ABOUT THE SPEAKER
Mundano - Graffiti artist + activist
Mundano's bold, colorful street art isn't just eye candy. His projects call attention to social, environmental and political issues, while raising chuckles from passersby.

Why you should listen

Mundano is a Brazilian street artist and activist whose work makes people stop and think about the issues swirling around them everyday. In 2007, he began using his graffiti skills to paint "carroças," the wooden and metal carts used by the trash collectors throughout Brazil who haul off junk and recyclables. He painted 200 carroças and in the process made these invisible superheroes visible—not only in the streets, but also in the media. The effort led to "Pimp My Carroça," which made this initiative do-it-yourself, crowdfunded and global. It has brought in 170 trash collectors in cities around the world, teaming them up with 200 street artists and 800 volunteers. It is quickly becoming a movement.

At home in Brazil, Mundano works on other projects too. Since 2008, he has used the posters and banners that plaster Brazilian cities during elections to create thought-provoking art. For the election in 2014, he turned these enormous plastic banners into a giant voting booth filled with waste in a square in Rio de Janeiro. "I use these ads to get people to reflect on the corrupted political system. On all the false promises, and all the awful waste," he explains.

More profile about the speaker
Mundano | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Mundano: Trash cart superheroes

Mundano: Mundano: Trang hoàng xe rác

Filmed:
1,044,495 views

Ở Brazil, có một nghề mang tên "catadore" - những người chuyên thu gom rác tái chế. Họ làm lợi cho tất cả mọi người nhưng lại gần như vô hình với xã hội. Nghệ sĩ đường phố Mundano, một TED Fellow, mang đến một bài nói chuyện đầy nhiệt huyết về chiến dịch "Pimp My Carroça" của ông. Trong chiến dịch này, họ đã hô biến những chiếc xe chở rác thành những tác phẩm nghệ thuật và thổi vào đó sự hài hước tươi mới. Chiến dịch này đang lan dần ra quốc tế.
- Graffiti artist + activist
Mundano's bold, colorful street art isn't just eye candy. His projects call attention to social, environmental and political issues, while raising chuckles from passersby. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Our worldthế giới has manynhiều superheroessiêu anh hùng.
0
1457
2997
Thế giới này có rất nhiều siêu anh hùng.
00:16
But they have the worsttệ nhất of
all superpowerssiêu cường: invisibilitytàng hình.
1
4454
5558
Nhưng họ lại nắm giữ sức mạnh siêu nhiên
bi thảm nhất: năng lực tàng hình.
Ví dụ như những người,
được gọi là "catadore",
00:22
For examplethí dụ, the catadorescatadores,
2
10012
2337
00:24
workerscông nhân who collectsưu tầm recyclabletái chế
materialsnguyên vật liệu for a livingsống.
3
12349
4113
họ thu thập những loại rác
có thể tái chế để kiểm sống.
00:28
CatadoresCatadores emergedxuất hiện from
socialxã hội inequalitybất bình đẳng, unemploymenttỷ lệ thất nghiệp,
4
16462
4660
Catadore sinh ra từ thất nghiệp
và bất bình đẳng trong xã hội
00:33
and the abundancesự phong phú of solidchất rắn wastechất thải
5
21122
3019
cũng như hàng đống rác thải chất dồn
do thiếu hệ thống thu gom.
00:36
from the deficiencythiếu hụt of the
wastechất thải collectionbộ sưu tập systemhệ thống.
6
24141
4599
Những catadore gánh vác công việc
nặng nề, cần thiết và trung thực
00:40
CatadoresCatadores providecung cấp a heavynặng,
honestthật thà and essentialCần thiết work
7
28740
5760
00:46
that benefitslợi ích the entiretoàn bộ populationdân số.
But they are not acknowledgedcông nhận for it.
8
34500
4941
đem lại lợi ích cho toàn cộng đồng.
Nhưng lại chẳng có ai biết đến họ.
00:51
Here in BrazilBra-xin, they collectsưu tầm 90 percentphần trăm
of all the wastechất thải that's actuallythực ra recycledtái sử dụng.
9
39441
6687
Tại Brazil, họ thu thập về
90% số rác được tái chế.
Các catadore làm việc độc lập,
00:59
MostHầu hết of the catadorescatadores work independentlyđộc lập,
10
47442
2722
01:02
pickingnhặt wastechất thải from the streetsđường phố and
sellingbán to junkrác rưởi yardssân at very lowthấp pricesgiá cả.
11
50164
5411
thu thập rác thải từ các con phố
và bán cho thương lái với giá rẻ bèo.
01:07
They mayTháng Năm collectsưu tầm over 300 kiloskg
12
55575
3395
Họ có thể thu thập đến 300 kg rác thải
01:10
in theirhọ bagstúi, shoppingmua sắm cartsgiỏ hàng,
bicyclesxe đạp and carroCarroças.
13
58970
4855
đựng trong những cái túi, chở bằng
xe đạp, xe đẩy hay carroça.
01:16
CarroCarroças are cartsgiỏ hàng
builtđược xây dựng from woodgỗ or metalkim loại
14
64505
2846
Carroça là một loại xe kéo
làm từ kim loại hoặc gỗ
01:19
and foundtìm in severalmột số streetsđường phố in BrazilBra-xin,
15
67351
2818
mà bạn có thể nhìn thấy
trên đường phố Brazil
01:22
much like graffitiGraffiti and streetđường phố artnghệ thuật.
16
70169
2623
cũng giống như graffiti
loại hình nghệ thuật đường phố.
01:24
And this is how I first metgặp these
marginalizedthòi superheroessiêu anh hùng.
17
72792
4951
Nhờ nó, tôi đã gặp được những anh hùng
thầm lặng ngoài rìa xã hội này.
01:29
I am a graffitiGraffiti artisthọa sĩ and activistnhà hoạt động
18
77743
2280
Tôi là một nghệ sĩ đường phố
và là nhà hoạt động
01:32
and my artnghệ thuật is socialxã hội, environmentalmôi trường
and politicalchính trị in naturethiên nhiên.
19
80023
6185
nghệ thuật với tôi là hình thái tự nhiên
phản ánh xã hội, môi trường và chính trị.
01:38
In 2007, I tooklấy my work beyondvượt ra ngoài wallsbức tường
and ontotrên the carroCarroças,
20
86208
5162
Năm 2007, tôi đã đưa những tác phẩm
của mình từ tường sang carroça
01:43
as a newMới urbanđô thị supportủng hộ for my messagethông điệp.
21
91370
2954
tạo một xu hướng mới
để truyền tải thông điệp.
01:46
But at this time,
givingtặng voicetiếng nói to the catadorescatadores.
22
94324
3817
Và lần này, giúp các catadore
cất lên tiếng nói.
01:50
By addingthêm artnghệ thuật and humorhài hước to the causenguyên nhân,
it becameđã trở thành more appealinghấp dẫn,
23
98141
5341
Khi đưa vào lý luận yếu tố hài hước
và nghệ thuật, nó trở nên hấp dẫn hơn
01:55
which helpedđã giúp call attentionchú ý
to the catadorescatadores
24
103482
2568
và thu hút nhiều sự chú ý
đến những catadore
01:58
and improvecải tiến theirhọ self-esteemlòng tự trọng.
25
106050
1925
nâng cao giá trị của họ.
01:59
And alsocũng thế, they are famousnổi danh now
on the streetsđường phố, on masskhối lượng mediaphương tiện truyền thông and socialxã hội.
26
107975
5281
Giờ họ trở nên nối tiếng, trên đường phố,
với giới truyền thông và xã hội.
02:05
So, the thing is,
27
113256
2689
Vậy nên,
02:07
I plungedgiảm mạnh into this universevũ trụ
and have not stoppeddừng lại workingđang làm việc sincekể từ.
28
115945
3957
tôi bước chân vào giới này
và không ngừng làm việc.
Tôi đã vẽ trang trí cho hơn
200 chiếc carroça từ nhiều thành phố,
02:11
I have paintedSơn over 200
carroCarroças in manynhiều citiescác thành phố
29
119902
3434
02:15
and have been invitedđược mời to do exhibitionstriển lãm
and tripschuyến đi worldwidetrên toàn thế giới.
30
123336
3965
được mời dự nhiều triển lãm
và đi khắp thế giới.
02:19
And then I realizedthực hiện that catadorescatadores,
in theirhọ invisibilitytàng hình,
31
127301
4652
Và rồi tôi nhận ra catadore
không chỉ tồn tại ở Brazil.
02:23
are not exclusiveđộc quyền to BrazilBra-xin.
32
131953
2028
Tôi gặp họ ở cả Argentina, Chile,
02:25
I metgặp them in ArgentinaArgentina, ChileChi-lê,
33
133981
4524
02:30
BoliviaBolivia, SouthNam AfricaAfrica, TurkeyThổ Nhĩ Kỳ
34
138505
4574
Bolivia, Nam Mỹ, Thổ Nhĩ Kỳ,
02:35
and even in developedđã phát triển countriesquốc gia suchnhư là
as the UnitedVương StatesTiểu bang and JapanNhật bản.
35
143079
5025
và cả ở các nước phát triển
như Hoa Kỳ hay Nhật Bản.
02:40
And this was when I realizedthực hiện that I neededcần
to have more people jointham gia the causenguyên nhân
36
148104
4716
Tôi nhận ra
cần thêm nhiều đồng đội nữa
bởi đây là một thử thách rất lớn.
02:44
because it's a biglớn challengethử thách.
37
152820
1833
02:46
And then, I createdtạo a collaborativehợp tác
movementphong trào calledgọi là PimpPimp My CarroCarroça --
38
154653
5802
Sau đó, tôi mở một phong trào
tên là "Pimp My Carroça...
02:52
(LaughterTiếng cười) -- which is
a largelớn crowdfundedcrowdfunded eventbiến cố.
39
160455
3687
là một sự kiện gây quỹ lớn
từ những người tham dự.
02:56
Thank you.
40
164142
1027
Xin cảm ơn.
02:57
(ApplauseVỗ tay).
41
165169
2809
Pimp My Carroça là một sự kiện gây quỹ lớn
03:00
So PimpPimp My CarroCarroça is a largelớn
crowdfundedcrowdfunded eventbiến cố
42
168868
3972
03:04
to help catadorescatadores and theirhọ carroCarroças.
43
172840
2736
để hỗ trợ catadore
và những chiếc carroça của họ.
03:07
CatadoresCatadores are assistedvới sự hỗ trợ by well-beinghạnh phúc
professionalschuyên gia and healthcarechăm sóc sức khỏe,
44
175576
4059
Các catadore giờ được hỗ trợ
bởi các chuyên gia chăm sóc sức khỏe
03:11
like physiciansbác sĩ, dentistsbác sĩ nha khoa, podiatristspodiatrists,
hairtóc stylistsnhà tạo mẫu, massageMát-xa therapiststrị liệu
45
179635
6758
như bác sĩ, nha sĩ, bác sĩ nhi khoa,
nhà tạo mẫu tóc, mát-xa trị liệu vv..vv..
03:18
and much more.
46
186393
1305
03:19
But alsocũng thế, they alsocũng thế receivenhận được safetyan toàn shirtsÁo sơ mi,
glovesGăng tay, raincoatsÁo mưa and eyeglasseskính mắt
47
187698
4969
Họ cũng được nhận áo bảo hộ,
găng tay, áo mưa và kính
03:24
to see in high-definitionđộ nét cao the citythành phố,
48
192667
2095
để nhìn thành phố
một cách rõ nét hơn
03:26
while theirhọ carroCarroças are renovatedcải tạo
by our incredibleđáng kinh ngạc volunteerstình nguyện viên.
49
194762
5018
trong khi những chiếc carroça được
những tình nguyện viên tài năng nâng cấp.
Chúng tôi cũng lắp thêm
đồ bảo hộ cho chúng như
03:31
And then they receivenhận được safetyan toàn itemsmặt hàng, too:
50
199780
2409
03:34
reflectivephản xạ tapesbăng, hornssừng and mirrorsgương.
51
202189
2365
băng phát quang, còi hay gương.
03:36
Then, finallycuối cùng, paintedSơn by a streetđường phố artisthọa sĩ
52
204554
2565
Rồi nghệ sĩ đường phố biến chúng
thành tác phẩm nghệ thuật
03:39
and becometrở nên partphần of partphần of this hugekhổng lồ,
amazingkinh ngạc mobiledi động artnghệ thuật exhibitiontriển lãm.
53
207119
4351
trở thành một phần của triển lãm
xe nghệ thuật cực kỳ lớn.
03:44
PimpPimp My CarroCarroça tooklấy to the streetsđường phố
of São PauloPaulo, RioRio dede JaneiroJaneiro and CuritibaCuritiba.
54
212420
5788
Pimp My Carroça diễn ra trên đường phố
São Paulo, Rio de Janeiro và Curitiba.
03:50
But to meetgặp the demandnhu cầu in other citiescác thành phố,
includingkể cả outsideở ngoài of BrazilBra-xin,
55
218208
4699
Nhưng để đáp ứng nhu cầu từ
những nơi khác, thậm chí bên ngoài Brazil,
03:54
we have createdtạo PimpxPimpx,
which is inspiredcảm hứng by TEDxTEDx,
56
222907
5185
chúng tôi đã thành lập Pimpx,
lấy cảm hứng từ TEDx.
04:00
and it's a simplifiedgiản thể, do-it-yourselfDo-It-Yourself,
crowdfundedcrowdfunded editionPhiên bản of PimpPimp My CarroCarroça.
57
228092
5934
Một chương trình tự gây quỹ đơn giản hơn
của Pimp My Carroça.
04:06
So now everybodymọi người can jointham gia.
58
234026
2990
Giờ thì ai cũng có thể tham gia.
04:09
In two yearsnăm, over 170 catadorescatadores,
800 volunteerstình nguyện viên and 200 streetđường phố artistsnghệ sĩ
59
237016
8134
Trong 2 năm, hơn 170 catadore, 800
tình nguyện viên và 200 nghệ sĩ đường phố
04:17
and more than 1,000 donorsCác nhà tài trợ
60
245150
1976
cùng với hơn 1000 người ủng hộ
đã tham gia vào Pimp My Carroça.
04:19
have been involvedcó tính liên quan in the
PimpPimp My CarroCarroça movementphong trào,
61
247126
2875
04:22
whose actionshành động have even been used
in teachinggiảng bài recyclingtái chế at a localđịa phương schooltrường học.
62
250001
4574
Những hành động này đã được đưa vào
chương trình giảng dạy
về tái chế ở một trường học địa phương.
04:28
So catadorescatadores are leavingđể lại
invisibilitytàng hình behindphía sau
63
256095
4013
Giờ, những catadore
đã không còn vô hình,
04:32
and becomingtrở thành increasinglyngày càng
respectedtôn trọng and valuedcó giá trị.
64
260108
3554
họ được trân trọng nhiều hơn.
04:35
Because of theirhọ pimpedpimped carroCarroças,
they are ablecó thể to fightchiến đấu back to prejudiceảnh hưởng,
65
263662
4557
Bởi những chiếc carroça đã dắt lối
giúp họ đấu tranh với những định kiến,
04:40
increasetăng theirhọ incomethu nhập and
theirhọ interactionsự tương tác with societyxã hội.
66
268219
3890
gia tăng thu nhập
và mở rộng quan hệ xã hội.
04:44
So now, I'd like to challengethử thách you
to startkhởi đầu looking at and acknowledgingthừa nhận
67
272121
4922
Giờ, tôi cho các bạn một thách thức:
hãy quan sát và thấu hiểu
04:49
the catadorescatadores and other
invisiblevô hình superheroessiêu anh hùng from your citythành phố.
68
277043
4022
những gì catadore và những siêu anh hùng
thầm lặng khác đang làm cho thành phố.
04:53
Try to see the worldthế giới as one,
withoutkhông có boundariesranh giới or frontiersbiên giới.
69
281065
5069
Hãy loại bỏ những rào chắn hay ranh giới
để nhìn thế giới một cách toàn vẹn.
04:58
Believe it or not,
70
286134
1630
Tin hay không thì,
04:59
there are over 20 milliontriệu
catadorescatadores worldwidetrên toàn thế giới.
71
287764
6021
trên thế giới hiện có hơn
20 triệu catadore.
05:05
So nextkế tiếp time you see one,
72
293785
2620
Nên nếu tình cờ gặp một ai
trong số họ,
05:08
recognizenhìn nhận them as a vitalquan trọng partphần
of our societyxã hội.
73
296405
4661
hãy ghi nhận công việc của họ
là một phần không thể thiếu của xã hội.
05:13
MuitoMuito obrigadoworlddlck, thank you.
74
301066
2644
Xin cảm ơn.
05:15
(ApplauseVỗ tay).
75
303710
5758
Translated by Anh Đỗ Nguyễn Hồng
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mundano - Graffiti artist + activist
Mundano's bold, colorful street art isn't just eye candy. His projects call attention to social, environmental and political issues, while raising chuckles from passersby.

Why you should listen

Mundano is a Brazilian street artist and activist whose work makes people stop and think about the issues swirling around them everyday. In 2007, he began using his graffiti skills to paint "carroças," the wooden and metal carts used by the trash collectors throughout Brazil who haul off junk and recyclables. He painted 200 carroças and in the process made these invisible superheroes visible—not only in the streets, but also in the media. The effort led to "Pimp My Carroça," which made this initiative do-it-yourself, crowdfunded and global. It has brought in 170 trash collectors in cities around the world, teaming them up with 200 street artists and 800 volunteers. It is quickly becoming a movement.

At home in Brazil, Mundano works on other projects too. Since 2008, he has used the posters and banners that plaster Brazilian cities during elections to create thought-provoking art. For the election in 2014, he turned these enormous plastic banners into a giant voting booth filled with waste in a square in Rio de Janeiro. "I use these ads to get people to reflect on the corrupted political system. On all the false promises, and all the awful waste," he explains.

More profile about the speaker
Mundano | Speaker | TED.com