it's an amazingдивовижний way, and I'll tell you,
335
1062000
4000
це надзвичайний спосіб,
щоб передати відчуття,
18:11
if you come home, and your spouseподружжя, or whoeverхто б не був it is,
336
1066000
5000
коли ви приходите додому і
ваша дружина чи ще хтось
18:16
saysкаже, "Let's talk" -- that, like, chillsозноб you to the very coreядро.
337
1071000
8000
каже: "Треба поговорити",
і це вас дико лякає.
(Сміх)
18:24
But it's peripheralпериферичний activitiesдіяльності, like these,
338
1079000
3000
Однак такі незначні речі
допомагають людям збиратися
й займатись разом чимось веселим.
18:27
that allowдозволити people to get togetherразом, doing funвесело things.
339
1082000
3000
18:30
They actuallyнасправді get to know eachкожен other,
340
1085000
1000
Вони насправді знайомляться,
18:31
and it's sortсортувати of like low-thresholdнизький поріг peripheralпериферичний activitiesдіяльності that I think are the keyключ
341
1086000
5000
це щось на зразок простих
та незначних занять,
які, на мою думку, є ключовими
18:36
to bringingприведення up some of our bondingсклеювання socialсоціальний capitalкапітал
342
1091000
2000
для формування середовища спілкування,
котрого нам часто не вистачає.
18:38
that we're lackingбракує. And very, very quicklyшвидко --
343
1093000
2000
Тепер дуже швидко:
я люблю ляльки.
18:40
I love puppetsляльки. Here'sОсь a puppetмаріонетка.
344
1095000
4000
Ось лялька.
18:44
It dancesтанці to musicмузика. LotteЛотте ReinigerReiniger,
345
1099000
2000
Вона танцює під музику.
Лотте Рейніґер - надзвичайна
творчиня силуетної анімації 20-х років,
18:46
an amazingдивовижний shadowтінь puppeteerляльковод in the '20s,
346
1101000
4000
18:50
that startedпочався doing more elaborateрозробити things.
347
1105000
1000
чиї роботи дуже деталізовані.
18:51
I becameстає interestedзацікавлений in puppetsляльки,
348
1106000
2000
Я почав цікавитися ляльками
18:53
and I just want to showпоказати one last thing to you.
349
1108000
3000
і хочу показати вам
наостанок ось що.
Ось, як створювати ляльки.
18:56
Oh, this is how you make puppetsляльки.
350
1111000
1000
18:57
(ApplauseОплески)
351
1112000
2000
(Оплески)
Кріс Андерсон: "Пані та
панове, Зе Франк".
18:59
ChrisКріс AndersonАндерсон: LadiesДами and gentlemenджентльмени, MrГ-н. ZeZe FrankФренк.
352
1114000
2000
19:01
(ApplauseОплески)
353
1116000
3000
(Оплески)
Translated by Myla Arseniuk
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ze Frank - Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since.

Why you should listen

Ever since his "How to Dance Properly" viral video -- born as a party invite for 17 friends -- hit the Web in 2001, Ze Frank has been making people giggle, guffaw and gasp out loud whilst procrastinating at work. He defines, in many ways, the genre of online comedy, and continues to innovate madly on the form. 

In 2006 he launched a year-long daily video blog called The Show with Ze Frank, which Slate.com called "the best sustained comedy run in the history of the Web." His rapid-fire delivery and absurd explorations in audience participation (like Earth Sandwich) has influenced a generation of digital native YouTubers. Perhap his most brilliant move: calling on fans to write the show for him. Using collaborative tools, online viewers collectively put words in his mouth (and props in his lap); he faithfully performed this wiki-comedy each week for his "Fabuloso Friday" show.

In 2008, along with Erik Kastner, Frank launched Colowars, the first massively multiplayer game on Twitter, which featured two months of sponsored online events and competitions. Recently he has worked with his audience to create a series of projects based on shared emotions such as pain, fear and the pang of nostalgia. Frank works as a consultant to range of industries on audience engagement and is a public speaker on the subject of the virtual life.

In 2012 he returned to the internet airwaves with "A Show." About which a MetaFilter commenter wrote:

If this were a cult, I would join.

If this were a religion, I would attend services.

If this were a band, I would not torrent the albums, but buy them, full price, from a local independent record store.

If this were a telethon, I would buy multiple tote bags.

Welcome back, Ze.

More profile about the speaker
Ze Frank | Speaker | TED.com