ABOUT THE SPEAKER
Stephen Wolfram - Scientist, inventor
Stephen Wolfram is the creator of Mathematica and Wolfram|Alpha, the author of A New Kind of Science, and the founder and CEO of Wolfram Research.

Why you should listen

Stephen Wolfram published his first scientific paper at the age of 15, and received his PhD in theoretical physics from Caltech by the age of 20. Having started to use computers in 1973, Wolfram rapidly became a leader in the emerging field of scientific computing.

In 1981 Wolfram became the youngest recipient of a MacArthur Prize Fellowship. He then set out on an ambitious new direction in science aimed at understanding the origins of complexity in nature. Wolfram's first key idea was to use computer experiments to study the behavior of simple computer programs known as cellular automata. This allowed him to make a series of startling discoveries about the origins of complexity.

Wolfram founded the first research center and the first journal in the field, Complex Systems, and began the development of Mathematica. Wolfram Research soon became a world leader in the software industry -- widely recognized for excellence in both technology and business.

Following the release of Mathematica Version 2 in 1991, Wolfram began to divide his time between Mathematica development and scientific research. Building on his work from the mid-1980s, and now with Mathematica as a tool, Wolfram made a rapid succession of major new discoveries, which he described in his book, A New Kind of Science.

Building on Mathematica, A New Kind of Science, and the success of Wolfram Research, Wolfram recently launched Wolfram|Alpha -- an ambitious, long-term project to make as much of the world's knowledge as possible computable, and accessible to everyone.

More profile about the speaker
Stephen Wolfram | Speaker | TED.com
TED2010

Stephen Wolfram: Computing a theory of all knowledge

Stephen Wolfram: Lập trình thuyết vạn vật

Filmed:
1,811,819 views

Stephen Wolfram, tác giả phần mềm Mathematica, nói về việc điện toán hóa mọi kiến thức -- làm cho chúng có thể được tìm thấy, xử lý và sử dụng. Công cụ tìm kiếm mới của anh, Wolfram Alpha, mang một mục đích không khác gì việc dựng mô hình và giải thích các hiện tượng vật lý của vũ trụ.
- Scientist, inventor
Stephen Wolfram is the creator of Mathematica and Wolfram|Alpha, the author of A New Kind of Science, and the founder and CEO of Wolfram Research. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So I want to talk todayhôm nay about an ideaý kiến. It's a biglớn ideaý kiến.
0
1000
3000
Tôi muốn nói về một ý tưởng. Một ý tưởng lớn.
00:19
ActuallyTrên thực tế, I think it'llnó sẽ eventuallycuối cùng
1
4000
2000
Thật ra, tôi nghĩ rằng
00:21
be seenđã xem as probablycó lẽ the singleĐộc thân biggestlớn nhất ideaý kiến
2
6000
2000
dần dần ý tưởng đó sẽ được coi là ý tưởng lớn duy nhất
00:23
that's emergedxuất hiện in the pastquá khứ centurythế kỷ.
3
8000
2000
nổi bật trong suốt thế kỷ qua.
00:25
It's the ideaý kiến of computationtính toán.
4
10000
2000
Đó là một ý tưởng về điện toán.
00:27
Now, of coursekhóa học, that ideaý kiến has broughtđưa us
5
12000
2000
Tất nhiên, ý tưởng đó đã đem lại cho chúng ta
00:29
all of the computermáy vi tính technologyCông nghệ we have todayhôm nay and so on.
6
14000
3000
tất cả công nghệ máy tính mà chúng ta có ngày nay và hơn thế nữa.
00:32
But there's actuallythực ra a lot more to computationtính toán than that.
7
17000
3000
Nhưng thật ra điện toán không phải chỉ có thế.
00:35
It's really a very deepsâu, very powerfulquyền lực, very fundamentalcăn bản ideaý kiến,
8
20000
3000
Đó là một ý tưởng căn bản sâu sắc và đầy quyền năng
00:38
whose effectshiệu ứng we'vechúng tôi đã only just begunbắt đầu to see.
9
23000
3000
mà chúng ta mới chỉ bắt đầu thấy được tác dụng của nó.
00:41
Well, I myselfriêng tôi have spentđã bỏ ra the pastquá khứ 30 yearsnăm of my life
10
26000
3000
Tôi đã bỏ ra 30 năm
00:44
workingđang làm việc on threesố ba largelớn projectsdự án
11
29000
2000
làm việc với ba dự án lớn
00:46
that really try to take the ideaý kiến of computationtính toán seriouslynghiêm túc.
12
31000
3000
cố gắng áp dụng ý tưởng về điện toán một cách nghiêm túc.
00:50
So I startedbắt đầu off at a youngtrẻ agetuổi tác as a physicistnhà vật lý
13
35000
3000
Tôi đã khởi đầu khi còn là một nhà vật lý trẻ tuổi
00:53
usingsử dụng computersmáy vi tính as toolscông cụ.
14
38000
2000
sử dụng máy tính như các công cụ.
00:55
Then, I startedbắt đầu drillingkhoan down,
15
40000
2000
Sau đó, tôi đã bắt đầu đào sâu thêm,
00:57
thinkingSuy nghĩ about the computationstính toán I mightcó thể want to do,
16
42000
2000
nghĩ về các phép toán mà có thể tôi sẽ muốn làm,
00:59
tryingcố gắng to figurenhân vật out what primitivesnguyên thủy they could be builtđược xây dựng up from
17
44000
3000
cố gắng tìm ra các nguyên hàm để làm nền cho các phép toán đó
01:02
and how they could be automatedtự động as much as possiblekhả thi.
18
47000
3000
và cách nào để làm cho chúng tự động hóa càng nhiều càng tốt.
01:05
EventuallyCuối cùng, I createdtạo a wholetoàn thể structurekết cấu
19
50000
2000
Cuối cùng thì tôi cũng đã tạo ra được toàn bộ cấu trúc
01:07
baseddựa trên on symbolicbiểu tượng programminglập trình and so on
20
52000
2000
dựa trên phương thức lập trình tượng trưng và vân vân
01:09
that let me buildxây dựng MathematicaMathematica.
21
54000
2000
mà đã giúp tôi xây dựng nên Mathematica.
01:11
And for the pastquá khứ 23 yearsnăm, at an increasingtăng ratetỷ lệ,
22
56000
2000
Và trong 23 năm qua, với tốc độ ngày càng nhanh,
01:13
we'vechúng tôi đã been pouringđổ more and more ideasý tưởng
23
58000
2000
chúng tôi đã liên tục đổ thêm nhiều ý tưởng
01:15
and capabilitieskhả năng and so on into MathematicaMathematica,
24
60000
2000
và chức năng hơn nữa vào Mathematica
01:17
and I'm happyvui mừng to say that that's led to manynhiều good things
25
62000
3000
và tôi rất vui khi có thể nói rằng điều đó đã đem lại nhiều điều tốt
01:20
in R & D and educationgiáo dục,
26
65000
2000
trong R&D (nghiên cứu và phát triển) và giáo dục
01:22
lots of other areaskhu vực.
27
67000
2000
và trong nhiều lĩnh vực khác.
01:24
Well, I have to admitthừa nhận, actuallythực ra,
28
69000
2000
Tôi phải thừa nhận rằng thật ra
01:26
that I alsocũng thế had a very selfishích kỷ reasonlý do for buildingTòa nhà MathematicaMathematica:
29
71000
3000
tôi đã có một lý do rất ích kỷ khi viết Mathematica.
01:29
I wanted to use it myselfriêng tôi,
30
74000
2000
Tôi đã muốn sử dụng nó cho chính mình,
01:31
a bitbit like GalileoGalileo got to use his telescopekính viễn vọng
31
76000
2000
gần giống như Galileo đã sử dụng chiếc ống kính thiên văn
01:33
400 yearsnăm agotrước.
32
78000
2000
của mình vào 400 năm trước.
01:35
But I wanted to look not at the astronomicalthiên văn universevũ trụ,
33
80000
3000
Nhưng tôi đã không muốn ngắm lấy vũ trụ bao la,
01:38
but at the computationaltính toán universevũ trụ.
34
83000
3000
tôi muốn được tìm hiểu về vũ trụ của điện toán.
01:41
So we normallybình thường think of programschương trình as beingđang
35
86000
2000
Chúng ta thường nghĩ về các phần mềm như
01:43
complicatedphức tạp things that we buildxây dựng
36
88000
2000
những thứ phức tạp mà chúng ta xây dựng
01:45
for very specificriêng purposesmục đích.
37
90000
2000
cho những mục đích riêng biệt.
01:47
But what about the spacekhông gian of all possiblekhả thi programschương trình?
38
92000
3000
Nhưng khoảng không gian cho tất cả các phần mềm thì sao?
01:50
Here'sĐây là a representationđại diện of a really simpleđơn giản programchương trình.
39
95000
3000
Đây là một phần mềm đơn giản.
01:53
So, if we runchạy this programchương trình,
40
98000
2000
Nếu chúng ta chạy chương trình này,
01:55
this is what we get.
41
100000
2000
đây là những gì ta đạt được.
01:57
Very simpleđơn giản.
42
102000
2000
Rất đơn giản.
01:59
So let's try changingthay đổi the rulequi định
43
104000
2000
Hãy thử đổi công thức
02:01
for this programchương trình a little bitbit.
44
106000
2000
cho chương trình một chút xem sao.
02:03
Now we get anotherkhác resultkết quả,
45
108000
2000
Bây giờ chúng ta lại có một kết quả khác,
02:05
still very simpleđơn giản.
46
110000
2000
nhưng vẫn rất đơn giản.
02:07
Try changingthay đổi it again.
47
112000
3000
Thử đổi một lần nữa.
02:10
You get something a little bitbit more complicatedphức tạp.
48
115000
2000
Ta lại có một thứ khác phức tạp hơn một chút
02:12
But if we keep runningđang chạy this for a while,
49
117000
2000
nhưng nếu chúng ta cho nó tiếp tục chạy một lúc
02:14
we find out that althoughmặc dù the patternmẫu we get is very intricatephức tạp,
50
119000
3000
ta sẽ thấy rằng mặc dù trình tự mà chúng ta có được rất là rắc rối,
02:17
it has a very regularđều đặn structurekết cấu.
51
122000
3000
nó mang một cấu trúc rất bình thường.
02:20
So the questioncâu hỏi is: Can anything elsekhác happenxảy ra?
52
125000
3000
Nên câu hỏi là: Liệu có thể có những gì khác xảy ra không?
02:23
Well, we can do a little experimentthí nghiệm.
53
128000
2000
Ừ thì chúng ta có thực hiện một thí nghiệm nho nhỏ.
02:25
Let's just do a little mathematicaltoán học experimentthí nghiệm, try and find out.
54
130000
3000
Hãy thử thực hiện một thí nghiệm toán học, thử xem thế nào.
02:29
Let's just runchạy all possiblekhả thi programschương trình
55
134000
3000
Thử chạy tất cả các chương trình có thể
02:32
of the particularcụ thể typekiểu that we're looking at.
56
137000
2000
thuộc cùng một loại mà chúng ta đang xem xét.
02:34
They're calledgọi là cellulardi động automataautomata.
57
139000
2000
Chúng được gọi là thiết bị tế bào tự động.
02:36
You can see a lot of diversitysự đa dạng in the behaviorhành vi here.
58
141000
2000
Các bạn có thể thấy được sử đa dạng trong hoạt động của nó.
02:38
MostHầu hết of them do very simpleđơn giản things,
59
143000
2000
Đa số trong chúng thực hiện những thứ rất đơn giản.
02:40
but if you look alongdọc theo all these differentkhác nhau picturesnhững bức ảnh,
60
145000
2000
Nhưng nếu các bạn nhìn các bức tranh khác nhau này,
02:42
at rulequi định numbercon số 30,
61
147000
2000
đến công thức thứ 30,
02:44
you startkhởi đầu to see something interestinghấp dẫn going on.
62
149000
2000
các bạn sẽ thấy có điều gì đó hấp dẫn xảy ra.
02:46
So let's take a closergần hơn look
63
151000
2000
Hãy nhìn kỹ hơn một chút
02:48
at rulequi định numbercon số 30 here.
64
153000
2000
công thức thứ 30 này.
02:50
So here it is.
65
155000
2000
Nó đây.
02:52
We're just followingtiếp theo this very simpleđơn giản rulequi định at the bottomđáy here,
66
157000
3000
Chúng ta chỉ làm theo cái công thức rất đơn giản ở phía dưới này
02:55
but we're gettingnhận được all this amazingkinh ngạc stuffđồ đạc.
67
160000
2000
nhưng chúng ta lại có được một thứ lạ kỳ này.
02:57
It's not at all what we're used to,
68
162000
2000
Đó không phải là thứ mà chúng ta quen thuộc với
02:59
and I mustphải say that, when I first saw this,
69
164000
2000
và tôi phải nói rằng, khi tôi nhìn thấy cái này lần đầu tiên,
03:01
it cameđã đến as a hugekhổng lồ shocksốc to my intuitiontrực giác.
70
166000
3000
nó đã gây sốc đối với trực giác của tôi
03:04
And, in factthực tế, to understandhiểu không it,
71
169000
2000
và thật ra, để hiểu được nó,
03:06
I eventuallycuối cùng had to createtạo nên
72
171000
2000
tôi đã phải tạo ra
03:08
a wholetoàn thể newMới kindloại of sciencekhoa học.
73
173000
2000
một môn khoa học mới.
03:11
(LaughterTiếng cười)
74
176000
2000
(Tiếng cười)
03:13
This sciencekhoa học is differentkhác nhau, more generalchung,
75
178000
3000
Môn khóa học này nói chung là khác với
03:16
than the mathematics-basedDựa trên toán học sciencekhoa học that we'vechúng tôi đã had
76
181000
2000
các môn khoa học dựa trên toán học khác mà chúng ta đã có
03:18
for the pastquá khứ 300 or so yearsnăm.
77
183000
3000
trong vòng 300 năm qua.
03:21
You know, it's always seemeddường như like a biglớn mysteryhuyền bí:
78
186000
2000
Các bạn biết đấy, thiên nhiên làm cách nào
03:23
how naturethiên nhiên, seeminglycó vẻ so effortlesslydễ dàng,
79
188000
3000
mà có thể tạo ra nhiều thứ phức tạp
03:26
managesquản lý to producesản xuất so much
80
191000
2000
một cách dễ dàng đến thế đã luôn là
03:28
that seemsdường như to us so complexphức tạp.
81
193000
3000
một điều bí ẩn đối với chúng ta.
03:31
Well, I think we'vechúng tôi đã foundtìm its secretbí mật:
82
196000
3000
Và tôi nghĩ rằng tôi đã tìm ra được bí mật của nó.
03:34
It's just samplingLấy mẫu what's out there in the computationaltính toán universevũ trụ
83
199000
3000
Chỉ đơn giản là lấy mẫu những gì có ở ngoài đó vào trong vũ trụ của điện toán
03:37
and quitekhá oftenthường xuyên gettingnhận được things like RuleQuy tắc 30
84
202000
3000
và rất thường sẽ có được những thứ như công thức thứ 30 này
03:40
or like this.
85
205000
3000
hay như cái này.
03:44
And knowingbiết that startsbắt đầu to explaingiải thích
86
209000
2000
Và khi biết được điều này, chúng ta có thể bắt đầu giải thích được
03:46
a lot of long-standinglâu dài mysteriesbí ẩn in sciencekhoa học.
87
211000
3000
nhiều bí ẩn trong khoa học.
03:49
It alsocũng thế bringsmang lại up newMới issuesvấn đề, thoughTuy nhiên,
88
214000
2000
Nhưng nó cũng sinh ra nhiều vấn đề
03:51
like computationaltính toán irreducibilityirreducibility.
89
216000
3000
như tính tối giản của điện toán.
03:54
I mean, we're used to havingđang có sciencekhoa học let us predicttiên đoán things,
90
219000
3000
Ý tôi là chúng ta đã quen với việc khoa học cho phép ta tiên đoán nhiều thứ
03:57
but something like this
91
222000
2000
nhưng những thứ như thế này
03:59
is fundamentallyvề cơ bản irreducibleirreducible.
92
224000
2000
thì cơ bản là tối giản.
04:01
The only way to find its outcomekết quả
93
226000
2000
Cách duy nhất để tìm ra hệ quả của nó
04:03
is, effectivelycó hiệu quả, just to watch it evolvephát triển.
94
228000
3000
một cách hiệu quả là nhìn nó phát triển.
04:06
It's connectedkết nối to, what I call,
95
231000
2000
Nó có liên quan đến một thứ mà tôi gọi là
04:08
the principlenguyên tắc of computationaltính toán equivalencetương đương,
96
233000
2000
nguyên lý tương đương điện toán
04:10
which tellsnói us that even incrediblyvô cùng simpleđơn giản systemshệ thống
97
235000
3000
mà cho chúng ta biết rằng những hệ thống cực kỳ đơn giản
04:13
can do computationstính toán as sophisticatedtinh vi as anything.
98
238000
3000
đều có thể thực hiện các phép tính phức tạp.
04:16
It doesn't take lots of technologyCông nghệ or biologicalsinh học evolutionsự phát triển
99
241000
3000
Không cần đền nhiều công nghệ hay sự tiến hóa sinh học
04:19
to be ablecó thể to do arbitrarytùy tiện computationtính toán;
100
244000
2000
để có thể thực hiện các phép tính bất kỳ,
04:21
just something that happensxảy ra, naturallymột cách tự nhiên,
101
246000
2000
chỉ đơn giản là một thứ gì đó diễn ra một cách tự nhiên
04:23
all over the placeđịa điểm.
102
248000
2000
khắp mọi nơi.
04:25
Things with rulesquy tắc as simpleđơn giản as these can do it.
103
250000
3000
Những thứ với các công thức, luật lệ đơn giản như thế này đều có thể làm được điều đó.
04:29
Well, this has deepsâu implicationshàm ý
104
254000
2000
Điều này mang hàm ý sâu sắc
04:31
about the limitsgiới hạn of sciencekhoa học,
105
256000
2000
về các giới hạn của khoa học
04:33
about predictabilitytính dự báo and controllabilityđiều khiển
106
258000
2000
về khả năng tiên đoán và điều hành
04:35
of things like biologicalsinh học processesquy trình or economiesnền kinh tế,
107
260000
3000
những thứ như các quá trình sinh học hay kinh tế,
04:38
about intelligenceSự thông minh in the universevũ trụ,
108
263000
2000
về trí thông minh trong vũ trụ,
04:40
about questionscâu hỏi like freemiễn phí will
109
265000
2000
về các câu hỏi như sự tự nguyện
04:42
and about creatingtạo technologyCông nghệ.
110
267000
3000
và về việc tạo ra các công nghệ mới.
04:45
You know, in workingđang làm việc on this sciencekhoa học for manynhiều yearsnăm,
111
270000
2000
Các bạn biết đấy, làm việc với môn khoa học này qua nhiều năm,
04:47
I keptgiữ wonderingtự hỏi,
112
272000
2000
tôi đã luôn băn khoăn
04:49
"What will be its first killersát thủ appứng dụng?"
113
274000
2000
"Ứng dụng hay ho đầu tiên của nó sẽ là gì?"
04:51
Well, ever sincekể từ I was a kidđứa trẻ,
114
276000
2000
Từ lúc tôi còn nhỏ,
04:53
I'd been thinkingSuy nghĩ about systematizingtên knowledgehiểu biết
115
278000
2000
tôi đã nghĩ về các kiến thức về sự hệ thống hóa
04:55
and somehowbằng cách nào đó makingchế tạo it computablecomputable.
116
280000
2000
và làm cách nào để làm nó có thể tính toán được.
04:57
People like LeibnizLeibniz had wonderedtự hỏi about that too
117
282000
2000
Những người như Leibniz cũng đã từng suy nghĩ về điều đó
04:59
300 yearsnăm earliersớm hơn.
118
284000
2000
vào 300 năm trước.
05:01
But I'd always assumedgiả định that to make progresstiến độ,
119
286000
2000
Nhưng tôi đã luôn cho rằng để được kết quả thì
05:03
I'd essentiallybản chất have to replicatesao chép a wholetoàn thể brainóc.
120
288000
3000
tôi sẽ phải tái tạo lại nguyên bộ não.
05:06
Well, then I got to thinkingSuy nghĩ:
121
291000
2000
Bây giờ tôi lại nghĩ rằng:
05:08
This scientificthuộc về khoa học paradigmmô hình of minetôi suggestsgợi ý something differentkhác nhau --
122
293000
3000
Mô hình khoa học này của tôi mang một ý nghĩa khác.
05:11
and, by the way, I've now got
123
296000
2000
Và tiện thể tôi xin nói luôn là giờ tôi đã có được
05:13
hugekhổng lồ computationtính toán capabilitieskhả năng in MathematicaMathematica,
124
298000
3000
nhiều khả năng tính toán lớn trong Mathematica
05:16
and I'm a CEOGIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH with some worldlythế gian resourcestài nguyên
125
301000
3000
và tôi là một CEO với một số nguồn vật chất
05:19
to do largelớn, seeminglycó vẻ crazykhùng, projectsdự án --
126
304000
3000
đủ để thực hiện các dự án lớn và dường như điên rồ.
05:22
So I decidedquyết định to just try to see
127
307000
2000
Nên tôi đã quyết định thử xem
05:24
how much of the systematiccó hệ thống knowledgehiểu biết that's out there in the worldthế giới
128
309000
3000
bao nhiêu trong lượng kiến thức ngoài kia trên thế giới
05:27
we could make computablecomputable.
129
312000
2000
có thể làm cho tính toán được.
05:29
So, it's been a biglớn, very complexphức tạp projectdự án,
130
314000
2000
Nên dự án đó đã rất lớn và phức tạp
05:31
which I was not sure was going to work at all.
131
316000
3000
mà tôi cũng chẳng rõ sẽ thành công thế nào.
05:34
But I'm happyvui mừng to say it's actuallythực ra going really well.
132
319000
3000
Nhưng rất vui là tôi có thể nói rằng dự án đang tiến triển tốt.
05:37
And last yearnăm we were ablecó thể
133
322000
2000
Và vào năm ngoái chúng tôi đã
05:39
to releasegiải phóng the first websitetrang mạng versionphiên bản
134
324000
2000
cho ra đời phiên bản đầu tiên
05:41
of WolframWolfram AlphaAlpha.
135
326000
2000
của Wolfram Alpha.
05:43
Its purposemục đích is to be a seriousnghiêm trọng knowledgehiểu biết engineđộng cơ
136
328000
3000
Mục đích của trang này là một công cụ kiến thức
05:46
that computestính answerscâu trả lời to questionscâu hỏi.
137
331000
3000
tính toán các câu trả lời cho các câu hỏi.
05:49
So let's give it a try.
138
334000
2000
Nên chúng ta hãy thử xem thế nào.
05:51
Let's startkhởi đầu off with something really easydễ dàng.
139
336000
2000
Chúng ta hãy thử bắt đầu với một cái gì đó thật dễ.
05:53
HopeHy vọng for the besttốt.
140
338000
2000
Và mong điều tốt nhất.
05:55
Very good. Okay.
141
340000
2000
Tốt. Được rồi.
05:57
So farxa so good.
142
342000
2000
Đến lúc này thì vẫn tốt.
05:59
(LaughterTiếng cười)
143
344000
3000
(Tiếng cười)
06:02
Let's try something a little bitbit harderkhó hơn.
144
347000
3000
Hãy thử cái gì đó khó hơn.
06:05
Let's do
145
350000
2000
Thử ...
06:07
some mathymathy thing,
146
352000
3000
Thử một phép toán
06:10
and with luckmay mắn it'llnó sẽ work out the answercâu trả lời
147
355000
3000
và may mắn thì nó sẽ tính ra kết quả đúng
06:13
and try and tell us some interestinghấp dẫn things
148
358000
2000
và sẽ cho chúng ta biết một vài thứ thú vị
06:15
things about relatedliên quan mathmôn Toán.
149
360000
2000
về các phép toán liên quan.
06:17
We could askhỏi it something about the realthực worldthế giới.
150
362000
3000
Chúng ta hỏi nó bất kỳ điều gì về thế giới thực.
06:20
Let's say -- I don't know --
151
365000
2000
Ví dụ như --
06:22
what's the GDPGDP of SpainTây Ban Nha?
152
367000
3000
GDP của Tây Ban Nha là nhiêu?
06:25
And it should be ablecó thể to tell us that.
153
370000
2000
Và nó sẽ phải trả lời được cho chúng ta.
06:27
Now we could computetính toán something relatedliên quan to this,
154
372000
2000
Bây giờ chúng ta sẽ có thể tính một thứ gì liên quan,
06:29
let's say ... the GDPGDP of SpainTây Ban Nha
155
374000
2000
ví dụ như GDP của Tây Ban Nha
06:31
dividedchia by, I don't know,
156
376000
2000
chia cho, tôi không biết,
06:33
the -- hmmmHmmm ...
157
378000
2000
-- hừm ...
06:35
let's say the revenuethu nhập of MicrosoftMicrosoft.
158
380000
2000
doanh thu của Microsoft chẳng hạn.
06:37
(LaughterTiếng cười)
159
382000
2000
(Tiếng cười)
06:39
The ideaý kiến is that we can just typekiểu this in,
160
384000
2000
Chúng ta có thể gõ vào đây
06:41
this kindloại of questioncâu hỏi in, howeverTuy nhiên we think of it.
161
386000
3000
một câu hỏi theo bất kỳ cách nào.
06:44
So let's try askinghỏi a questioncâu hỏi,
162
389000
2000
Nên ta hãy thử hỏi một câu,
06:46
like a healthSức khỏe relatedliên quan questioncâu hỏi.
163
391000
2000
ví dụ như một câu hỏi về sức khỏe.
06:48
So let's say we have a labphòng thí nghiệm findingPhát hiện that ...
164
393000
3000
Giả dụ như chúng ta tìm thấy trong phòng thí nghiệm rằng --
06:51
you know, we have an LDLLDL levelcấp độ of 140
165
396000
2000
ta có mức độ LDL (Low-density lipoprotein) tại 140
06:53
for a maleNam giới agedgià 50.
166
398000
3000
cho một người đàn ông 50 tuổi.
06:56
So let's typekiểu that in, and now WolframWolfram AlphaAlpha
167
401000
2000
Nên hãy thử gõ cái này vào và Wolfram Alpha
06:58
will go and use availablecó sẵn publiccông cộng healthSức khỏe datadữ liệu
168
403000
2000
sẽ sử dụng các số liệu thống kê được ban hành
07:00
and try and figurenhân vật out
169
405000
2000
và xem thử
07:02
what partphần of the populationdân số that correspondstương ứng to and so on.
170
407000
3000
bao nhiêu phần của dân số có cùng chỉ số đó và vân vân.
07:05
Or let's try askinghỏi about, I don't know,
171
410000
3000
Hay thử hỏi về
07:08
the InternationalQuốc tế SpaceSpace StationStation.
172
413000
2000
trạm không gian quốc tế.
07:10
And what's happeningxảy ra here is that
173
415000
2000
Và những gì đang diễn ra ở đây là
07:12
WolframWolfram AlphaAlpha is not just looking up something;
174
417000
2000
Wolfram Alpha không chỉ tìm kiếm cái gì đó;
07:14
it's computingtính toán, in realthực time,
175
419000
3000
nó đang tính trong thời gina thực
07:17
where the InternationalQuốc tế SpaceSpace StationStation is right now at this momentchốc lát,
176
422000
3000
xem trạm không gian quốc tế đang ở đâu trong lúc này
07:20
how fastNhanh it's going, and so on.
177
425000
3000
và nó đang di chuyển nhanh cỡ nào và vân vân.
07:24
So WolframWolfram AlphaAlpha knowsbiết about lots and lots of kindscác loại of things.
178
429000
3000
Nên Wolfram Alpha biết rất nhiều thứ.
07:27
It's got, by now,
179
432000
2000
Đến giờ phút này,
07:29
prettyđẹp good coveragephủ sóng of everything you mightcó thể find
180
434000
2000
Wolfram Alpha đã có được gần như tất cả những gì
07:31
in a standardTiêu chuẩn referencetài liệu tham khảo librarythư viện.
181
436000
3000
mà bạn có thể tìm thấy trong một thư viện.
07:34
But the goalmục tiêu is to go much furtherthêm nữa
182
439000
2000
Nhưng mục đích là để đạt được hơn thế nữa
07:36
and, very broadlyrộng rãi, to democratizedân chủ hoá
183
441000
3000
và dân chủ hóa một cách rộng rãi
07:39
all of this knowledgehiểu biết,
184
444000
3000
tất cả những kiến thức
07:42
and to try and be an authoritativeuỷ quyền
185
447000
2000
và trở nên một nguồn thông tin có căn cứ
07:44
sourcenguồn in all areaskhu vực.
186
449000
2000
trong mọi lĩnh vực
07:46
To be ablecó thể to computetính toán answerscâu trả lời to specificriêng questionscâu hỏi that people have,
187
451000
3000
để có thể tính toán ra các câu trả lời cho những câu hỏi cụ thể
07:49
not by searchingđang tìm kiếm what other people
188
454000
2000
không phải bằng cách tìm kiếm những gì những người khác
07:51
mayTháng Năm have writtenbằng văn bản down before,
189
456000
2000
có thể đã viết ra từ trước
07:53
but by usingsử dụng builtđược xây dựng in knowledgehiểu biết
190
458000
2000
mà bằng cách sử dụng kiến thức có sẵn
07:55
to computetính toán freshtươi newMới answerscâu trả lời to specificriêng questionscâu hỏi.
191
460000
3000
để tính toán ra các câu trả lời cho các câu hỏi của thể.
07:58
Now, of coursekhóa học, WolframWolfram AlphaAlpha
192
463000
2000
Tất nhiên, Wolfram Alpha
08:00
is a monumentallymonumentally hugekhổng lồ, long-termdài hạn projectdự án
193
465000
2000
là một dự án khổng lồ, lâu dài
08:02
with lots and lots of challengesthách thức.
194
467000
2000
với rất nhiều thách thức.
08:04
For a startkhởi đầu, one has to curatecurate a zillionzillion
195
469000
3000
Để bắt đầu thì một người phải giáo phó hàng tỷ
08:07
differentkhác nhau sourcesnguồn of factssự kiện and datadữ liệu,
196
472000
3000
các nguồn cơ sở và thống kê khác nhau
08:10
and we builtđược xây dựng quitekhá a pipelineống dẫn of MathematicaMathematica automationtự động hóa
197
475000
3000
và chúng tôi đã tạo ra một đường ống của sự tự động hóa của Mathematica
08:13
and humanNhân loại domainmiền expertsCác chuyên gia for doing this.
198
478000
3000
và các chuyên gia trong lĩnh vực để thực hiện được điều này.
08:16
But that's just the beginningbắt đầu.
199
481000
2000
Nhưng đó mới chỉ là bắt đầu.
08:18
GivenĐưa ra rawthô factssự kiện or datadữ liệu
200
483000
2000
Khi có các dữ liệu thống kê
08:20
to actuallythực ra answercâu trả lời questionscâu hỏi,
201
485000
2000
để trả lời các câu hỏi,
08:22
one has to computetính toán:
202
487000
2000
một người phải tính toán,
08:24
one has to implementthực hiện all those methodsphương pháp and modelsmô hình
203
489000
2000
phải sử dụng tất cả các phương pháp và mô hình
08:26
and algorithmsthuật toán and so on
204
491000
2000
và phép toán và vân vân
08:28
that sciencekhoa học and other areaskhu vực have builtđược xây dựng up over the centuriesthế kỉ.
205
493000
3000
mà khoa học và các lĩnh vực khác đã xây dựng nên qua các thế kỷ.
08:31
Well, even startingbắt đầu from MathematicaMathematica,
206
496000
3000
Thậm chí kể cả khi bắt đầu từ Mathematica
08:34
this is still a hugekhổng lồ amountsố lượng of work.
207
499000
2000
đó vẫn là một lượng công việc lớn.
08:36
So farxa, there are about 8 milliontriệu linesđường dây
208
501000
2000
Cho đến bây giờ, có khoảng 8 triệu
08:38
of MathematicaMathematica code in WolframWolfram AlphaAlpha
209
503000
2000
dòng lệnh từ Mathematica ở Wolfram Alpha
08:40
builtđược xây dựng by expertsCác chuyên gia from manynhiều, manynhiều differentkhác nhau fieldslĩnh vực.
210
505000
3000
viết bởi các chuyên gia từ rất nhiều các lĩnh vực khác nhau.
08:43
Well, a crucialquan trọng ideaý kiến of WolframWolfram AlphaAlpha
211
508000
3000
Ý tưởng độc đáo của Wolfram Alpha là
08:46
is that you can just askhỏi it questionscâu hỏi
212
511000
2000
các bạn sẽ có thể hỏi các câu hỏi
08:48
usingsử dụng ordinarybình thường humanNhân loại languagengôn ngữ,
213
513000
3000
dùng ngôn ngữ con người bình thường,
08:51
which meanscó nghĩa that we'vechúng tôi đã got to be ablecó thể to take
214
516000
2000
điều này có nghĩa là chúng tôi sẽ phải có thể hiểu được
08:53
all those strangekỳ lạ utteranceslời that people typekiểu into the inputđầu vào fieldcánh đồng
215
518000
3000
tất cả các cách nói và diễn đạt mà người khác sẽ gõ vào trong mục tìm kiếm
08:56
and understandhiểu không them.
216
521000
2000
và hiểu được chúng.
08:58
And I mustphải say that I thought that stepbậc thang
217
523000
2000
Và tôi phải nói rằng tôi đã nghĩ rằng bước đó
09:00
mightcó thể just be plaintrơn impossibleKhông thể nào.
218
525000
3000
sẽ có thể không thực hiện được.
09:04
Two biglớn things happenedđã xảy ra:
219
529000
2000
Hai sự việc lớn đã xảy ra.
09:06
First, a bunch of newMới ideasý tưởng about linguisticsngôn ngữ học
220
531000
3000
Điều đầu tiên là một đống các ý tưởng về ngôn ngữ học
09:09
that cameđã đến from studyinghọc tập the computationaltính toán universevũ trụ;
221
534000
3000
đến từ việc nghiên cứu về vụ trụ các phép tính toán.
09:12
and secondthứ hai, the realizationthực hiện that havingđang có actualthực tế computablecomputable knowledgehiểu biết
222
537000
3000
Và điều thứ hai là sự ngộ ra rằng khi có được một ngôn ngữ có thể tính toán được
09:15
completelyhoàn toàn changesthay đổi how one can
223
540000
2000
hoàn toàn làm thay đổi cách mà một người có thể
09:17
setbộ about understandinghiểu biết languagengôn ngữ.
224
542000
3000
hiểu ngôn ngữ.
09:20
And, of coursekhóa học, now
225
545000
2000
Và tất nhiên,
09:22
with WolframWolfram AlphaAlpha actuallythực ra out in the wildhoang dã,
226
547000
2000
bây giờ với Wolfram Alpha,
09:24
we can learnhọc hỏi from its actualthực tế usagesử dụng.
227
549000
2000
chúng tha có thể học hỏi bằng cách sử dụng nó.
09:26
And, in factthực tế, there's been
228
551000
2000
Và đúng thế,
09:28
an interestinghấp dẫn coevolutioncoevolution that's been going on
229
553000
2000
đã có một sự đồng phát triển
09:30
betweengiữa WolframWolfram AlphaAlpha
230
555000
2000
giữa Wolfram Alpha
09:32
and its humanNhân loại usersngười sử dụng,
231
557000
2000
và những người sử dụng.
09:34
and it's really encouragingkhuyến khích.
232
559000
2000
Và điều này thật sự gây khuyến khích.
09:36
Right now, if we look at webweb queriestruy vấn,
233
561000
2000
Ngay bây giờ, nếu chúng ta nhìn vào các mục câu hỏi về các trang web,
09:38
more than 80 percentphần trăm of them get handledxử lý successfullythành công the first time.
234
563000
3000
trên 80 phần trăm những câu hỏi đó được trả lời một cách thành công ngay từ đầu.
09:41
And if you look at things like the iPhoneiPhone appứng dụng,
235
566000
2000
Và nếu các bạn nhìn vào các thứ như các app cho iPhone,
09:43
the fractionphân số is considerablyđáng kể largerlớn hơn.
236
568000
2000
tỷ lệ còn cao hơn thế nhiều.
09:45
So, I'm prettyđẹp pleasedvừa lòng with it all.
237
570000
2000
Nên tôi khá là hài lòng với nó.
09:47
But, in manynhiều wayscách,
238
572000
2000
Nhưng xét về nhiều mặt,
09:49
we're still at the very beginningbắt đầu with WolframWolfram AlphaAlpha.
239
574000
3000
chúng tôi vẫn ở bức tiến ban đầu với Wolfram Alpha.
09:52
I mean, everything is scalingnhân rộng up very nicelyđộc đáo
240
577000
2000
Ý tôi là mọi thứ vẫn đang phát triển lên một cách tốt đẹp.
09:54
and we're gettingnhận được more confidenttự tin.
241
579000
2000
Chúng tôi ngày càng tự tin hơn.
09:56
You can expectchờ đợi to see WolframWolfram AlphaAlpha technologyCông nghệ
242
581000
2000
Các bạn có thể mong chờ công nghệ Wolfram Alpha
09:58
showinghiển thị up in more and more placesnơi,
243
583000
2000
xuất hiện ở nhiều và nhiều nơi hơn nữa,
10:00
workingđang làm việc bothcả hai with this kindloại of publiccông cộng datadữ liệu, like on the websitetrang mạng,
244
585000
3000
làm việc với các dữ liệu công khai như trên trang web
10:03
and with privateriêng tư knowledgehiểu biết
245
588000
2000
và với các nguồn thông tin cá nhân
10:05
for people and companiescác công ty and so on.
246
590000
3000
cho các cá nhân và các công ty.
10:08
You know, I've realizedthực hiện that WolframWolfram AlphaAlpha actuallythực ra givesđưa ra one
247
593000
3000
Tôi đã nhận ra rằng Wolfram Alpha thật sự đem lại
10:11
a wholetoàn thể newMới kindloại of computingtính toán
248
596000
2000
một thể loại tính toán mới
10:13
that one can call knowledge-baseddựa trên tri thức computingtính toán,
249
598000
2000
mà có thể được gọi là sự tính toán dựa trên kiến thức
10:15
in which one'scủa một người startingbắt đầu not just from rawthô computationtính toán,
250
600000
3000
không phải chỉ là tính toán đơn thuần
10:18
but from a vastrộng lớn amountsố lượng of built-inBuilt-in knowledgehiểu biết.
251
603000
3000
mà dựa trên một lượng kiến thức khổng lồ có sẵn.
10:21
And when one does that, one really changesthay đổi
252
606000
2000
Và khi thực hiện điều đó, một người có thể làm thay đổi
10:23
the economicsKinh tế học of deliveringphân phối computationaltính toán things,
253
608000
3000
cả hình thức kinh tế của việc cung cấp các sản phẩm tính toán,
10:26
whetherliệu it's on the webweb or elsewhereở nơi khác.
254
611000
2000
dù nó ở trên web hay ở đâu đi nữa.
10:28
You know, we have a fairlycông bằng interestinghấp dẫn situationtình hình right now.
255
613000
3000
Hiện chúng tôi đang có một hoàn cảnh khá thú vị.
10:31
On the one handtay, we have MathematicaMathematica,
256
616000
2000
Một mặt, chúng tôi có Mathematica,
10:33
with its sortsắp xếp of precisetóm lược, formalchính thức languagengôn ngữ
257
618000
3000
với ngôn ngữ rõ ràng của mình
10:36
and a hugekhổng lồ networkmạng
258
621000
2000
và một hệ thống to lớn
10:38
of carefullycẩn thận designedthiết kế capabilitieskhả năng
259
623000
2000
bao gồm các khả năng được thiết kế cẩn thận
10:40
ablecó thể to get a lot donelàm xong in just a fewvài linesđường dây.
260
625000
3000
mà có thể thực hiện được nhiều thứ chỉ qua vài dòng lệnh.
10:43
Let me showchỉ you a couplevợ chồng of examplesví dụ here.
261
628000
3000
Để tôi cho các bạn xem vài ví dụ.
10:47
So here'sđây là a trivialkhông đáng kể piececái of MathematicaMathematica programminglập trình.
262
632000
3000
Đây là một đoạn lệnh bình thường từ Mathematica.
10:51
Here'sĐây là something where we're sortsắp xếp of
263
636000
2000
Đây là chỗ mà chúng tôi
10:53
integratingtích hợp a bunch of differentkhác nhau capabilitieskhả năng here.
264
638000
3000
kết hợp nhiều khả năng lại với nhau.
10:56
Here we'lltốt just createtạo nên, in this linehàng,
265
641000
3000
Ở đây, ta sẽ tạo một giao diện ở dòng này
10:59
a little userngười dùng interfacegiao diện that allowscho phép us to
266
644000
3000
mà sẽ cho phép ta
11:02
do something funvui vẻ there.
267
647000
2000
làm một cái gì đó thú vị đây.
11:05
If you go on, that's a slightlykhinh bỉ more complicatedphức tạp programchương trình
268
650000
2000
Nếu các bạn tiếp tục, đây là một chương trình phức tạp hơn chút
11:07
that's now doing all sortsloại of algorithmicthuật toán things
269
652000
3000
mà làm đủ các phép toán
11:10
and creatingtạo userngười dùng interfacegiao diện and so on.
270
655000
2000
và tạo ra giao diện cho người dùng và vân vân.
11:12
But it's something that is very precisetóm lược stuffđồ đạc.
271
657000
3000
Nhưng nó là một cái gì đó rất cụ thể.
11:15
It's a precisetóm lược specificationđặc điểm kỹ thuật with a precisetóm lược formalchính thức languagengôn ngữ
272
660000
3000
Chi tiết kỹ thuật cụ thể cùng với một ngôn ngữ cụ thể
11:18
that causesnguyên nhân MathematicaMathematica to know what to do here.
273
663000
3000
giúp cho Mathematica biết nên làm những gì.
11:21
Then on the other handtay, we have WolframWolfram AlphaAlpha,
274
666000
3000
Mặt khác, chúng ta lại co Wolfram Alpha
11:24
with all the messinessmessiness of the worldthế giới
275
669000
2000
cùng với đủ thứ hỗn độn của thế giới
11:26
and humanNhân loại languagengôn ngữ and so on builtđược xây dựng into it.
276
671000
2000
và ngôn ngữ con người và những thứ như thế được cấu thành ở bên trong.
11:28
So what happensxảy ra when you put these things togethercùng với nhau?
277
673000
3000
Vậy điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta đem mọi thứ lại với nhau?
11:31
I think it's actuallythực ra ratherhơn wonderfulTuyệt vời.
278
676000
2000
Tôi nghĩ rằng đó là một điều tuyệt vời.
11:33
With WolframWolfram AlphaAlpha insidephía trong MathematicaMathematica,
279
678000
2000
Với Wolfram Alpha ở bên trong Mathematica,
11:35
you can, for examplethí dụ, make precisetóm lược programschương trình
280
680000
2000
các bạn có thể xây dựng các phần mềm
11:37
that call on realthực worldthế giới datadữ liệu.
281
682000
2000
mà sử dụng các số liệu thống kê thực.
11:39
Here'sĐây là a realthực simpleđơn giản examplethí dụ.
282
684000
2000
Đây là một ví dụ đơn giản.
11:44
You can alsocũng thế just sortsắp xếp of give vaguemơ hồ inputđầu vào
283
689000
3000
Các bạn có thể cho một giá trị vào mơ hồ
11:47
and then try and have WolframWolfram AlphaAlpha
284
692000
2000
và sau đó thử và bắt Wolfram Alpha
11:49
figurenhân vật out what you're talkingđang nói about.
285
694000
2000
đoán xem các bạn đang nói về cái gì.
11:51
Let's try this here.
286
696000
2000
Hãy thử xem.
11:53
But actuallythực ra I think the mostphần lớn excitingthú vị thing about this
287
698000
3000
Tôi nghĩ rằng, thật ra, điều thú vị nhất
11:56
is that it really givesđưa ra one the chancecơ hội
288
701000
2000
là Wolfram Alpha thật sự cho chúng ta
11:58
to democratizedân chủ hoá programminglập trình.
289
703000
3000
cơ hội để dân chủ hóa việc lập trình.
12:01
I mean, anyonebất kỳ ai will be ablecó thể to say what they want in plaintrơn languagengôn ngữ.
290
706000
3000
Ý tôi là, ai cũng sẽ có thể nói bất kỳ cái gì bằng ngôn ngữ thông thường
12:04
Then, the ideaý kiến is that WolframWolfram AlphaAlpha will be ablecó thể to figurenhân vật out
291
709000
3000
sau đó, Wolfram Alpha sẽ có thể tìm ra được
12:07
what precisetóm lược piecesmiếng of code
292
712000
2000
những phần lệnh nào
12:09
can do what they're askinghỏi for
293
714000
2000
có thể giải quyết được những gì đã được hỏi
12:11
and then showchỉ them examplesví dụ that will let them pickchọn what they need
294
716000
3000
và sau đó đưa ra các ví dụ mà sẽ cho người sử dụng chọn lấy những gì họ cần
12:14
to buildxây dựng up biggerlớn hơn and biggerlớn hơn, precisetóm lược programschương trình.
295
719000
3000
để xây dựng nên những phần mềm cụ thể lớn hơn nữa.
12:17
So, sometimesđôi khi, WolframWolfram AlphaAlpha
296
722000
2000
Đôi khi, Wolfram Alpha
12:19
will be ablecó thể to do the wholetoàn thể thing immediatelyngay
297
724000
2000
sẽ có thể làm mọi thứ ngay lập tức
12:21
and just give back a wholetoàn thể biglớn programchương trình that you can then computetính toán with.
298
726000
3000
và trả lại một chương trình lớn mà các bạn có thể sử dụng để tính toán.
12:24
Here'sĐây là a biglớn websitetrang mạng
299
729000
2000
Đây là một trang web lớn
12:26
where we'vechúng tôi đã been collectingthu gom lots of educationalgiáo dục
300
731000
3000
nơi mà chúng tôi đã thu thập nhiều thứ về giáo dục
12:29
and other demonstrationscuộc biểu tình about lots of kindscác loại of things.
301
734000
3000
và nhiều thứ khác.
12:32
I'll showchỉ you one examplethí dụ here.
302
737000
3000
Tôi sẽ cho các bạn xem một ví dụ.
12:36
This is just an examplethí dụ of one of these computablecomputable documentscác tài liệu.
303
741000
3000
Đây là một ví dụ về một trong những tập tin tính toán ấy.
12:39
This is probablycó lẽ a fairlycông bằng smallnhỏ bé
304
744000
2000
Đây là một mẫu lậnh nhỏ
12:41
piececái of MathematicaMathematica code
305
746000
2000
của Mathematica
12:43
that's ablecó thể to be runchạy here.
306
748000
2000
mà chúng ta có thể chạy ở đây.
12:47
Okay. Let's zoomthu phóng out again.
307
752000
3000
Ok.
12:50
So, givenđược our newMới kindloại of sciencekhoa học,
308
755000
2000
Có được môn khoa học mới này,
12:52
is there a generalchung way to use it to make technologyCông nghệ?
309
757000
3000
liệu có cách nào để sử dụng nó để tạo ra công nghệ không?
12:55
So, with physicalvật lý materialsnguyên vật liệu,
310
760000
2000
Với các vật liệu vật lý,
12:57
we're used to going around the worldthế giới
311
762000
2000
chúng ta đã quen thuộc với việc đi vòng quanh thế giới
12:59
and discoveringkhám phá that particularcụ thể materialsnguyên vật liệu
312
764000
2000
và phát hiện ra các vật liệu mới
13:01
are usefulhữu ích for particularcụ thể
313
766000
2000
mà có ích
13:03
technologicaltínhór แทน użyciu แห่ง แทน แทน แทน ustaw purposesmục đích.
314
768000
2000
cho các mục đích công nghệ khác nhau.
13:05
Well, it turnslượt out we can do very much the sametương tự kindloại of thing
315
770000
2000
Chúng ta có thể làm điều tương tự
13:07
in the computationaltính toán universevũ trụ.
316
772000
2000
trong vũ trụ của các phép toán.
13:09
There's an inexhaustiblevô tận supplycung cấp of programschương trình out there.
317
774000
3000
Có một nguồn các phần mềm không đáy ở ngoài kia.
13:12
The challengethử thách is to see how to
318
777000
2000
Thách thức bây giờ làm sao để
13:14
harnesskhai thác them for humanNhân loại purposesmục đích.
319
779000
2000
thu hoạch chúng cho các mục đích của con người.
13:16
Something like RuleQuy tắc 30, for examplethí dụ,
320
781000
2000
Một thứ gì đó giống như Rule 30,
13:18
turnslượt out to be a really good randomnessngẫu nhiên generatormáy phát điện.
321
783000
2000
Rule 30 hóa ra lại là một bộ máy khá tốt trong việc cho ra các số bất kỳ.
13:20
Other simpleđơn giản programschương trình are good modelsmô hình
322
785000
2000
Các chương trình khác là các mô hình khá tốt
13:22
for processesquy trình in the naturaltự nhiên or socialxã hội worldthế giới.
323
787000
3000
cho các quá trình trong thế giới tự nhiện và xa hội.
13:25
And, for examplethí dụ, WolframWolfram AlphaAlpha and MathematicaMathematica
324
790000
2000
Và Wolfram Alpha và Mathematica
13:27
are actuallythực ra now fullđầy of algorithmsthuật toán
325
792000
2000
hiện giờ có trong mình đầy rẫy các thuật toán
13:29
that we discoveredphát hiện ra by searchingđang tìm kiếm the computationaltính toán universevũ trụ.
326
794000
3000
mà chúng tôi đã tìm thấy trong quá trình tìm kiếm vụ trụ của các phép toán.
13:33
And, for examplethí dụ, this -- if we go back here --
327
798000
3000
Và, vú dụ, cái này -- chúng ta quay lại đây --
13:37
this has becometrở nên surprisinglythật ngạc nhiên popularphổ biến
328
802000
2000
Cái này đã trở nên phổ biến một cách lạ thường
13:39
amongtrong số composersnhà soạn nhạc
329
804000
2000
trong giới nhạc sỹ
13:41
findingPhát hiện musicalâm nhạc formscác hình thức by searchingđang tìm kiếm the computationaltính toán universevũ trụ.
330
806000
3000
tìm kiếm các mẫu nhạc bằng cách lục lọi vũ trụ của các phép toán.
13:45
In a sensegiác quan, we can use the computationaltính toán universevũ trụ
331
810000
2000
Chúng ta có thể sử dụng vũ trụ này
13:47
to get masskhối lượng customizedtùy chỉnh creativitysáng tạo.
332
812000
3000
để đem lại sự sáng tạo tùy biến.
13:50
I'm hopinghi vọng we can, for examplethí dụ,
333
815000
2000
Tôi mong rằng chúng ta sẽ có thể
13:52
use that even to get WolframWolfram AlphaAlpha
334
817000
2000
sử dụng Wolfram Alpha
13:54
to routinelythường do inventionsự phát minh and discoverykhám phá on the flybay,
335
819000
3000
để thực hiện các phát minh và khám phá
13:57
and to find all sortsloại of wonderfulTuyệt vời stuffđồ đạc
336
822000
2000
và những điều tuyệt với khác
13:59
that no engineerkỹ sư
337
824000
2000
mà không nhà kỹ sư nào
14:01
and no processquá trình of incrementalgia tăng evolutionsự phát triển would ever come up with.
338
826000
3000
và không quá trình tiến hóa nào có thể thực hiện được.
14:05
Well, so, that leadsdẫn to kindloại of an ultimatetối hậu questioncâu hỏi:
339
830000
3000
Điều này dẫn đến một câu hỏi tối cao.
14:08
Could it be that someplacenơi nào out there in the computationaltính toán universevũ trụ
340
833000
3000
Liệu ta có thể tìm thấy thế giới vậy lý của chúng ta ở đâu đó
14:11
we mightcó thể find our physicalvật lý universevũ trụ?
341
836000
3000
trong vũ trụ các phép toán hay không?
14:14
PerhapsCó lẽ there's even some quitekhá simpleđơn giản rulequi định,
342
839000
2000
Có lẽ có một công thức đơn giản nào đó,
14:16
some simpleđơn giản programchương trình for our universevũ trụ.
343
841000
3000
một chương trình đơn giản nào đó cho vũ trụ của chúng ta.
14:19
Well, the historylịch sử of physicsvật lý would have us believe
344
844000
2000
Lịch sử vật lý sẽ cố gắng thuyết phục ta tin rằng
14:21
that the rulequi định for the universevũ trụ mustphải be prettyđẹp complicatedphức tạp.
345
846000
3000
công thức cho vũ trụ quả sẽ phải phức tạp lắm.
14:24
But in the computationaltính toán universevũ trụ,
346
849000
2000
Nhưng trong vũ trụ các phép toán
14:26
we'vechúng tôi đã now seenđã xem how rulesquy tắc that are incrediblyvô cùng simpleđơn giản
347
851000
3000
chúng ta đã thấy được rằng những công thức cực kỳ đơn giản
14:29
can producesản xuất incrediblyvô cùng richgiàu có and complexphức tạp behaviorhành vi.
348
854000
3000
có thể dẫn đến các hoạt động giàu có và phức tạp.
14:32
So could that be what's going on with our wholetoàn thể universevũ trụ?
349
857000
3000
Vậy điều gì đang diễn ra với vũ trụ của chúng ta?
14:36
If the rulesquy tắc for the universevũ trụ are simpleđơn giản,
350
861000
2000
Nếu các công thức cho vũ trụ là đơn giản,
14:38
it's kindloại of inevitablechắc chắn xảy ra that they have to be
351
863000
2000
có khả năng cao là chúng sẽ phải
14:40
very abstracttrừu tượng and very lowthấp levelcấp độ;
352
865000
2000
rất trừu tượng và cấp thấp,
14:42
operatingđiều hành, for examplethí dụ, farxa belowphía dưới
353
867000
2000
ví dụ như hoạt động dưới cả
14:44
the levelcấp độ of spacekhông gian or time,
354
869000
2000
cấp thời gian và không gian
14:46
which makeslàm cho it hardcứng to representđại diện things.
355
871000
2000
mà rất khó để biểu trưng cho sự vật.
14:48
But in at leastít nhất a largelớn classlớp học of casescác trường hợp,
356
873000
2000
Nhưng trong nhiều trường hợp,
14:50
one can think of the universevũ trụ as beingđang
357
875000
2000
một người có thể nghĩ răng vũ trụ
14:52
like some kindloại of networkmạng,
358
877000
2000
là một hệ thống
14:54
which, when it getsđược biglớn enoughđủ,
359
879000
2000
mà khi đợt được kích cỡ nhất định
14:56
behavesứng xử like continuousliên tiếp spacekhông gian
360
881000
2000
sẽ như là một khoảng không gian liên tiếp
14:58
in much the sametương tự way as havingđang có lots of moleculesphân tử
361
883000
2000
giống như là hàng loạt các nguyên tố
15:00
can behavehành xử like a continuousliên tiếp fluidchất lỏng.
362
885000
2000
có thể hoạt động như một chất lỏng.
15:02
Well, then the universevũ trụ has to evolvephát triển by applyingáp dụng
363
887000
3000
Thế nên vũ trụ phát triển bằng cách
15:05
little rulesquy tắc that progressivelydần dần updatecập nhật this networkmạng.
364
890000
3000
áp dụng các công thức nhỏ này mà sẽ dần dần làm mới hệ thống.
15:08
And eachmỗi possiblekhả thi rulequi định, in a sensegiác quan,
365
893000
2000
Và mỗi công thức
15:10
correspondstương ứng to a candidateứng cử viên universevũ trụ.
366
895000
2000
thay mặt cho một vũ trụ.
15:12
ActuallyTrên thực tế, I haven'tđã không shownđược hiển thị these before,
367
897000
3000
Thật ra, tôi chưa cho các bạn xem,
15:16
but here are a fewvài of the candidateứng cử viên universesvũ trụ
368
901000
3000
nhưng đây là một vài vũ trụ
15:19
that I've lookednhìn at.
369
904000
2000
mà tôi chú ý đến.
15:21
Some of these are hopelessvô vọng universesvũ trụ,
370
906000
2000
Một vài trong số này là các vũ trụ không có tương lai,
15:23
completelyhoàn toàn sterilekhô khan,
371
908000
2000
chúng hoàn toàn "vô sinh",
15:25
with other kindscác loại of pathologiesbệnh lý like no notionkhái niệm of spacekhông gian,
372
910000
2000
với cái căn nguyên như sự vô không,
15:27
no notionkhái niệm of time, no mattervấn đề,
373
912000
3000
vô thời gian, vô vật chất
15:30
other problemscác vấn đề like that.
374
915000
2000
và các vấn đề khác.
15:32
But the excitingthú vị thing that I've foundtìm in the last fewvài yearsnăm
375
917000
3000
Nhưng điều thú vị mà tôi đã tìm được trong vòng vài năm qua
15:35
is that you actuallythực ra don't have to go very farxa
376
920000
2000
là bạn không phải đi xa
15:37
in the computationaltính toán universevũ trụ
377
922000
2000
trong vũ trụ phép toán
15:39
before you startkhởi đầu findingPhát hiện candidateứng cử viên universesvũ trụ
378
924000
2000
đến khi bạn có thể bắt đầu tìm thấy các vũ trụ
15:41
that aren'tkhông phải obviouslychắc chắn not our universevũ trụ.
379
926000
3000
mà không khác vũ trụ chúng ta một cách rõ ràng.
15:44
Here'sĐây là the problemvấn đề:
380
929000
2000
Vấn đề là ở đây:
15:46
Any seriousnghiêm trọng candidateứng cử viên for our universevũ trụ
381
931000
3000
Bất kỳ ứng cử viên nào cho vũ trụ của chúng ta
15:49
is inevitablychắc chắn fullđầy of computationaltính toán irreducibilityirreducibility.
382
934000
3000
hẳn sẽ phải đầy tính tối giản
15:52
Which meanscó nghĩa that it is irreduciblyirreducibly difficultkhó khăn
383
937000
3000
nghĩa là rất khó để tối giản hóa nó
15:55
to find out how it will really behavehành xử,
384
940000
2000
để tìm ra nó sẽ hoạt động như thế nào
15:57
and whetherliệu it matchestrận đấu our physicalvật lý universevũ trụ.
385
942000
3000
và nó có giống vũ trụ vật lý của chúng ta.
16:01
A fewvài yearsnăm agotrước, I was prettyđẹp excitedbị kích thích to discoverkhám phá
386
946000
3000
Một vài năm trước, tôi đã khám phá ra rằng
16:04
that there are candidateứng cử viên universesvũ trụ with incrediblyvô cùng simpleđơn giản rulesquy tắc
387
949000
3000
có các ứng cử viên vũ trụ với các công thức cực kỳ đơn giản
16:07
that successfullythành công reproducetái sản xuất specialđặc biệt relativitytương đối,
388
952000
2000
mà tái tạo lại một cách thành công thuyết tương đối riêng
16:09
and even generalchung relativitytương đối and gravitationlực hấp dẫn,
389
954000
3000
và thậm chí cả thuyết tương đối tổng quát và trọng lực
16:12
and at leastít nhất give hintsgợi ý of quantumlượng tử mechanicscơ học.
390
957000
3000
và ít nhất là cho thấy một vài dấu hiệu về cơ học lượng tử.
16:15
So, will we find the wholetoàn thể of physicsvật lý?
391
960000
2000
Vậy ta sẽ tìm được toàn bộ vật lý ư?
16:17
I don't know for sure,
392
962000
2000
Tôi không chắc.
16:19
but I think at this pointđiểm it's sortsắp xếp of
393
964000
2000
Nhưng tôi nghĩ là
16:21
almosthầu hết embarrassinglúng túng not to at leastít nhất try.
394
966000
2000
sẽ thật sự xấu hổ nếu ta không thử.
16:23
Not an easydễ dàng projectdự án.
395
968000
2000
Đây không phải là một dự án dễ dàng.
16:25
One'sMột trong những got to buildxây dựng a lot of technologyCông nghệ.
396
970000
2000
Sẽ phải xây dựng rất nhiều công nghệ.
16:27
One'sMột trong những got to buildxây dựng a structurekết cấu that's probablycó lẽ
397
972000
2000
Sẽ phải xây dựng một hệ thống mà
16:29
at leastít nhất as deepsâu as existinghiện tại physicsvật lý.
398
974000
2000
sẽ phải sâu bằng vật lý hiện tại của chúng ta.
16:31
And I'm not sure what the besttốt way to organizetổ chức the wholetoàn thể thing is.
399
976000
3000
Và tôi không rõ làm thế nào để sắp xếp toàn bộ mọi thứ.
16:34
BuildXây dựng a teamđội, openmở it up, offerphục vụ prizesgiải thưởng and so on.
400
979000
3000
Xây dựng một đội nhóm, khởi đầu dự án, cho các giải thưởng và vân vân.
16:37
But I'll tell you, here todayhôm nay,
401
982000
2000
Nhưng hôm nay tôi xin nói với các bạn rằng
16:39
that I'm committedcam kết to seeingthấy this projectdự án donelàm xong,
402
984000
2000
tôi quyết tâm hoàn thành dự án này
16:41
to see if, withinbên trong this decadethập kỷ,
403
986000
3000
để có thể xem xem trong thập kỷ này
16:44
we can finallycuối cùng holdgiữ in our handstay
404
989000
2000
chúng ta có thể nắm được trong tay chúng ta
16:46
the rulequi định for our universevũ trụ
405
991000
2000
công thức cho vũ trụ của chúng ta hay không
16:48
and know where our universevũ trụ liesdối trá
406
993000
2000
và để biết được rằng vũ trụ chúng ta
16:50
in the spacekhông gian of all possiblekhả thi universesvũ trụ ...
407
995000
2000
nằm ở đâu trong khoảng không gian của các vũ trụ --
16:52
and be ablecó thể to typekiểu into WolframWolfram AlphaAlpha, "the theorylý thuyết of the universevũ trụ,"
408
997000
3000
và để ta có thể gõ vào Wolfram Alpha "thuyết vũ trụ"
16:55
and have it tell us.
409
1000000
2000
và bắt nó trả lời cho chúng ta.
16:57
(LaughterTiếng cười)
410
1002000
2000
(Tiếng cười)
17:00
So I've been workingđang làm việc on the ideaý kiến of computationtính toán
411
1005000
2000
Tôi đã làm việc với cái ý tưởng về các phép toán
17:02
now for more than 30 yearsnăm,
412
1007000
2000
đã hơn 30 năm nay,
17:04
buildingTòa nhà toolscông cụ and methodsphương pháp and turningquay intellectualtrí tuệ ideasý tưởng
413
1009000
3000
xây dựng các công cụ và phương pháp và biến các ý tưởng
17:07
into millionshàng triệu of linesđường dây of code
414
1012000
2000
thành hàng triệu các dòng lệnh
17:09
and gristtiêm độ của sợi for servermáy chủ farmstrang trại and so on.
415
1014000
2000
và thành lúa mỳ cho các nông trại các máy chủ và vân vân.
17:11
With everymỗi passingđi qua yearnăm,
416
1016000
2000
Cứ mỗi năm trôi qua,
17:13
I realizenhận ra how much more powerfulquyền lực
417
1018000
2000
tôi càng hiểu thêm rằng ý tưởng về
17:15
the ideaý kiến of computationtính toán really is.
418
1020000
2000
sự tính toán hùng mạnh đến cỡ nào.
17:17
It's takenLấy us a long way alreadyđã,
419
1022000
2000
Nó đã đem ta đi rất xa
17:19
but there's so much more to come.
420
1024000
2000
nhưng còn rất nhiều thứ nữa đang đợi chờ.
17:21
From the foundationscơ sở of sciencekhoa học
421
1026000
2000
Từ các nền tảng khoa học
17:23
to the limitsgiới hạn of technologyCông nghệ
422
1028000
2000
cho đến các giới hạn về công nghệ
17:25
to the very definitionĐịnh nghĩa of the humanNhân loại conditionđiều kiện,
423
1030000
2000
đến tận định nghĩa về điều kiện của con người,
17:27
I think computationtính toán is destinedđịnh mệnh to be
424
1032000
2000
tôi nghĩ rằng các phép tính toan đã được định chức phận
17:29
the definingxác định ideaý kiến of our futureTương lai.
425
1034000
2000
để trở thành một ý tưởng xác định của tương lai chúng ta.
17:31
Thank you.
426
1036000
2000
Cảm ơn các bạn.
17:33
(ApplauseVỗ tay)
427
1038000
14000
(Vỗ tay)
17:47
ChrisChris AndersonAnderson: That was astonishingkinh ngạc.
428
1052000
2000
Chris Anderson: Thật là kinh ngạc.
17:49
StayỞ khách sạn here. I've got a questioncâu hỏi.
429
1054000
2000
Anh đứng lại đây chút. Tôi có một câu hỏi.
17:51
(ApplauseVỗ tay)
430
1056000
4000
(Vỗ tay)
17:57
So, that was, fairhội chợ to say, an astonishingkinh ngạc talk.
431
1062000
3000
Bài nói của anh thật đáng kinh ngạc.
18:01
Are you ablecó thể to say in a sentencecâu or two
432
1066000
3000
Anh có thể nói trong một hai câu
18:04
how this typekiểu of thinkingSuy nghĩ
433
1069000
3000
làm sao để kiểu suy nghĩ này
18:07
could integratetích hợp at some pointđiểm
434
1072000
2000
có thể một lúc nào đó hòa nhập với
18:09
to things like stringchuỗi theorylý thuyết or the kindloại of things that people think of
435
1074000
2000
những thứ như thuyết dây và những thứ mà người ta cho rằng
18:11
as the fundamentalcăn bản explanationsgiải thích of the universevũ trụ?
436
1076000
3000
là những lời giải thích căn bản cho vũ trụ?
18:14
StephenStephen WolframWolfram: Well, the partscác bộ phận of physicsvật lý
437
1079000
2000
Stephen Wolfram: Thì, các phần về vật lý
18:16
that we kindloại of know to be truethật,
438
1081000
2000
mà chúng ta đã biết là đúng,
18:18
things like the standardTiêu chuẩn modelmô hình of physicsvật lý:
439
1083000
2000
những thứ như các mô hình vật lý cơ bản.
18:20
what I'm tryingcố gắng to do better reproducetái sản xuất the standardTiêu chuẩn modelmô hình of physicsvật lý
440
1085000
3000
Những gì tôi đang cố gắng làm là tái tạo lại một mô hình chuẩn cho vật lý
18:23
or it's simplyđơn giản wrongsai rồi.
441
1088000
2000
nếu không thì sai hẳn.
18:25
The things that people have triedđã thử to do in the last 25 yearsnăm or so
442
1090000
2000
Những thứ mà người ta đã cố làm trong vòng 25 năm qua
18:27
with stringchuỗi theorylý thuyết and so on
443
1092000
2000
với thuyết dây và vân vân
18:29
have been an interestinghấp dẫn explorationthăm dò
444
1094000
2000
đã là một sự khám phá thú vị
18:31
that has triedđã thử to get back to the standardTiêu chuẩn modelmô hình,
445
1096000
3000
mà đã cố gắng quay trở lại với mô hình tiêu chuẩn
18:34
but hasn'tđã không quitekhá gottennhận there.
446
1099000
2000
nhưng chưa hẳn đến nơi.
18:36
My guessphỏng đoán is that some great simplificationssimplifications of what I'm doing
447
1101000
3000
Tôi cho rằng với một ít sự đơn giản hóa những gì tôi đang làm
18:39
mayTháng Năm actuallythực ra have considerableđáng kể resonancecộng hưởng
448
1104000
3000
có thể sẽ có phần nào cộng hưởng
18:42
with what's been donelàm xong in stringchuỗi theorylý thuyết,
449
1107000
2000
với những gì đã được làm với thuyết dây,
18:44
but that's a complicatedphức tạp mathmôn Toán thing
450
1109000
3000
nhưng đó là một thứ phức tạp liên quan đến toán
18:47
that I don't yetchưa know how it's going to work out.
451
1112000
3000
mà tôi không biết nó sẽ ra sao nữa.
18:50
CACA: BenoitBenoit MandelbrotMandelbrot is in the audiencethính giả.
452
1115000
2000
CA: Benoit Mandlebrot đang ở trong hội trường.
18:52
He alsocũng thế has shownđược hiển thị how complexityphức tạp
453
1117000
2000
Ông ấy cũng đã cho thấy sự phức tạp
18:54
can arisenảy sinh out of a simpleđơn giản startkhởi đầu.
454
1119000
2000
cũng có thể xuất hiện từ đầu.
18:56
Does your work relateliên hệ to his?
455
1121000
2000
Công việc của anh có liên quan đến điều đó không?
18:58
SWNAM-TÂY NAM: I think so.
456
1123000
2000
SW: Tôi nghĩ là có.
19:00
I viewlượt xem BenoitBenoit Mandelbrot'sMandelbrot của work
457
1125000
2000
Tôi xem công việc của Benoit Mandlebrot
19:02
as one of the foundingthành lập contributionsđóng góp
458
1127000
3000
như sự đóng góp nền tảng
19:05
to this kindloại of areakhu vực.
459
1130000
3000
cho lĩnh vực này.
19:08
BenoitBenoit has been particularlyđặc biệt interestedquan tâm
460
1133000
2000
Benoit đã rất chú ý đến
19:10
in nestedlồng nhau patternsmẫu, in fractalsFractals and so on,
461
1135000
2000
các mô hình lồng nhau, "fractal" và vân vân
19:12
where the structurekết cấu is something
462
1137000
2000
nơi mà cấu trúc là một thứ gì đó
19:14
that's kindloại of tree-likecây giống,
463
1139000
2000
giống như mô hình cây
19:16
and where there's sortsắp xếp of a biglớn branchchi nhánh that makeslàm cho little brancheschi nhánh
464
1141000
2000
và nơi mà có một nhánh lớn sẻ ra các nhánh nhỏ
19:18
and even smallernhỏ hơn brancheschi nhánh and so on.
465
1143000
3000
và thậm chí thêm các nhánh nhỏ khác và vân vân.
19:21
That's one of the wayscách
466
1146000
2000
Đó là một trong những cách
19:23
that you get towardsvề hướng truethật complexityphức tạp.
467
1148000
3000
mà bạn tiến đến sự phức tạp thật sự.
19:26
I think things like the RuleQuy tắc 30 cellulardi động automatonautomaton
468
1151000
3000
Tôi nghĩ rằng những thứ như Công thức 30
19:29
get us to a differentkhác nhau levelcấp độ.
469
1154000
2000
dẫn chúng ta đến một cấp bậc khác.
19:31
In factthực tế, in a very precisetóm lược way, they get us to a differentkhác nhau levelcấp độ
470
1156000
3000
Thật ra, cách mà chúng ta lên một cấp bậc khác
19:34
because they seemhình như to be things that are
471
1159000
2000
bởi vì chúng là những thứ
19:37
capablecó khả năng of complexityphức tạp
472
1162000
3000
phức tạp
19:40
that's sortsắp xếp of as great as complexityphức tạp can ever get ...
473
1165000
3000
phức tạp thật sự.
19:44
I could go on about this at great lengthchiều dài, but I won'tsẽ không. (LaughterTiếng cười) (ApplauseVỗ tay)
474
1169000
3000
Tôi có thể nói thêm nhiều, nhưng tôi sẽ dừng ở đây
19:47
CACA: StephenStephen WolframWolfram, thank you.
475
1172000
2000
CA: Stephen Wolfram, cảm ơn anh.
19:49
(ApplauseVỗ tay)
476
1174000
2000
(Vỗ tay)
Translated by LD .
Reviewed by Ha Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Wolfram - Scientist, inventor
Stephen Wolfram is the creator of Mathematica and Wolfram|Alpha, the author of A New Kind of Science, and the founder and CEO of Wolfram Research.

Why you should listen

Stephen Wolfram published his first scientific paper at the age of 15, and received his PhD in theoretical physics from Caltech by the age of 20. Having started to use computers in 1973, Wolfram rapidly became a leader in the emerging field of scientific computing.

In 1981 Wolfram became the youngest recipient of a MacArthur Prize Fellowship. He then set out on an ambitious new direction in science aimed at understanding the origins of complexity in nature. Wolfram's first key idea was to use computer experiments to study the behavior of simple computer programs known as cellular automata. This allowed him to make a series of startling discoveries about the origins of complexity.

Wolfram founded the first research center and the first journal in the field, Complex Systems, and began the development of Mathematica. Wolfram Research soon became a world leader in the software industry -- widely recognized for excellence in both technology and business.

Following the release of Mathematica Version 2 in 1991, Wolfram began to divide his time between Mathematica development and scientific research. Building on his work from the mid-1980s, and now with Mathematica as a tool, Wolfram made a rapid succession of major new discoveries, which he described in his book, A New Kind of Science.

Building on Mathematica, A New Kind of Science, and the success of Wolfram Research, Wolfram recently launched Wolfram|Alpha -- an ambitious, long-term project to make as much of the world's knowledge as possible computable, and accessible to everyone.

More profile about the speaker
Stephen Wolfram | Speaker | TED.com