ABOUT THE SPEAKER
Helen Fisher - Anthropologist, expert on love
Anthropologist Helen Fisher studies gender differences and the evolution of human emotions. She’s best known as an expert on romantic love.

Why you should listen

Fisher's several books lay bare the mysteries of our most treasured emotion: its evolution, its biochemical foundations and its vital importance to human society. Fisher describes love as a universal human drive (stronger than the sex drive; stronger than thirst or hunger; stronger perhaps than the will to live), and her many areas of inquiry shed light on timeless human mysteries like why we choose one partner over another. Her classic study, Anatomy of Love, first published in 1992, has just been re-issued in a fully updated edition, including her recent neuroimaging research on lust, romantic love and attachment as well as discussions of sexting, hooking up, friends with benefits, other contemporary trends in courtship and marriage, and a dramatic current trend she calls “slow love.”

More profile about the speaker
Helen Fisher | Speaker | TED.com
TED2006

Helen Fisher: Why we love, why we cheat

海伦.菲舍尔解密爱情与出轨

Filmed:
11,349,614 views

人类学家海伦.菲舍尔为我们带来了一个十分微妙的话题--爱情--她解释了爱情的演变,爱情的生化基础和社会地位。她在结束的时候还告诫我们乱用抗抑郁剂背后隐藏的可怕后果。
- Anthropologist, expert on love
Anthropologist Helen Fisher studies gender differences and the evolution of human emotions. She’s best known as an expert on romantic love. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

我今天要讲俩个下世纪的大趋势
00:25
I'd like to talk today今天
about the two biggest最大 social社会 trends趋势
0
301
5198
00:30
in the coming未来 century世纪,
1
5523
1453
00:31
and perhaps也许 in the next下一个 10,000 years年份.
2
7000
2500
也很有可能是未来10,000年的趋势
但是,我想首先从我对爱情的研究讲起
00:34
But I want to start开始
with my work on romantic浪漫 love,
3
10159
3817
00:38
because that's my most recent最近 work.
4
14000
1865
因为这是我最近的工作。
我和我的同事对32个深陷爱情中的人
00:41
What I and my colleagues同事 did was put
32 people, who were madly发狂 in love,
5
16222
4754
00:45
into a functional实用 MRIMRI brain scanner扫描器.
6
21000
1976
进行了功能性核磁共振大脑扫描
这些人中的17个人获取了异性的芳心
00:48
17 who were madly发狂 in love
and their love was accepted公认;
7
23368
2849
其他的15个人则刚刚被甩
00:51
and 15 who were madly发狂 in love
and they had just been dumped.
8
26241
2950
所以我想先讲一下这个实验
00:54
And so I want to tell you
about that first,
9
30032
2318
然后是我对爱情的理解
00:57
and then go on into where
I think love is going.
10
32374
2865
01:01
(Laughter笑声)
11
36689
1000
01:03
"What 'tis“TIS to love?" Shakespeare莎士比亚 said.
12
38483
2976
莎士比亚曾经问道:“爱情是什么?”
我想我们的祖先对这个问题的困惑
01:07
I think our ancestors祖先 --
13
42538
1918
01:09
I think human人的 beings众生 have been
wondering想知道 about this question
14
44480
3898
从一百万年前他们围坐在篝火边或者躺着看星星时就开始了
01:13
since以来 they satSAT around their campfires营火
15
48402
1776
01:15
or lay铺设 and watched看着
the stars明星 a million百万 years年份 ago.
16
50202
2691
01:19
I started开始 out by trying to figure数字 out
what romantic浪漫 love was
17
54928
3231
为了找到浪漫爱情的内涵
我翻阅了45年来心理学方面的研究成果
01:22
by looking at the last 45 years年份
of the psychological心理 research研究
18
58183
5483
01:28
and as it turns out,
19
63690
1307
发现当人们陷入爱情的时候会发生一些特殊的现象
01:29
there's a very specific具体 group of things
that happen发生 when you fall秋季 in love.
20
65021
3954
首先会发生的是
01:34
The first thing that happens发生 is,
21
69568
2408
01:36
a person begins开始 to take on
what I call, "special特别 meaning含义."
22
72000
2976
另一个人开始被赋予了“特殊意义”
就像一个卡车司机曾经对我说
01:40
As a truck卡车 driver司机 once一旦 said to me,
23
75553
1642
我的世界有了一个新的中心,那就是Mary Anne
01:42
"The world世界 had a new center中央,
and that center中央 was Mary玛丽 Anne安妮."
24
77219
3781
01:46
George乔治 Bernard伯纳德 Shaw said it differently不同.
25
81801
1960
而萧伯纳用不同的方式表达了同样的意思
他说,爱情中的人会夸大一个女人和另外一个女人的差别
01:48
"Love consists of overestimating高估
the differences分歧
26
83785
2468
01:51
between之间 one woman女人 and another另一个."
27
86277
2008
而事实也确实是这样的。(笑声)
01:53
And indeed确实, that's what we do.
28
88309
2262
01:55
(Laughter笑声)
29
90595
3254
01:58
And then you just focus焦点 on this person.
30
93873
2596
然后你就会把全部的关注放在这个人身上
02:01
You can list名单 what you
don't like about them,
31
96493
2817
虽然你也可以列出你不喜欢他/她的地方
但对缺点马上置之不理,然后全力去爱她/他
02:04
but then you sweep that aside在旁边
and focus焦点 on what you do.
32
99334
3564
02:07
As Chaucer乔叟 said, "Love is blind."
33
102922
1999
就像乔叟说的那样,“爱情是盲目的”
02:11
In trying to understand理解 romantic浪漫 love,
34
106530
2161
为了理解浪漫爱情
02:13
I decided决定 I would read poetry诗歌
from all over the world世界,
35
108715
2977
我决定阅读来自世界各地的诗歌
02:16
and I just want to give
you one very short poem
36
111716
2652
现在我想给你们读一首写于八世纪中国的小诗
02:19
from eighth-century八世纪 China中国,
37
114392
1247
因为它几近完美的展现了一个男人是怎样全身心的关注一个女人
02:20
because it's an almost几乎 perfect完善 example
38
115663
2209
02:22
of a man who is focused重点 totally完全
on a particular特定 woman女人.
39
117896
3364
就像一个人疯狂的爱上一个人的时候,
02:26
It's a little bit like when you are
madly发狂 in love with somebody
40
121824
3040
这个人走进停车场。
02:29
and you walk步行 into a parking停車處 lot --
41
124888
1638
他会觉得这个人的车与其他任何车都不一样
02:31
their car汽车 is different不同
from every一切 other car汽车 in the parking停車處 lot.
42
126550
3380
这个人晚宴上的红酒杯也和其他任何的酒杯不一样
02:34
Their wine红酒 glass玻璃 at dinner晚餐
43
129954
1506
02:36
is different不同 from every一切 other wine红酒 glass玻璃
at the dinner晚餐 party派对.
44
131484
3492
02:39
And in this case案件, a man got hooked迷上
on a bamboo sleeping睡眠 mat.
45
135000
3764
在这个故事里,一个男人迷上了一张竹席
这首诗是诗人元稹所写的:
02:44
And it goes like this.
46
139312
1199
02:45
It's by a guy called Yuan Zhen.
47
140535
1491
竹簟衬重茵,未忍都令卷。
02:48
"I cannot不能 bear to put away
the bamboo sleeping睡眠 mat.
48
143423
2553
忆昨初来日,看君自施展
02:51
The night I brought you home,
I watched看着 you roll it out."
49
146637
3005
他之所以迷上一个竹席,
02:55
He became成为 hooked迷上 on a sleeping睡眠 mat,
50
150468
2357
可能跟你我一样,
02:57
probably大概 because of elevated提高的 activity活动
of dopamine多巴胺 in his brain,
51
152849
2976
因为头脑里的多巴胺增多而引起的反应
03:00
just like with you and me.
52
155849
1421
但不管怎么说,不仅这个人对你来说有特殊的含义
03:02
But anyway无论如何, not only does this person
take on special特别 meaning含义,
53
157294
3165
你会全身心的关注他或她。
03:05
you focus焦点 your attention注意 on them.
54
160483
2446
03:07
You aggrandize夸大 them.
55
162953
1601
你会对他/她极度的吹捧。而且你的精力旺盛异常
03:09
But you have intense激烈 energy能源.
56
164578
1761
就像一个波利尼亚人说的那样:“我觉得仿佛飞到了空中”
03:11
As one Polynesian波利尼西亚 said,
"I felt like jumping跳跃 in the sky天空."
57
166363
3495
你会整晚都睡不着。你会一直走黎明
03:15
You're up all night.
You're walking步行 till直到 dawn黎明.
58
170406
3197
当事情进展顺利的时候,你会觉得兴高采烈
03:18
You feel intense激烈 elation高昂
when things are going well;
59
173627
2959
当事情不顺利的时候,你又会陷入极度的失望和恐慌。
03:21
mood心情 swings波动 into horrible可怕 despair绝望
when things are going poorly不好.
60
176610
3549
你完全依赖于这个人了
03:24
Real真实 dependence依赖 on this person.
61
180183
2454
就像一个纽约的商人对我说的, “她喜欢的任何东西我都喜欢”
03:27
As one businessman商人 in New York纽约 said to me,
62
182661
2399
03:29
"Anything she liked喜欢, I liked喜欢."
63
185084
1861
简单,爱情就是那么简单。
03:32
Simple简单. Romantic浪漫 love is very simple简单.
64
187524
1961
03:35
You become成为 extremely非常 sexually possessive所有格.
65
190793
2183
你会对性有极强的占有欲。
03:37
You know, if you're just sleeping睡眠
with somebody casually胡乱,
66
193000
2731
你知道,如果你只是随随便便和一个人上床,
03:40
you don't really care关心
if they're sleeping睡眠 with somebody else其他.
67
195755
2870
你并不会在意他/她是否和其他人上床
但当你陷入爱情的时候
03:43
But the moment时刻 you fall秋季 in love,
68
198649
1554
你对性会有极强的占有欲
03:45
you become成为 extremely非常
sexually possessive所有格 of them.
69
200227
2296
我想这种现象是遵循尔达文进化论的,也促进了人类的进化
03:47
I think there's a Darwinian达尔文
purpose目的 to this.
70
202547
3429
03:50
The whole整个 point of this
is to pull two people together一起
71
206000
2633
因为爱情让两个人紧紧绑在了一起,
这种关系牢固到足以让两个人在一起生儿育女
03:53
strongly非常 enough足够 to begin开始
to rear babies婴儿 as a team球队.
72
208657
3306
03:57
But the main主要 characteristics特点
of romantic浪漫 love are craving:
73
213000
2976
但爱情最重要的特征是渴望
04:00
an intense激烈 craving
to be with a particular特定 person,
74
216000
3422
对某一个人,不仅是性上的,还包括感情上的渴望。
04:04
not just sexually, but emotionally感情上.
75
219446
2223
04:06
It would be nice不错 to go to bed with them,
76
221693
3728
当然能和他/她同床共枕是很好的,
但你更期待他/她会给你打电话,约你出去,等等
04:10
but you want them to call you
on the telephone电话, to invite邀请 you out, etc等等.,
77
225445
4232
04:14
to tell you that they love you.
78
229701
1856
希望他告诉你他爱你
04:17
The other main主要 characteristic特性
is motivation动机.
79
232460
4722
爱情另外一个主要的特征是动机。
你已经迫不及待的开始行动,你想得到这个人。
04:22
The motor发动机 in the brain begins开始 to crank曲柄,
and you want this person.
80
237206
3365
04:25
And last but not least最小,
it is an obsession困扰.
81
241000
2864
爱情的最后一个也是同样重要的特征是痴迷
当我让他们进入核磁共振机之前
04:28
Before I put these people
in the MRIMRI machine,
82
244174
3802
04:32
I would ask them all kinds of questions问题.
83
248000
1976
我会问他们各种各样的问题
04:34
But my most important重要 question
was always the same相同.
84
250000
3165
但最重要的问题始终是一个
“你一天之中有多少时间是在想念这个人的?”
04:37
It was: "What percentage百分比 of the day
and night do you think about this person?"
85
253189
4787
他们会说,“整天整夜。从来没停止过想念”
04:42
And indeed确实, they would say,
86
258000
1890
04:44
"All day. All night.
87
259914
2157
04:46
I can never stop thinking思维
about him or her."
88
262095
2341
04:49
And then, the very last question --
89
265000
1810
然后,我会问他们最后一个问题,
04:51
I would always have to work
myself up to this question,
90
266834
2599
我经常会想方设法引导他们去回答这个问题
因为我不是一个心理学家
04:54
because I'm not a psychologist心理学家.
91
269457
1567
我没法治愈人们心灵的创伤
04:55
I don't work with people
in any kind of traumatic创伤 situation情况.
92
271048
2976
这个最后的问题也始终是那一个:
04:59
My final最后 question was always the same相同.
93
274394
1905
“你会为这个人去死吗?”
05:01
I would say,
"Would you die for him or her?"
94
276323
2653
这些人会说“会的!”
05:04
And, indeed确实, these people would say "Yes!"
95
279465
2071
就好像我请他们把盐递给我那样理所当然
05:06
as if I had asked them to pass通过 the salt.
96
281560
2111
对这样的回答,我感到很震惊。
05:08
I was just staggered交错 by it.
97
283695
2694
05:12
So we scanned扫描 their brains大脑,
98
287634
2586
我让他们先看一幅爱人的照片,
05:15
looking at a photograph照片
of their sweetheart爱人
99
290244
2110
05:17
and looking at a neutral中性 photograph照片,
100
292378
1768
然后再让他们看一幅不相关的照片,并监测了他们大脑的活动
05:18
with a distraction娱乐 task任务 in between之间.
101
294170
1834
我们会发现同一个大脑在某一时刻达到最强烈的活动状态
05:20
So we could look at the same相同 brain
when it was in that heightened提高 state
102
296028
4948
05:25
and when it was in a resting休息 state.
103
301000
2297
又在什么时候处于休息的状态
我们也发现相当多的大脑区域变得活跃
05:28
And we found发现 activity活动
in a lot of brain regions地区.
104
303869
2271
而事实上我们最关注的一个大脑区域
05:30
In fact事实, one of the most important重要
was a brain region地区
105
306164
2658
是那个让你对可卡因感到渴求的大脑区域
05:33
that becomes active活性
when you feel the rush of cocaine可卡因.
106
308846
3208
而这正是人们看到爱人照片时的反应
05:37
And indeed确实, that's exactly究竟 what happens发生.
107
312657
2343
05:40
I began开始 to realize实现 that romantic浪漫 love
is not an emotion情感.
108
315650
4619
我开始意识到浪漫爱情并不仅仅是一种情绪
我曾经认为爱情就是一系列的情绪
05:45
In fact事实, I had always thought
it was a series系列 of emotions情绪,
109
320293
2856
从非常强烈到非常微弱的
05:47
from very high to very low.
110
323173
1706
05:49
But actually其实, it's a drive驾驶.
111
324903
1706
但事实上,爱情是一种驱动力 它来自于心灵深处的动力
05:51
It comes from the motor发动机 of the mind心神,
112
326633
2135
05:53
the wanting希望 part部分 of the mind心神,
the craving part部分 of the mind心神.
113
328792
3665
来自于我们内心的欲望,一种强烈的愿望
这种动力,
05:57
The kind of part部分 of the mind心神
114
332481
1495
05:58
when you're reaching到达
for that piece of chocolate巧克力,
115
334000
2640
就像你想要得到那一块巧克力一样
就像你想要在工作中获得晋升一样
06:01
when you want to win赢得
that promotion提升 at work.
116
336664
3838
它在驱动我们的大脑活动,它是我们的驱动力
06:05
The motor发动机 of the brain.
117
340906
1539
06:07
It's a drive驾驶.
118
342469
1204
06:08
And in fact事实, I think it's more powerful强大
than the sex性别 drive驾驶.
119
343697
3103
我认为这种动力比性的动力更为的强大
当你问别人是否愿意和你上床,如果这个人说“不”
06:11
You know, if you ask somebody
to go to bed with you,
120
347166
2483
06:14
and they say, "No, thank you,"
121
349673
1437
你肯定不会因为这个自杀或是患上忧郁症
06:15
you certainly当然 don't kill yourself你自己
or slip into a clinical临床 depression萧条.
122
351134
3517
但在全世界范围内,人们如果被爱拒绝,就会为此而轻生
06:19
But certainly当然, around the world世界,
123
354675
3193
06:22
people who are rejected拒绝
in love will kill for it.
124
357892
3957
人们为爱而生,为爱而杀,为爱而死
06:27
People live生活 for love.
125
362349
1135
06:28
They kill for love.
126
363508
1260
06:29
They die for love.
127
364792
1031
06:31
They have songs歌曲, poems, novels小说,
128
366277
3578
他们为爱创作了歌曲,诗歌,小说,雕塑,画作,神话故事和传奇
06:34
sculptures雕塑, paintings绘画, myths神话, legends传说.
129
369879
3944
在超过175个社会里,人们都用不同的证据证明了这部分大脑组织是如此强大
06:38
In over 175 societies社会,
130
373847
2149
06:40
people have left their evidence证据
of this powerful强大 brain system系统.
131
376020
4784
让人们大喜大悲
06:45
I have come to think
132
380828
1023
06:46
it's one of the most powerful强大
brain systems系统 on Earth地球
133
381875
2588
所以我认为它是世上最强大的大脑组织
06:49
for both great joy喜悦 and great sorrow悲哀.
134
384487
2577
我认为它是从最初的交配和繁殖
06:52
And I've also come to think
135
387659
1437
06:53
that it's one of three
basically基本上 different不同 brain systems系统
136
389121
3482
发展而来的最基本的三种不同的大脑组织。
06:57
that evolved进化 from mating交配 and reproduction再生产.
137
392628
2047
其中一种是性欲:对性的一种渴望。
06:59
One is the sex性别 drive驾驶:
the craving for sexual有性 gratification享乐.
138
395072
3055
07:03
W.H. Auden奥登 called it
an "intolerable无法忍受 neural神经 itch,"
139
398555
3421
W.H.Auden称之为:不能忍受的神经性冲动
07:06
and indeed确实, that's what it is.
140
402000
1975
确实,它就是那样的。
它总是不停的烦扰着你,就像饥饿一样。
07:09
It keeps保持 bothering困扰 you
a little bit, like being存在 hungry饥饿.
141
405142
2580
第二个就是浪漫的爱情:
07:13
The second第二 of these three brain
systems系统 is romantic浪漫 love:
142
408904
2946
07:16
that elation高昂, obsession困扰 of early love.
143
411874
2102
那种让人欢欣鼓舞,使人痴迷的情窦初开。
07:18
And the third第三 brain system系统 is attachment附件:
144
414000
2356
那第三种就是依赖
那是一种从长期伴侣那里才能体会到的宁静和安全。
07:21
that sense of calm冷静 and security安全
you can feel for a long-term长期 partner伙伴.
145
416380
3953
07:25
And I think that the sex性别 drive驾驶
evolved进化 to get you out there,
146
420698
2812
我认为就是对性的渴望使你
走出去从人群中寻找伴侣
07:28
looking for a whole整个 range范围 of partners伙伴.
147
423534
2555
你知道,在你开车的时候你可以感觉到它
07:30
You can feel it when you're just
driving主动 along沿 in your car汽车.
148
426113
2785
它会使人魂不守舍
07:33
It can be focused重点 on nobody没有人.
149
428922
1372
而浪漫爱情会使你专注
07:35
I think romantic浪漫 love evolved进化
to enable启用 you to focus焦点 your mating交配 energy能源
150
430318
3658
07:38
on just one individual个人 at a time,
151
434000
1976
只与一个人发生关系
07:40
thereby从而 conserving节约 mating交配 time and energy能源.
152
436000
2832
因此你储蓄着交配的能量,等待着时机
07:43
And I think that attachment附件,
the third第三 brain system系统,
153
438856
2730
而第三种大脑系统:依赖
则发展成使你能够对他/她很忍耐(笑声)。
07:46
evolved进化 to enable启用 you to tolerate容忍
this human人的 being存在
154
441610
3542
07:49
at least最小 long enough足够 to raise提高
a child儿童 together一起 as a team球队.
155
445176
4053
这种宽容至少可以帮你撑过抚养小孩的这段时间。
07:55
So with that preamble前言,
156
451000
1498
开场白之后,我要讨论两个最显著的社会趋势。
07:57
I want to go into discussing讨论
the two most profound深刻 social社会 trends趋势.
157
452522
6031
08:03
One of the last 10,000 years年份
158
459000
2283
其中一个产生于10000年前,另一个则是25年前,
08:06
and the other,
certainly当然 of the last 25 years年份,
159
461307
4697
这两种趋势都对性欲,爱情,和依赖
08:10
that are going to have an impact碰撞
on these three different不同 brain systems系统:
160
466028
4252
这三种不同的脑系统产生过影响。
08:15
lust情欲, romantic浪漫 love
and deep attachment附件 to a partner伙伴.
161
470304
3553
第一个阶段就是女人开始工作,成为劳动力的一部分。
08:19
The first is women妇女 working加工,
moving移动 into the workforce劳动力.
162
474262
4461
我查过联合国的世界人口统计年鉴中的130-150个国家
08:26
I've looked看着 at 130 societies社会
163
481333
2891
08:29
through通过 the demographic人口 yearbooks年鉴
of the United联合的 Nations国家.
164
484248
2641
发现130个中有129个国家的女性在进入劳动市场
08:31
Everywhere到处 in the world世界,
129 out of 130 of them,
165
486913
4732
08:36
women妇女 are not only moving移动
into the job工作 market市场 --
166
491669
2307
08:38
sometimes有时 very, very slowly慢慢地,
but they are moving移动 into the job工作 market市场 --
167
494000
3976
过程可能比较缓慢的,但这个趋势确定无疑
08:42
and they are very slowly慢慢地 closing关闭
that gap间隙 between之间 men男人 and women妇女
168
498000
3854
男性与女性之间
08:46
in terms条款 of economic经济 power功率,
health健康 and education教育.
169
501878
3797
经济能力,健康和教育方面的距离正在缩小
这个过程同样非常缓慢
08:50
It's very slow.
170
505699
1136
08:51
For every一切 trend趋势 on this planet行星,
there's a counter-trend反趋势.
171
506859
3117
对于地球上出现的每种趋势,总会伴随着一种阻力
08:54
We all know of them, but nevertheless虽然 --
172
510000
2313
对此,我们都很了解,但就像古老的阿拉伯谚语
08:57
the Arabs阿拉伯人 say, "The dogs小狗 may可能 bark,
but the caravan大篷车 moves移动 on."
173
512337
6396
所说的:“狗会叫吠,但是车队仍在前行。”
事实上也的确如此,这一趋势滚滚向前。
09:03
And, indeed确实, that caravan大篷车 is moving移动 on.
174
518757
2327
女性正在重返劳动市场。
09:05
Women妇女 are moving移动 back into the job工作 market市场.
175
521108
2687
我之所以说是重返,因为女性劳动这事并不新鲜。
09:08
And I say back into the job工作 market市场,
because this is not new.
176
523819
3157
在百万年以来的非洲大地上,
09:12
For millions百万 of years年份,
on the grasslands草原 of Africa非洲,
177
527323
3666
女性每天往返于牧场种植收割蔬菜。
09:15
women妇女 commuted改判 to work
to gather收集 their vegetables蔬菜.
178
531013
3150
她们带着60-80%的晚餐回到家
09:18
They came来了 home with 60 to 80 percent百分
of the evening晚间 meal膳食.
179
534187
3660
09:22
The double income收入 family家庭 was the standard标准.
180
537871
2888
双人收入的家庭才是标准家庭
09:25
And women妇女 were regarded认为
as just as economically经济,
181
540783
3430
同时,女性也拥有同男性一样的经济能力,社会能力和选择伴侣的权力
09:29
socially社交上 and sexually powerful强大 as men男人.
182
544237
3739
09:32
In short, we're really
moving移动 forward前锋 to the past过去.
183
548000
3803
简而言之,我们是返璞归真了
然而,女性最差的发明就是犁
09:37
Then, women's女士的 worst最差
invention发明 was the plow.
184
552223
5293
随着犁耕农业社会的开始,男性的所扮演的角色变得出奇的强势
09:42
With the beginning开始 of plow agriculture农业,
men's男装 roles角色 became成为 extremely非常 powerful强大.
185
557540
3674
女性失去了其作为收割者原始的工作
09:46
Women妇女 lost丢失 their ancient
jobs工作 as collectors收藏家,
186
561238
4436
但是随着工业革命和后工业革命的产生
09:50
but then with the industrial产业 revolution革命
and the post-industrial后工业 revolution革命
187
565698
3679
女性开始重返劳动市场
09:54
they're moving移动 back into the job工作 market市场.
188
569401
1943
简而言之,她们正在获得在百万年前就拥的社会地位和身份
09:56
In short, they are acquiring收购 the status状态
that they had a million百万 years年份 ago,
189
571368
5127
甚至早在10000年甚至100000年前就曾拥有过
10:01
10,000 years年份 ago, 100,000 years年份 ago.
190
576519
3224
10:04
We are seeing眼看 now one
of the most remarkable卓越 traditions传统
191
579767
4571
我们现在看到的是人类历史上最具标志性的传统之一
10:09
in the history历史 of the human人的 animal动物.
192
584362
2333
而且这个传统正在产生影响
10:13
And it's going to have an impact碰撞.
193
588666
1596
通常,我的整个讲演都可以围绕女性对经济领域的影响,
10:15
I generally通常 give a whole整个 lecture演讲
194
590286
1533
10:16
on the impact碰撞 of women妇女
on the business商业 community社区.
195
591843
2304
这次我只会举其中几件事来讲,接下来讲爱情和性的部分
10:18
I'll say just a couple一对 of things,
and then go on to sex性别 and love.
196
594171
3057
男性与女性之间存在很多的差异
10:22
There's a lot of gender性别 differences分歧;
197
597252
1857
那那些认为男人和女人很相似的人肯定没有同时抚养过儿子和女儿
10:23
anybody任何人 who thinks men男人 and women妇女 are alike一样
198
599133
2176
10:26
simply只是 never had a boy男孩 and a girl女孩 child儿童.
199
601333
1942
我不知道为什么他们会认为男人和女人是一样的
10:28
I don't know why they want to think
that men男人 and women妇女 are alike一样.
200
603299
3193
男人和女人是有很多相同的地方,但是
10:31
There's much we have in common共同,
201
606516
1523
10:32
but there's a whole整个 lot
that we do not have in common共同.
202
608063
2913
也有很多不同
10:35
We are -- in the words of Ted摊晒 Hughes休斯,
203
611000
1976
正如Ted Hughs 所言,
10:37
"I think that we are like two feet.
We need each other to get ahead."
204
613000
5104
“我们就像人的两只脚一样,需要彼此配合才能继续前行。”
但我们的大脑并没有进化成一样的构造
10:42
But we did not evolve发展
to have the same相同 brain.
205
618128
2848
10:45
And we're finding发现 more and more
gender性别 differences分歧 in the brain.
206
621000
3449
而且现在正发现越来越多在思想上的差异
我只讲其中几点,然后就将进入到性和爱情的部分
10:49
I'll only just use a couple一对
and then move移动 on to sex性别 and love.
207
624473
3127
10:52
One of them is women's女士的 verbal口头 ability能力.
208
627624
2107
其中一个是女性的语言能力。女人是聊天高手
10:54
Women妇女 can talk.
209
629755
1221
10:55
Women's女士的 ability能力 to find the right word
rapidly急速, basic基本 articulation关节
210
631000
3976
女性可以迅速找到正确的词汇,最清楚的说明事情
10:59
goes up in the middle中间
of the menstrual月经 cycle周期,
211
635000
2378
这种能力在月经周期中间雌性激素达到顶峰时提高
11:02
when estrogen雌激素 levels水平 peak.
212
637402
1571
但是就算是在月经的时候,她们的表现都比普通男性好
11:03
But even at menstruation经期,
they're better than the average平均 man.
213
638997
3618
女性擅于交谈
11:07
Women妇女 can talk.
214
643099
1048
她们早在百万年前就如此,语言是她们的工具
11:09
They've他们已经 been doing it for a million百万 years年份;
words were women's女士的 tools工具.
215
644655
3321
11:12
They held保持 that baby宝宝
in front面前 of their face面对,
216
648000
2087
她们面对面的抚养教育小孩
她们用语言哄小孩,骂小孩,教育小孩
11:14
cajoling哄骗 it, reprimanding申斥 it,
educating教育 it with words.
217
650111
3809
然而,女性正在成为一股强大的力量
11:18
And, indeed确实, they're becoming变得
a very powerful强大 force.
218
653944
3032
11:21
Even in places地方 like India印度 and Japan日本,
219
657000
5237
甚至在一些女性进入普通劳动市场
较慢的国家如印度和日本
11:27
where women妇女 are not moving移动 rapidly急速
into the regular定期 job工作 market市场,
220
662261
3397
11:30
they're moving移动 into journalism新闻学.
221
665682
1833
女性也进入到了新闻行业
11:32
And I think that the television电视
is like the global全球 campfire营火.
222
667539
4437
我认为电视就像一个全球的篝火晚会
11:36
We sit around it and it shapes形状 our minds头脑.
223
672000
3976
我们围着它,同时它也在影响着我们的思想
11:40
Almost几乎 always, when I'm on TV电视,
the producer制片人 who calls电话 me,
224
676000
4084
每每在我录制节目时,那些给我打电话商量谈话内容的
制片人几乎都是女性
11:44
who negotiates谈判中 what we're going to say,
225
680108
2143
11:47
is a woman女人.
226
682275
1055
事实上,Solzhenitsyn曾经说过,
11:48
In fact事实, Solzhenitsyn索尔仁尼琴 once一旦 said,
227
683354
2658
“拥有一个伟大的作家就像拥有了另一个政府”
11:50
"To have a great writer作家
is to have another另一个 government政府."
228
686036
3154
如今在美国54%的作家都是女性
11:54
Today今天 54 percent百分 of people
who are writers作家 in America美国 are women妇女.
229
689682
4587
这只是女性拥有的众多特性中的一个
11:59
It's one of many许多,
many许多 characteristics特点 that women妇女 have
230
695158
2673
这些特点帮助她们进入到劳动市场
12:02
that they will bring带来 into the job工作 market市场.
231
697855
2280
女人拥有非凡的人际技巧和谈判技巧
12:04
They've他们已经 got incredible难以置信 people skills技能,
negotiating谈判 skills技能.
232
700159
4127
有着丰富的想象力
12:09
They're highly高度 imaginative想像的.
233
704310
1666
12:10
We now know the brain circuitry电路
of imagination想像力, of long-term长期 planning规划.
234
706000
4579
想象力和长远计划形成的大脑路线
她们是思路缜密的思考者
12:15
They tend趋向 to be web卷筒纸 thinkers思想家.
235
710603
2120
12:17
Because the female parts部分
of the brain are better connected连接的,
236
712747
2785
因为女性大脑各部分联系的更好
在她们思考的时候,能收集更多的数据
12:20
they tend趋向 to collect搜集 more
pieces of data数据 when they think,
237
715556
3174
组合成更加的复杂的形式,看到更多选择和结果
12:23
put them into more complex复杂 patterns模式,
see more options选项 and outcomes结果.
238
718754
4703
她们能进行条理清楚、整体性的思考,称为网络思考者
12:28
They tend趋向 to be contextual上下文,
holistic整体 thinkers思想家,
239
723481
3706
12:32
what I call web卷筒纸 thinkers思想家.
240
727211
1540
12:33
Men男人 tend趋向 to -- and these are averages均线 --
241
728775
2005
而男人会剔除他们认为不相关的事
12:35
tend趋向 to get rid摆脱 of what they regard看待
as extraneous外来,
242
730804
2659
只专注于他们正在做的事情,思考方式偏向于按部就班式
12:38
focus焦点 on what they do,
243
733487
1385
12:39
and move移动 in a more
step-by-step一步步 thinking思维 pattern模式.
244
734896
5926
这两种思考方式都很好
12:45
They're both perfectly完美 good
ways方法 of thinking思维.
245
741171
2102
我们需要他们共同发展
12:48
We need both of them to get ahead.
246
743297
2232
12:50
In fact事实, there's many许多 more
male geniuses天才 in the world世界.
247
745553
3423
事实上,在这个世界上,男性天才还是偏多的
12:53
And there's also many许多 more
male idiots白痴 in the world世界.
248
749000
2721
但是,世界上的白痴也是男性偏多的(笑声)
12:56
(Laughter笑声)
249
751745
1726
当男性的大脑运行好的时候,可以非常的好
12:58
When the male brain works作品 well,
it works作品 extremely非常 well.
250
753495
3182
我认为我们正在努力地建立一个合作型社会
13:01
And what I really think
that we're doing is,
251
756701
3334
13:04
we're moving移动 towards
a collaborative共同 society社会,
252
760059
2286
一个逐渐认同男性和女性才能的社会
13:07
a society社会 in which哪一个 the talents人才
of both men男人 and women妇女
253
762369
2802
13:09
are becoming变得 understood了解
and valued价值 and employed就业.
254
765195
3781
并且给予重视和利用
13:13
But in fact事实, women妇女 moving移动
into the job工作 market市场
255
769000
2763
实际上,女性进入到劳动市场
13:16
is having a huge巨大 impact碰撞
on sex性别 and romance浪漫 and family家庭 life.
256
771787
5110
对性,爱情和家庭生活方面都有重大影响
最明显的,女性开始表现出他们的性欲
13:22
Foremost最重要的, women妇女 are starting开始
to express表现 their sexuality性欲.
257
777608
5084
13:27
I'm always astonished惊讶
when people come to me and say,
258
782716
2626
我总是很惊讶每当人们这样问我:
“为什么男性总是那么的花心?”
13:30
"Why is it that men男人 are so adulterous淫乱?"
259
785366
2318
我就说“你怎么就认定是男性比女性花心呢?”
13:32
"Why do you think
more men男人 are adulterous淫乱 than women妇女?"
260
787708
2713
“显然啊,男性就是比较花心!”
13:35
"Well, men男人 are more adulterous淫乱!"
261
790445
1571
我问他们,“那这些男人是和在什么人上床呢?”
13:36
And I say, "Who do you think
these men男人 are sleeping睡眠 with?"
262
792040
2938
结果显而易见吧(笑声)
13:39
(Laughter笑声)
263
795002
1404
13:41
And -- basic基本 math数学!
264
796430
1728
不管怎样,
13:42
Anyway无论如何.
265
798182
1174
在西方世界
13:44
In the Western西 world世界,
266
799380
3596
13:47
women妇女 start开始 sooner at sex性别,
have more partners伙伴,
267
803000
2976
女性性成熟较早,她们拥有过更多的性伴侣
13:50
express表现 less remorse悔恨
for the partners伙伴 that they do,
268
806000
2885
且并不会因为自己的“博爱”而自责
13:53
marry结婚 later后来, have fewer children孩子,
269
808909
2682
她们结婚更晚,小孩较少,为了寻找更好的婚姻而离婚
13:56
leave离开 bad marriages婚姻
in order订购 to get good ones那些.
270
811615
2905
13:59
We are seeing眼看 the rise上升
of female sexual有性 expression表达.
271
814544
3979
女性有了更多对性的表达和诉求
的确,我们在性表达上再一次
14:03
And, indeed确实, once一旦 again we're moving移动
forward前锋 to the kind of sexual有性 expression表达
272
818547
4721
回到了百万年前非洲大地上的情景
14:08
that we probably大概 saw on the grasslands草原
of Africa非洲 a million百万 years年份 ago,
273
823292
3684
14:11
because this is the kind
of sexual有性 expression表达 that we see
274
827000
2976
因为这就是以打猎和采摘为生活方式的
14:14
in hunting狩猎 and gathering搜集 societies社会 today今天.
275
830000
2258
社会具有的性表达
14:17
We're also returning回国
to an ancient form形成 of marriage婚姻 equality平等.
276
832865
3976
我们婚姻的平等状况也正恢复原古时代
有个说法就是,21世纪
14:22
They're now saying that the 21stST century世纪
277
837420
4556
14:26
is going to be the century世纪 of what
they call the "symmetrical对称 marriage婚姻,"
278
842000
3976
的婚姻可以被称为“对等婚姻”
14:30
or the "pure marriage婚姻,"
or the "companionate伙伴式 marriage婚姻."
279
846000
5384
“纯洁的婚姻”也可以称为“彼此不承担法律义务的婚姻”
一种在平等主体间建立的婚姻
14:36
This is a marriage婚姻 between之间 equals等于,
280
851408
3568
14:39
moving移动 forward前锋 to a pattern模式
281
855000
2443
回到了和远古时代人类精神高度一致的形式
14:42
that is highly高度 compatible兼容
with the ancient human人的 spirit精神.
282
857467
3134
14:46
We're also seeing眼看 a rise上升 of romantic浪漫 love.
283
861775
2539
我们也看到了人们对浪漫爱情的追求
14:49
91 percent百分 of American美国 women妇女
and 86 percent百分 of American美国 men男人
284
864786
4226
美国91%的女性和86%的男性
并不会因为对方具有自己心中的所有品质而结婚
14:53
would not marry结婚 somebody
who had every一切 single quality质量
285
869036
4603
14:58
they were looking for in a partner伙伴,
286
873663
1816
如果他/她们不爱对方
15:00
if they were not in love with that person.
287
875503
2763
对37个国家的研究发现,世界各地的人们
15:03
People around the world世界,
in a study研究 of 37 societies社会,
288
878290
3519
只希望与他们所爱的人结婚
15:06
want to be in love
with the person that they marry结婚.
289
881833
3637
的确,包办婚姻已经开始淡出历史的舞台
15:10
Indeed确实, arranged安排 marriages婚姻 are
on their way off this braid编织 of human人的 life.
290
885946
6054
15:20
I even think that marriages婚姻
might威力 even become成为 more stable稳定
291
895618
2794
我认为婚姻应该变得更加的稳定
因为我们正面临着第二个巨大趋势
15:23
because of the second第二 great world世界 trend趋势.
292
898436
3754
第一个就是女性进入劳动力市场
15:27
The first one being存在 women妇女
moving移动 into the job工作 market市场,
293
902214
2762
15:29
the second第二 one being存在
the aging老化 world世界 population人口.
294
905000
2850
第二个就是人口老龄化
15:32
They're now saying that in America美国,
295
907874
2427
如今在美国
85岁才能被称为中年
15:35
that middle中间 age年龄 should be regarded认为
as up to age年龄 85.
296
910325
3651
因为,在76到85岁的这个年龄段
15:39
Because in that highest最高
age年龄 category类别 of 76 to 85,
297
914642
4879
40%的人们健康是没有任何问题的
15:44
as much as 40 percent百分 of people
have nothing really wrong错误 with them.
298
919545
3431
15:47
So we're seeing眼看 there's a real真实
extension延期 of middle中间 age年龄.
299
923000
3382
所以,我们看到了中年阶层队伍的扩大
15:51
For one of my books图书,
I looked看着 at divorce离婚 data数据 in 58 societies社会.
300
926714
5262
我自己的一本书里面有58个国家的离婚率统计
15:56
And as it turns out, the older旧的 you get,
the less likely容易 you are to divorce离婚.
301
932000
4231
你可以发现,随着年纪的增大,离婚率也随着降低
所以现在美国的离婚率是稳定的
16:01
So the divorce离婚 rate right now
is stable稳定 in America美国,
302
936596
3601
实际上正在逐渐的降低
16:05
and it's actually其实 beginning开始 to decline下降.
303
940221
2334
16:07
It may可能 decline下降 some more.
304
942579
1602
未来还会继续下降
而且随着“伟哥”,“雌性激素更新”,“臀部改造”等技术的出现
16:11
I would even say that with Viagra伟哥,
305
947133
3999
16:15
estrogen雌激素 replacement替代, hip臀部 replacements替代品
306
951156
3815
女性也变得越来越有魅力
16:19
and the incredibly令人难以置信 interesting有趣 women妇女
307
954995
1981
16:21
-- women妇女 have never been
as interesting有趣 as they are now.
308
957000
3105
女性从未像现在这样有吸引力
没有哪个时期的女性像今天这样如此的有教养,有魅力和有能力
16:24
Not at any time on this planet行星
have women妇女 been so educated博学,
309
960129
3458
16:28
so interesting有趣, so capable.
310
963611
1947
所以我非常确信,在人类进化的历史上
16:30
And so I honestly老老实实 think that if there
really was ever a time in human人的 evolution演化
311
965962
5379
最有条件创造完美婚姻的时机,就是现在!
16:36
when we have the opportunity机会 to make
good marriages婚姻, that time is now.
312
971365
3865
16:41
However然而, there's always kinds
of complications并发症 in this.
313
976516
3201
然而,这个过程还是存在着很多复杂问题
在这三个大脑系统中性,浪漫爱情,和依赖
16:44
These three brain systems系统
-- lust情欲, romantic浪漫 love and attachment附件 --
314
979741
4717
并不总是结合在一起的
16:49
don't always go together一起.
315
984482
1354
顺便说一下,它们是可以同时存在的
16:50
They can go together一起, by the way.
316
985860
1699
这就是为什么偶然的性爱也不是那么的随便的
16:52
That's why casual随便 sex性别 isn't so casual随便.
317
987583
1952
随着性高潮的到来,你的身体会释放多巴胺
16:54
With orgasm性高潮 you get a spike of dopamine多巴胺.
318
989559
2269
多巴胺是和浪漫爱情联系在一起的
16:56
Dopamine's多巴胺的 associated相关 with romantic浪漫 love,
319
991852
2096
你会爱上那个刚刚和你“一夜情”的人
16:58
and you can just
fall秋季 in love with somebody
320
993972
2023
17:00
who you're just having casual随便 sex性别 with.
321
996019
1863
同时伴随性高潮,身体还会产生“后叶催产素”和“后叶加压素”
17:02
With orgasm性高潮, then you get a real真实 rush
of oxytocin催产素 and vasopressin加压素 --
322
997906
3436
这些都是与“依赖”相关的激素
17:06
those are associated相关 with attachment附件.
323
1001366
2031
这就是为什么你与别人发生关系之后,你会感觉到
17:08
This is why you can feel such这样 a sense
of cosmic宇宙的 union联盟 with somebody
324
1003421
3959
自己和他/她紧紧的联系在一起
17:12
after you've made制作 love to them.
325
1007404
1849
但是这三个情感系统
17:14
But these three brain systems系统:
lust情欲, romantic浪漫 love and attachment附件,
326
1009277
4699
17:18
aren't always connected连接的 to each other.
327
1014000
2481
并不总会绑在一起
17:21
You can feel deep attachment附件
to a long-term长期 partner伙伴
328
1017000
3251
你对相处了很久的一个伴侣有很深的依赖和责任感
同时你又强烈的爱着另外的人
17:25
while you feel intense激烈
romantic浪漫 love for somebody else其他,
329
1020275
4092
同时你可能对第三个人产生性欲
17:29
while you feel the sex性别 drive驾驶 for people
unrelated无关 to these other partners伙伴.
330
1024391
5453
简单的说,我们能在同一时间爱很多人
17:35
In short, we're capable of loving爱心
more than one person at a time.
331
1030312
5029
事实上,当我们晚上躺在床上时
17:40
In fact事实, you can lie谎言 in bed at night
332
1035714
1992
我们可以想着对某人的依赖感
17:42
and swing摇摆 from deep feelings情怀
of attachment附件 for one person
333
1037730
3246
17:45
to deep feelings情怀
of romantic浪漫 love for somebody else其他.
334
1041000
3432
再感受着与某人的浪漫爱情
在你头脑中仿佛在开一个小组会议
17:49
It's as if there's a committee委员会 meeting会议
going on in your head
335
1044456
2881
因为你需要做一个选择
17:52
as you are trying to decide决定 what to do.
336
1047361
3127
所以我认为,人类并不是一个被创造出来享受快乐的物种
17:55
So I don't think, honestly老老实实,
337
1050512
1635
17:56
we're an animal动物
that was built内置 to be happy快乐;
338
1052171
2015
我们是一种被创造出来繁衍后代的物种
17:59
we are an animal动物
that was built内置 to reproduce复制.
339
1054210
2268
我认为幸福是我们发现,我们创造的
18:01
I think the happiness幸福 we find, we make.
340
1056502
2935
18:04
And I think, however然而,
341
1059461
3482
我们可以和每个人建立良好的关系
18:07
we can make good relationships关系
with each other.
342
1062967
2667
18:10
So I want to conclude得出结论 with two things.
343
1066000
2105
所以我想以两件事来做总结
一件是让我担忧的事
18:12
I want to conclude得出结论 with a worry担心,
344
1068129
2047
我有一个担忧,和一个精彩的故事
18:15
and with a wonderful精彩 story故事.
345
1070200
2929
我的担忧是关于抗抑郁药的
18:19
The worry担心 is about antidepressants抗抑郁药.
346
1074287
2689
美国每年会开出超过一亿份抗抑郁处方
18:23
Over 100 million百万 prescriptions处方
of antidepressants抗抑郁药
347
1078631
5132
18:28
are written书面 every一切 year
in the United联合的 States状态.
348
1083787
2821
这些药物正变得很普遍
18:31
And these drugs毒品 are going generic通用.
349
1087100
2565
18:34
They are seeping渗出 around the world世界.
350
1089689
2483
它们渗入到世界各地
我认识一个女孩从她13岁开始就在服用抗抑郁药
18:37
I know one girl女孩 who's谁是 been
on these antidepressants抗抑郁药,
351
1092743
5233
18:42
SSRIsSSRIs类药物, serotonin-enhancing血清素增强
antidepressants抗抑郁药 -- since以来 she was 13.
352
1098000
3976
一种用于提升血清素的抗抑郁药物
18:46
She's 23. She's been on them
ever since以来 she was 13.
353
1102000
2976
今年她23岁,她从13岁就开始服用这种药
18:49
I've got nothing against反对 people
who take them short term术语,
354
1105000
3516
我不反对那些在短期内因为遇到非常
18:53
when they're going
through通过 something horrible可怕.
355
1108540
2223
烦恼的事情而服用抗抑郁药的人
18:55
They want to commit承诺 suicide自杀
or kill somebody else其他.
356
1110787
2355
对那些想要自杀或者杀人的患者
我是建议他们服用的
18:57
I would recommend推荐 it.
357
1113166
1068
但是越来越多的美国人开始长时期的服用抑郁药
18:59
But more and more people
in the United联合的 States状态
358
1114258
2459
19:01
are taking服用 them long term术语.
359
1116741
2384
这些药物的作用是提高“血清素”的含量
19:03
And indeed确实, what these drugs毒品 do
is raise提高 levels水平 of serotonin血清素.
360
1119149
5365
随着血清素含量的上升,抑制了多巴胺的循环
19:09
And by raising提高 levels水平 of serotonin血清素,
you suppress压制 the dopamine多巴胺 circuit电路.
361
1124974
4821
19:14
Everybody每个人 knows知道 that.
362
1129819
1562
每个人都知道
19:16
Dopamine多巴胺 is associated相关 with romantic浪漫 love.
363
1131944
2895
多巴胺是与浪漫爱情联系的
19:21
Not only do they suppress压制
the dopamine多巴胺 circuit电路,
364
1136627
3150
抗抑郁药不仅抑制了多巴胺的产生,也使性欲下降
19:24
but they kill the sex性别 drive驾驶.
365
1139801
1867
当你的性欲下降时,你将失去性高潮
19:27
And when you kill the sex性别 drive驾驶,
you kill orgasm性高潮.
366
1142316
3824
一旦失去性高潮,那些让你产生依赖感的激素就被遏制
19:30
And when you kill orgasm性高潮,
367
1146164
1191
19:32
you kill that flood洪水 of drugs毒品
associated相关 with attachment附件.
368
1147379
3867
神经系统在大脑里都是相互关联的
19:36
The things are connected连接的 in the brain.
369
1151712
2264
19:38
And when you tamper篡改 with one brain system系统,
370
1154000
2656
其中一个大脑系统被破坏的时侯
另一个系统也将紊乱
19:41
you're going to tamper篡改 with another另一个.
371
1156680
1945
19:43
I'm just simply只是 saying that a world世界
without love is a deadly致命 place地点.
372
1159000
4754
我只想说一个没有的爱的世界是没有生机的
19:49
So now --
373
1164738
1002
所以(鼓掌)谢谢
19:50
(Applause掌声)
374
1165764
4212
19:54
Thank you.
375
1170000
1703
我想以一个故事来结束,然后就是一句评价
19:56
I want to end结束 with a story故事.
376
1171727
1485
19:58
And then, just a comment评论.
377
1173839
1300
我对爱情,性和依赖的研究已经有30年了
20:01
I've been studying研究 romantic浪漫 love
and sex性别 and attachment附件 for 30 years年份.
378
1176741
4779
我是双胞胎,对为什么我们如此的相像很感兴趣
20:08
I'm an identical相同 twin双胞胎;
I am interested有兴趣 in why we're all alike一样.
379
1183774
3516
为什么你和我很像,为什么伊拉克人,日本人
20:12
Why you and I are alike一样,
why the Iraqis伊拉克人 and the Japanese日本
380
1187925
3051
20:15
and the Australian澳大利亚 Aborigines原住民
and the people of the Amazon亚马逊 River
381
1191000
3000
澳大利亚土著人,和亚马孙河流域的人都是那么像
20:18
are all alike一样.
382
1194024
1000
20:20
And about a year ago,
383
1195777
2309
大约一年前,一个网络婚介服务公司Match.com找到我
20:22
an Internet互联网 dating约会 service服务,
Match比赛.comCOM, came来了 to me
384
1198110
2985
想让我为他们设计一个新的约会站点
20:25
and asked me if I would design设计
a new dating约会 site现场 for them.
385
1201119
3652
20:29
I said, "I don't know anything
about personality个性. You know?
386
1204795
2802
我说:“我对性格一点都不了解,你知道吗?”
20:32
I don't know. Do you think
you've got the right person?"
387
1207621
2720
我不确定你是否找对了人
他们回答:“是的”
20:35
They said, "Yes."
388
1210365
1040
这让我开始思考,为什么你会爱上某一个人而不是另外的人
20:36
It got me thinking思维
about why it is that you fall秋季 in love
389
1211429
3023
20:39
with one person rather than another另一个.
390
1214476
1732
这是我目前正在研究的课题,也是我下本书的内容
20:41
That's my current当前 project项目;
it will be my next下一个 book.
391
1216232
3443
你出于各种理由爱上某个人
20:45
There's all kinds of reasons原因
392
1220262
1539
20:46
that you fall秋季 in love
with one person rather than another另一个.
393
1221825
2753
时机很重要,距离也很重要
20:49
Timing定时 is important重要.
Proximity接近 is important重要.
394
1224602
3286
神秘感很重要。你可能由于某个人很神秘而爱上他
20:52
Mystery神秘 is important重要.
395
1227912
1380
20:54
You fall秋季 in love with somebody
who's谁是 somewhat有些 mysterious神秘,
396
1229316
2729
因为神秘感可以使你脑中的多巴胺上升
20:56
in part部分 because mystery神秘
elevates提升 dopamine多巴胺 in the brain,
397
1232069
2678
让你越过那道闸门而坠入爱河
20:59
probably大概 pushes you
over that threshold to fall秋季 in love.
398
1234771
2766
你爱上那些正好符合你“爱情地图”的人
21:02
You fall秋季 in love with somebody
399
1237561
1429
21:03
who fits适合 within
what I call your "love map地图,"
400
1239014
2095
他符合你在童年时期潜意识里设定的择偶清单
21:05
an unconscious无意识 list名单 of traits性状
401
1241133
2147
21:08
that you build建立 in childhood童年
as you grow增长 up.
402
1243304
2314
我还认为,你将会被
21:10
And I also think
that you gravitate受引力作用 to certain某些 people,
403
1245642
3042
那些和你有互补特质的人所吸引
21:13
actually其实, with somewhat有些
complementary补充 brain systems系统.
404
1248708
3268
21:16
And that's what I'm now
contributing贡献 to this.
405
1252000
2287
这就是我现在正在努力研究的课题
但是我想告诉你一个故事来说明这个问题
21:19
But I want to tell you
a story故事, to illustrate说明.
406
1254311
3665
21:22
I've been carrying携带 on here
about the biology生物学 of love.
407
1258000
2976
我在这儿谈论的是爱情的生理基础
我想再告诉你们关于文化的一些东西
21:26
I wanted to show显示 you a little bit
about the culture文化 of it, too,
408
1261709
3687
关于爱情的魔力
21:30
the magic魔法 of it.
409
1265420
1167
21:32
It's a story故事 that was told to me
410
1268000
3349
这是一个听别人转述的故事
21:36
by somebody who had
heard听说 it just from one --
411
1271373
2461
应该是一个真实的故事
21:38
probably大概 a true真正 story故事.
412
1273858
1118
是关于一个研究生的,我是Rutgers的,我的两个同事
21:41
It was a graduate毕业 student学生 --
I'm at Rutgers罗格斯 and my two colleagues同事 --
413
1276508
3468
21:44
Art艺术 Aron阿隆 is at SUNYSUNY Stony斯托尼 Brook.
414
1280000
1976
Art Aaron 是 SUNY Stonybrook的
21:46
That's where we put our people
in the MRIMRI machine.
415
1282000
2371
就是我们为那些人做核磁共振扫描的地方
21:49
And this graduate毕业 student学生 was madly发狂
in love with another另一个 graduate毕业 student学生,
416
1285000
4563
这个研究生疯狂的爱上了另外一个研究生
但是那个女生并不爱他
21:54
and she was not in love with him.
417
1289587
2373
后来他们一起去参加一个在北京的研讨会
21:58
And they were
all at a conference会议 in Beijing北京.
418
1293206
2255
他从我们的工作中得知,如果你与某人一起做一些非常新鲜的事,
22:01
And he knew知道 from our work
419
1296485
3034
22:04
that if you go and do something
very novel小说 with somebody,
420
1299543
4408
可以使那人脑中的多巴胺值上升
22:08
you can drive驾驶 up
the dopamine多巴胺 in the brain,
421
1303975
2001
22:10
and perhaps也许 trigger触发 this brain
system系统 for romantic浪漫 love.
422
1306000
3693
这样就很可能引致浪漫爱情的出现(大笑)
22:14
(Laughter笑声)
423
1309717
2157
因此他决定把科学应用到实践中去
22:16
So he decided决定 he'd他会 put science科学 to work.
424
1311898
3886
所以他约这个女孩一起坐黄包车
22:21
And he invited邀请 this girl女孩 to go off
on a rickshaw黄包车 ride with him.
425
1316624
3334
22:25
And sure enough足够 -- I've never been in one,
426
1320809
2069
我自己从来没做过黄包车
22:27
but apparently显然地 they go
all around the buses公共汽车 and the trucks卡车
427
1322902
2738
他们穿梭于巴士和卡车之间
非常的疯狂,非常的嘈杂也非常的刺激
22:30
and it's crazy and it's noisy嘈杂
and it's exciting扣人心弦.
428
1325664
2818
男生觉得这样会增加女孩脑中的多巴胺
22:33
He figured想通 that this would drive驾驶 up
the dopamine多巴胺,
429
1328506
2286
使女孩子爱上他
22:35
and she'd fall秋季 in love with him.
430
1330816
1532
一路上,那个女孩兴奋的叫着,靠着他
22:37
So off they go and she's squealing尖叫
and squeezing挤压 him
431
1332372
4974
愉悦享受着美好的时光
22:42
and laughing and having a wonderful精彩 time.
432
1337370
2517
22:44
An hour小时 later后来 they get down
off of the rickshaw黄包车,
433
1339911
3539
一小时后他们下了黄包车
22:48
and she throws her hands up and she says,
434
1343474
3580
那个女孩举起她的双手问道:“太刺激了,感觉太好了!”
22:51
"Wasn't that wonderful精彩?"
435
1347078
2312
“那个车夫好帅哦!”
22:54
And, "Wasn't that rickshaw黄包车
driver司机 handsome英俊!"
436
1349414
3414
22:57
(Laughter笑声)
437
1352852
3069
(大笑)(鼓掌)
23:00
(Applause掌声)
438
1355945
6031
23:06
There's magic魔法 to love!
439
1362000
1162
这就是爱情的魔力
23:07
(Applause掌声)
440
1363186
1611
在结束时我要说,在百万年前,人类就发展出三个大脑系统
23:09
But I will end结束 by saying
that millions百万 of years年份 ago,
441
1364821
3620
23:13
we evolved进化 three basic基本 drives驱动器:
442
1368465
2332
性欲,爱情和对长期伴侣的依赖
23:15
the sex性别 drive驾驶, romantic浪漫 love
443
1370821
2519
23:18
and attachment附件 to a long-term长期 partner伙伴.
444
1373364
2340
这些循环系统深深扎根于人类的大脑中
23:20
These circuits电路 are deeply
embedded嵌入式 in the human人的 brain.
445
1375728
3079
它们将与人类一起长期共存
23:24
They're going to survive生存
as long as our species种类 survives生存
446
1379203
4403
这就是莎士比亚说的“尘世的烦恼”
23:28
on what Shakespeare莎士比亚 called
"this mortal凡人 coil."
447
1383630
2708
谢谢。
23:31
Thank you.
448
1386362
1006
23:32
Chris克里斯 Anderson安德森: Helen海伦 Fisher费舍尔!
449
1387392
1425
23:33
(Applause掌声)
450
1388841
1063
Translated by melody lam
Reviewed by tian zeng

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Helen Fisher - Anthropologist, expert on love
Anthropologist Helen Fisher studies gender differences and the evolution of human emotions. She’s best known as an expert on romantic love.

Why you should listen

Fisher's several books lay bare the mysteries of our most treasured emotion: its evolution, its biochemical foundations and its vital importance to human society. Fisher describes love as a universal human drive (stronger than the sex drive; stronger than thirst or hunger; stronger perhaps than the will to live), and her many areas of inquiry shed light on timeless human mysteries like why we choose one partner over another. Her classic study, Anatomy of Love, first published in 1992, has just been re-issued in a fully updated edition, including her recent neuroimaging research on lust, romantic love and attachment as well as discussions of sexting, hooking up, friends with benefits, other contemporary trends in courtship and marriage, and a dramatic current trend she calls “slow love.”

More profile about the speaker
Helen Fisher | Speaker | TED.com