ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TED@Cannes

Stefan Sagmeister: 7 rules for making more happiness

Stefan Sagmeister: 7 quy tắc để trở nên hạnh phúc hơn

Filmed:
1,861,288 views

Bằng những minh họa đơn giản, thú vị, nhà thiết kế Stefan Sagmeister chia sẻ những suy nghĩ mới nhất của mình về hạnh phúc -- cả về mặt nhận thức và vô thức. Bảy quy tắc của ông về cuộc sống và tìm kiếm hạnh phúc có thể (với một số thay đổi) áp dụng với tất cả những ai đang tìm kiếm niềm vui.
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I spentđã bỏ ra the besttốt partphần of last yearnăm
0
0
5000
Tôi đã trải qua quãng thời gian tuyệt vời nhất của năm trước
00:20
workingđang làm việc on a documentaryphim tài liệu
1
5000
3000
làm việc cho một bộ phim tài liệu
00:23
about my ownsở hữu happinesshạnh phúc --
2
8000
2000
về hạnh phúc của riêng tôi --
00:25
tryingcố gắng to see
3
10000
2000
cố gắng tìm hiểu xem
00:27
if I can actuallythực ra trainxe lửa my mindlí trí
4
12000
2000
liệu tôi có thể thật sự luyện tập cho trí não của tôi
00:29
in a particularcụ thể way,
5
14000
3000
theo một hướng cụ thể,
00:32
like I can trainxe lửa my bodythân hình,
6
17000
2000
như việc tôi có thể huấn luyện cơ thể tôi,
00:34
so I can endkết thúc up with an improvedcải tiến feelingcảm giác
7
19000
3000
để tôi có thể kết thúc bằng việc phát triển cảm xúc
00:37
of overalltổng thể well-beinghạnh phúc.
8
22000
3000
của một hạnh phúc nhìn chung.
00:40
Then this JanuaryTháng một,
9
25000
2000
Và rồi vào tháng 1 này,
00:42
my mothermẹ diedchết,
10
27000
2000
mẹ tôi mất,
00:44
and pursuingtheo đuổi a filmphim ảnh like that
11
29000
3000
và theo đuổi một bộ phim như thế
00:47
just seemeddường như the last thing that was interestinghấp dẫn to me.
12
32000
4000
trở nên như thể đó là thứ cuối cùng hấp dẫn tôi
00:51
So in a very typicalđiển hình, sillyngớ ngẩn designernhà thiết kế fashionthời trang,
13
36000
4000
Vậy là theo một phong cách thiết kế rất điển hình, ngớ ngẩn,
00:55
after yearsnăm worthgiá trị of work,
14
40000
3000
sau bao năm làm lụng vất vả,
00:58
prettyđẹp much all I have to showchỉ for it are the titlestiêu đề for the filmphim ảnh.
15
43000
3000
gần như tất cả những gì tôi có để trình chiếu là những tiêu đề cho bộ phim.
01:01
(MusicÂm nhạc)
16
46000
7000
(Âm nhạc)
01:08
They were still donelàm xong
17
53000
2000
Chúng vẫn được hoàn thành
01:10
when I was on sabbaticalnghỉ with my companyCông ty in IndonesiaIndonesia.
18
55000
2000
khi tôi đang ở trong đợt nghỉ phép với công ty của tôi tại Indonesia.
01:12
We can see the first partphần here was designedthiết kế here by pigslợn.
19
57000
3000
Chúng ta có thể thấy ở đây phần đầu tiên được thực hiện bởi những chú heo.
01:15
It was a little bitbit too funkyfunky,
20
60000
2000
Nó có hơi quá nặng mùi,
01:17
and we wanted a more femininegiống cái pointđiểm of viewlượt xem
21
62000
3000
và chúng tôi muốn thêm một chút tính nữ vào trong cách nhìn
01:20
and employedlàm việc a duckvịt
22
65000
2000
và đã thuê một chị vịt
01:22
who did it in a much more fittinglắp way --
23
67000
2000
người đã thực hiện nó một cách phù hợp hơn --
01:24
fashionthời trang.
24
69000
2000
chính là thời trang.
01:27
My studiostudio in BaliBali
25
72000
2000
Xưởng phim tại Bali của tôi
01:29
was only 10 minutesphút away from a monkeycon khỉ forestrừng,
26
74000
3000
chỉ cách rừng khỉ 10 phút
01:32
and monkeyskhỉ, of coursekhóa học,
27
77000
2000
Và những chú khỉ, đương nhiên,
01:34
are supposedgiả định to be the happiesthạnh phúc nhất of all animalsđộng vật.
28
79000
2000
được coi như loài hạnh phúc nhất giữa muôn loài.
01:36
So we trainedđào tạo them to be ablecó thể to do threesố ba separatetách rời wordstừ ngữ,
29
81000
3000
Vậy nên chúng tôi đã huấn luyện để chúng có thể làm ba từ riêng biệt,
01:39
to layđặt nằm out them properlyđúng.
30
84000
2000
để đặt chúng đúng vị trí.
01:41
You can see,
31
86000
2000
Các bạn có thể thấy,
01:43
there still is a little bitbit of a legibilitylegibility problemvấn đề there.
32
88000
3000
ở đây vẫn còn một vấn đề nhỏ trong cách trình bày
01:46
The serifserif is not really in placeđịa điểm.
33
91000
2000
Chữ kiểu serif không thật sự nằm đúng vị trí.
01:48
So of coursekhóa học, what you don't do properlyđúng yourselfbản thân bạn
34
93000
3000
Vậy là đương nhiên, điều mà bạn không thật sự làm bởi chính bạn
01:51
is never deemedcoi donelàm xong really.
35
96000
2000
thì sẽ không bao giờ được xem là đã làm thật sự.
01:53
So this is us climbingleo ontotrên the treescây
36
98000
3000
Vậy nên đây là hình ảnh chúng tôi leo lên những cái cây
01:56
and puttingđặt it up over the SayanSayan ValleyThung lũng
37
101000
3000
và treo nó ngang qua Thung lũng Sayan
01:59
in IndonesiaIndonesia.
38
104000
3000
tại Indonesia.
02:02
In that yearnăm, what I did do a lot
39
107000
3000
Trong năm đó, thứ mà tôi đã làm nhiều nhất
02:05
was look at all sortsloại of surveyskhảo sát,
40
110000
2000
là đọc đủ loại nghiên cứu,
02:07
looking at a lot of datadữ liệu on this subjectmôn học.
41
112000
3000
xem qua rất nhiều dữ liệu về đề tại này.
02:10
And it turnslượt out
42
115000
2000
Và hóa ra rằng
02:12
that menđàn ông and womenđàn bà
43
117000
3000
đàn ông và đàn bà
02:15
reportbài báo cáo very, very similargiống levelscấp of happinesshạnh phúc.
44
120000
3000
đưa ra kết quả rất, rất giống nhau về mức độ hạnh phúc.
02:18
This is a very quicknhanh chóng overviewtổng quan
45
123000
2000
Đây là một bản tổng quan rất ngắn gọn
02:20
of all the studieshọc that I lookednhìn at.
46
125000
2000
về tất cả những nghiên cứu tôi đã xem qua.
02:22
That climatekhí hậu playsvở kịch no rolevai trò.
47
127000
2000
Rằng thời tiết chẳng đóng vai trò gì cả.
02:24
That if you livetrực tiếp in the besttốt climatekhí hậu,
48
129000
2000
Nếu bạn sống trong một điều kiện khí hậu tốt nhất,
02:26
in SanSan DiegoDiego in the UnitedVương StatesTiểu bang,
49
131000
2000
tại San Diego của Mỹ,
02:28
or in the shittiestshittiest climatekhí hậu, in BuffaloBuffalo, NewMới YorkYork,
50
133000
3000
hay trong điều kiện khí hậu tồi tệ nhất, tại Buffalo, New York,
02:31
you are going to be just as happyvui mừng
51
136000
2000
bạn vẫn cứ trở nên hạnh phúc
02:33
in eitherhoặc placeđịa điểm.
52
138000
2000
ở bất cứ nơi nào.
02:35
If you make more than 50,000 bucksBucks a yearnăm in the U.S.,
53
140000
4000
Nếu bạn làm được hơn 50,000 USD một năm ở Mỹ,
02:39
any salarytiền lương increasetăng you're going to experiencekinh nghiệm
54
144000
3000
bất kỳ mức lương tăng bạn sẽ được nếm trải
02:42
will have only a tinynhỏ bé, tinynhỏ bé influenceảnh hưởng
55
147000
3000
sẽ chỉ có một ảnh hưởng bé tí teo
02:45
on your overalltổng thể well-beinghạnh phúc.
56
150000
2000
lên hạnh phúc nói chung của bạn.
02:47
BlackMàu đen people are just as happyvui mừng as whitetrắng people are.
57
152000
3000
Người da đen cũng hạnh phúc hệt như người da trắng.
02:50
If you're old or youngtrẻ
58
155000
2000
Nếu bạn già hay trẻ
02:52
it doesn't really make a differenceSự khác biệt.
59
157000
2000
cũng chẳng thật sự làm nên khác biệt.
02:54
If you're uglyxấu xí or if you're really, really good-lookingưa nhìn
60
159000
3000
Nếu bạn xấu xí hay thật sự ưa nhìn
02:57
it makeslàm cho no differenceSự khác biệt whatsoeverbất cứ điều gì.
61
162000
2000
suy cho cùng cũng chẳng có gì khác biệt.
02:59
You will adaptphỏng theo to it and get used to it.
62
164000
2000
Bạn sẽ thích nghi và quen với nó.
03:01
If you have manageablequản lý healthSức khỏe problemscác vấn đề
63
166000
3000
Nếu bạn có vấn đề về sức khỏe nằm trong tầm kiểm soát
03:04
it doesn't really mattervấn đề.
64
169000
2000
nó không thật sự quan trọng.
03:06
Now this does mattervấn đề.
65
171000
2000
Đây là điều quan trọng.
03:08
So now the womanđàn bà on the right
66
173000
2000
Vậy bây giờ người đàn bà bên phải
03:10
is actuallythực ra much happierhạnh phúc hơn than the guy on the left --
67
175000
3000
thật ra lại hạnh phúc hơn người đàn ông bên trái rất nhiều --
03:13
meaningÝ nghĩa that, if you have a lot of friendsbạn bè,
68
178000
3000
nghĩa là, nếu như bạn có nhiều bạn,
03:16
and you have meaningfulcó ý nghĩa friendshipstình bạn,
69
181000
3000
và bạn có một tình bạn ý nghĩa,
03:19
that does make a lot of differenceSự khác biệt.
70
184000
2000
điều đó sẽ làm nên khác biệt lớn.
03:21
As well as beingđang marriedcưới nhau -- you are likelycó khả năng to be much happierhạnh phúc hơn
71
186000
3000
Cũng như vậy đối với việc kết hôn -- bạn thường sẽ trở nên hạnh phúc hơn nhiều
03:24
than if you are singleĐộc thân.
72
189000
2000
so với khi bạn còn độc thân.
03:26
A fellowđồng bào TEDTED speakerloa, JonathanJonathan HaidtHaidt,
73
191000
2000
Một đồng nghiệp của tôi cũng làm TED speaker, Jonathan Haidt,
03:28
cameđã đến up with this beautifulđẹp little analogysự giống nhau
74
193000
3000
đã đến với phép so sánh nhỏ bé xinh đẹp
03:31
betweengiữa the consciouscó ý thức and the unconsciousbất tỉnh mindlí trí.
75
196000
4000
giữa nhận thức và vô thức.
03:35
He saysnói that the consciouscó ý thức mindlí trí is this tinynhỏ bé riderngười lái
76
200000
3000
Anh ấy nói rằng nhận thức là người cưỡi voi nhỏ bé này
03:38
on this giantkhổng lồ elephantcon voi, the unconsciousbất tỉnh.
77
203000
3000
cưỡi trên một chú voi khổng lồ, vô thức.
03:41
And the riderngười lái thinksnghĩ
78
206000
2000
Và người cưỡi nghĩ rằng
03:43
that he can tell the elephantcon voi what to do,
79
208000
3000
anh ta có thể nói con voi làm gì,
03:46
but the elephantcon voi really has his ownsở hữu ideasý tưởng.
80
211000
3000
nhưng thật sự chú voi có những ý tưởng riêng của chú.
03:49
If I look at my ownsở hữu life,
81
214000
2000
Nếu tôi nhìn lại cuộc sống của cá nhân tôi,
03:51
I'm bornsinh ra in 1962 in AustriaÁo.
82
216000
3000
Tôi sinh năm 1962 tại Áo.
03:54
If I would have been bornsinh ra a hundredhàng trăm yearsnăm earliersớm hơn,
83
219000
3000
Nếu tôi được sinh ra sớm hơn 100 năm,
03:57
the biglớn decisionsquyết định in my life would have been madethực hiện for me --
84
222000
3000
những quyết định lớn nhất đời tôi sẽ được người ta quyết định thay cho tôi --
04:00
meaningÝ nghĩa I would have stayedở lại in the townthị trấn that I was bornsinh ra in;
85
225000
4000
nghĩa là tôi có thể sẽ ở lại trong thị trấn mà tôi đã sinh ra;
04:04
I would have very much likelycó khả năng
86
229000
2000
tôi rất có thể sẽ
04:06
enteredđã nhập the sametương tự professionchuyên nghiệp that my dadcha did;
87
231000
2000
làm công việc mà cha tôi đã từng làm;
04:08
and I would have very much likelycó khả năng marriedcưới nhau a womanđàn bà
88
233000
3000
và rất có thể sẽ cưới một người phụ nữ
04:11
that my mommẹ had selectedđã chọn.
89
236000
3000
mà mẹ tôi đã chọn.
04:15
I, of coursekhóa học, and all of us,
90
240000
3000
Dĩ nhiên, tôi, và tất cả chúng ta,
04:18
are very much in chargesạc điện
91
243000
2000
chịu nhiều trách nhiệm
04:20
of these biglớn decisionsquyết định in our livescuộc sống.
92
245000
3000
cho những quyết định lớn của đời ta.
04:23
We livetrực tiếp where we want to be --
93
248000
2000
Chúng ta sống nơi chúng ta muốn --
04:25
at leastít nhất in the WestWest.
94
250000
2000
ít nhất là tại phương Tây.
04:27
We becometrở nên what we really are interestedquan tâm in.
95
252000
2000
Chúng ta trở thành người mà chúng ta thích.
04:29
We choosechọn our ownsở hữu professionchuyên nghiệp,
96
254000
2000
Chúng ta chọn nghề nghiệp của riêng ta,
04:31
and we choosechọn our ownsở hữu partnersđối tác.
97
256000
2000
và chúng ta chọn những người bạn đồng hành của riêng ta.
04:33
And so it's quitekhá surprisingthật ngạc nhiên
98
258000
3000
Và vì thế khá là ngạc nhiên rằng
04:36
that manynhiều of us
99
261000
2000
phần lớn chúng ta
04:38
let our unconsciousbất tỉnh influenceảnh hưởng those decisionsquyết định
100
263000
3000
để cho vô thức ảnh hưởng đến những quyết định
04:41
in wayscách that we are not quitekhá awareý thức of.
101
266000
4000
theo những cách mà thường chúng ta không để ý đến.
04:45
If you look at the statisticssố liệu thống kê
102
270000
2000
Nếu bạn nhìn lên những thống kê
04:47
and you see that the guy calledgọi là GeorgeGeorge,
103
272000
3000
và bạn thấy rằng anh chàng tên George,
04:50
when he decidesquyết định on where he wants to livetrực tiếp --
104
275000
3000
khi anh ta quyết định anh muốn ở tại vùng nào --
04:53
is it FloridaFlorida or NorthBắc DakotaDakota? --
105
278000
3000
Florida hay Bắc Dakota? --
04:56
he goesđi and livescuộc sống in GeorgiaGeorgia.
106
281000
2000
anh ta đến và ở tại Georgia.
04:58
And if you look at a guy calledgọi là DennisDennis,
107
283000
2000
Và nếu bạn nhìn vào anh chàng tên Dennis,
05:00
when he decidesquyết định what to becometrở nên --
108
285000
2000
khi anh ta quyết định rằng liệu anh ta nên trở thành
05:02
is it a lawyerluật sư, or does he want to becometrở nên a doctorBác sĩ
109
287000
3000
một luật sư, hay một bác sĩ
05:05
or a teachergiáo viên? --
110
290000
2000
hay là một giáo viên? --
05:07
besttốt chancecơ hội is that he wants to becometrở nên a dentistNha sĩ.
111
292000
3000
khả năng lớn nhất là anh ta muốn trở thành một nha sĩ.
05:10
And if PaulaPaula decidesquyết định
112
295000
2000
Và nếu Paula quyết định
05:12
should she marrykết hôn JoeJoe or JackJack,
113
297000
2000
liệu cô ấy nên cưới Joe hay Jack,
05:14
somehowbằng cách nào đó PaulPaul soundsâm thanh the mostphần lớn interestinghấp dẫn.
114
299000
4000
một cách nào đó Paul nghe có vẻ hứa hẹn nhất.
05:18
And so even if we make
115
303000
2000
Và vì vậy cho dù ta đi đến
05:20
those very importantquan trọng decisionsquyết định
116
305000
2000
những quyết định rất quan trọng
05:22
for very sillyngớ ngẩn reasonslý do,
117
307000
2000
dựa trên những lý do rất ngớ ngẩn,
05:24
it remainsvẫn còn statisticallythống kê truethật
118
309000
2000
nó vẫn đúng trên quan điểm thống kê
05:26
that there are more GeorgesGeorges livingsống in GeorgiaGeorgia
119
311000
2000
rằng có nhiều Georges sống ở Georgia hơn
05:28
and there are more DennisesDennises becomingtrở thành dentistsbác sĩ nha khoa
120
313000
3000
và có nhiều Dennise trở thành nha sĩ hơn
05:31
and there are more PaulasPaulas who are marriedcưới nhau to PaulPaul
121
316000
3000
và có nhiều Paula người sẽ cưới Paul
05:34
than statisticallythống kê viablekhả thi.
122
319000
2000
hơn tính khả thi trên quan điểm thống kê
05:36
(LaughterTiếng cười)
123
321000
2000
(cười)
05:38
Now I, of coursekhóa học, thought,
124
323000
3000
Hiện tại, dĩ nhiên tôi nghĩ rằng
05:41
"Well this is AmericanNgười Mỹ datadữ liệu,"
125
326000
2000
thôi nào, đó là dữ liệu của Mỹ.
05:43
and I thought, "Well, those sillyngớ ngẩn AmericansNgười Mỹ.
126
328000
4000
Và tôi nghĩ, ôi dào, những người Mỹ ngớ ngẩn đó.
05:47
They get influencedbị ảnh hưởng by things
127
332000
3000
Họ bị ảnh hưởng bởi những thứ
05:50
that they're not awareý thức of.
128
335000
3000
mà họ không biết đến.
05:53
This is just completelyhoàn toàn ridiculousnực cười."
129
338000
3000
Điều này hoàn toàn vô lý.
05:56
Then, of coursekhóa học, I lookednhìn at my mommẹ and my dadcha --
130
341000
3000
Và rồi, đương nhiên, tôi nhìn lại bố và mẹ tôi --
05:59
(LaughterTiếng cười)
131
344000
2000
(cười)
06:01
KarolinaThao and KarlKarl,
132
346000
2000
Karolina và Karl,
06:03
and grandmomgrandmom and granddadgranddad,
133
348000
3000
và ông bà,
06:06
JosefineJosefine and JosefJosef.
134
351000
2000
Josefine và Josef.
06:08
So I am looking still for a StephanieStephanie.
135
353000
2000
Vậy nên tôi vẫn đang chờ một Stephanie.
06:10
I'll figurenhân vật something out.
136
355000
3000
Tôi nhận ra vài điều.
06:14
If I make this wholetoàn thể thing a little bitbit more personalcá nhân
137
359000
2000
Nếu tôi cá nhân hóa toàn bộ điều này một chút
06:16
and see what makeslàm cho me happyvui mừng as a designernhà thiết kế,
138
361000
3000
và nhìn xem điều gì khiến tôi hạnh phúc khi trở thành một nhà thiết kế,
06:19
the easiestdễ nhất answercâu trả lời, of coursekhóa học,
139
364000
2000
câu trả lời đơn giản nhất, đương nhiên là
06:21
is do more of the stuffđồ đạc that I like to do
140
366000
3000
được làm nhiều thứ mà tôi thích làm hơn
06:24
and much lessít hơn of the stuffđồ đạc that I don't like to do --
141
369000
2000
và ít phải làm những thứ mà tôi không thích làm --
06:26
for which it would be helpfulHữu ích
142
371000
3000
cho những gì mà nó có thể sẽ giúp ích
06:29
to know what it is that I actuallythực ra do like to do.
143
374000
3000
để biết tôi thật sự thích làm điều gì.
06:32
I'm a biglớn listdanh sách makernhà sản xuất,
144
377000
2000
Tôi là một người thường xuyên liệt kê mọi thứ thành danh sách,
06:34
so I cameđã đến up with a listdanh sách.
145
379000
2000
vậy nên tôi viết ra bản danh sách này.
06:36
One of them is to think withoutkhông có pressuresức ép.
146
381000
3000
Một trong chúng là suy nghĩ mà không bị áp lực.
06:39
This is a projectdự án we're workingđang làm việc on right now
147
384000
2000
Đây là một dự án mà chúng tôi đang làm hiện tại
06:41
with a very healthykhỏe mạnh deadlinehạn chót.
148
386000
2000
với một hạn chót rất thoải mái.
06:43
It's a booksách on culturenền văn hóa,
149
388000
2000
Và đây là một quyển sách về văn hóa,
06:45
and, as you can see,
150
390000
2000
và, các bạn có thể thấy,
06:47
culturenền văn hóa is rapidlynhanh chóng driftingtrôi around.
151
392000
3000
văn hóa đang nhanh nhẹn lướt đi vòng quanh.
06:50
Doing things like I'm doing right now --
152
395000
2000
Làm những thứ như những gì tôi đang làm hiện giờ --
06:52
travelingđi du lịch to CannesCannes.
153
397000
2000
đi du lịch đến Cannes.
06:54
The examplethí dụ I have here
154
399000
2000
Ví dụ mà tôi có ở đây
06:56
is a chaircái ghế that cameđã đến out of the yearnăm in BaliBali --
155
401000
3000
là một cái ghế bắt nguồn từ năm tôi ở tại Bali --
06:59
clearlythông suốt influencedbị ảnh hưởng by localđịa phương manufacturingchế tạo and culturenền văn hóa,
156
404000
4000
bị ảnh hưởng rõ rệt bên ngành sản xuất và văn hóa của địa phương,
07:03
not beingđang stuckbị mắc kẹt behindphía sau
157
408000
2000
không kẹt lại phía sau
07:05
a singleĐộc thân computermáy vi tính screenmàn all day long
158
410000
3000
một màn hình vi tính đơn cả ngày dài
07:08
and be here and there.
159
413000
2000
và nên đi đây đó.
07:10
QuiteKhá consciouslycó ý thức, designthiết kế projectsdự án
160
415000
2000
Những dự án thiết kế có ý thức
07:12
that need an incredibleđáng kinh ngạc amountsố lượng of variousnhiều techniqueskỹ thuật,
161
417000
3000
cần một số lượng khó tin những kỹ thuật khác nhau,
07:15
just basicallyvề cơ bản to fightchiến đấu
162
420000
2000
chỉ đơn giản là chiến đấu
07:17
straightforwardđơn giản adaptationthích nghi.
163
422000
3000
trực tiếp với sự thích nghi.
07:20
BeingĐang closegần to the contentNội dung --
164
425000
2000
Trở nên gần gũi với nội dung --
07:22
that's the contentNội dung really is closegần to my hearttim.
165
427000
3000
đó là nội dung thật sự gần với trái tim tôi.
07:25
This is a busxe buýt, or vehiclephương tiện,
166
430000
2000
Đây là một chiếc xe buýt, hay một phương tiện di chuyển.
07:27
for a charitytừ thiện, for an NGOCHỨC PHI CHÍNH PHỦ
167
432000
2000
cho một buổi từ thiện của một Tổ chức Phi Chính phủ
07:29
that wants to doublegấp đôi the educationgiáo dục budgetngân sách in the UnitedVương StatesTiểu bang --
168
434000
4000
dành cho việc nhân đôi số tiền dành cho ngành Giáo dục tại Mỹ --
07:33
carefullycẩn thận designedthiết kế,
169
438000
2000
được thiết kế cẩn thận,
07:35
so, by two inchesinch, it still clearsxóa highwayXa lộ overpassesoverpasses.
170
440000
4000
vậy nên, chỉ cách 5cm, nó vẫn nhẹ nhàng chui qua cầu vượt.
07:42
Having endkết thúc resultscác kết quả -- things that come back from the printermáy in well,
171
447000
4000
Có được kết quả cuối cùng -- thứ chui ra khỏi máy in một cách tốt đẹp,
07:46
like this little businesskinh doanh cardThẻ for an animationhoạt hình companyCông ty
172
451000
2000
như một tấm danh thiếp cho một công ty hoạt hình
07:48
calledgọi là SideshowChiếu hình
173
453000
2000
tên Sideshow
07:50
on lenticularlenticular foils.
174
455000
3000
trên thấu kính dạng lá.
07:53
WorkingLàm việc on projectsdự án
175
458000
2000
Làm việc cho các dự án
07:55
that actuallythực ra have visiblecó thể nhìn thấy impactstác động,
176
460000
2000
mà thật sự có những tác động rõ rệt,
07:57
like a booksách for a deceasedđã qua đời GermanĐức artisthọa sĩ
177
462000
5000
như một quyển sách cho một nghệ sĩ người Đức quá cố
08:02
whose widowgóa phụ cameđã đến to us
178
467000
3000
mà vợ của ông đã đến với chúng tôi
08:05
with the requirementyêu cầu to make her latemuộn husbandngười chồng famousnổi danh.
179
470000
4000
với một yêu cầu rằng hãy làm cho chồng bà trở nên nổi tiếng.
08:09
It just cameđã đến out sixsáu monthstháng agotrước,
180
474000
2000
Chuyện xảy ra chỉ mới cách đây sáu tháng,
08:11
and it's gettingnhận được unbelievableKhông thể tin được tractionsự kéo right now in GermanyĐức.
181
476000
4000
vậy mà giờ đây nó đang dấy lên một sức hút khó tin tại Đức.
08:15
And I think that his widowgóa phụ
182
480000
2000
Và tôi nghĩ rằng người góa phụ này
08:17
is going to be very successfulthành công on her questnhiệm vụ.
183
482000
3000
sẽ rất thành công trong cuộc chiến này.
08:21
And latelygần đây, to be involvedcó tính liên quan in projectsdự án
184
486000
3000
Và cuối cùng, tham gia vào dự án
08:24
where I know about 50 percentphần trăm of the projectdự án
185
489000
2000
mà tôi biết rằng 50% dự án
08:26
technique-wiseTechnique-Wise
186
491000
2000
dựa trên hiểu biết về kỹ thuật
08:28
and the other 50 percentphần trăm would be newMới.
187
493000
2000
và 50% còn lại sẽ là mới.
08:30
So in this casetrường hợp,
188
495000
2000
Vậy là trong trường hợp này,
08:32
it's an outsideở ngoài projectionchiếu for SingaporeSingapore
189
497000
2000
đây là một dự án bên ngoài cho Singapore
08:34
on these giantkhổng lồ TimesThời gian Square-likeGiống như Square screensmàn hình.
190
499000
3000
về những màn hình khổng lồ như tại Quảng trường Thời Đại
08:37
And I of coursekhóa học knewbiết stuffđồ đạc, as a designernhà thiết kế,
191
502000
3000
Và dĩ nhiên, là một nhà thiết kế, tôi biết những thứ,
08:40
about typographyTypography,
192
505000
2000
về kỹ thuật in ấn,
08:42
even thoughTuy nhiên we workedđã làm việc with those animalsđộng vật not so successfullythành công.
193
507000
3000
dù rằng chúng tôi đã không thành công khi làm việc với mấy con vật đó.
08:45
But I didn't quitekhá know
194
510000
2000
Nhưng tôi không biết nhiều đến thế
08:47
all that much about movementphong trào or filmphim ảnh.
195
512000
3000
về sự vận động hay phim ảnh.
08:50
And from that pointđiểm of viewlượt xem we turnedquay it into a lovelyđáng yêu projectdự án.
196
515000
3000
Và từ góc nhìn đó chúng tôi đã biến nó thành một dự án đáng yêu.
08:53
But alsocũng thế because the contentNội dung was very closegần.
197
518000
3000
Nhưng cũng đồng thời vì nội dung khá gần gũi.
08:56
In this casetrường hợp, "KeepingGiữ a DiaryNhật ký
198
521000
2000
Trong trường hợp này, việc có một quyển nhật ký
08:58
SupportsHỗ trợ PersonalCá nhân DevelopmentPhát triển" --
199
523000
2000
giúp ta tự phát triển bản thân.
09:00
I've been keepingduy trì a diaryNhật ký sincekể từ I was 12.
200
525000
3000
Tôi bắt đầu viết nhật ký từ khi 12 tuổi.
09:03
And I've foundtìm that it influencedbị ảnh hưởng my life and work
201
528000
4000
Và tôi nhận thấy nó ảnh hưởng đến cuộc sống và công việc của tôi
09:07
in a very intriguingintriguing way.
202
532000
3000
một cách đáng kinh ngạc.
09:10
In this casetrường hợp alsocũng thế because
203
535000
2000
Trong trường hợp này cũng là vì
09:12
it's partphần of one of the manynhiều sentimentstình cảm
204
537000
3000
nó là một phần của một trong rất nhiều cảm xúc
09:15
that we buildxây dựng the wholetoàn thể seriesloạt on --
205
540000
4000
mà dựa trên đó chúng tôi xây dựng toàn bộ series --
09:19
that all the sentimentstình cảm originallyban đầu had come out of the diaryNhật ký.
206
544000
3000
mà tất cả những tình cảm ban đầu đến từ quyển nhật ký.
09:22
Thank you so much.
207
547000
2000
Cám ơn các bạn rất nhiều.
09:24
(ApplauseVỗ tay)
208
549000
3000
(Vỗ tay)
Translated by Tu Nguyen
Reviewed by Thao Le

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com