ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

David Bismark: E-voting without fraud

David Bismark nói về Bỏ phiếu điện tử không gian lận

Filmed:
606,413 views

David Bismark cho thấy một hệ thống bỏ phiếu mới với cách thức đơn giản có thể kiểm tra được để tránh gian lận và sai sót -- trong khi vẫn giữ được tính bí mật về lá phiếu của mỗi cử tri.
- Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So there are a fewvài things
0
1000
2000
Có một số thứ
00:18
that bringmang đến us humanscon người togethercùng với nhau in the way that an electioncuộc bầu cử does.
1
3000
3000
đưa chúng ta hoạt động có tính cộng đồng, theo cách mà một cuộc bầu cử được thực hiện.
00:21
We standđứng in electionscuộc bầu cử; we votebỏ phiếu in electionscuộc bầu cử;
2
6000
3000
Chúng ta tham gia các cuộc bầu cử, chúng ta bỏ phiếu trong các cuộc bầu cử,
00:24
we observequan sát electionscuộc bầu cử.
3
9000
2000
chúng ta quan sát các cuộc bầu cử.
00:26
Our democraciesnền dân chủ relydựa on electionscuộc bầu cử.
4
11000
3000
Nền dân chủ của chúng ta dựa trên các cuộc bầu cử.
00:29
We all understandhiểu không why we have electionscuộc bầu cử,
5
14000
3000
Chúng ta đủ hiểu tại sao chúng ta lại có các cuộc bầu cử,
00:32
and we all leaverời khỏi the housenhà ở on the sametương tự day
6
17000
2000
và chúng ta đều ra khỏi nhà vào cùng một ngày
00:34
to go and votebỏ phiếu.
7
19000
2000
để đi bỏ phiếu.
00:36
We cherishTrân trọng the opportunitycơ hội to have our say,
8
21000
3000
Chúng ta ấp ủ một cơ hội để có tiếng nói của mình,
00:39
to help decidequyết định the futureTương lai of the countryQuốc gia.
9
24000
3000
để góp phần quyết định tương lai của đất nước.
00:44
The fundamentalcăn bản ideaý kiến is that politicianschính trị gia
10
29000
2000
Ý tưởng cơ bản là các chính trị gia
00:46
are givenđược mandateủy nhiệm to speaknói for us,
11
31000
3000
được ủy thác để đại diện cho tiếng nói của chúng ta,
00:49
to make decisionsquyết định on our behalfthay mặt
12
34000
2000
để đưa ra những quyết định đại diện cho chúng ta
00:51
that affectcó ảnh hưởng đến us all.
13
36000
2000
chúng có ảnh hưởng tới tất cả chúng ta.
00:53
WithoutNếu không có that mandateủy nhiệm, they would be corrupttham nhũng.
14
38000
3000
Không có sự ủy quyền đó, họ sẽ tham nhũng.
00:56
Well unfortunatelykhông may, powerquyền lực corruptscorrupts,
15
41000
2000
Thật không may, quyền lực ăn hối lộ,
00:58
and so people will do lots of things
16
43000
3000
và vì vậy nhiều người sẽ làm nhiều thủ đoạn
01:01
to get powerquyền lực and to stayở lại in powerquyền lực,
17
46000
3000
để có được quyền lực và giữ quyền lực,
01:04
includingkể cả doing badxấu things to electionscuộc bầu cử.
18
49000
3000
bao gồm cả làm những việc gian lận trong bầu cử.
01:08
You see, even if the ideaý kiến
19
53000
2000
Bạn thấy đấy, về mặt ý tưởng
01:10
of the electioncuộc bầu cử is perfecthoàn hảo,
20
55000
2000
của bầu cử là hoàn hảo,
01:12
runningđang chạy a countrywidebiểu diễn rộng khắp electioncuộc bầu cử is a biglớn projectdự án,
21
57000
3000
điều hành một cuộc bầu cử trên phạm vi cả nước là một dự án lớn,
01:15
and biglớn projectsdự án are messylộn xộn.
22
60000
3000
và những dự án lớn thường lộn xộn.
01:18
WheneverBất cứ khi nào there is an electioncuộc bầu cử,
23
63000
2000
Bất cứ khi nào có một cuộc bầu cử,
01:20
it seemsdường như like something always goesđi wrongsai rồi,
24
65000
2000
dường như luôn có cái gì đó không đúng,
01:22
someonengười nào triescố gắng to cheatCheat,
25
67000
2000
ai đó cố gắng gian dối,
01:24
or something goesđi accidentallyvô tình awryxiên --
26
69000
3000
hoặc có gì đó vô tình bị sai lệch --
01:27
a ballotlá phiếu boxcái hộp goesđi missingmất tích here,
27
72000
3000
chỗ này thì một hộp bỏ phiếu kín bị thất lạc,
01:30
chadsChads are left hangingtreo over here.
28
75000
3000
chỗ kia thì giấy vụn rơi vương vãi.
01:33
To make sure as fewvài things as possiblekhả thi go wrongsai rồi,
29
78000
4000
Để chắc chắn ràng một số thứ có thể đã có vấn đề,
01:37
we have all these proceduresthủ tục around the electioncuộc bầu cử.
30
82000
3000
chúng ta có tất cả những thủ tục này quanh một cuộc bầu cử.
01:40
So for examplethí dụ, you come to the pollingbỏ phiếu stationga tàu,
31
85000
3000
Vì vậy ví dụ, bạn đến một điểm bỏ phiếu,
01:43
and a pollthăm dò ý kiến stationga tàu workercông nhân askshỏi for your IDID
32
88000
3000
và các nhân viên ở đây hỏi bạn về số chứng minh nhân dân
01:46
before givingtặng you a ballotlá phiếu formhình thức
33
91000
2000
trước khi đưa cho bạn bản phiếu kín
01:48
and askinghỏi you to go into a votingbầu cử boothgian hàng
34
93000
2000
và yêu cầu bạn vào trong một phòng bỏ phiếu
01:50
to filllấp đầy out your votebỏ phiếu.
35
95000
2000
để điền tờ phiếu.
01:52
When you come back out, you get to droprơi vãi your votebỏ phiếu
36
97000
2000
khi bạn trở ra, bạn bỏ tờ phiếu của bạn
01:54
into the ballotlá phiếu boxcái hộp
37
99000
2000
vào trong hộp phiếu kín
01:56
where it mixeshỗn hợp with all the other votesbình chọn,
38
101000
2000
trong đó lá phiếu của bạn lẫn với tất cả các lá phiếu khác,
01:58
so that no one knowsbiết how you votedbình chọn.
39
103000
3000
vì vậy không ai biết về chi tiết lá phiếu của bạn.
02:01
Well, what I want us to think about for a momentchốc lát
40
106000
2000
Tôi muốn chúng ta nghĩ một lát
02:03
is what happensxảy ra after that,
41
108000
2000
về điều gì sẽ xảy ra sau đó,
02:05
after you droprơi vãi your votebỏ phiếu into the ballotlá phiếu boxcái hộp.
42
110000
2000
sau khi bạn bỏ lá phiếu của bạn vào thùng phiếu.
02:07
And mostphần lớn people would go home
43
112000
2000
Và phần lớn mọi người sẽ về nhà
02:09
and feel sure that theirhọ votebỏ phiếu has been countedtính,
44
114000
2000
và họ nghĩ chắc chắn rằng lá phiếu của họ đã được tính đến,
02:11
because they trustLòng tin
45
116000
2000
bởi vì họ tin tưởng
02:13
that the electioncuộc bầu cử systemhệ thống workscông trinh.
46
118000
2000
hệ thống bầu cử làm việc đúng.
02:15
They trustLòng tin that electioncuộc bầu cử workerscông nhân and electioncuộc bầu cử observersquan sát viên
47
120000
3000
Họ tin tưởng rằng các nhân viên bầu cử và các quan sát viên bầu cử
02:18
do theirhọ jobscông việc and do theirhọ jobscông việc correctlyđúng.
48
123000
3000
thực hiện đúng chức trách.
02:22
The ballotlá phiếu boxeshộp go to countingđếm placesnơi.
49
127000
3000
các thùng phiếu kín được đưa tới địa điểm kiểm phiếu.
02:25
They're unsealedcon and the votesbình chọn are pouredđổ out
50
130000
3000
Chúng được bỏ niêm phòng và các lá phiếu được đổ ra
02:28
and laboriouslyNgày countedtính.
51
133000
3000
và được kiểm một cách cần mẫn.
02:31
MostHầu hết of us have to trustLòng tin
52
136000
2000
Phần lớn chúng ta phải tin tưởng
02:33
that that happensxảy ra correctlyđúng for our ownsở hữu votebỏ phiếu,
53
138000
2000
quy trình đó diễn ra chính xác cho lá phiếu của chúng ta,
02:35
and we all have to trustLòng tin that that happensxảy ra correctlyđúng
54
140000
3000
và tất cả chúng ta phải tin rằng chúng diễn ra một cách chính xác
02:38
for all the votesbình chọn in the electioncuộc bầu cử.
55
143000
3000
cho tất cả các lá phiếu trong cuộc bầu cử.
02:41
So we have to trustLòng tin a lot of people.
56
146000
3000
Vì vậy chúng ta phải tin tưởng rất nhiều người.
02:45
We have to trustLòng tin a lot of proceduresthủ tục.
57
150000
3000
Chúng ta phải tin tưởng rất nhiều thủ tục.
02:49
And sometimesđôi khi we even have to trustLòng tin computersmáy vi tính.
58
154000
3000
Và thỉnh thoảng chúng ta phải tin tưởng cả những chiếc máy tính.
02:54
So imaginetưởng tượng hundredshàng trăm of millionshàng triệu of voterscử tri
59
159000
2000
Vì vậy hãy tưởng tượng hàng trăm triệu cử chi
02:56
castingđúc hundredshàng trăm of millionshàng triệu of votesbình chọn,
60
161000
2000
thực hiện hàng trăm triệu lá phiếu,
02:58
all to be countedtính correctlyđúng
61
163000
3000
tất cả được kiểm một cách chính xác
03:01
and all the things that can possiblycó thể go wrongsai rồi
62
166000
3000
và tất cả mọi thứ đều có khả năng không chính xác
03:04
causinggây ra all these badxấu headlinestiêu đề,
63
169000
3000
là nguyên nhân của những hàng tít xấu này.
03:09
and you cannotkhông thể help but feel exhaustedkiệt sức at the ideaý kiến
64
174000
3000
Và bạn không thể không cảm thấy kiệt sức với ý tưởng
03:12
of tryingcố gắng to make electionscuộc bầu cử better.
65
177000
3000
cố gắng tạo ra các cuộc bầu cử hiệu quả hơn.
03:18
Well in the faceđối mặt of all these badxấu headlinestiêu đề,
66
183000
2000
Đối diện với tất cả những hàng tít xấu này,
03:20
researchersCác nhà nghiên cứu have takenLấy a stepbậc thang back
67
185000
3000
các nhà nghiên cứu đã
03:23
and thought about how we can do electionscuộc bầu cử differentlykhác.
68
188000
3000
nghĩ về cách chúng ta có thể thực hiện các cuộc bầu cử theo một cách khác.
03:27
They'veHọ đã zoomedthu nhỏ out and lookednhìn at the biglớn picturehình ảnh.
69
192000
3000
Họ đã phóng to và nhìn vào bức tranh toàn cục.
03:30
And the biglớn picturehình ảnh is this:
70
195000
2000
Và bức tranh là thế này:
03:32
electionscuộc bầu cử should be verifiablekiểm chứng được.
71
197000
3000
các cuộc bầu cử nên có tính kiểm tra.
03:36
VotersCử tri should be ablecó thể to checkkiểm tra
72
201000
3000
Các cử chi nên có khả năng kiểm tra
03:39
that theirhọ votesbình chọn are countedtính correctlyđúng,
73
204000
3000
các lá phiếu của họ có được kiểm chính xác,
03:42
withoutkhông có breakingphá vỡ electioncuộc bầu cử secrecybí mật,
74
207000
2000
mà không làm hỏng tính bí mật trong bầu cử,
03:44
which is so very importantquan trọng.
75
209000
3000
điều đó rất quan trọng.
03:47
And that's the toughkhó khăn partphần.
76
212000
2000
Và đó là phần khó khăn.
03:49
How do we make an electioncuộc bầu cử systemhệ thống completelyhoàn toàn verifiablekiểm chứng được
77
214000
3000
Làm sao chúng ta có thể tạo ra một hệ thống bầu cử có khả năng kiểm tra một cách toàn diện,
03:52
while keepingduy trì the votesbình chọn
78
217000
2000
trong khi vẫn giữ được
03:54
absolutelychắc chắn rồi secretbí mật?
79
219000
2000
tính bí mật của các lá phiếu?
03:56
Well, the way we'vechúng tôi đã come up with
80
221000
2000
Cách chúng tôi đưa ra
03:58
usessử dụng computersmáy vi tính
81
223000
2000
là sử dụng máy tính,
04:00
but doesn't dependtùy theo on them.
82
225000
2000
nhưng không phụ thuộc vào chúng.
04:02
And the secretbí mật is the ballotlá phiếu formhình thức.
83
227000
2000
Và bí mật chính là lá phiếu bầu.
04:04
And if you look closelychặt chẽ at these ballotlá phiếu formscác hình thức,
84
229000
2000
Và nếu bạn quan sát những chiếc phiếu bầu này,
04:06
you'llbạn sẽ noticeđể ý that the candidateứng cử viên listdanh sách
85
231000
2000
bạn có thể nhận ra rằng danh sách các ứng cử viên
04:08
is in a differentkhác nhau ordergọi món on eachmỗi one.
86
233000
2000
là theo một thứ tự khác nhau trên mỗi một chiếc.
04:10
And that meanscó nghĩa, if you markdấu your choicessự lựa chọn on one of them
87
235000
3000
Và có nghĩa là, nếu bạn đánh dấu lựa chọn của bạn trên một trong số chúng
04:13
and then removetẩy the candidateứng cử viên listdanh sách,
88
238000
2000
và sau đó bỏ đi danh sách ứng cử viên,
04:15
I won'tsẽ không be ablecó thể to tell from the bitbit remainingcòn lại
89
240000
3000
Tôi sẽ không thể dựa trên phần còn lại
04:18
what your votebỏ phiếu is for.
90
243000
3000
để nói lên lá phiếu của bạn cho ai.
04:21
And on eachmỗi ballotlá phiếu formhình thức there is this encryptedmã hóa valuegiá trị
91
246000
3000
Và trên mỗi tờ phiếu kín có giá trị bảo mật này
04:24
in the formhình thức of this 2D barcodemã vạch
92
249000
2000
trong dạng của mã số kẻ sọc 2 chiều này
04:26
on the right.
93
251000
2000
nằm bên phải.
04:28
And there's some complicatedphức tạp cryptographymật mã học
94
253000
2000
Và có một số mật mã phức tạp
04:30
going on in there,
95
255000
2000
trong đó,
04:32
but what's not complicatedphức tạp
96
257000
2000
nhưng điều không phức tạp
04:34
is votingbầu cử with one of these formscác hình thức.
97
259000
3000
là bỏ phiếu với một trong những mẫu này.
04:37
So we can let computersmáy vi tính do all the complicatedphức tạp cryptographymật mã học for us,
98
262000
3000
Vì vậy chúng ta có thể dùng máy tính để thực hiện tất cả những mật mã phức tạp này cho chúng ta,
04:40
and then we'lltốt use the papergiấy for verificationxác minh.
99
265000
3000
và sau đó chúng ta sẽ sử dụng giấy tờ để kiểm chứng.
04:44
So this is how you votebỏ phiếu.
100
269000
2000
Vì vậy đây là cách bạn bỏ phiếu.
04:46
You get one of these ballotlá phiếu formscác hình thức at randomngẫu nhiên,
101
271000
4000
Bạn lấy một trong số những mẫu phiếu kín một cách ngẫu nhiên,
04:50
and then you go into the votingbầu cử boothgian hàng,
102
275000
2000
và bạn vào trong phòng bỏ phiếu,
04:52
and you markdấu your choicessự lựa chọn,
103
277000
2000
và bạn đánh dấu lựa chọn của bạn,
04:54
and you tearnước mắt alongdọc theo a perforationthủng.
104
279000
3000
và bạn xé theo đường đục lỗ này.
04:59
And you shredcắt nhỏ the candidateứng cử viên listdanh sách.
105
284000
3000
Và bạn xé thành mảnh danh sách ứng cử viên.
05:02
And the bitbit that remainsvẫn còn, the one with your marksđiểm --
106
287000
3000
Và phần nhỏ còn lại, với đánh dấu của bạn,
05:05
this is your encryptedmã hóa votebỏ phiếu.
107
290000
2000
đây là mật mã bỏ phiếu của bạn.
05:07
So you let a pollthăm dò ý kiến stationga tàu workercông nhân
108
292000
2000
Vì vậy bạn bảo nhân viên phòng phiếu
05:09
scanquét your encryptedmã hóa votebỏ phiếu.
109
294000
2000
scan lại mật mã bỏ phiếu của bạn.
05:11
And because it's encryptedmã hóa,
110
296000
2000
Và vì nó được mã hóa,
05:13
it can be submittedgửi, storedlưu trữ
111
298000
2000
nó có thể được gửi, lưu giữ
05:15
and countedtính centrallytrực thuộc Trung ương
112
300000
3000
và kiểm tra ở trung tâm
05:18
and displayedhiển thị on a websitetrang mạng
113
303000
2000
và được hiển thị trên trang web
05:20
for anyonebất kỳ ai to see, includingkể cả you.
114
305000
3000
cho bất cứ ai cũng có thể thấy, trong đó có bạn.
05:23
So you take this encryptedmã hóa votebỏ phiếu
115
308000
3000
Vì vậy bạn cầm tờ mật mã bỏ phiếu này
05:26
home as your receiptbiên nhận.
116
311000
2000
về nhà như là giấy biên nhận.
05:28
And after the closegần of the electioncuộc bầu cử,
117
313000
2000
Và sau khi cuộc bầu cử hoàn thành,
05:30
you can checkkiểm tra that your votebỏ phiếu was countedtính
118
315000
2000
bạn có thể kiểm tra lá phiếu của bạn đã được kiểm hay chưa
05:32
by comparingso sánh your receiptbiên nhận
119
317000
3000
bằng cách so sánh giấy biên nhận của bạn
05:35
to the votebỏ phiếu on the websitetrang mạng.
120
320000
3000
với lá phiếu trên website.
05:39
And remembernhớ lại, the votebỏ phiếu is encryptedmã hóa
121
324000
2000
Và nhớ rằng, lá phiếu được mã hóa
05:41
from the momentchốc lát you leaverời khỏi the votingbầu cử boothgian hàng,
122
326000
3000
từ thời điểm bạn rời khỏi phòng bỏ phiếu,
05:44
so if an electioncuộc bầu cử officialchính thức wants to find out how you votedbình chọn,
123
329000
3000
do đó, trong thực tế, nhân viên bầu cử muốn tìm hiểu bạn bỏ phiếu cho ai,
05:47
they will not be ablecó thể to.
124
332000
2000
họ sẽ không thể thực hiện được.
05:49
If the governmentchính quyền wants to find out how you votedbình chọn,
125
334000
2000
Nếu chính phủ muốn tìm hiểu bạn bỏ phiếu cho ai,
05:51
they won'tsẽ không be ablecó thể to.
126
336000
3000
họ sẽ không thể thực hiện được.
05:54
No hackerhacker can breakphá vỡ in
127
339000
2000
Không harker nào có thể đột nhập
05:56
and find out how you votedbình chọn.
128
341000
2000
và tìm được bạn bỏ phiếu cho ai.
05:58
No hackerhacker can breakphá vỡ in and changethay đổi your votebỏ phiếu,
129
343000
3000
Không hacker nào có thể đột nhập và thay đổi lá phiếu của bạn,
06:01
because then it won'tsẽ không matchtrận đấu your receiptbiên nhận.
130
346000
3000
bỏi vì sau đó chúng sẽ không thể ghép được với giấy biên nhận của bạn.
06:04
VotesLượt đánh giá can't go missingmất tích
131
349000
3000
Các lá phiếu không thể mất,
06:07
because then you won'tsẽ không find yourscủa bạn when you look for it.
132
352000
3000
bởi vì sau đó bạn sẽ không thể tìm thấy phiếu của bạn khi bạn tìm kiếm nó.
06:11
But the electioncuộc bầu cử magicma thuật doesn't stop there.
133
356000
3000
Nhưng sự bầu cử kỳ diệu không dừng lại ở đó.
06:14
InsteadThay vào đó, we want to make the wholetoàn thể processquá trình
134
359000
2000
Thay vào đó, chúng ta muốn thực hiện tòa bộ quy trình
06:16
so transparenttrong suốt
135
361000
2000
trong suốt
06:18
that newsTin tức mediaphương tiện truyền thông and internationalquốc tế observersquan sát viên
136
363000
3000
mà các phương tiện truyền thông và các nhà quan sát quốc tế
06:21
and anyonebất kỳ ai who wants to
137
366000
2000
và bất cứ ai muốn
06:23
can downloadtải về all the electioncuộc bầu cử datadữ liệu
138
368000
2000
đều có thể tải về tất cả dữ liệu bầu cử
06:25
and do the countđếm themselvesbản thân họ.
139
370000
2000
và thực hiện tự kiểm phiếu.
06:27
They can checkkiểm tra that all the votesbình chọn were countedtính correctlyđúng.
140
372000
3000
Họ có thể kiểm tra tất cả lá phiếu đã được kiểm chính xác chưa.
06:30
They can checkkiểm tra
141
375000
2000
Họ có thể kiểm tra
06:32
that the announcedđã thông báo resultkết quả of the electioncuộc bầu cử
142
377000
2000
kết quả được thông báo của cuộc bầu cử
06:34
is the correctchính xác one.
143
379000
2000
có là kết quả chính xác không.
06:36
And these are electionscuộc bầu cử
144
381000
2000
Và đây là các cuộc bầu cử
06:38
by the people, for the people.
145
383000
2000
bởi mọi người, cho mọi người,
06:40
So the nextkế tiếp stepbậc thang for our democraciesnền dân chủ
146
385000
3000
vì vậy bước tiếp theo cho nền dân chủ của chúng ta
06:43
are transparenttrong suốt
147
388000
2000
là trong suốt
06:45
and verifiablekiểm chứng được electionscuộc bầu cử.
148
390000
2000
và bầu cử có thể kiểm tra được.
06:47
Thank you.
149
392000
2000
Cảm ơn.
06:49
(ApplauseVỗ tay)
150
394000
7000
(Vỗ tay)
Translated by Dang Trang Nguyen
Reviewed by Anh Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com