ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com
TED2015

Theaster Gates: How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art

Theaster Gates: Làm sao để khôi phục một khu phố: bằng trí tưởng tượng, cái đẹp và nghệ thuật

Filmed:
1,212,562 views

Theaster Gates, một nghệ nhân gốm và một nhà hoạt động xã hội, muốn làm điều gì đó cho khu phố của anh ở phía Nam Chicago. Và anh đã làm điều đó bằng cách thay đổi diện mạo của những tòa nhà bị bỏ hoang để tạo nên những trung tâm cộng đồng nhằm kết nối và truyền cảm hứng cho những người sống ở đó (và thu hút người dân ở nơi khác). Trong buổi nói chuyện đầy nhiệt huyết này, Gates diễn tả những nỗ lực của anh để xây dựng "Versailles thu nhỏ" ở Chicago, và chia sẻ niềm tin tha thiết của mình rằng văn hóa có thể là chất xúc tác cho sự thay đổi về mặt xã hội ở bất kỳ thành phố nào, bất kỳ nơi đâu.
- Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Tôi là một người thợ làm gốm,
00:14
I'm a potterthợ gốm,
0
2206
3018
00:17
which seemsdường như like a fairlycông bằng humblekhiêm tốn vocationơn gọi.
1
5224
4525
một công việc có vẻ khá là khiêm tốn
Tôi biết rất nhiều về gốm.
00:21
I know a lot about potsChậu hoa.
2
9749
2880
00:24
I've spentđã bỏ ra about 15 yearsnăm makingchế tạo them.
3
12629
3680
Tôi đã làm gốm khoảng 15 năm rồi.
Một trong những điều tạo sự hứng khởi
cho tôi
00:28
One of the things that really
exciteshứng thú me in my artisticnghệ thuật practicethực hành
4
16309
3030
trong công việc nghệ thuật của mình
và trong việc rèn luyện làm gốm
00:31
and beingđang trainedđào tạo as a potterthợ gốm
5
19339
2717
00:34
is that you very quicklyMau learnhọc hỏi
how to make great things out of nothing;
6
22056
5444
đó là ta học rất nhanh cách làm ra
những điều tuyệt vời từ số không;
00:39
that I spentđã bỏ ra a lot of time at my wheelbánh xe
with mounds of clayđất sét tryingcố gắng stuffđồ đạc;
7
27500
6783
đó là khi tôi dành hàng giờ bên bàn xoay
với một đống đất sét thử làm nhiều thứ;
00:46
and that the limitationshạn chế
of my capacitysức chứa, my abilitycó khả năng,
8
34283
3492
đó là khi giới hạn của năng lực
và khả năng của tôi
00:49
was baseddựa trên on my handstay and my imaginationtrí tưởng tượng;
9
37775
2731
phụ thuộc vào đôi tay
và trí tưởng tượng của chính tôi
00:52
that if I wanted to make
a really nicetốt đẹp bowlbát
10
40506
2200
và khi tôi muốn làm
một cái bát thật đẹp
00:54
and I didn't know how to make a footchân yetchưa,
11
42706
2104
nhưng tôi vẫn chưa biết cách làm đế,
00:56
I would have to learnhọc hỏi how to make a footchân;
12
44810
3019
tôi sẽ phải học làm đế như thế nào;
và chính quá trình học tập ấy đã giúp tôi
rất, rất nhiều trong cuộc sống.
00:59
that that processquá trình of learninghọc tập
has been very, very helpfulHữu ích to my life.
13
47829
4104
Tôi cảm thấy rằng, là một thợ làm gốm,
01:04
I feel like, as a potterthợ gốm,
14
52983
1974
bạn cũng bắt đầu học cách
tạo hình cho thế giới
01:06
you alsocũng thế startkhởi đầu to learnhọc hỏi
how to shapehình dạng the worldthế giới.
15
54957
4110
01:11
There have been timeslần
in my artisticnghệ thuật capacitysức chứa
16
59067
3111
Đã có những lúc trong khả năng
nghệ thuật của mình
01:14
that I wanted to reflectphản chiếu
17
62178
2863
tôi đã muốn phản ánh lại
01:17
on other really importantquan trọng momentskhoảnh khắc
18
65041
2663
những khoảnh khắc thật sự quan trọng
01:19
in the historylịch sử of the U.S.,
the historylịch sử of the worldthế giới
19
67704
4110
trong lịch sử nước Mỹ,
lịch sử thế giới
01:23
where toughkhó khăn things happenedđã xảy ra,
20
71814
1591
khi mà những điều khắc nghiệt xảy ra,
01:25
but how do you talk about toughkhó khăn ideasý tưởng
21
73405
2681
nhưng làm thế nào ta nói về
những ý kiến táo bạo
01:28
withoutkhông có separatingtách ra people
from that contentNội dung?
22
76086
4110
mà không khiến người khác chán ngán
nội dung đó?
Liệu tôi có thể dùng nghệ thuật như những
ống cứu hỏa cũ kĩ, đứt đoạn từ Alabama này
01:32
Could I use artnghệ thuật like these old,
discontinuedngưng firehosesfirehoses from AlabamaAlabama,
23
80196
5596
để nói về sự phức tạp của vấn đề
nhân quyền trong những năm 60?
01:37
to talk about the complexitiesphức tạp of a momentchốc lát
of civildân sự rightsquyền in the '60s?
24
85792
6154
01:43
Is it possiblekhả thi to talk about my fathercha
and I doing laborlao động projectsdự án?
25
91946
4851
Liệu có thể nói về việc cha tôi và tôi
đang thực hiện những dự án lao động?
01:48
My dadcha was a rooferlợp, constructionxây dựng guy,
he ownedsở hữu smallnhỏ bé businessescác doanh nghiệp,
26
96797
4157
Bố tôi từng là thợ lợp mái, thợ xây dựng,
ông ấy sở hữu công việc kinh doanh nhỏ,
01:52
and at 80, he was readysẳn sàng to retirevề hưu
and his tarTar kettleấm đun nước was my inheritancedi sản thừa kế.
27
100954
5516
và ở tuổi 80, ông đã sẵn sàng nghỉ hưu
và tôi thừa kế 1 chiếc nồi nấu nhựa đường
Một chiếc nồi không hẳn là một vật
thừa kế gì. Lúc đó thì nó đúng là như vậy.
01:59
Now, a tarTar kettleấm đun nước doesn't soundâm thanh
like much of an inheritancedi sản thừa kế. It wasn'tkhông phải là.
28
107850
3809
02:03
It was stinkyStinky and it tooklấy up
a lot of spacekhông gian in my studiostudio,
29
111659
3947
Nó bốc mùi hôi và chiềm nhiều không gian
trong chỗ làm việc của tôi,
02:07
but I askedyêu cầu my dadcha if he would be willingsẵn lòng
to make some artnghệ thuật with me,
30
115606
4295
nhưng tôi đã hỏi cha liệu ông có sẵn sàng
sáng tạo cùng tôi,
02:11
if we could reimaginereimagine this kindloại
of nothing materialvật chất
31
119901
3831
liệu chúng tôi có thể nhìn
loại vật liệu giản dị này bằng cách khác,
02:15
as something very specialđặc biệt.
32
123732
2485
như một cái gì đó rất đặc biệt.
02:18
And by elevatingnâng cao the materialvật chất
and my dad'scha skillkỹ năng,
33
126217
3390
Và bằng cách nâng tầm vật liệu đó
cùng với kỹ năng của cha tôi,
02:21
could we startkhởi đầu to think about tarTar
just like clayđất sét, in a newMới way,
34
129607
5018
liệu chúng tôi có thể bắt đầu suy nghĩ về
nhựa đường như đất sét, theo một cách mới,
02:27
shapinghình thành it differentlykhác,
helpinggiúp us to imaginetưởng tượng what was possiblekhả thi?
35
135905
4112
tạo hình nhựa theo những cách khác,
giúp chúng tôi phác họa điều gì là có thể?
02:33
After clayđất sét, I was then kindloại of turnedquay on
to lots of differentkhác nhau kindscác loại of materialsnguyên vật liệu,
36
141607
4183
Sau đất sét, tôi đã chuyển sang
thử rất nhiều loại vật liệu khác nhau,
02:37
and my studiostudio grewlớn lên a lot
because I thought, well,
37
145790
2972
và xưởng của tôi phát triển rất nhanh,
vì tôi nghĩ vật liệu không phải là chính,
02:40
it's not really about the materialvật chất,
it's about our capacitysức chứa to shapehình dạng things.
38
148762
4087
mà là khả năng tạo hình đồ vật
của chúng ta.
02:44
I becameđã trở thành more and more interestedquan tâm in ideasý tưởng
39
152849
2856
Tôi ngày càng trở nên hứng thú
với nhiều ý tưởng
02:47
and more and more things that
were happeningxảy ra just outsideở ngoài my studiostudio.
40
155705
4832
và ngày càng nhiều việc xảy ra
ngay bên ngoài xưởng của tôi.
02:53
Just to give you a little bitbit of contextbối cảnh,
I livetrực tiếp in ChicagoChicago.
41
161897
3199
Để tôi nói một chút về bối cảnh,
tôi sống ở Chicago.
02:57
I livetrực tiếp on the SouthNam SideBên now.
I'm a WestWest SiderSider.
42
165104
3255
Bây giờ tôi sống ở khu South Side.
Tôi là người từ khu West Side.
Đối với những ai không là người Chicago,
nó không nói lên điều gì cả.
03:00
For those of you who are not ChicagoansChicagoans,
that won'tsẽ không mean anything,
43
168359
3414
nhưng nếu tôi không đề cập việc
tôi là người West Side,
03:03
but if I didn't mentionđề cập đến
that I was a WestWest SiderSider,
44
171773
2252
sẽ có rất nhiều người trong thành phố này
cảm thấy không vui
03:06
there would be a lot of people
in the citythành phố that would be very upsetbuồn bã.
45
174025
4179
03:10
The neighborhoodkhu vực lân cận that I livetrực tiếp in
is GrandGrand CrossingVượt qua.
46
178204
2949
Khu phố mà tôi sống tên là Grand Crossing.
03:13
It's a neighborhoodkhu vực lân cận
that has seenđã xem better daysngày.
47
181153
3042
Đó là một khu phố đã qua thời hoàng kim.
03:16
It is not a gatedgated communitycộng đồng by farxa.
48
184976
4095
Cho đến bây giờ thì nó không phải
một cộng đồng khép kín.
03:21
There is lots of abandonmentbỏ rơi
in my neighborhoodkhu vực lân cận,
49
189071
3134
Có rất nhiều nơi bị bỏ hoang
trong khu phố của tôi,
03:24
and while I was kindloại of busybận
makingchế tạo potsChậu hoa and busybận makingchế tạo artnghệ thuật
50
192205
3506
và trong khi tôi bận rộn với việc làm gốm
và làm tác phẩm nghệ thuật
03:27
and havingđang có a good artnghệ thuật careernghề nghiệp,
51
195711
1951
và có một sự nghiệp nghệ thuật tốt đẹp,
03:29
there was all of this stuffđồ đạc
that was happeningxảy ra
52
197662
2145
có rất nhiều điều đã diễn ra
03:31
just outsideở ngoài my studiostudio.
53
199807
1793
ngay bên ngoài nơi làm việc của tôi.
03:34
All of us know about
failingthất bại housingnhà ở marketsthị trường
54
202460
3288
Tất cả chúng ta đều biết
thị trường nhà đất đang trượt dài
03:37
and the challengesthách thức of blighttàn nhang,
55
205748
1832
và những thách thức của hạ tầng xuống cấp,
03:39
and I feel like we talk about it
with some of our citiescác thành phố more than othersKhác,
56
207580
3477
tôi có cảm giác chúng ta nói về điều này
ở các thành phố không đồng đều nhau,
03:43
but I think a lot of our
U.S. citiescác thành phố and beyondvượt ra ngoài
57
211057
2934
nhưng tôi nghĩ rằng nhiều thành phố
ở trong và ngoài nước Mỹ
03:45
have the challengethử thách of blighttàn nhang,
58
213991
2020
đều phải đối mặt với vấn đề
hạ tầng xuống cấp,
03:48
abandonedbị bỏ rơi buildingscác tòa nhà that people
no longerlâu hơn know what to do anything with.
59
216011
4226
những tòa nhà bị bỏ hoang mà người ta
không còn biết làm gì với chúng nữa.
Vì thế, tôi nghĩ, có cách nào tôi có thể
bắt đầu coi những tòa nhà này
03:52
And so I thought, is there a way
that I could startkhởi đầu to think
60
220237
2856
03:55
about these buildingscác tòa nhà as an extensionsự mở rộng
or an expansionsự bành trướng of my artisticnghệ thuật practicethực hành?
61
223093
5386
như một sự mở rộng hay một sự phát triển
việc ứng dụng nghệ thuật của tôi?
04:00
And that if I was thinkingSuy nghĩ
alongdọc theo with other creativesquảng cáo --
62
228479
3019
Và rằng nếu tôi suy nghĩ cùng với
những người sáng tạo khác --
04:03
architectskiến trúc sư, engineersKỹ sư,
realthực estatebất động sản financetài chính people --
63
231498
3668
kiến trúc, kỹ sư,
người môi giới bất động sản --
04:07
that us togethercùng với nhau mightcó thể be ablecó thể
to kindloại of think
64
235166
2880
thì chúng tôi có thể cùng nhau suy nghĩ
04:10
in more complicatedphức tạp wayscách
about the reshapingđịnh hình lại of citiescác thành phố.
65
238046
3669
theo những cách phức tạp hơn về việc
tái định hình các thành phố.
04:15
And so I boughtđã mua a buildingTòa nhà.
66
243085
1648
Và vì vậy tôi đã mua một căn nhà.
04:16
The buildingTòa nhà was really affordablegiá cả phải chăng.
67
244733
2740
Căn nhà có giá rất phải chăng.
04:19
We trickedbị lừa it out.
68
247473
1712
Chúng tôi đã trang trí lại.
04:21
We madethực hiện it as beautifulđẹp as we could
to try to just get some activityHoạt động happeningxảy ra
69
249185
4435
Chúng tôi biến căn nhà trở nên xinh đẹp
hết mức có thể
để cố gắng thúc đẩy hoạt động nào đó
diễn ra trong khu nhà của tôi.
04:25
on my blockkhối.
70
253620
2252
04:27
OnceMột lần I boughtđã mua the buildingTòa nhà
for about 18,000 dollarsUSD,
71
255872
2438
Khi tôi mua căn nhà với giá khoảng
18 000 đôla,
04:30
I didn't have any moneytiền bạc left.
72
258310
2020
tôi không còn lại đồng nào cả.
04:32
So I startedbắt đầu sweepingquét the buildingTòa nhà
as a kindloại of performancehiệu suất.
73
260330
4179
Vì vậy, tôi bắt đầu quét tòa nhà đó
như một kiểu trình diễn.
04:37
This is performancehiệu suất artnghệ thuật,
and people would come over,
74
265599
2742
Đây là nghệ thuật biểu diễn
và mọi người sẽ ghé lại,
04:40
and I would startkhởi đầu sweepingquét.
75
268341
1556
và khi đó tôi sẽ bắt đầu quét dọn.
04:41
Because the broomchổi was freemiễn phí
and sweepingquét was freemiễn phí.
76
269897
2647
Bởi vì cây chổi vốn miễn phí
và việc quét dọn cũng miễn phí.
04:44
It workedđã làm việc out.
77
272544
2159
Nên mọi chuyện được giải quyết.
04:46
(LaughterTiếng cười)
78
274703
2235
(Khán giả cười)
04:48
But we would use the buildingTòa nhà, then,
to stagesân khấu exhibitionstriển lãm, smallnhỏ bé dinnersBữa ăn tối,
79
276938
5451
Nhưng, do đó, tôi sẽ sử dụng tòa nhà
cho triển lãm sân khấu, tiệc tối nho nhỏ,
04:54
and we foundtìm that that buildingTòa nhà
on my blockkhối, DorchesterDorchester --
80
282389
3947
và chúng tôi nhận ra rằng tòa nhà đó
trong dãy nhà của tôi, Dorchester,
04:58
we now referredgọi to the blockkhối
as DorchesterDorchester projectsdự án --
81
286336
2716
bây giờ chúng tôi gọi dãy nhà là
những dự án Dorchester
theo một cách rằng tòa nhà có thể
trở thành một nơi họp mặt
05:01
that in a way that buildingTòa nhà
becameđã trở thành a kindloại of gatheringthu thập siteđịa điểm
82
289052
3483
05:04
for lots of differentkhác nhau kindscác loại of activityHoạt động.
83
292535
2234
để tổ chức đa dạng các hoạt động khác nhau
05:06
We turnedquay the buildingTòa nhà into
what we calledgọi là now the ArchiveLưu trữ HouseNgôi nhà.
84
294769
4453
Chúng tôi biến tòa nhà trở thành một nơi
chúng tôi gọi là Archive House.
05:11
The ArchiveLưu trữ HouseNgôi nhà would do
all of these amazingkinh ngạc things.
85
299222
3181
Archive House (Căn nhà Lưu trữ) làm được
hết tất cả những điều tuyệt vời.
05:14
Very significantcó ý nghĩa people
in the citythành phố and beyondvượt ra ngoài
86
302403
3344
Những người rất có uy tín trong thành phố
và cả trên họ nữa
05:17
would find themselvesbản thân họ
in the middleở giữa of the hoodmui xe.
87
305747
2675
sẽ bắt đầu đến khu nhà của tôi.
05:20
And that's when I feltcảm thấy like
88
308422
2368
Và đó là lúc tôi cảm thấy rằng
có thể có một mối liên hệ
giữa kinh nghiệm của tôi với đất sét
05:22
maybe there was a relationshipmối quan hệ
betweengiữa my historylịch sử with clayđất sét
89
310790
2812
05:25
and this newMới thing that was
startingbắt đầu to developphát triển, xây dựng,
90
313602
2570
và điều mới mẻ đang dần phát triển này,
05:28
that we were slowlychậm rãi startingbắt đầu
91
316172
2342
rằng chúng tôi đang bắt đầu từ từ
05:30
to reshapethay đổi hình dáng how people imaginedtưởng tượng
the SouthNam SideBên of the citythành phố.
92
318514
3856
thay đổi cách suy nghĩ của mọi người
về khu South Side của thành phố.
05:35
One housenhà ở turnedquay into a fewvài housesnhà ở,
93
323440
2182
Một ngôi nhà rồi đến nhiều ngôi nhà,
05:37
and we always triedđã thử to suggestđề nghị
94
325622
2462
và chúng tôi lúc nào cũng muốn nhắn nhủ
05:40
that not only is creatingtạo
a beautifulđẹp vesseltàu importantquan trọng,
95
328084
3924
rằng không chỉ việc tạo ra
vỏ ngoài đẹp là quan trọng,
05:44
but the contentsnội dung of what happensxảy ra
in those buildingscác tòa nhà is alsocũng thế very importantquan trọng.
96
332008
3876
mà những hoạt động diễn ra bên trong
những tòa nhà đó cũng rất quan trọng.
05:47
So we were not only thinkingSuy nghĩ
about developmentphát triển,
97
335884
2648
Vì thế chúng tôi không chỉ nghĩ về
việc phát triển,
05:50
but we were thinkingSuy nghĩ about the programchương trình,
98
338532
2322
mà chúng tôi còn nghĩ đến chương trình,
05:52
thinkingSuy nghĩ about the kindloại of connectionskết nối
that could happenxảy ra
99
340854
3506
đến những liên kết có thể hình thành
giữa một ngôi nhà với những ngôi nhà khác,
05:56
betweengiữa one housenhà ở and anotherkhác,
betweengiữa one neighborhàng xóm and anotherkhác.
100
344360
4449
giữa một người hàng xóm
với những người khác.
Căn nhà này chúng tôi gọi là
Listening House (Căn nhà Lắng nghe),
06:02
This buildingTòa nhà becameđã trở thành what we call
the ListeningLắng nghe HouseNgôi nhà,
101
350159
3022
06:05
and it has a collectionbộ sưu tập of discardedbỏ đi bookssách
102
353181
3250
và nó chứa một bộ sưu tập
những quyển sách bị bỏ đi
06:08
from the JohnsonJohnson PublishingXuất bản CorporationCông ty cổ phần,
103
356431
2671
từ nhà xuất bản
Johnson Publishing Corporation,
06:11
and other bookssách from an old bookstorehiệu sách
that was going out of businesskinh doanh.
104
359102
3993
và sách từ một cửa hàng sách cũ
đã đóng cửa.
06:15
I was actuallythực ra just wantingmong muốn to activatekích hoạt
these buildingscác tòa nhà as much as I could
105
363095
4273
Thật ra tôi chỉ muốn biến các tòa nhà này
trở nên hữu dụng nhất có thể
06:19
with whateverbất cứ điều gì and whoeverbất cứ ai would jointham gia me.
106
367368
3320
với bất cứ thứ gì
và bất kì ai muốn tham gia cùng tôi.
Chicago có một số lượng tòa nhà
sẵn sàng để sử dụng rất lớn.
06:23
In ChicagoChicago, there's
amazingkinh ngạc buildingTòa nhà stockcổ phần.
107
371678
2934
06:26
This buildingTòa nhà, which had been
the formertrước đây crackcrack housenhà ở on the blockkhối,
108
374612
4179
Căn nhà này từng là một nơi
giao dịch ma túy trong dãy nhà,
06:30
and when the buildingTòa nhà becameđã trở thành abandonedbị bỏ rơi,
109
378791
2554
và khi nó bị bỏ hoang
thì mở ra một cơ hội tuyệt vời
06:33
it becameđã trở thành a great opportunitycơ hội to really
imaginetưởng tượng what elsekhác could happenxảy ra there.
110
381345
3901
để phác thảo những hoạt động khác
có thể diễn ra tại đó.
06:37
So this spacekhông gian we convertedchuyển đổi into
what we call BlackMàu đen CinemaRạp chiếu phim HouseNgôi nhà.
111
385246
4052
Vì vậy chúng tôi biến không gian này
trở thành Black Cinema House.
06:41
BlackMàu đen CinemaRạp chiếu phim HouseNgôi nhà was an opportunitycơ hội
in the hoodmui xe to screenmàn filmsphim
112
389298
4121
Black Cinema House (nhà chiếu bóng)
là cơ hội để chiếu trong khu vực tôi sống
những bộ phim hữu ích và có liên quan
đến người dân sống xung quanh tôi,
06:45
that were importantquan trọng and relevantliên quan, thích hợp
to the folkdân gian who livedđã sống around me,
113
393419
4214
06:49
that if we wanted to showchỉ
an old MelvinMelvin VanVan PeeblesPeebles filmphim ảnh, we could.
114
397633
3715
để chúng tôi có thể xem một bộ phim cũ
của Melvin Van Peebles nếu muốn.
06:53
If we wanted to showchỉ "CarXe hơi WashRửa," we could.
115
401348
2670
Nếu chúng tôi muốn xem "Car Wash"
thì chúng tôi có thể xem.
06:56
That would be awesometuyệt vời.
116
404018
1973
Thế thì còn gì tuyệt hơn.
06:57
The buildingTòa nhà we soonSớm outgrewoutgrew,
117
405991
2555
Căn nhà đó nhanh chóng không đủ chỗ chứa,
07:00
and we had to movedi chuyển to a largerlớn hơn spacekhông gian.
118
408546
2507
và chúng tôi phải chuyển đến
một nơi rộng hơn.
07:03
BlackMàu đen CinemaRạp chiếu phim HouseNgôi nhà, which was madethực hiện
from just a smallnhỏ bé piececái of clayđất sét,
119
411053
4435
Black Cinema House được làm từ
chỉ một mẩu đất sét,
đã phải mở rộng ra lớn hơn rất nhiều,
mà bây giờ chính là xưởng làm của tôi.
07:07
had to growlớn lên into a much largerlớn hơn
piececái of clayđất sét, which is now my studiostudio.
120
415488
7291
Điều tôi đã nhận ra là đối với những ai
có định kiến những khu vực thấp kém,
07:14
What I realizedthực hiện was that
for those of you who are zoningphân vùng junkiesnghiện,
121
422779
3809
07:18
that some of the things that I was doing
122
426588
1994
một số những việc mà tôi đang thực hiện
07:20
in these buildingscác tòa nhà
that had been left behindphía sau,
123
428582
3299
trong những tòa nhà đã bị bỏ hoang,
07:23
they were not the usessử dụng by which
the buildingscác tòa nhà were builtđược xây dựng,
124
431881
3832
không phải là những chức năng
mà chúng được xây dựng nên,
07:27
and that there are citythành phố policieschính sách that say,
125
435713
2228
và có cả các chính sách của thành phố
cho rằng
07:29
"Hey, a housenhà ở that is residentialnhà ở
needsnhu cầu to stayở lại residentialnhà ở."
126
437941
3319
"Này, một ngôi nhà để ở
thì phải dùng để ở."
07:33
But what do you do in neighborhoodskhu phố when
ain'tkhông phải là nobodykhông ai interestedquan tâm in livingsống there?
127
441260
4807
Nhưng mà phải làm gì khi không có ai
muốn sống ở khu vực đó?
Khi những người có điều kiện để chuyển đi
đều đã chuyển đi rồi?
07:38
That the people who have
the meanscó nghĩa to leaverời khỏi have alreadyđã left?
128
446067
3944
07:42
What do we do with
these abandonedbị bỏ rơi buildingscác tòa nhà?
129
450011
2487
Chúng ta làm gì với những căn nhà
bị bỏ hoang này?
07:44
And so I was tryingcố gắng
to wakeđánh thức them up usingsử dụng culturenền văn hóa.
130
452498
3205
Và vì vậy tôi đã cố gắng thức tỉnh họ
bằng văn hóa.
07:47
We foundtìm that that
was so excitingthú vị for folkdân gian,
131
455703
3003
Chúng tôi nhận ra rằng
người dân rất hào hứng,
07:50
and people were so responsiveđáp ứng to the work,
that we had to then find biggerlớn hơn buildingscác tòa nhà.
132
458706
4565
và mọi người hưởng ứng những dự án đó
nhiều đến mức chúng tôi phải mở rộng.
07:55
By the time we foundtìm biggerlớn hơn buildingscác tòa nhà,
133
463271
2045
Đến lúc chúng tôi tìm được nơi lớn hơn,
07:57
there was, in partphần, the resourcestài nguyên
necessarycần thiết to think about those things.
134
465316
4253
một phần, cần có một nguồn vốn nhất định
để nghĩ đến những chuyện đó.
08:01
In this bankngân hàng that we calledgọi là the ArtsNghệ thuật BankNgân hàng,
it was in prettyđẹp badxấu shapehình dạng.
135
469569
4332
Trong một ngân hàng đang xuống cấp mà tôi
gọi là Arts Bank (Ngân hàng Nghệ thuật),
có khoảng hơn 3m nước tù đọng.
08:05
There was about sixsáu feetđôi chân
of standingđứng waterNước.
136
473901
3286
Đó là một dự án khó thu hút vốn,
08:09
It was a difficultkhó khăn projectdự án to financetài chính,
137
477187
2462
08:11
because banksngân hàng weren'tkhông phải interestedquan tâm
in the neighborhoodkhu vực lân cận
138
479649
2430
vì các ngân hàng không hứng thú
với khu vực đó
08:14
because people weren'tkhông phải interestedquan tâm
in the neighborhoodkhu vực lân cận
139
482079
2562
vì người ta không hứng thú với khu vực đó
vì không có sự kiện gì diễn ra ở đó cả.
08:16
because nothing had happenedđã xảy ra there.
140
484641
2101
Nó là cặn bã. Nó không là thứ gì,
không là bất cứ đâu cả.
08:18
It was dirtbẩn. It was nothing.
It was nowherehư không.
141
486742
3982
08:22
And so we just startedbắt đầu imaginingtưởng tượng,
what elsekhác could happenxảy ra in this buildingTòa nhà?
142
490724
5657
Vì thế chúng tôi bắt đầu tưởng tượng những
điều khác có thể diễn ra ở tòa nhà đó?
(Khán giả vỗ tay)
08:28
(ApplauseVỗ tay)
143
496381
5465
Và giờ đây thì tin đồn về dãy nhà của tôi
đã được lan truyền
08:33
And so now that the rumortin đồn
of my blockkhối has spreadLan tràn,
144
501846
2769
08:36
and lots of people are startingbắt đầu to visitchuyến thăm,
145
504615
1980
và rất nhiều người đang bắt đầu ghé thăm
08:38
we'vechúng tôi đã foundtìm that the bankngân hàng
can now be a centerTrung tâm
146
506595
2101
chúng tôi nhận ra ngân hàng đó
có thể trở thành một trung tâm,
08:40
for exhibitiontriển lãm, archiveslưu trữ,
musicÂm nhạc performancehiệu suất,
147
508696
3212
dành cho triễn lãm, lưu trữ,
biểu diễn âm nhạc,
08:43
and that there are people
who are now interestedquan tâm
148
511908
2778
và có nhiều người bây giờ
trở nên thích thú
08:46
in beingđang adjacentliền kề to those buildingscác tòa nhà
because we broughtđưa some heatnhiệt,
149
514686
3538
sống cạnh những tòa nhà đó,
vì chúng tôi đã mang đến sức nóng,
08:50
that we kindloại of madethực hiện a firengọn lửa.
150
518224
2453
chúng tôi gần như đã thắp lên
một ngọn lửa.
08:52
One of the archiveslưu trữ that we'lltốt have there
is this JohnsonJohnson PublishingXuất bản CorporationCông ty cổ phần.
151
520677
4249
Một trong các kho lưu trữ của chúng tôi
ở đó sẽ là Johnson Publishing Corporation
Chúng tôi cũng thu thập những kỉ vật
của lịch sử nước Mỹ,
08:56
We'veChúng tôi đã alsocũng thế startedbắt đầu to collectsưu tầm
memorabiliasự kiện đáng nhớ from AmericanNgười Mỹ historylịch sử,
152
524926
3599
09:00
from people who livetrực tiếp
or have livedđã sống in that neighborhoodkhu vực lân cận.
153
528525
3831
từ những người sống
hoặc từng sống trong khu vực đó.
Một số hình ảnh đó là những hình ảnh
làm giảm giá trị của người da đen,
09:04
Some of these imageshình ảnh
are degradedsuy thoái imageshình ảnh of blackđen people,
154
532356
3738
phần lịch sử với nội dung rất nhạy cảm,
09:08
kindloại of historieslịch sử
of very challengingthách thức contentNội dung,
155
536094
3274
09:11
and where better than a neighborhoodkhu vực lân cận
156
539368
2461
và còn nơi nào tốt hơn một khu vực
09:13
with youngtrẻ people who are constantlyliên tục
askinghỏi themselvesbản thân họ about theirhọ identitydanh tính
157
541829
4270
với nhiều người trẻ đang luôn tự hỏi
về danh tính của họ
09:18
to talk about some of the complexitiesphức tạp
158
546099
2255
để nói về một số những điều phức tạp
09:20
of racecuộc đua and classlớp học?
159
548354
1842
về chủng tộc và giai cấp?
09:22
In some wayscách, the bankngân hàng representsđại diện a hubtrung tâm,
160
550896
3727
Ở một số khía cạnh, ngân hàng đó đại diện
cho một trung tâm
09:26
that we're tryingcố gắng to createtạo nên a prettyđẹp
hardcorehardcore nodenút of culturalvăn hoá activityHoạt động,
161
554623
5352
mà chúng tôi đang cố gắng tạo nơi
tập trung của các hoạt động văn hóa,
và nếu chúng tôi có thể xây dựng
nhiều trung tâm
09:31
and that if we could startkhởi đầu
to make multiplenhiều hubsTrung tâm
162
559975
2867
09:34
and connectkết nối some coolmát mẻ
greenmàu xanh lá stuffđồ đạc around there,
163
562842
2949
và kết nối những mảng xanh xung quanh đó,
những tòa nhà chúng tôi đã mua và sửa lại,
09:37
that the buildingscác tòa nhà that we'vechúng tôi đã
purchasedđã mua and rehabbedbịt lại,
164
565791
2949
09:40
which is now around 60 or 70 unitscác đơn vị,
165
568740
3274
mà bây giờ đã có khoảng 60 đến 70 căn,
09:44
that if we could landđất đai
miniaturethu nhỏ VersaillesVersailles on tophàng đầu of that,
166
572014
5433
nếu chúng tôi có thể xây dựng
Versailles thu nhỏ trên đó,
09:49
and connectkết nối these buildingscác tòa nhà
by a beautifulđẹp greenbeltGreenbelt --
167
577447
3483
và kết nối những tòa nhà này
bằng một vành đai xanh xinh đẹp --
09:52
(ApplauseVỗ tay) --
168
580930
2925
(Khán giả vỗ tay)
09:55
that this placeđịa điểm where people
never wanted to be
169
583855
3460
thì nơi mà người ta chưa bao giờ
muốn đến này
sẽ trở thành một điểm đến quan trọng
09:59
would becometrở nên an importantquan trọng destinationNơi Đến
170
587315
2461
cho người dân khắp đất nước và thế giới.
10:01
for folkdân gian from all over
the countryQuốc gia and worldthế giới.
171
589776
2581
10:05
In some wayscách, it feelscảm thấy
very much like I'm a potterthợ gốm,
172
593027
3785
Đôi lúc có cảm giác như tôi đang
làm công việc của một thợ làm gốm,
10:08
that we tacklegiải quyết the things
that are at our wheelbánh xe,
173
596812
3413
chúng tôi xử lí các thứ
tại bàn xoay của mình,
10:12
we try with the skillkỹ năng that we have
174
600225
2263
chúng tôi thử nghiệm với kĩ năng mình có
10:14
to think about this nextkế tiếp bowlbát
that I want to make.
175
602488
4540
để suy nghĩ đến chiếc bát tiếp theo
mà tôi muốn làm.
10:19
And it wentđã đi from a bowlbát to a singularsố ít
housenhà ở to a blockkhối to a neighborhoodkhu vực lân cận
176
607028
4899
Và từ một chiếc bát đến một căn nhà,
đến một dãy nhà, đến một khu nhà
đến một quận đậm đà văn hóa
và đến suy nghĩ về cả một thành phố,
10:23
to a culturalvăn hoá districthuyện
to thinkingSuy nghĩ about the citythành phố,
177
611927
2694
10:26
and at everymỗi pointđiểm, there were things
that I didn't know that I had to learnhọc hỏi.
178
614621
4086
và tại mỗi bậc, có những thứ
tôi không biết là mình cần phải học.
10:30
I've never learnedđã học so much
about zoningphân vùng lawpháp luật in my life.
179
618707
3042
Tôi chưa bao giờ học luật quy hoạch
nhiều như thế trong đời.
10:33
I never thought I'd have to.
180
621749
1780
Tôi chưa bao giờ nghĩ là mình phải học nó.
10:35
But as a resultkết quả of that, I'm findingPhát hiện
that there's not just roomphòng
181
623529
2957
Nhưng nhờ đó, tôi nhận ra rằng
không chỉ có cơ hội
10:38
for my ownsở hữu artisticnghệ thuật practicethực hành,
182
626486
1741
cho việc ứng dụng nghệ thuật của tôi,
10:40
there's roomphòng for a lot of other
artisticnghệ thuật practicesthực tiễn.
183
628227
2536
mà còn có cơ hội cho nhiều
ứng dụng nghệ thuật khác.
Và người ta bắt đầu đặt vấn đề
với chúng tôi,
10:43
So people startedbắt đầu askinghỏi us,
184
631803
1579
10:45
"Well, TheasterTheaster, how are you
going to go to scaletỉ lệ?"
185
633382
2471
"Theaster,
anh dự kiến quy mô như thế nào?"
và, "Kế hoạch phát triển bền vững
của anh là gì?"
10:47
and, "What's your sustainabilitytính bền vững plankế hoạch?"
186
635853
2135
10:49
(LaughterTiếng cười) (ApplauseVỗ tay)
187
637988
4751
(Khán giả cười và vỗ tay)
Và điều tôi nhận ra là
tôi không thể rời đi,
10:54
And what I foundtìm was that
I couldn'tkhông thể exportxuất khẩu myselfriêng tôi,
188
642739
3877
10:58
that what seemsdường như necessarycần thiết
in citiescác thành phố like AkronAkron, OhioOhio,
189
646616
3739
điều cần thiết cho những thành phố
như Akron, Ohio,
11:02
and DetroitDetroit, MichiganMichigan, and GaryGary, IndianaIndiana,
190
650355
2600
và Detroit, Michigan, và Gary, Indiana,
11:04
is that there are people in those placesnơi
who alreadyđã believe in those placesnơi,
191
652955
3698
có vẻ chính là việc có những con người
tại những nơi đó tin tưởng vào chúng,
11:08
that are alreadyđã dyingchết
to make those placesnơi beautifulđẹp,
192
656653
2926
sẵn sàng hết mình làm đẹp cho chúng,
11:11
and that oftenthường xuyên, those people
who are passionateđam mê about a placeđịa điểm
193
659579
3459
và thông thường, những người thật sự
thiết tha về một nơi
11:15
are disconnectedbị ngắt kết nối from the resourcestài nguyên
necessarycần thiết to make coolmát mẻ things happenxảy ra,
194
663038
4412
lại không có những nguồn lực cần thiết
để tạo nên những điều tuyệt vời,
11:19
or disconnectedbị ngắt kết nối from
a contingencydự phòng of people
195
667450
2577
hoặc có ít khả năng họ có thể tìm được
những người khác
11:22
that could help make things happenxảy ra.
196
670027
1881
có thể giúp đỡ họ làm điều đó.
11:23
So now, we're startingbắt đầu to give advicekhuyên bảo
around the countryQuốc gia
197
671908
4292
Vì thế mà giờ đây, chúng tôi bắt đầu
cho lời khuyên trên khắp cả nước
về việc làm sao bắt đầu
với những thứ mình đang có,
11:28
on how to startkhởi đầu with what you got,
198
676200
2145
11:30
how to startkhởi đầu with the things
that are in fronttrước mặt of you,
199
678345
2795
làm sao bắt đầu
với những thứ ngay trước mắt mình,
làm sao tạo ra một điều gì đó từ số không,
11:33
how to make something out of nothing,
200
681140
2377
làm sao định hình lại thế giới của mình
tại một bàn xoay hay tại dãy nhà của mình
11:35
how to reshapethay đổi hình dáng your worldthế giới
at a wheelbánh xe or at your blockkhối
201
683517
4528
11:40
or at the scaletỉ lệ of the citythành phố.
202
688045
2485
hay trên quy mô của một thành phố.
11:42
Thank you so much.
203
690530
1695
Cảm ơn các bạn rất nhiều.
(Khán giả vỗ tay)
11:44
(ApplauseVỗ tay)
204
692225
5906
11:51
JuneTháng sáu CohenCohen: Thank you. So I think
manynhiều people watchingxem this
205
699695
3506
June Cohen: Cảm ơn anh. Tôi nghĩ rằng
nhiều người đang xem chương trình
11:55
will be askinghỏi themselvesbản thân họ
the questioncâu hỏi you just raisednâng lên at the endkết thúc:
206
703201
3205
sẽ đang tự hỏi bản thân
câu hỏi mà anh vừa đặt ra lúc cuối:
11:58
How can they do this in theirhọ ownsở hữu citythành phố?
207
706406
2182
Làm sao họ có thể làm điều tương tự
cho thành phố của mình?
12:00
You can't exportxuất khẩu yourselfbản thân bạn.
208
708588
1621
Anh không thể nào phân thân được.
12:02
Give us a fewvài pagestrang out of your playbookPlaybook
about what someonengười nào who is inspiredcảm hứng
209
710209
3673
Hãy cho những ai được truyền cảm hứng
từ thành phố của họ
12:05
about theirhọ citythành phố can do
to take on projectsdự án like yourscủa bạn?
210
713882
2890
một số mẹo trong bí kíp của anh
để có thể thực hiện những dự án tương tự.
12:08
TheasterTheaster GatesCổng: One of the things
I've foundtìm that's really importantquan trọng
211
716772
3193
Theaster Gates: Một trong những điều tôi
nhận ra rất quan trọng
12:11
is givingtặng thought to not just
the kindloại of individualcá nhân projectdự án,
212
719965
4087
là việc không chỉ suy nghĩ về
những dự án đơn lẻ,
12:16
like an old housenhà ở,
213
724052
2794
ví dụ như một ngôi nhà cũ,
12:18
but what's the relationshipmối quan hệ
betweengiữa an old housenhà ở,
214
726846
2871
mà về mối liên kết giữa một ngôi nhà cũ,
12:21
a localđịa phương schooltrường học, a smallnhỏ bé bodegaBodega,
215
729717
3158
một trường học, một cửa hàng tiện lợi nhỏ,
12:24
and is there some kindloại of synergysức mạnh tổng hợp
betweengiữa those things?
216
732875
2996
và xem có lợi ích chung nào
khi kết nối chúng với nhau không.
12:27
Can you get those folkdân gian talkingđang nói?
217
735871
2298
Liệu bạn có thể khiến người dân bắt đầu
nói về dự án của bạn không?
12:30
I've foundtìm that in casescác trường hợp
where neighborhoodskhu phố have failedthất bại,
218
738169
4551
Tôi nhận thấy rằng trong những trường hợp
các khu phố đã lụi tàn,
12:34
they still oftenthường xuyên have a pulsexung.
219
742720
2183
chúng thường vẫn còn một mạch đập ngầm.
12:36
How do you identifynhận định the pulsexung
in that placeđịa điểm, the passionateđam mê people,
220
744903
3459
Làm thế nào bạn tìm đúng được mạch đập
của nơi đó, những người có tâm huyết,
12:40
and then how do you get folkdân gian
who have been fightingtrận đánh,
221
748362
3005
và sau đó làm sao bạn khiến những người
đã sống vật vã, ì ạch trong 20 năm
12:43
sloggingslogging for 20 yearsnăm, reenergizedreenergized
about the placeđịa điểm that they livetrực tiếp?
222
751367
4391
trở nên hứng thú trở lại với nơi họ sống?
12:47
And so someonengười nào has to do that work.
223
755758
2461
Phải có người làm việc đó.
12:50
If I were a traditionaltruyên thông developernhà phát triển,
I would be talkingđang nói about buildingscác tòa nhà alonemột mình,
224
758219
4273
Nếu tôi đơn thuần là một người quy hoạch
đô thị, tôi sẽ chỉ nói về những tòa nhà,
12:54
and then puttingđặt
a "For LeaseCho thuê" signký tên in the windowcửa sổ.
225
762492
3947
và sau đó đặt một cái biển "Cho thuê"
trên cửa sổ.
Tôi nghĩ bạn thật sự phải
làm nhiều hơn thế,
12:58
I think that you actuallythực ra
have to curatecurate more than that,
226
766439
2647
13:01
that there's a way in which
you have to be mindfulý thức about,
227
769086
2698
và bạn phải suy nghĩ kĩ
13:03
what are the businessescác doanh nghiệp
that I want to growlớn lên here?
228
771784
3056
về những dự án nào
mình muốn xây dựng ở đây?
13:06
And then, are there people
who livetrực tiếp in this placeđịa điểm
229
774840
2442
Và sau đó, liệu có người nào
sống ở nơi này
13:09
who want to growlớn lên those businessescác doanh nghiệp with me?
230
777282
2020
muốn cùng thực hiện
những dự án đó với mình không?
13:11
Because I think it's not just
a culturalvăn hoá spacekhông gian or housingnhà ở;
231
779302
2833
Vì tôi nghĩ nó không chỉ là
một không gian văn hóa hay nhà ở;
phải tái dựng một nòng cốt kinh tế.
13:14
there has to be the recreationgiải trí
of an economicthuộc kinh tế corecốt lõi.
232
782135
3042
13:17
So thinkingSuy nghĩ about those things
togethercùng với nhau feelscảm thấy right.
233
785177
3668
Việc suy nghĩ về những điều đó cùng nhau
tạo một cảm giác đúng đắn.
13:20
JCJC: It's hardcứng to get people
to createtạo nên the sparktia lửa again
234
788845
2806
JC: Khó mà khơi lại trong người ta
sự hào hứng
13:23
when people have been
sloggingslogging for 20 yearsnăm.
235
791651
2047
khi mà họ đã sống ì ạch trong 20 năm.
Anh có tìm ra phương pháp nào
để giúp giải quyết việc đó không?
13:25
Are there any methodsphương pháp you've foundtìm
that have helpedđã giúp breakphá vỡ throughxuyên qua?
236
793698
3117
13:28
TGĐỘI ĐẶC NHIỆM: Yeah, I think that now
there are lots of examplesví dụ
237
796815
2967
TG: Tôi nghĩ rằng có rất nhiều ví dụ
về nhiều người đang thực hiện
những công việc tuyệt vời,
13:31
of folkdân gian who are doing amazingkinh ngạc work,
238
799782
1834
13:33
but those methodsphương pháp are sometimesđôi khi like,
when the mediaphương tiện truyền thông is constantlyliên tục sayingnói
239
801616
4435
nhưng khi trên các
phương tiện truyền thông
13:38
that only violenthung bạo things
happenxảy ra in a placeđịa điểm,
240
806051
2972
chỉ toàn các câu chuyện bạo lực
xảy ra ở nơi này nơi kia,
13:41
then baseddựa trên on your skillkỹ năng setbộ
and the particularcụ thể contextbối cảnh,
241
809023
3297
thì tùy theo những kĩ năng sẵn có của bạn
và hoàn cảnh cụ thể,
13:44
what are the things that you can do
in your neighborhoodkhu vực lân cận
242
812320
3320
những điều gì bạn có thể làm
cho khu vực của bạn
13:47
to kindloại of fightchiến đấu some of that?
243
815640
2125
để ngăn chặn những điều đó?
Vì thế tôi nhận ra rằng
nếu bạn là con người của sân khấu,
13:49
So I've foundtìm that
if you're a theaterrạp hát personngười,
244
817765
2903
13:52
you have outdoorngoài trời streetđường phố theaterrạp hát festivalsLễ hội.
245
820668
2275
thì bạn nên tổ chức các
lễ hội kịch ngoài trời.
13:54
In some casescác trường hợp, we don't have
the resourcestài nguyên in certainchắc chắn neighborhoodskhu phố
246
822943
3924
Trong một số trường hợp, chúng ta không có
đủ nguồn lực
cho các khu vực để làm những việc
hoành tráng,
13:58
to do things that are
a certainchắc chắn kindloại of splashydẫn,
247
826867
3344
nhưng nếu chúng ta có thể tìm cách
bảo đảm rằng
14:02
but if we can then find wayscách
of makingchế tạo sure that people
248
830211
3111
những người dân địa phương,
14:05
who are localđịa phương to a placeđịa điểm,
249
833322
1532
và những người có thể quan tâm
đến những việc diễn ra trong khu vực,
14:06
plusthêm people who could be supportivehỗ trợ
of the things that are happeningxảy ra locallycục bộ,
250
834854
3832
khi họ tụ họp lại cùng nhau,
14:10
when those people get togethercùng với nhau,
251
838686
1764
14:12
I think really amazingkinh ngạc things can happenxảy ra.
252
840450
2136
tôi nghĩ những điều tuyệt vời
rất có thể sẽ xảy ra.
14:14
JCJC: So interestinghấp dẫn.
253
842586
1486
JC: Thật là thú vị.
Và làm sao để đảm bảo rằng những dự án
anh đang thực hiện
14:16
And how can you make sure
that the projectsdự án you're creatingtạo
254
844072
2322
14:18
are actuallythực ra for the disadvantagedhoàn cảnh khó khăn
255
846394
1765
thật sự phục vụ những người kém may mắn
14:20
and not just for the sortsắp xếp of
vegetarianăn chay indieIndie moviebộ phim crowdđám đông
256
848159
4040
mà không phải những đám đông tự phát
có thể sẽ chuyển đến ở
để lợi dụng những dự án này?
14:24
that mightcó thể movedi chuyển in
to take advantagelợi thế of them.
257
852199
2119
14:26
TGĐỘI ĐẶC NHIỆM: Right on. So I think this is where
it startsbắt đầu to get into the thickdày weedscỏ dại.
258
854318
5041
TG: Đúng rồi. Tôi nghĩ rằng đây
chính là chỗ mà cỏ mọc rậm rạp.
JC: Cùng đi vào đám cỏ đó đi.
TG: Ngay bây giờ, Grand Crossing
14:31
JCJC: Let's go there.
TGĐỘI ĐẶC NHIỆM: Right now, GrandGrand CrossingVượt qua
259
859359
2637
có 99 phần trăm người da đen,
hoặc ít nhất là những người sống ở đó.
14:33
is 99 percentphần trăm blackđen, or at leastít nhất livingsống,
260
861996
2997
14:36
and we know that maybe
who ownssở hữu propertybất động sản in a placeđịa điểm
261
864993
3320
và chúng tôi biết rằng
một người có nhà ở nơi đó,
khác với một người đi trên các con đường
ở đó mỗi ngày.
14:40
is differentkhác nhau from who walksđi bộ
the streetsđường phố everymỗi day.
262
868313
2461
Vì vậy cũng có lí khi nói
Grand Crossing đã phần nào
14:42
So it's reasonablehợp lý to say
that GrandGrand CrossingVượt qua is alreadyđã
263
870774
2856
14:45
in the processquá trình of beingđang something
differentkhác nhau than it is todayhôm nay.
264
873630
3855
trong quá trình đổi khác với hôm nay.
14:49
But are there wayscách to think about
housingnhà ở trustsủy thác or landđất đai trustsủy thác
265
877485
5595
Nhưng có nhiều cách nghĩ về
tín dụng nhà ở và đất đai
14:55
or a mission-basedDựa trên sứ mệnh developmentphát triển
266
883080
2438
hoặc một sự mở rộng dựa trên nhiệm vụ
14:57
that startsbắt đầu to protectbảo vệ
some of the spacekhông gian that happensxảy ra,
267
885518
2763
là bảo vệ một số không gian được thực hiện
15:00
because when you have
7,500 emptytrống lots in a citythành phố,
268
888281
4319
vì khi có 7500 lô đất trong thành phố,
bạn muốn có điều gì diễn ra ở đó,
15:04
you want something to happenxảy ra there,
269
892600
1951
nhưng bạn cần những cá nhân hoặc tổ chức
độc lập không những quan tâm
15:06
but you need entitiescác thực thể that are not
just interestedquan tâm in the developmentphát triển piececái,
270
894551
4504
đến mảng phát triển mà còn quan tâm đến
mảng ổn định,
15:11
but entitiescác thực thể that are interestedquan tâm
in the stabilizationổn định piececái,
271
899055
3088
15:14
and I feel like oftenthường xuyên the developernhà phát triển piececái
is really motivatedđộng cơ,
272
902143
3506
và tôi cảm thấy rằng mảng phát triển
thường rất sôi động,
nhưng phần công việc khác
của một dạng ý thức cộng đồng,
15:17
but the other work of a kindloại
of neighborhoodkhu vực lân cận consciousnessý thức,
273
905649
3367
15:21
that partphần doesn't livetrực tiếp anymorenữa không.
274
909016
1974
phần đó không còn tồn tại nữa.
15:22
So how do you startkhởi đầu to growlớn lên up
importantquan trọng watchdogsnhà kiểm soát
275
910990
4806
Vậy làm sao bắt đầu phát triển
những giám sát quan trọng
15:27
that ensuređảm bảo that the resourcestài nguyên
that are madethực hiện availablecó sẵn
276
915796
2722
để đảm bảo tài nguyên có sẵn
cho những người mới chuyển đến
15:30
to newMới folkdân gian that are comingđang đến in
277
918518
1436
15:31
are alsocũng thế distributedphân phối to folkdân gian
who have livedđã sống in a placeđịa điểm for a long time.
278
919954
3392
cũng được chia sẻ cho những người
đã sống ở nơi đó từ lâu.
15:35
JCJC: That makeslàm cho so much sensegiác quan.
One more questioncâu hỏi:
279
923346
2609
LC: Điều đó rất hợp lí. Một câu hỏi nữa:
Anh đưa ra lập luận rất thuyết phục
về cái đẹp
15:37
You make suchnhư là a compellinghấp dẫn casetrường hợp for beautysắc đẹp, vẻ đẹp
and the importancetầm quan trọng of beautysắc đẹp, vẻ đẹp and the artsnghệ thuật.
280
925955
4047
và tầm quan trọng của cái đẹp
và nghệ thuật
Sẽ có những người khác nói rằng
nguồn vốn sẽ được chi hợp lí hơn
15:42
There would be othersKhác who would arguetranh luận
that fundsquỹ would be better spentđã bỏ ra
281
930002
3278
15:45
on basiccăn bản servicesdịch vụ for the disadvantagedhoàn cảnh khó khăn.
282
933280
3204
vào những nhu cầu cơ bản
cho những người có hoàn cảnh khó khăn.
15:48
How do you combatchống lại that viewpointquan điểm,
or come againstchống lại it?
283
936484
3710
Anh phản bác quan điểm đó như thế nào?
15:52
TGĐỘI ĐẶC NHIỆM: I believe that beautysắc đẹp, vẻ đẹp
is a basiccăn bản servicedịch vụ.
284
940194
2500
TG: Tôi tin tưởng rằng cái đẹp
chính là một nhu cầu cơ bản.
15:54
(ApplauseVỗ tay)
285
942694
6019
(Khán giả vỗ tay)
Tôi thường nhận thấy là khi nguồn vốn
không được đầu tư
16:02
OftenThường xuyên what I have foundtìm is that
when there are resourcestài nguyên
286
950333
3835
16:06
that have not been madethực hiện availablecó sẵn
to certainchắc chắn under-resourcedtheo nguồn lực citiescác thành phố
287
954168
3460
cho những thành phố, khu vực hay cộng đồng
16:09
or neighborhoodskhu phố or communitiescộng đồng,
288
957628
2066
có nguồn lực hạn chế,
16:11
that sometimesđôi khi culturenền văn hóa is the thing
that helpsgiúp to igniteđốt cháy,
289
959694
4703
thì chính văn hóa giúp khơi dậy điều đó,
16:16
and that I can't do everything,
290
964397
2640
và tôi đơn giản không thể làm
tất cả mọi thứ.
16:19
but I think that there's a way in which
if you can startkhởi đầu with culturenền văn hóa
291
967037
3407
Nhưng tôi nghĩ rằng vẫn có cách
để bạn bắt đầu từ văn hóa
16:22
and get people kindloại of
reinvestedtái đầu tư in theirhọ placeđịa điểm,
292
970444
2972
và thuyết phục được những người đó
đầu tư lại cho nơi ở của họ,
16:25
other kindscác loại of adjacentliền kề
amenitiesCác tiện ích startkhởi đầu to growlớn lên,
293
973416
4273
những loại cơ sở vật chất liên quan
cũng sẽ bắt đầu phát triển,
và người ta vẫn có thể có nhu cầu
về nghệ thuật,
16:29
and then people can make a demandnhu cầu
that's a poeticthơ mộng demandnhu cầu,
294
977689
3953
16:33
and the politicalchính trị demandsyêu cầu that
are necessarycần thiết to wakeđánh thức up our citiescác thành phố,
295
981642
5241
và những yêu cầu chính trị cần thiết
để vực dậy các thành phố,
cũng sẽ trở nên rất nghệ thuật.
16:38
they alsocũng thế becometrở nên very poeticthơ mộng.
296
986883
1763
16:40
JCJC: It makeslàm cho perfecthoàn hảo sensegiác quan to me.
297
988646
1912
JC: Tôi hoàn toàn đồng ý.
Theaster, cảm ơn anh rất nhiều
vì đã dành thời gian cho chúng tôi hôm nay
16:42
TheasterTheaster, thank you so much
for beingđang here with us todayhôm nay.
298
990558
2667
16:45
Thank you. TheasterTheaster GatesCổng.
299
993225
1251
Cảm ơn anh.
Theaster Gates.
16:46
(ApplauseVỗ tay)
300
994476
5015
(Khán giả vỗ tay)
Translated by Quynh Nguyen
Reviewed by Linh Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com