ABOUT THE SPEAKER
ShaoLan Hsueh - Technologist, entrepreneur
ShaoLan want to help people understand China's culture and language, and to bridge the gap between East and West.

Why you should listen

ShaoLan is an entrepreneur, angel investor, geek, writer, traveller and dreamer. She is the founder and creator of Chineasy, which she launched after her TED Talk in Long Beach, California in 2013.

In just over three years, she has built Chineasy into one of the most popular methods of learning Chinese across the Internet with several hundred thousand fellow learners. Her first book, Chineasy, The New Way to Read Chinese, was launched in March 2014 and has been translated into 18 languages. Her next book, Chineasy Everyday, was launched in March 2016.

ShaoLan is a tech entrepreneur with extensive business experience. At the age of 22, while studying for her MBA, she wrote four best-selling books on software in Taiwan, and her books were bundled by Microsoft. She co-founded pAsia, one of the major players on Internet in Asia in 1990’s. After a second masters degree at the University of Cambridge, she began Caravel Capital in 2005 to advise young tech companies.

Chineasy represents a return for ShaoLan to her artistic upbringing and in many ways a design project. This project is the culmination of her life’s journey through the East and West. Her aim is to help people to understand China, Chinese culture, its language and to bridge the gap between East and West. Her next step is to help Chinese children to enjoy and appreciate the beauty of their own language. 

 

More profile about the speaker
ShaoLan Hsueh | Speaker | TED.com
TED2013

ShaoLan: Learn to read Chinese ... with ease!

شاولان ہسوئہ : چینی پڑھنا سیکھئے ... آسانی کے ساتھ !

Filmed:
4,781,742 views

غیر ملکیوں کے لئے ، چینی پڑھنا سیکھنا ایک مشکل کام ہے - مگر لکھی ہوئی خوبصورت اور بسر اوقات پیچیدہ چینی زبان کے حروف سیکھنا نسبتاً کم مشکل ہے - شاولان ایک آسان سبق سکھاتی ہیں ان خیالات کو سمجھنے کے بارے میں جو ان حروف اور ان کے معنوں کے پیچھے ہیں -- آسان اشکال بنانے سے لے کر پیچیدہ تصورات کی طرف - آپ اسے چینی آسان کہیے -
- Technologist, entrepreneur
ShaoLan want to help people understand China's culture and language, and to bridge the gap between East and West. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Growingبڑھتی ہوئی up in Taiwanتائوان
0
754
2056
تائیوان میں پرورش پانا
00:14
as the daughterبیٹی of a calligrapherفن خطاطی,
1
2810
1612
ایک خطاط کی بیٹی کے طور پر ،
00:16
one of my mostسب سے زیادہ treasuredخزانہ memoriesیادیں
2
4422
2368
میری سب سے قیمتی یادوں میں سے ایک یاد ،
00:18
was my motherماں showingدکھا رہا ہے me the beautyخوبصورتی, the shapeشکل
3
6790
3093
میری ماں کا مجھے چینی حروف کی خوبصورتی ،
00:21
and the formفارم of Chineseچائنيز charactersحروف.
4
9883
2633
اور شکل کا دکھانا تھی -
00:24
Ever sinceچونکہ then, I was fascinatedمتوجہ
5
12516
2507
اس وقت سے ، میں اس ناقابلِ یقین زبان
00:27
by this incredibleناقابل یقین languageزبان.
6
15023
2662
کی طرف متوجہ تھی-
00:29
But to an outsiderباہر, it seemsلگتا ہے to be
7
17685
2735
مگر ایک غیر کے لئے اس پر عبور حاصل کرنا
00:32
as impenetrableکڑا as the Great Wallدیوار of Chinaچین.
8
20420
3509
دیوارِچین کو عبور کرنے کی طرح ہے -
00:35
Over the pastماضی fewکچھ yearsسال, I've been wonderingسوچ
9
23929
2375
میں کئی سالوں سے ، سوچ رہی ہوں کہ
00:38
if I can breakوقفے down this wallدیوار,
10
26304
2052
کیا میں اس دیوار کو گرا سکتی ہوں،
00:40
so anyoneکسی who wants to understandسمجھو and appreciateکی تعریف
11
28356
2594
تاکہ کوئی بھی شخص ، جو اس اعلیٰ
ظرف زبان کی خوبصورتی کو
00:42
the beautyخوبصورتی of this sophisticatedجدید languageزبان could do so.
12
30950
3908
سمجھنا اور اس کا معترف ہونا چاہے ، تو وہ ہوسکتا ہے -
00:46
I startedشروع thinkingسوچنا about how a newنئی, fastتیز methodطریقہ
13
34858
4312
میں نے سوچا کہ کس طرح ایک نیا ، تیز طریقہ کار
00:51
of learningسیکھنے Chineseچائنيز mightشاید be usefulمفید.
14
39170
2848
چینی زبان سیکھنے کے لئے کارآمد ہوسکتا ہے -
00:54
Sinceکے بعد the ageعمر of fiveپانچ, I startedشروع to learnسیکھنا how to drawڈراو
15
42018
3986
پانچ سال کی عمر سے میں سیکھ رہی ہوں کہ
00:58
everyہر کوئی singleواحد strokeاسٹروک for eachہر characterکردار
16
46004
3005
ہر ایک حرف کی ہر ایک لکیر کو
01:01
in the correctدرست sequenceترتیب.
17
49009
2544
صحیح ترتیب کے ساتھ کس طرح بنانا ہے
01:03
I learnedسیکھا newنئی charactersحروف everyہر کوئی day
18
51553
2057
میں نےاگلے 15 برسوں کے دوران
01:05
duringدوران the courseکورس of the nextاگلے 15 yearsسال.
19
53610
2727
ہر دن ایک نیا حرف سیکھا-
01:08
Sinceکے بعد we only have fiveپانچ minutesمنٹ,
20
56337
2120
کیونکہ ہمارے پاس صرف 5 منٹ ہیں ،
01:10
it's better that we have a fastتیز and simplerآسان way.
21
58457
3635
یہ بہتر ہوگا کہ ہمارے پاس
ایک تیز اور آسان طریقہ ہو -
01:14
A Chineseچائنيز scholarعالم would understandسمجھو 20,000 charactersحروف.
22
62092
3525
ایک چینی عالم 20،000 حروف سمجھ سکتا ہے -
01:17
You only need 1,000 to understandسمجھو the basicبنیادی literacyخواندگی.
23
65617
5112
آپ کو اس زبان پر عبور کے لئے صرف
1،000 حروف کی سمجھ ہونی چاہیے
01:22
The topاوپر 200 will allowاجازت دیں you to comprehendبوجھنا
24
70729
4016
200 اہم حروف آپ کو 40 فیصد
01:26
40 percentفیصد of basicبنیادی literatureادب --
25
74745
2896
بنیادی ادب سمجھنے میں مدد دیں گے --
01:29
enoughکافی to readپڑھو roadسڑک signsنشانیاں, restaurantریستوران menusمینو,
26
77641
2876
یہ آپ کے لئے کافی ہوگا : سڑک کے اشاروں ،
ریستوران کے مینو کو پڑھنے کے لئے ،
01:32
to understandسمجھو the basicبنیادی ideaخیال of the webویب pagesصفحات
27
80517
3004
ویب پیج کی بنیادی باتیں سمجھنے کے لئے
01:35
or the newspapersاخبارات.
28
83521
1939
یا اخبارات کے لئے -
01:37
Todayآج I'm going to startشروع کرو with eightآٹھ
29
85460
2199
آج میں شروع کرونگی 8 حروف کے ساتھ
01:39
to showدکھائیں you how the methodطریقہ worksکام کرتا ہے.
30
87659
1892
تاکہ میں دکھا سکوں یہ طریقہِ کار
کس طرح کام کرتے ہے -
01:41
You are readyتیار?
31
89551
1921
آپ تیار ہیں؟
01:43
Openکھلا your mouthمنہ as wideوسیع as possibleممکن
32
91472
2683
جتنا آپ سے ہوسکے ، اپنا منہ کھولیے
01:46
untilجب تک it's squareمربع.
33
94155
2046
یہاں تک کہ وہ چوکور ہوجاۓ -
01:48
You get a mouthمنہ.
34
96201
2682
آپ کو ملتا ہے ' منہ ' -
01:50
This is a personشخص going for a walkچلنا.
35
98883
3088
یہ ایک شخص چہل قدمی کر رہا ہے -
01:53
Personشخص.
36
101971
3131
' شخص '-
01:57
If the shapeشکل of the fireآگ is a personشخص
37
105102
2709
اگر ایک شخص کی شکل میں آگ ہو
01:59
with two armsہتھیار on bothدونوں sidesاطراف,
38
107811
2270
اور اس کے دونوں ہاتھ دونوں طرف ہوں ،
02:02
as if she was yellingچلانا franticallyپریشان,
39
110081
2170
جیسے وہ چلّا رہی ہو ،
02:04
"Help! I'm on fireآگ!" --
40
112251
3553
" مدد کرو ! میں جل رہی ہوں " --
02:07
This symbolعلامت actuallyاصل میں is originallyاصل میں from the shapeشکل of the flameشعلہ,
41
115804
4167
یہ علامت حقیقت میں شعلوں کی شکل سے بنی ہے ،
02:11
but I like to think that way. Whicheverجو بھی worksکام کرتا ہے for you.
42
119971
3813
میں اس طرح سوچتی ہوں - جو آپ بہتر سمجھیں -
02:15
This is a treeدرخت.
43
123784
2259
یہ ایک درخت ہے -
02:18
Treeدرخت.
44
126043
2098
' درخت '-
02:20
This is a mountainپہاڑ.
45
128141
4425
یہ ایک پہاڑ ہے.
02:24
The sunسورج.
46
132566
2601
سورج -
02:29
The moonچاند.
47
137458
4654
چاند -
02:34
The symbolعلامت of the doorدروازہ
48
142112
1975
دروازے کی علامت
02:36
looksدیکھنا like a pairجوڑی of saloonسلون doorsدروازے in the wildجنگلی westمغرب.
49
144087
5706
اس طرح لگتی ہے جیسے پرانے وقتوں
میں مغرب میں سراۓ کے دروازے ہوں -
02:41
I call these eightآٹھ charactersحروف radicalsانتہا پسند.
50
149793
3738
میں ان 8 حروف کو ' ریڈیکلز ' کہتی ہوں -
02:45
They are the buildingعمارت blocksبلاکس
51
153531
1766
آپ انکو مزید حروف بنانے میں
02:47
for you to createبنانا lots more charactersحروف.
52
155297
4130
استعمال کرسکتے ہیں -
02:51
A personشخص.
53
159427
1738
ایک شخص -
02:53
If someoneکسی walksچلتا ہے behindپیچھے, that is "to followپیروی."
54
161165
4268
اگر کوئی پیچھے چلے ، تو یہ ہے " پیچھے چلنا -"
02:57
As the oldپرانا sayingکہہ رہا ہوں goesجاتا ہے,
55
165433
2128
جیسے پرانی کہاوت ہے ،
02:59
two is companyکمپنی, threeتین is a crowdبھیڑ.
56
167561
3726
دو لوگ ہوں تو ' ساتھ ' ہوتا ہے اور
تین لوگ ہوں تو ' مجمع ' ہوتا ہے -
03:03
If a personشخص stretchedبڑھایا theirان کے armsہتھیار wideوسیع,
57
171287
2915
اگر ایک شخص اپنے بازو پھیلاۓ ،
03:06
this personشخص is sayingکہہ رہا ہوں, "It was this bigبڑا."
58
174202
4647
تو یہ شخص کہہ رہا ہے ، " وہ اتنا بڑا تھا -"
03:10
The personشخص insideاندر the mouthمنہ, the personشخص is trappedپھنس گیا.
59
178849
3848
ایک شخص منہ کے اندر ، ایک شخص پھنس گیا ہے -
03:14
He's a prisonerقیدی, just like Jonahیونس علیہ السلام insideاندر the whaleوہیل.
60
182697
5846
وہ ایک ' قیدی ' ہے ، جیسے یونس
بڑی مچھلی کے اندر - ہمارے پاس
03:20
One treeدرخت is a treeدرخت. Two treesدرخت togetherایک دوسرے کے ساتھ, we have the woodsجنگل.
61
188543
3494
ایک درخت - ایک ' درخت ' ہے - دو
درخت ایک ساتھ ایک ' جنگل ' ہے -
03:24
Threeتین treesدرخت togetherایک دوسرے کے ساتھ, we createبنانا the forestجنگل.
62
192037
3556
تین درخت ایک ساتھ ، ہم بناتے ہیں ایک ' گھنا جنگل ' -
03:27
Put a plankپٹرا underneathنیچے the treeدرخت, we have the foundationبنیاد.
63
195593
4072
ایک لکڑی کا پٹا رکھیے درخت کے
نیچے ، ہمارے پاس ایک ' بنیاد ' ہے -
03:31
Put a mouthمنہ on the topاوپر of the treeدرخت, that's "idiotبیوقوف." (Laughterہنسی)
64
199665
4135
ایک منہ رکھیے درخت کے اوپر ، وہ ' بیوقوف ' ہے - ( ہنسی )
03:35
Easyآسان to rememberیاد رکھیں,
65
203800
2081
آسانی سے یاد ہونے والا ،
03:37
sinceچونکہ a talkingبات کرنا treeدرخت is prettyخوبصورت idioticابلہانہ.
66
205881
4942
کیونکہ بولنے والا درخت بیوقوفانہ ہے -
03:42
Rememberیاد رکھیں fireآگ?
67
210823
2042
آگ یاد ہے ؟
03:44
Two firesآگ togetherایک دوسرے کے ساتھ, I get really hotگرم.
68
212865
2661
دو آگ ایک ساتھ ، ' میں بہت گرم ہوجاتی ہوں ' -
03:47
Threeتین firesآگ togetherایک دوسرے کے ساتھ, that's a lot of flamesآگ.
69
215526
2859
تین آگ ایک ساتھ ، ' وہ بہت سارے شعلے ہیں ' -
03:50
Setسیٹ کریں the fireآگ underneathنیچے the two treesدرخت, it's burningجل رہا ہے.
70
218385
4601
دو درختوں کے نیچے آگ لگائیں ، ' یہ جل رہا ہے ' -
03:54
For us, the sunسورج is the sourceذریعہ of prosperityخوشحالی.
71
222986
3092
ہمارے لئے ، سورج خوشحالی کا سبب ہے -
03:58
Two sunsسورج togetherایک دوسرے کے ساتھ, prosperousخوشحال.
72
226078
2179
دو سورج ایک ساتھ ، ' خوشحال ' -
04:00
Threeتین togetherایک دوسرے کے ساتھ, that's sparklesسپآرکلاس.
73
228257
2358
تین سورج ایک ساتھ ، وہ ' دمک ' ہے -
04:02
Put the sunسورج and the moonچاند shiningچمک togetherایک دوسرے کے ساتھ,
74
230615
2021
سورج اور چاند کو ایک ساتھ رکھیے ،
04:04
it's brightnessچمک.
75
232636
1308
یہ ' روشنی کی تیزی ' ہے -
04:05
It alsoبھی meansمطلب ہے tomorrowکل, after a day and a night.
76
233944
4225
اس کا مطلب ' کل ' بھی ہے ،
ایک دن اور ایک رات کے بعد -
04:10
The sunسورج is comingآ رہا ہے up aboveاوپر the horizonافق. Sunriseطلوع آفتاب.
77
238169
4483
سورج افق سے ابھر رہا ہے - ' طلوعِ آفتاب ' -
04:14
A doorدروازہ. Put a plankپٹرا insideاندر the doorدروازہ,
78
242652
3103
ایک دروازہ - ایک لکڑی کا پٹا رکھیں دروازے میں -
04:17
it's a doorدروازہ boltبولٹ.
79
245755
2057
یہ ' دروازے کا تالہ ' ہے -
04:19
Put a mouthمنہ insideاندر the doorدروازہ, askingپوچھنا questionsسوالات.
80
247812
2964
ایک منہ رکھیے دروازے میں ، ' سوال پوچھنا ' -
04:22
Knockدستک knockدستک. Is anyoneکسی home?
81
250776
3331
دستک دستک. کوئی گھر پر ہے؟
04:26
This personشخص is sneakingفرومایہ out of a doorدروازہ,
82
254107
2888
یہ شخص ایک دروازے سے چپکے سے نکل رہا ہے -
04:28
escapingفرار, evadingسے بچنے.
83
256995
2832
' بھاگنا ' - ' بدکنا ' -
04:31
On the left, we have a womanعورت.
84
259827
2153
بائیں طرف ، ہمارے پاس ایک عورت ہے -
04:33
Two womenخواتین togetherایک دوسرے کے ساتھ, they have an argumentدلیل.
85
261980
2162
دو عورتیں ایک ساتھ ، وہ بحث کر رہی ہیں -
04:36
(Laughterہنسی)
86
264142
2133
( ہنسی )
04:38
Threeتین womenخواتین togetherایک دوسرے کے ساتھ, be carefulہوشیار, it's adulteryزنا.
87
266275
6518
تین عورتیں ایک ساتھ ، دھیان سے ،
یہ 'غیر ازدواجی تعلق' ہے -
04:44
So we have goneچلی گئی throughکے ذریعے almostتقریبا 30 charactersحروف.
88
272793
3509
ابھی ہم نے تقریباً 30 حروف دیکھے ہیں -
04:48
By usingاستعمال کرتے ہوئے this methodطریقہ, the first eightآٹھ radicalsانتہا پسند
89
276302
3337
اس طریقہ کار سے ، پہلے آٹھ ' ریڈیکلز '
04:51
will allowاجازت دیں you to buildتعمیر کریں 32.
90
279639
2001
آپ کو 32 حروف بنانے میں مدد دیں گے -
04:53
The nextاگلے groupگروپ of eightآٹھ charactersحروف
91
281640
1763
آٹھ حروف کے اگلے گروپ
04:55
will buildتعمیر کریں an extraاضافی 32.
92
283403
2192
32 مزید حروف بنائیں گے -
04:57
So with very little effortکوشش,
93
285595
2302
اس طرح بہت تھوڑی کوشش سے ،
04:59
you will be ableقابل to learnسیکھنا a coupleجوڑے hundredسو charactersحروف,
94
287897
2266
آپ دو سو حروف سیکھ سکتے ہیں ،
05:02
whichکونسا is the sameاسی as a Chineseچائنيز eight-year-oldآٹھ سالہ.
95
290163
2552
جو بالکل آٹھ سالہ چینی بچے کے برابر ہے -
05:04
So after we know the charactersحروف, we startشروع کرو buildingعمارت phrasesجملے.
96
292715
3547
حروف جاننے کے بعد ، ہم الفاظ جملے بناتے ہیں -
05:08
For exampleمثال, the mountainپہاڑ and the fireآگ togetherایک دوسرے کے ساتھ,
97
296262
2697
مثال کے طور پر ، پہاڑ اور آگ ایک ساتھ ،
05:10
we have fireآگ mountainپہاڑ. It's a volcanoآتش فشاں.
98
298959
2928
ہمارے پاس ہے آگ کا پہاڑ - یہ آتش فشاں ہے -
05:13
We know Japanجاپان is the landزمین of the risingبڑھتی ہوئی sunسورج.
99
301887
3320
ہمیں معلوم ہے کہ جاپان کی
سرزمین سے سورج طلوع ہوتا ہے -
05:17
This is a sunسورج placedرکھی with the originاصل,
100
305207
3418
یہ ایک سورج ہے جسے سمت کے ساتھ رکھا ہے ،
05:20
because Japanجاپان liesجھوٹ ہے to the eastمشرق of Chinaچین.
101
308625
3127
کیونکہ جاپان چین کے مشرق میں ہے -
05:23
So a sunسورج, originاصل togetherایک دوسرے کے ساتھ, we buildتعمیر کریں Japanجاپان.
102
311752
3890
اب سورج اور سمت ایک ساتھ ،
ہم ' جاپان ' بناتے ہیں -
05:27
A personشخص behindپیچھے Japanجاپان, what do we get?
103
315642
2958
ایک شخص جاپان کے پیچھے ، ہمیں کیا ملتا ہے ؟
05:30
A Japaneseجاپانی personشخص.
104
318600
3102
ایک ' جاپانی ' -
05:33
The characterکردار on the left is two mountainsپہاڑوں
105
321702
2801
یہ بائیں طرف دو پہاڑوں کا حرف ہے
05:36
stackedتھاک on topاوپر of eachہر other.
106
324503
2107
ایک کے اوپر ایک رکھا ہوا ہے -
05:38
In ancientقدیم Chinaچین, that meansمطلب ہے in exileجلا وطنی,
107
326610
3217
قدیم چین میں اس کا مطلب جلاوطنی ہے ،
05:41
because Chineseچائنيز emperorsسلاطین, they put theirان کے politicalسیاسی enemiesدشمنوں
108
329827
2438
کیونکہ چینی شہنشاہ ، اپنے سیاسی مخالفین کو
05:44
in exileجلا وطنی beyondدسترس سے باہر mountainsپہاڑوں.
109
332265
2371
پہاڑوں کے پار جلاوطن کر دیتے تھے -
05:46
Nowadaysآج کل, exileجلا وطنی has turnedبدل گیا into gettingحاصل کرنا out.
110
334636
5011
آج کل ، جلاوطنی ' باہر نکلنا ' بن گیا ہے -
05:51
A mouthمنہ whichکونسا tellsبتاتا ہے you where to get out
111
339647
2571
ایک منہ جو بتاتا ہے کہ کہاں سے نکلنا ہے
05:54
is an exitباہر نکلیں.
112
342218
1928
کا مطلب ' خارجی راستہ ' ہے -
05:56
This is a slideسلائڈ to remindیاد رکھیں me that I should stop talkingبات کرنا
113
344146
3641
یہ ایک سلائڈ ہے جو مجھے یاد دلاتی
ہے کہ مجھے بولنا بند کردینا چاہیے
05:59
and get off of the stageمرحلے. Thank you.
114
347787
1883
اور اسٹیج سے اتر جانا چاہیے - شکریہ -
06:01
(Applauseمرحبا)
115
349670
3969
( تالیاں )
Translated by Tien-Hsin Yang
Reviewed by Fahad Zaki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
ShaoLan Hsueh - Technologist, entrepreneur
ShaoLan want to help people understand China's culture and language, and to bridge the gap between East and West.

Why you should listen

ShaoLan is an entrepreneur, angel investor, geek, writer, traveller and dreamer. She is the founder and creator of Chineasy, which she launched after her TED Talk in Long Beach, California in 2013.

In just over three years, she has built Chineasy into one of the most popular methods of learning Chinese across the Internet with several hundred thousand fellow learners. Her first book, Chineasy, The New Way to Read Chinese, was launched in March 2014 and has been translated into 18 languages. Her next book, Chineasy Everyday, was launched in March 2016.

ShaoLan is a tech entrepreneur with extensive business experience. At the age of 22, while studying for her MBA, she wrote four best-selling books on software in Taiwan, and her books were bundled by Microsoft. She co-founded pAsia, one of the major players on Internet in Asia in 1990’s. After a second masters degree at the University of Cambridge, she began Caravel Capital in 2005 to advise young tech companies.

Chineasy represents a return for ShaoLan to her artistic upbringing and in many ways a design project. This project is the culmination of her life’s journey through the East and West. Her aim is to help people to understand China, Chinese culture, its language and to bridge the gap between East and West. Her next step is to help Chinese children to enjoy and appreciate the beauty of their own language. 

 

More profile about the speaker
ShaoLan Hsueh | Speaker | TED.com