ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com
TEDxVancouver

Jack Horner: Where are the baby dinosaurs?

Jack Horner: Khủng long biến đổi hình dạng

Filmed:
2,632,927 views

Những con khủng long con thì ở đâu? Trong buổi nói chuyện đầy thú vị, nhà cổ sinh vật học của TEDxVancouver Jack Horner trình bày một bí mật gây sốc về một số loài khùng long yêu thích của chúng ta, phát hiện nhờ cưa xẻ sọ hóa thạch.
- Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ShallSẽ I askhỏi for a showchỉ of handstay
0
0
3000
Tôi muốn các bạn giơ tay
00:18
or a clappingvỗ tay
1
3000
2000
hoặc vỗ tay
00:20
of people in differentkhác nhau generationscác thế hệ?
2
5000
3000
để xem ai thuộc thế hệ nào nhé?
00:23
I'm interestedquan tâm in how manynhiều
3
8000
2000
Tôi tò mò muốn biết bao nhiêu người
00:25
are threesố ba to 12 yearsnăm old.
4
10000
2000
khoảng tầm từ 3 đến 12 tuổi.
00:27
(LaughterTiếng cười)
5
12000
4000
(Cười)
00:31
NoneKhông có, huh?
6
16000
3000
Không có à?
00:34
All right.
7
19000
2000
Được rồi.
00:36
I'm going to talk about dinosaurskhủng long.
8
21000
2000
Tôi sẽ nói về khủng long.
00:38
Do you remembernhớ lại dinosaurskhủng long when you were that agetuổi tác?
9
23000
3000
Bạn có nhớ được tên khủng long khi các bạn ở tầm tuổi đó không?
00:41
(ApplauseVỗ tay)
10
26000
5000
(Vỗ tay)
00:48
DinosaursKhủng long are kindloại of funnybuồn cười, you know.
11
33000
3000
Khủng long cũng khá buồn cười, bạn biết không.
00:51
(LaughterTiếng cười)
12
36000
2000
(Cười)
00:53
We're going to kindloại of go in a differentkhác nhau directionphương hướng right now.
13
38000
2000
Bây giờ chúng ta sẽ đi theo một chiều hướng khá là khác biệt.
00:55
I hopemong you all realizenhận ra that.
14
40000
3000
Tôi hy vọng các bạn đều nhận ra điều đó.
00:58
So I'll just give you my messagethông điệp up fronttrước mặt:
15
43000
2000
Thế nên tôi chỉ muốn gửi cho các bạn một thông điệp:
01:00
Try not to go extincttuyệt chủng.
16
45000
2000
Cố đừng có bị tuyệt chủng đấy.
01:02
(LaughterTiếng cười)
17
47000
2000
(Cười)
01:04
That's it.
18
49000
2000
Thế thôi.
01:06
(LaughterTiếng cười)
19
51000
4000
(Cười)
01:10
People askhỏi me a lot --
20
55000
2000
Mọi người hỏi tôi rất nhiều --
01:12
in factthực tế, one of the mostphần lớn askedyêu cầu questionscâu hỏi I get
21
57000
3000
thực tế là, một trong những câu hỏi mà tôi hay nhận được nhất
01:15
is, why do childrenbọn trẻ like dinosaurskhủng long so much?
22
60000
4000
là, tại sao trẻ em lại thích khủng long đến thế?
01:19
What's the fascinationniềm đam mê?
23
64000
2000
Có gì mà thích thú đến vậy?
01:21
And I usuallythông thường just say,
24
66000
3000
Và tôi thường chỉ nói,
01:24
"Well dinosaurskhủng long were biglớn,
25
69000
2000
"Ờ thì khủng long rất to,
01:26
differentkhác nhau and goneKhông còn."
26
71000
3000
khác biệt và đã biến mất."
01:29
They're all goneKhông còn.
27
74000
2000
Chúng biến mất hết rồi.
01:31
Well that's not truethật,
28
76000
2000
Điều đó thì cũng đúng,
01:33
but we'lltốt get to the goosengỗng in a minutephút.
29
78000
2000
nhưng ngay bây giờ chúng ta sẽ đi vào vấn đề chính.
01:35
So that's sortsắp xếp of the themechủ đề:
30
80000
3000
Rồi, chủ đề đại khái sẽ là:
01:38
biglớn, differentkhác nhau and goneKhông còn.
31
83000
4000
to, khác biệt và biến mất.
01:42
The titlechức vụ of my talk:
32
87000
2000
Tựa đề của buổi nói chuyện của tôi:
01:44
Shape-shiftingHình dạng-chuyển dịch DinosaursKhủng long:
33
89000
2000
Khủng long biến đổi hình dạng:
01:46
The CauseNguyên nhân gây ra of a PrematureSớm ExtinctionTuyệt chủng.
34
91000
2000
Nguyên nhân của sự tuyệt chủng sớm.
01:48
Now I assumegiả định that we remembernhớ lại dinosaurskhủng long.
35
93000
3000
Giờ, tôi giả sử rằng chúng ta nhớ những con khủng long.
01:51
And there's lots of differentkhác nhau shapeshình dạng.
36
96000
3000
Và có rất nhiều hình dạng khác nhau.
01:54
Lots of differentkhác nhau kindscác loại.
37
99000
3000
Rất nhiều loại khác nhau.
01:57
A long time agotrước,
38
102000
2000
Rất lâu trước kia,
01:59
back in the earlysớm 1900s,
39
104000
2000
khoảng những năm 1900,
02:01
museumsviện bảo tàng were out looking for dinosaurskhủng long.
40
106000
3000
bảo tàng đua nhau tìm kiếm khủng long.
02:04
They wentđã đi out and gatheredtập hợp lại them up.
41
109000
3000
Họ ra ngoài và thu thập chúng.
02:07
And this is an interestinghấp dẫn storycâu chuyện.
42
112000
2000
Và đây là một câu chuyện thú vị.
02:09
EveryMỗi museumviện bảo tàng wanted a little biggerlớn hơn or better one
43
114000
3000
Mỗi bảo tàng muốn có một con to hơn hoặc đẹp hơn
02:12
than anybodybất kỳ ai elsekhác had.
44
117000
2000
tất cả.
02:14
So if the museumviện bảo tàng in TorontoToronto wentđã đi out
45
119000
3000
Thế nên nếu bảo tàng Toronto đi
02:17
and collectedthu thập a TyrannosaurTyrannosaur, a biglớn one,
46
122000
3000
và kiếm được một con Tyrannosaur, một con to,
02:20
then the museumviện bảo tàng in OttawaOttawa wanted a biggerlớn hơn one
47
125000
3000
thì bảo tàng Ottawa lại muốn một con to hơn nữa
02:23
and a better one.
48
128000
2000
và đẹp hơn nữa.
02:25
And that happenedđã xảy ra for all museumsviện bảo tàng.
49
130000
2000
Và tất cả các bảo tàng đều như vậy.
02:27
So everyonetất cả mọi người was out looking
50
132000
2000
Tất cả mọi người ra ngoài tìm kiếm
02:29
for all these biggerlớn hơn and better dinosaurskhủng long.
51
134000
3000
những con khủng long to hơn và đẹp hơn.
02:32
And this was in the earlysớm 1900s.
52
137000
4000
Và đó là vào những năm 1900.
02:36
By about 1970,
53
141000
3000
Khoảng năm 1970,
02:39
some scientistscác nhà khoa học were sittingngồi around
54
144000
2000
một vài nhà khoa học ngồi lại với nhau
02:41
and they thought, "What in the worldthế giới?
55
146000
3000
và họ nghĩ, "Thế quái nào nhỉ?
02:44
Look at these dinosaurskhủng long.
56
149000
2000
Nhìn những con khủng long xem.
02:46
They're all biglớn.
57
151000
2000
Chúng đều rất to lớn.
02:48
Where are all the little onesnhững người?"
58
153000
3000
Thế thì những con nhỏ đâu?"
02:53
And they thought about it
59
158000
2000
Và họ suy nghĩ về điều đó
02:55
and they even wroteđã viết papersgiấy tờ about it:
60
160000
2000
và họ thậm chí viết bài về nó:
02:57
"Where are the little dinosaurskhủng long?"
61
162000
2000
"Những con khủng long nhỏ ở đâu?"
02:59
(LaughterTiếng cười)
62
164000
5000
(Cười)
03:07
Well, go to a museumviện bảo tàng, you'llbạn sẽ see,
63
172000
4000
Tốt thôi, bạn cứ đi tới một bảo tàng, bạn sẽ thấy,
03:11
see how manynhiều babyđứa bé dinosaurskhủng long there are.
64
176000
3000
xem họ có bao nhiêu khủng long sơ sinh.
03:14
People assumedgiả định -- and this was actuallythực ra a problemvấn đề --
65
179000
3000
Mọi người ngộ nhận -- và đây mới chính là vấn đề --
03:17
people assumedgiả định
66
182000
2000
mọi người ngộ nhận
03:19
that if they had little dinosaurskhủng long,
67
184000
2000
rằng nếu họ có những con khủng long con,
03:21
if they had juvenilevị thành niên dinosaurskhủng long,
68
186000
2000
nếu họ có khủng long thiếu niên,
03:23
they'dhọ muốn be easydễ dàng to identifynhận định.
69
188000
2000
thì nhận dạng chúng cũng dễ thôi.
03:25
You'dBạn sẽ have a biglớn dinosaurkhủng long
70
190000
2000
Bạn có một con khủng long to,
03:27
and a littlerLittler dinosaurkhủng long.
71
192000
3000
và một con khủng long nhỏ hơn.
03:30
But all they had were biglớn dinosaurskhủng long.
72
195000
3000
Nhưng tất cả những gì họ có chỉ là khủng long to.
03:33
And it comesđến down to a couplevợ chồng of things.
73
198000
3000
Và thế là nảy sinh một vài vấn đề.
03:36
First off, scientistscác nhà khoa học have egoscái tôi,
74
201000
4000
Thứ nhất, các nhà khoa học có sĩ diện,
03:40
and scientistscác nhà khoa học like to nameTên dinosaurskhủng long.
75
205000
4000
và họ thích đặt tên cho khủng long.
03:44
They like to nameTên anything.
76
209000
2000
Họ thích đặt tên cho tất cả mọi thứ.
03:46
EverybodyTất cả mọi người likesthích to have theirhọ ownsở hữu animalthú vật that they namedđặt tên.
77
211000
3000
Mọi người đều thích có những con thú riêng mà họ đặt tên.
03:49
(LaughterTiếng cười)
78
214000
3000
(Cười)
03:52
And so everymỗi time they foundtìm something that lookednhìn a little differentkhác nhau,
79
217000
3000
Và thế là mỗi lần họ tìm thấy cái gì đó mà trông khang khác,
03:55
they namedđặt tên it something differentkhác nhau.
80
220000
3000
họ đặt cho nó một cái tên khác.
03:58
And what happenedđã xảy ra, of coursekhóa học,
81
223000
2000
Và thế là, tất nhiên,
04:00
is we endedđã kết thúc up with a wholetoàn thể bunch of differentkhác nhau dinosaurskhủng long.
82
225000
3000
chúng ta cuối cùng có một đống khủng long khác nhau.
04:05
In 1975,
83
230000
3000
Năm 1975,
04:08
a lightánh sáng wentđã đi on in somebody'sai đó headcái đầu.
84
233000
3000
một tia sáng lóe lên trong đầu một ai đó.
04:11
DrTiến sĩ. PeterPeter DodsonDodson
85
236000
2000
Tiến sĩ Peter Dodson
04:13
at the UniversityTrường đại học of PennsylvaniaPennsylvania
86
238000
2000
ở trường Đại học Pennsylvania
04:15
actuallythực ra realizedthực hiện
87
240000
3000
nhận ra rằng thực ra
04:18
that dinosaurskhủng long grewlớn lên
88
243000
3000
khủng long lớn lên
04:21
kindloại of like birdschim do,
89
246000
2000
khá giống như chim vậy,
04:23
which is differentkhác nhau
90
248000
2000
và khác với
04:25
than the way reptilesbò sát growlớn lên.
91
250000
2000
cách mà động vật lưỡng cư phát triển.
04:27
And in factthực tế,
92
252000
2000
Và trên thực tế,
04:29
he used the cassowaryĐà điểu đầu mào as an examplethí dụ.
93
254000
3000
ông đã lấy con đà điểu châu Úc làm ví dụ.
04:32
And it's kindloại of coolmát mẻ -- if you look at the cassowaryĐà điểu đầu mào,
94
257000
3000
Và khá là thú vị -- nếu chúng ta xem xét con đà điều này,
04:35
or any of the birdschim that have crestsmào on theirhọ headsđầu,
95
260000
3000
hay bất cứ loài chim nào có mào ở trên đầu,
04:38
they actuallythực ra growlớn lên
96
263000
2000
thực chất chúng phát triển
04:40
to about 80 percentphần trăm adultngười lớn sizekích thước
97
265000
2000
tới khoảng 80% cỡ con trưởng thành
04:42
before the crestCrest startsbắt đầu to growlớn lên.
98
267000
3000
trước khi mào bắt đầu mọc.
04:45
Now think about that.
99
270000
3000
Giờ hãy nghĩ về điều đó.
04:48
They're basicallyvề cơ bản retaininggiữ lại theirhọ juvenilevị thành niên characteristicsđặc điểm
100
273000
3000
Chúng đơn giản là giữ lại những đặc điểm thiếu niên của chúng
04:51
very latemuộn in what we call ontogenyontogeny.
101
276000
3000
tới rất muộn trong quá trình mà ta gọi là sự phát triển cá thể.
04:54
So allometricallometric cranialsọ ontogenyontogeny
102
279000
4000
Thế nên sự phát triển tương quan sọ não
04:58
is relativequan hệ skullsọ growthsự phát triển.
103
283000
3000
tương đương với sự lớn lên của hộp sọ.
05:01
So you can see
104
286000
2000
Nên bạn có thể thấy
05:03
that if you actuallythực ra foundtìm one
105
288000
2000
rằng nếu bạn tìm thấy được một con
05:05
that was 80 percentphần trăm grownmới lớn
106
290000
3000
mà trưởng thành khoảng 80%
05:08
and you didn't know that it was going to growlớn lên up to a cassowaryĐà điểu đầu mào,
107
293000
3000
và bạn không biết là nó sẽ lớn lên thành một con đà điểu châu Úc,
05:11
you would think they were two differentkhác nhau animalsđộng vật.
108
296000
3000
bạn sẽ nghĩ đó là hai con vật khác nhau.
05:15
So this was a problemvấn đề,
109
300000
3000
Thế nên đó chính là vấn đề,
05:18
and PeterPeter DodsonDodson pointednhọn this out
110
303000
3000
và Peter Dodson đã chỉ ra điều này
05:21
usingsử dụng some duck-billedmỏ vịt dinosaurskhủng long
111
306000
2000
sử dụng vài con khủng long mỏ vịt
05:23
then calledgọi là HypacrosaurusHypacrosaurus.
112
308000
2000
gọi là Hypacrosaurus.
05:25
And he showedcho thấy
113
310000
2000
Và ông chỉ ra
05:27
that if you were to take a babyđứa bé and an adultngười lớn
114
312000
3000
rằng nếu bạn lấy một con nhỏ và một con trưởng thành
05:30
and make an averageTrung bình cộng of what it should look like,
115
315000
3000
và tính trung bình xem nó sẽ trông thế nào,
05:33
if it grewlớn lên in sortsắp xếp of a lineartuyến tính fashionthời trang,
116
318000
3000
nếu nó lớn lên gần như theo thức tỉ lệ thuận,
05:36
it would have a crestCrest
117
321000
2000
nó sẽ có một cái mào
05:38
about halfmột nửa the sizekích thước of the adultngười lớn.
118
323000
3000
khoảng bằng một nửa cỡ con trưởng thành.
05:41
But the actualthực tế sub-adultcon người lớn
119
326000
2000
Thế nhưng thực chất một con trước khi trưởng thành
05:43
at 65 percentphần trăm
120
328000
2000
khoảng 65%
05:45
had no crestCrest at all.
121
330000
2000
chẳng có cái mào nào cả.
05:47
So this was interestinghấp dẫn.
122
332000
2000
Nên điều này rất thú vị.
05:49
So this is where
123
334000
3000
Chính lúc này
05:52
people wentđã đi astraylạc lối again.
124
337000
3000
mọi người bắt đầu lại bị phân tâm.
05:55
I mean, if they'dhọ muốn have just takenLấy that,
125
340000
2000
Ý tôi là, nếu họ cứ thuận theo
05:57
takenLấy PeterPeter Dodson'sDodson của work, and goneKhông còn on with that,
126
342000
3000
thuận theo nghiên cứu của Peter Dodson, và tiếp tục với nó,
06:00
then we would have a lot lessít hơn dinosaurskhủng long
127
345000
2000
thì chúng ta sẽ có ít khủng long hơn nhiều
06:02
than we have.
128
347000
2000
so với bây giờ.
06:04
But scientistscác nhà khoa học have egoscái tôi;
129
349000
2000
Nhưng các nhà khoa học có sĩ diện;
06:06
they like to nameTên things.
130
351000
3000
họ thích đặt tên các thứ.
06:09
And so they wentđã đi on namingĐặt tên dinosaurskhủng long
131
354000
3000
Và họ tiếp tục đặt tên cho khủng long
06:12
because they were differentkhác nhau.
132
357000
3000
bởi vì chúng khác nhau.
06:15
Now we have a way of actuallythực ra testingthử nghiệm
133
360000
2000
Giờ chúng ta có một cách để kiểm tra thực chất
06:17
to see whetherliệu a dinosaurkhủng long, or any animalthú vật,
134
362000
3000
xem một con khủng long, hay bất cứ loài động vật nào,
06:20
is a youngtrẻ one or an olderlớn hơn one.
135
365000
3000
là một con bé hay một con đã lớn.
06:23
And that's by actuallythực ra cuttingcắt into theirhọ bonesxương.
136
368000
3000
Và đó là bằng cách cắt xuyên qua xương của chúng.
06:26
But cuttingcắt into the bonesxương of a dinosaurkhủng long
137
371000
4000
Nhưng cắt vào xương của một con khủng long
06:30
is hardcứng to do, as you can imaginetưởng tượng,
138
375000
3000
thì khó làm lắm, bạn có thể tưởng tượng đấy,
06:33
because in museumsviện bảo tàng
139
378000
3000
bởi vì trong các bảo tàng,
06:36
bonesxương are preciousquí.
140
381000
4000
xương rất quý hiếm.
06:40
You go into a museumviện bảo tàng and they take really good carequan tâm of them.
141
385000
3000
Bạn tới một bảo tàng và họ chăm sóc xương rất cẩn thận.
06:43
They put them in foambọt, little containerscontainer.
142
388000
3000
Họ đặt chúng trong những cái hộp xốp nhỏ.
06:46
They're very well takenLấy carequan tâm of.
143
391000
3000
Chúng được chăm sóc rất kĩ.
06:50
They don't like it if you come in
144
395000
2000
Họ không thích tí nào nếu bạn đến
06:52
and want to saw them openmở and look insidephía trong.
145
397000
2000
với ý đồ cưa xương ra và nhìn vào bên trong.
06:54
(LaughterTiếng cười)
146
399000
2000
(Cười)
06:56
So they don't normallybình thường let you do that.
147
401000
3000
Thế nên họ thường không để bạn làm vậy đâu.
06:59
But I have a museumviện bảo tàng
148
404000
3000
Nhưng tôi có một bảo tàng
07:02
and I collectsưu tầm dinosaurskhủng long
149
407000
2000
và tôi thu thập khủng long
07:04
and I can saw minetôi openmở.
150
409000
2000
và tôi có thể cưa xương tôi có.
07:06
So that's what I do.
151
411000
2000
Và tôi làm đúng như thế.
07:08
(ApplauseVỗ tay)
152
413000
5000
(Vỗ tay)
07:13
So if you cutcắt tỉa openmở a little dinosaurkhủng long,
153
418000
5000
Thế, nếu bạn cắt một con khủng long con,
07:18
it's very spongyxốp insidephía trong like A.
154
423000
2000
nó sẽ rất xốp bên trong như A.
07:20
And if you cutcắt tỉa into an olderlớn hơn dinosaurkhủng long,
155
425000
2000
Và nếu bạn cắt một con khủng long lớn hơn,
07:22
it's very massiveto lớn.
156
427000
2000
nó sẽ rất đặc.
07:24
You can tell it's maturetrưởng thành bonekhúc xương.
157
429000
2000
Bạn có thể thấy rằng đó là một cái xương trưởng thành.
07:26
So it's realthực easydễ dàng to tell them apartxa nhau.
158
431000
3000
Nên rất dễ để phân biệt chúng.
07:29
So what I want to do
159
434000
2000
Nên những gì tôi muốn làm
07:31
is showchỉ you these.
160
436000
2000
là cho các bạn xem những cái này.
07:33
In NorthBắc AmericaAmerica in the NorthernMiền bắc PlainsĐồng bằng of the UnitedVương StatesTiểu bang
161
438000
4000
Ở Bắc Mỹ, vùng Đồng bằng Bắc bộ của nước Mỹ,
07:37
and the SouthernMiền Nam PlainsĐồng bằng of AlbertaAlberta and SaskatchewanSaskatchewan,
162
442000
4000
và ở vùng Đồng bằng Nam bộ ở Alberta và Saskatchewan,
07:41
there's this unitđơn vị of rockđá calledgọi là the HellĐịa ngục CreekCreek FormationHình thành
163
446000
3000
có một dãy đá lớn gọi là Hệ thống Khe Địa ngục
07:44
that producessản xuất the last dinosaurskhủng long that livedđã sống on EarthTrái đất.
164
449000
3000
nơi có những chú khủng long cuối cùng sống sót trên Trái đất.
07:47
And there are 12 of them
165
452000
2000
Và có khoảng 12 con
07:49
that everyonetất cả mọi người recognizescông nhận --
166
454000
2000
và mọi người đều nhận ra --
07:51
I mean the 12 primarysơ cấp dinosaurskhủng long
167
456000
2000
Ý tôi là 12 khủng long cơ bản
07:53
that wentđã đi extincttuyệt chủng.
168
458000
2000
mà đã bị tuyệt chủng.
07:55
And so we will evaluateđánh giá them.
169
460000
3000
Và thế là chúng tôi sẽ nghiên cứu chúng.
07:58
And that's sortsắp xếp of what I've been doing.
170
463000
2000
Và đó đại khái là những gì chúng tôi đã làm.
08:00
So my studentssinh viên, my staffcán bộ,
171
465000
3000
Học sinh của tôi, nhân viên của tôi,
08:03
we'vechúng tôi đã been cuttingcắt them openmở.
172
468000
3000
chúng tôi đã cắt chúng ra.
08:06
Now as you can imaginetưởng tượng,
173
471000
2000
Giờ các bạn có thể tưởng tượng,
08:08
cuttingcắt openmở a legchân bonekhúc xương is one thing,
174
473000
2000
cắt phanh một cái xương chân ra là một chuyện,
08:10
but when you go to a museumviện bảo tàng
175
475000
3000
nhưng khi bạn tới một bảo tàng
08:13
and say, "You don't mindlí trí if I cutcắt tỉa openmở
176
478000
2000
và nói, "Ông có phiền không nếu tôi cắt phanh
08:15
your dinosaur'scủa khủng long skullsọ do you?"
177
480000
3000
cái sọ con khủng long của ông?"
08:18
they say, "Go away."
178
483000
3000
họ sẽ nói, "Biến."
08:21
(LaughterTiếng cười)
179
486000
5000
(Cười)
08:26
So here are 12 dinosaurskhủng long.
180
491000
4000
Đây là 12 loài khủng long.
08:30
And we want to look at these threesố ba first.
181
495000
3000
Và chúng tôi muốn xem xét 3 loài đầu tiên trước.
08:33
So these are dinosaurskhủng long that are calledgọi là PachycephalosaursPachycephalosaurs.
182
498000
3000
Đây là những loài khủng long được gọi là Pachycephalosaurs.
08:36
And everybodymọi người knowsbiết
183
501000
2000
Và mọi người đều biết
08:38
that these threesố ba animalsđộng vật are relatedliên quan.
184
503000
2000
rằng 3 loài này có liên quan tới nhau.
08:40
And the assumptiongiả thiết is
185
505000
2000
Và giả thuyết của chúng ta
08:42
is that they're relatedliên quan
186
507000
2000
là chúng có quan hệ với nhau
08:44
like cousinsanh chị em họ or whateverbất cứ điều gì.
187
509000
3000
như là anh em họ hay tương tự như vậy.
08:47
But no one ever consideredxem xét
188
512000
2000
Nhưng không ai từng xem xét
08:49
that they mightcó thể be more closelychặt chẽ relatedliên quan.
189
514000
3000
rằng chúng có thể quan hệ với nhau mật thiết hơn nữa.
08:52
In other wordstừ ngữ,
190
517000
2000
Nói cách khác,
08:54
people lookednhìn at them and they saw the differencessự khác biệt.
191
519000
3000
mọi người xem chúng và họ thấy sự khác biệt.
08:57
And you all know
192
522000
2000
Và các bạn đều biết
08:59
that if you are going to determinemục đích
193
524000
2000
là nếu bạn phải xác định
09:01
whetherliệu you're relatedliên quan to your brotherem trai or your sisterem gái,
194
526000
2000
xem bạn có liên quan tới anh trai hay chị gái của bạn hay không,
09:03
you can't do it by looking at differencessự khác biệt.
195
528000
4000
bạn không thể làm điều đó chỉ bằng cách nhìn những điểm khác nhau.
09:07
You can only determinemục đích relatednessrelatedness
196
532000
2000
Bạn chỉ có thể xác định được mối liên hệ
09:09
by looking for similaritiesđiểm tương đồng.
197
534000
2000
bằng cách tìm điểm tương đồng.
09:11
So people were looking at these
198
536000
2000
Thế, người ta xem xét những con khủng long này
09:13
and they were talkingđang nói about how differentkhác nhau they are.
199
538000
2000
và nói về chúng khác nhau như thế nào.
09:15
PachycephalosaurusPachycephalosaurus has a biglớn, thickdày domemái vòm on its headcái đầu,
200
540000
3000
Con Pachycephalosaurus có một vòm trán lớn và dày trên đầu
09:18
and it's got some little bumpsbumps on the back of its headcái đầu,
201
543000
3000
và nó có vài cái bướu nhỏ ở đằng sau đầu
09:21
and it's got a bunch of gnarlygnarly things on the endkết thúc of its nosemũi.
202
546000
4000
và nó có một đống những thứ xương xẩu ở đầu mũi.
09:25
And then StygimolochStygimoloch, anotherkhác dinosaurkhủng long
203
550000
2000
Và rồi Stygimoloch, một con khủng long khác
09:27
from the sametương tự agetuổi tác, livedđã sống at the sametương tự time,
204
552000
4000
từ cùng một kỉ, sống cùng một thời điểm,
09:31
has spikesgai stickingbám dính out the back of its headcái đầu.
205
556000
2000
có gai nhọn trồi ra từ đằng sau đầu nó.
09:33
It's got a little, tinynhỏ bé domemái vòm,
206
558000
2000
Nó có vòm trán nhỏ xíu,
09:35
and it's got a bunch of gnarlygnarly stuffđồ đạc on its nosemũi.
207
560000
4000
và nó có một đống những thứ xương xẩu trên mũi.
09:39
And then there's this thing calledgọi là DracorexDracorex,
208
564000
2000
Và sau đó có một con gọi là con Dracorex,
09:41
Hogwart'sCủa Hogwarts EyeMắt.
209
566000
2000
Mắt kiểu Hogwart.
09:43
GuessĐoán where that cameđã đến from? DragonCon rồng.
210
568000
3000
Đoán xem cái tên từ đâu ra? Rồng.
09:46
So here'sđây là a dinosaurkhủng long
211
571000
2000
Vầ đây là một con khủng long
09:48
that has spikesgai stickingbám dính out of its headcái đầu, no domemái vòm
212
573000
3000
mà có gai nhọn trồi ra từ đầu nó, không có vòm trán
09:51
and gnarlygnarly stuffđồ đạc on its nosemũi.
213
576000
3000
và những thứ xương xẩu trên mũi.
09:54
NobodyKhông ai noticednhận thấy the gnarlygnarly stuffđồ đạc sortsắp xếp of lookednhìn alikenhư nhau.
214
579000
3000
Không ai để ý đến những thứ xương xẩu này nhìn khá là giống nhau.
09:57
But they did look at these threesố ba
215
582000
2000
Nhưng họ có xem xét ba con này
09:59
and they said, "These are threesố ba differentkhác nhau dinosaurskhủng long,
216
584000
2000
và nói, "Đây là ba con khủng long khác nhau,
10:01
and DracorexDracorex is probablycó lẽ the mostphần lớn primitivenguyên thủy of them.
217
586000
3000
và Dracorex có thể là con nguyên thủy nhất trong bọn chúng.
10:04
And the other one is more primitivenguyên thủy than the other.
218
589000
3000
Và con kia thì nguyên thủy hơn con còn lại.
10:07
It's unclearkhông rõ to me
219
592000
3000
Tôi không rõ
10:10
how they actuallythực ra sortedsắp xếp these threesố ba of them out.
220
595000
3000
thực chất làm cách nào họ phân loại ba con này ra như vậy.
10:13
But if you linehàng them up,
221
598000
2000
Nhưng nếu bạn đặt chúng cạnh nhau,
10:15
if you just take those threesố ba skullshộp sọ and just linehàng them up,
222
600000
3000
nếu bạn cứ lấy 3 cái hộp sọ này và đặt chúng cạnh nhau,
10:18
they linehàng up like this.
223
603000
2000
nó trông như thế này.
10:20
DracorexDracorex is the littlestnhỏ nhất one,
224
605000
2000
Dracorex là con nhỏ nhất,
10:22
StygimolochStygimoloch is the middleở giữa sizekích thước one,
225
607000
2000
Stygimoloch là con lớn thứ nhì,
10:24
PachycephalosaurusPachycephalosaurus is the largestlớn nhất one.
226
609000
3000
Pachycephalosaurus là con lớn nhất.
10:27
And one would think,
227
612000
2000
Và một người sẽ nghĩ,
10:29
that should give me a cluemanh mối.
228
614000
2000
có thể nó sẽ cho tôi một gợi ý.
10:31
(LaughterTiếng cười)
229
616000
2000
(Cười)
10:33
But it didn't give them a cluemanh mối.
230
618000
3000
Nhưng nó chẳng gợi ý cho họ cái gì.
10:36
Because, well we know why.
231
621000
3000
Bởi vì, ồ chúng ta biết tại sao mà.
10:39
ScientistsCác nhà khoa học like to nameTên things.
232
624000
3000
Các nhà khoa học thích đặt tên.
10:42
So if we cutcắt tỉa openmở
233
627000
2000
Thế nên nếu ta cắt phanh
10:44
DracorexDracorex --
234
629000
2000
con Dracorex --
10:46
I cutcắt tỉa openmở our DracorexDracorex --
235
631000
2000
Tôi cắt phanh con Dracorex của tôi --
10:48
and look, it was spongyxốp insidephía trong,
236
633000
2000
và xem này, nó xốp bên trong,
10:50
really spongyxốp insidephía trong.
237
635000
2000
thực sự rất xốp bên trong.
10:52
I mean, it is a juvenilevị thành niên
238
637000
2000
Ý tôi là, nó là một con chưa trưởng thành.
10:54
and it's growingphát triển really fastNhanh.
239
639000
2000
và nó đang lớn rất nhanh.
10:56
So it is going to get biggerlớn hơn.
240
641000
2000
Và nó sẽ lớn lên nữa.
10:58
If you cutcắt tỉa openmở StygimolochStygimoloch,
241
643000
2000
Nếu bạn cắt con Stygimoloch,
11:00
it is doing the sametương tự thing.
242
645000
2000
nó cũng tương tự như vậy.
11:02
The domemái vòm, that little domemái vòm,
243
647000
2000
Cái vòm trán, cái vòm trán nhỏ đó,
11:04
is growingphát triển really fastNhanh.
244
649000
2000
đang phát triển rất nhanh.
11:06
It's inflatinglạm phát very fastNhanh.
245
651000
2000
Nó đang phồng lên rất nhanh.
11:08
What's interestinghấp dẫn is the spikemũi nhọn on the back of the DracorexDracorex
246
653000
3000
Điều thú vị là cái gai ở trên lưng của con Dracorex
11:11
was growingphát triển very fastNhanh as well.
247
656000
2000
cũng đang lớn rất nhanh nữa.
11:13
The spikesgai on the back of the StygimolochStygimoloch
248
658000
2000
Cái gai trên lưng của con Stygimoloch
11:15
are actuallythực ra resorbingresorbing,
249
660000
2000
thì thực ra đang thu hồi lại,
11:17
which meanscó nghĩa they're gettingnhận được smallernhỏ hơn
250
662000
2000
tức là chúng đang nhỏ dần đi
11:19
as that domemái vòm is gettingnhận được biggerlớn hơn.
251
664000
2000
trong khi cái vòm trán thì đang lớn dần lên.
11:21
And if we look at PachycephalosaurusPachycephalosaurus,
252
666000
3000
Và nếu chúng ta xem xét con Pachycephalosaurus,
11:24
PachycephalosaurusPachycephalosaurus has a solidchất rắn domemái vòm
253
669000
3000
Pachycephalosaurus có một cái vòm trán đặc
11:27
and its little bumpsbumps on the back of its headcái đầu
254
672000
3000
và những cái bướu nhỏ phía sau đầu
11:30
were alsocũng thế resorbingresorbing.
255
675000
2000
cũng đang thu hồi lại.
11:32
So just with these threesố ba dinosaurskhủng long,
256
677000
2000
Thế với chỉ ba con khủng long này,
11:34
you can easilydễ dàng -- as a scientistnhà khoa học --
257
679000
2000
là một nhà khoa học, bạn có thể dễ dàng
11:36
we can easilydễ dàng hypothesizeđưa ra giả thuyết
258
681000
2000
chúng ta có thể dễ dàng đặt ra giả thuyết
11:38
that it is just a growthsự phát triển seriesloạt
259
683000
2000
rằng đó chỉ là quá trình phát triển
11:40
of the sametương tự animalthú vật.
260
685000
3000
của cùng một con vật.
11:43
Which of coursekhóa học meanscó nghĩa
261
688000
3000
Dĩ nhiên điều này có nghĩa là
11:46
that StygimolochStygimoloch and DracorexDracorex
262
691000
4000
Stygimoloch và Dracorex
11:50
are extincttuyệt chủng.
263
695000
2000
đã tuyệt chủng.
11:52
(LaughterTiếng cười)
264
697000
5000
(Cười)
11:57
Okay.
265
702000
2000
Được rồi.
12:01
Which of coursekhóa học meanscó nghĩa
266
706000
3000
Nó có nghĩa là
12:04
we have 10 primarysơ cấp dinosaurskhủng long to dealthỏa thuận with.
267
709000
4000
chúng ta còn 10 con khủng long chính phải xử lí nữa.
12:08
So a colleagueđồng nghiệp of minetôi at BerkleyBerkley,
268
713000
2000
Một đồng nghiệp của tôi ở Berkley,
12:10
he and I were looking at TriceratopsTriceratops.
269
715000
3000
anh ấy và tôi đang xem xét con Triceratops.
12:13
And before the yearnăm 2000 --
270
718000
2000
Và trước năm 2000 --
12:15
now remembernhớ lại,
271
720000
2000
giờ nhớ lại,
12:17
TriceratopsTriceratops was first foundtìm in the 1800s --
272
722000
2000
Triceratops lần đầu tiên được tìm thấy những năm 1800 --
12:19
before 2000, no one had ever seenđã xem
273
724000
3000
trước năm 2000, chưa ai từng nhìn thấy
12:22
a juvenilevị thành niên TriceratopsTriceratops.
274
727000
3000
một con Triceratops thiếu niên.
12:25
There's a TriceratopsTriceratops in everymỗi museumviện bảo tàng in the worldthế giới,
275
730000
3000
Có một con Triceratops trong mọi bảo tàng trên thế giới,
12:28
but no one had ever collectedthu thập a juvenilevị thành niên.
276
733000
4000
nhưng chưa ai từng thu thập một con thiếu niên.
12:32
And we know why, right?
277
737000
2000
Và chúng ta biết tại sao đúng không?
12:34
Because everybodymọi người wants to have a biglớn one.
278
739000
3000
Bởi vì ai cũng muốn có một con to.
12:37
So everyonetất cả mọi người had a biglớn one.
279
742000
2000
Nên ai cũng có một con to.
12:39
So we wentđã đi out and collectedthu thập a wholetoàn thể bunch of stuffđồ đạc
280
744000
2000
Thế là chúng tôi ra ngoài và thu thập một đống các thứ
12:41
and we foundtìm a wholetoàn thể bunch of little onesnhững người.
281
746000
2000
và chúng tôi tìm thấy một đống những con nhỏ.
12:43
They're everywheremọi nơi. They're all over the placeđịa điểm.
282
748000
4000
Chúng ở khắp mọi nơi. Chúng chỗ nào cũng có.
12:47
So we have a wholetoàn thể bunch of them at our museumviện bảo tàng.
283
752000
2000
Thế nên chúng tôi có một đống ở bảo tàng của mình.
12:49
(LaughterTiếng cười)
284
754000
5000
(Cười)
12:54
And everybodymọi người saysnói it's because I have a little museumviện bảo tàng.
285
759000
2000
Và mọi người nói đó là bởi tôi có một cái bảo tàng nhỏ.
12:56
When you have a little museumviện bảo tàng, you have little dinosaurskhủng long.
286
761000
3000
Khi anh có một cái bảo tàng nhỏ, anh chỉ có khủng long nhỏ thôi.
12:59
(LaughterTiếng cười)
287
764000
3000
(Cười)
13:02
If you look at the TriceratopsTriceratops,
288
767000
2000
Nếu bạn xem xét con Triceratops,
13:04
you can see it's changingthay đổi, it's shape-shiftinghình dạng-chuyển dịch.
289
769000
2000
bạn có thể thấy rằng chúng đang biến đổi, đang thay đổi hình dạng.
13:06
As the juvenilesngười chưa thành niên are growingphát triển up,
290
771000
2000
Khi những con thiếu niên lớn lên,
13:08
theirhọ hornssừng actuallythực ra curveđường cong backwardsngược.
291
773000
2000
sừng của chúng sẽ cong về đằng sau.
13:10
And then as they growlớn lên olderlớn hơn,
292
775000
2000
Và rồi khi chúng già đi,
13:12
the hornssừng growlớn lên forwardphía trước.
293
777000
2000
những cái sừng mọc ra đằng trước.
13:14
And that's prettyđẹp coolmát mẻ.
294
779000
2000
Và nó khá là thú vị.
13:16
If you look alongdọc theo the edgecạnh of the frilldiềm xếp nếp,
295
781000
2000
Nếu bạn nhìn theo đường viền của vành sọ,
13:18
they have these little triangularhình tam giác bonesxương
296
783000
3000
chúng có những cái xương nhỏ hình tam giác
13:21
that actuallythực ra growlớn lên biglớn as triangleshình tam giác
297
786000
2000
mà sẽ phát triển theo hình tam giác
13:23
and then they flattenSan bằng againstchống lại the frilldiềm xếp nếp
298
788000
3000
và chúng ép phẳng ra theo vành sọ
13:26
prettyđẹp much like the spikesgai do
299
791000
2000
khá là giống như những cái gai
13:28
on the PachycephalosaursPachycephalosaurs.
300
793000
3000
trên con Pachycephalosaurs.
13:31
And then, because the juvenilesngười chưa thành niên are in my collectionbộ sưu tập,
301
796000
4000
Và sau đó, bởi vì những con thiếu niên ở trong bộ sưu tập của tôi,
13:35
I cutcắt tỉa them openmở
302
800000
2000
tôi cắt chúng ra
13:37
and look insidephía trong.
303
802000
2000
và xem xét bên trong.
13:39
And the little one is really spongyxốp.
304
804000
3000
Và con nhỏ thì rất xốp.
13:42
And the middleở giữa sizekích thước one is really spongyxốp.
305
807000
3000
Và con cỡ trung bình cũng rất xốp.
13:45
But what was interestinghấp dẫn
306
810000
2000
Nhưng điều thú vị là
13:47
was the adultngười lớn TriceratopsTriceratops was alsocũng thế spongyxốp.
307
812000
2000
con trưởng thành Triceratops cũng rất xốp.
13:49
And this is a skullsọ that is two metersmét long.
308
814000
3000
Và đây là một cái sọ dài 2 mét.
13:52
It's a biglớn skullsọ.
309
817000
3000
Một cái sọ lớn.
13:55
But there's anotherkhác dinosaurkhủng long
310
820000
2000
Nhưng có một con khủng long khác
13:57
that is foundtìm in this formationsự hình thành
311
822000
3000
được tìm thấy trong đội hình này
14:00
that looksnhìn like a TriceratopsTriceratops, exceptngoại trừ it's biggerlớn hơn,
312
825000
3000
trông giống như Triceratops, chỉ khác là nó lớn hơn,
14:03
and it's calledgọi là TorosaurusTorosaurus.
313
828000
3000
và nó gọi là con Torosaurus.
14:06
And TorosaurusTorosaurus, when we cutcắt tỉa into it,
314
831000
3000
Và còn Torosaurus, khi chúng tôi cắt nó,
14:09
has maturetrưởng thành bonekhúc xương.
315
834000
2000
nó có xương trưởng thành.
14:11
But it's got these biglớn holeslỗ hổng in its shieldcái khiên.
316
836000
2000
Nhưng nó có những cái lỗ lớn trong tấm vành chắn của nó.
14:13
And everybodymọi người saysnói, "A TriceratopsTriceratops and a TorosaurusTorosaurus
317
838000
3000
Và mọi người đều nói, "Con Triceratops và con Torosaurus
14:16
can't possiblycó thể be the sametương tự animalthú vật
318
841000
2000
không thể nào là cùng một con vật
14:18
because one of them'scủa họ biggerlớn hơn than the other one."
319
843000
2000
vì một con thì lớn hơn con kia."
14:20
(LaughterTiếng cười)
320
845000
5000
(Cười)
14:25
"And it has holeslỗ hổng in its frilldiềm xếp nếp."
321
850000
2000
"Và nó có lỗ trong vành sọ."
14:27
And I said, "Well do we have any juvenilevị thành niên TorosaurusesTorosauruses?"
322
852000
3000
Và tôi nói, "Thế thì chúng ta có con Torosaurus thiếu niên nào không?"
14:30
And they said, "Well no,
323
855000
3000
Và họ nói, "Ờ thì không,
14:33
but it has holeslỗ hổng in its frilldiềm xếp nếp."
324
858000
3000
nhưng mà nó có lỗ trong vành sọ."
14:36
So one of my graduatetốt nghiệp studentssinh viên, JohnJohn ScannellaScannella,
325
861000
3000
Thế là một trong những sinh viên cao học của tôi, John Scannella,
14:39
lookednhìn throughxuyên qua our wholetoàn thể collectionbộ sưu tập
326
864000
2000
xem qua cả bộ sưu tập của chúng tôi
14:41
and he actuallythực ra discoveredphát hiện ra
327
866000
2000
và anh chàng phát hiện ra
14:43
that the holelỗ startingbắt đầu to formhình thức
328
868000
2000
rằng cái lỗ bắt đầu hình thành
14:45
in TriceratopsTriceratops
329
870000
2000
ở con Triceratops
14:47
and, of coursekhóa học it's openmở, in TorosaurusTorosaurus --
330
872000
3000
và, dĩ nhiên là nó mở to ở con Torosaurus --
14:50
so he foundtìm the transitionalchuyển tiếp onesnhững người
331
875000
3000
nên anh ấy tìm được những cái trung gian
14:53
betweengiữa TriceratopsTriceratops and TorosaurusTorosaurus,
332
878000
2000
giữa con Triceratops và con Torosaurus,
14:55
which was prettyđẹp coolmát mẻ.
333
880000
2000
khá là hay đấy.
14:57
So now we know
334
882000
2000
Và giờ chúng ta biết rằng
14:59
that TorosaurusTorosaurus
335
884000
2000
Torosaurus
15:01
is actuallythực ra a grownupGrownUp TriceratopsTriceratops.
336
886000
3000
thực ra chính là một con Triceratops đã trưởng thành.
15:04
Now when we nameTên dinosaurskhủng long,
337
889000
2000
Giờ khi chúng ta đặt tên cho khủng long,
15:06
when we nameTên anything,
338
891000
2000
khi chúng ta đặt tên mọi thứ,
15:08
the originalnguyên nameTên getsđược to stickgậy
339
893000
2000
cái tên ban đầu sẽ ở lại
15:10
and the secondthứ hai nameTên is thrownném out.
340
895000
4000
còn cái tên thứ 2 thì bị bỏ đi.
15:14
So TorosaurusTorosaurus is extincttuyệt chủng.
341
899000
3000
Thế nên Torosaurus đã tuyệt chủng.
15:17
TriceratopsTriceratops, if you've heardnghe the newsTin tức,
342
902000
3000
Triceratops, nếu bạn theo dõi tin tức thời sự,
15:20
a lot of the newscastersnewscasters got it all wrongsai rồi.
343
905000
2000
rất nhiều phát thanh viên bị sai cả.
15:22
They thought TorosaurusTorosaurus should be keptgiữ and TriceratopsTriceratops thrownném out,
344
907000
3000
Họ nghĩ rằng Torosaurus nên được giữ lại còn Triceratops thì bị bỏ đi,
15:25
but that's not going to happenxảy ra.
345
910000
2000
nhưng điều đó sẽ không xảy ra đâu.
15:27
(LaughterTiếng cười)
346
912000
5000
(Cười)
15:33
All right, so we can do this with a bunch of dinosaurskhủng long.
347
918000
3000
Được rồi, chúng tôi có thể làm điều này với một đống khủng long nữa.
15:36
I mean, here'sđây là EdmontosaurusEdmontosaurus
348
921000
2000
Ý tôi là, đây là con Edmontosaurus
15:38
and AnatotitanAnatotitan.
349
923000
2000
và con Anatotitan.
15:40
AnatotitanAnatotitan: giantkhổng lồ duckvịt.
350
925000
3000
Anatotitan: một con vịt khổng lồ.
15:43
It's a giantkhổng lồ duck-billvịt-bill dinosaurkhủng long.
351
928000
2000
Nó là một con khủng long mỏ vịt.
15:45
Here'sĐây là anotherkhác one.
352
930000
2000
Đây là một con khác.
15:47
So we look at the bonekhúc xương histologyMô học.
353
932000
2000
Thế là chúng tôi xem xét mô học của xương.
15:49
The bonekhúc xương histologyMô học tellsnói us
354
934000
3000
Và mô học xương cho chúng ta biết
15:52
that EdmontosaurusEdmontosaurus is a juvenilevị thành niên,
355
937000
2000
rằng Edmontosaurus là một con thiếu niên,
15:54
or at leastít nhất a sub-adultcon người lớn,
356
939000
2000
hoặc ít ra là một con tiền trưởng thành,
15:56
and the other one is an adultngười lớn
357
941000
3000
và con kia là con trưởng thành
15:59
and we have an ontogenyontogeny.
358
944000
3000
và chúng ta có một sự phát triển cá thể.
16:02
And we get ridthoát khỏi of AnatotitanAnatotitan.
359
947000
3000
Và chúng ta loại bỏ được con Anatotitan.
16:05
So we can just keep doing this.
360
950000
3000
Và chúng ta có thể cứ tiếp tục làm thế này.
16:08
And the last one
361
953000
2000
Và con cuối cùng
16:10
is T. RexRex.
362
955000
2000
là con T.Rex.
16:12
So there's these two dinosaurskhủng long,
363
957000
2000
Và đây là 2 con khủng long,
16:14
T. RexRex and NanotyrannusNanotyrannus.
364
959000
3000
T.Rex và con Nanotyrannus.
16:17
(LaughterTiếng cười)
365
962000
2000
(Cười)
16:19
Again, makeslàm cho you wonderngạc nhiên.
366
964000
3000
Lại một lần nữa, khiến bạn phải băn khoăn.
16:22
(LaughterTiếng cười)
367
967000
3000
(Cười)
16:25
But they had a good questioncâu hỏi.
368
970000
2000
Nhưng người ta có một câu hỏi hay.
16:27
They were looking at them
369
972000
2000
Họ xem xét chúng
16:29
and they said, "One'sMột trong những got 17 teethrăng, and the biggestlớn nhất one'scủa một người got 12 teethrăng.
370
974000
3000
và nói, "Một con có 17 răng và con lớn nhất có 12 răng.
16:32
And that doesn't make any sensegiác quan at all,
371
977000
2000
Và nó chẳng hợp lý chút nào,
16:34
because we don't know of any dinosaurskhủng long
372
979000
2000
vì chúng ta không biết con khủng long nào
16:36
that gainthu được teethrăng as they get olderlớn hơn.
373
981000
2000
mà có thể mọc thêm răng khi nó già đi.
16:38
So it mustphải be truethật --
374
983000
2000
Thế nên phải đúng là --
16:40
they mustphải be differentkhác nhau."
375
985000
3000
chúng là 2 con khác nhau."
16:43
So we cutcắt tỉa into them.
376
988000
2000
Nên chúng tôi cắt chúng ra.
16:45
And sure enoughđủ,
377
990000
2000
Và chắc chắn rồi,
16:47
NanotyrannusNanotyrannus has juvenilevị thành niên bonekhúc xương
378
992000
3000
Nanotyrannus có xương chưa trưởng thành
16:50
and the biggerlớn hơn one has more maturetrưởng thành bonekhúc xương.
379
995000
3000
và con lớn hơn thì có xương trưởng thành hơn.
16:53
It looksnhìn like it could still get biggerlớn hơn.
380
998000
3000
Trông giống như nó sẽ còn lớn lên nữa.
16:56
And at the MuseumBảo tàng of the RockiesRockies where we work,
381
1001000
2000
Và ở Bảo tàng vùng Rockies mà chúng tôi làm việc,
16:58
I have fourbốn T. RexesRexes,
382
1003000
2000
tôi có 4 con T.Rex,
17:00
so I can cutcắt tỉa a wholetoàn thể bunch of them.
383
1005000
2000
và tôi có thể cắt cả đống chúng.
17:02
But I didn't have to cutcắt tỉa any of them really,
384
1007000
3000
Nhưng thực ra tôi không phải cắt con nào cả,
17:05
because I just linedlót up theirhọ jawshàm
385
1010000
3000
vì tôi chỉ việc đặt hàm của chúng cạnh nhau
17:08
and it turnedquay out the biggestlớn nhất one had 12 teethrăng
386
1013000
3000
và thành ra là con lớn nhất có 12 răng
17:11
and the nextkế tiếp smallestnhỏ nhất one had 13
387
1016000
2000
và con nhỏ nhất tiếp theo có 13
17:13
and the nextkế tiếp smallestnhỏ nhất had 14.
388
1018000
2000
và con nhỏ nhất tiếp theo có 14.
17:15
And of coursekhóa học, NanoNano has 17.
389
1020000
2000
Và dĩ nhiên, con Nano có 17.
17:17
And we just wentđã đi out and lookednhìn at other people'sngười collectionsbộ sưu tập
390
1022000
3000
Và chúng tôi ra ngoài và xem những bộ sưu tập của người khác
17:20
and we foundtìm one that has sortsắp xếp of 15 teethrăng.
391
1025000
4000
và chúng tôi tìm thấy một con có khoảng 15 cái răng.
17:24
So again, realthực easydễ dàng to say
392
1029000
3000
Thế nên một lần nữa, vẫn rất dễ để nói rằng
17:27
that TyrannosaurusKhủng long bạo chúa ontogenyontogeny
393
1032000
2000
sự phát triển cá thể của con Tyrannosaurus
17:29
includedbao gồm NanotyrannusNanotyrannus,
394
1034000
3000
có bao gồm con Nanotyrannus,
17:32
and thereforevì thế we can take out anotherkhác dinosaurkhủng long.
395
1037000
5000
và vì thế chúng ta có thể bỏ ra một con khủng long khác.
17:37
(LaughterTiếng cười)
396
1042000
2000
(Cười)
17:39
So when it comesđến down
397
1044000
4000
Thế nên khi nói về
17:43
to our endkết thúc cretaceouskỷ Creta,
398
1048000
2000
kết thức kỉ băng hà của chúng ta,
17:45
we have sevenbảy left.
399
1050000
3000
chúng ta còn 7 con.
17:48
And that's a good numbercon số.
400
1053000
3000
Và đó là một số đẹp.
17:51
That's a good numbercon số to go extincttuyệt chủng, I think.
401
1056000
3000
Một số đẹp để tuyệt chủng, tôi nghĩ vậy.
17:54
Now as you can imaginetưởng tượng,
402
1059000
2000
Giờ các bạn có thể tưởng tượng,
17:56
this is not very popularphổ biến with fourth-gradershọc sinh lớp thứ tư.
403
1061000
3000
điều này không được học sinh lớp 4 hâm mộ cho lắm.
17:59
Fourth-gradersHọc sinh lớp thứ tư love theirhọ dinosaurskhủng long,
404
1064000
2000
Học sinh lớp 4 yêu thích khủng long,
18:01
they memorizeghi nhớ them.
405
1066000
3000
chúng ghi nhớ tên khủng long.
18:06
And they're not happyvui mừng with this.
406
1071000
3000
Và chúng sẽ không vui vẻ vì điều này lắm đâu.
18:09
(LaughterTiếng cười)
407
1074000
2000
(Cười)
18:11
Thank you very much.
408
1076000
2000
Cám ơn rất nhiều.
18:13
(ApplauseVỗ tay)
409
1078000
3000
(Vỗ tay)
Translated by Linh Dang
Reviewed by Lien Hoang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jack Horner - Dinosaur digger
Jack Horner and his dig teams have discovered the first evidence of parental care in dinosaurs, extensive nesting grounds, evidence of dinosaur herds, and the world’s first dinosaur embryos. He's now exploring how to build a dinosaur.

Why you should listen

Paleontologist Jack Horner discovered the first dinosaur eggs in the Western Hemisphere, the first evidence of dinosaur colonial nesting, the first evidence of parental care among dinosaurs, and the first dinosaur embryos.

Horner's research covers a wide range of topics about dinosaurs, including their behavior, physiology, ecology and evolution. Due to struggles with the learning disability, dyslexia, Horner does not hold a formal college degree but was awarded an Honorary Doctorate of Science from the University of Montana in 1986. Also in 1986 he was awarded a MacArthur Fellowship.

He's the Curator of Paleontology at the Museum of the Rockies in Bozeman, Montana, and is widely acknowledged to be the inspiration for the main character in the book and film Jurassic Park.

More profile about the speaker
Jack Horner | Speaker | TED.com