ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com
TED2002

Bill Strickland: Rebuilding a neighborhood with beauty, dignity, hope

比尔·斯特里克兰用幻灯片改造社会

Filmed:
733,913 views

比尔·斯特里克兰讲述了一个用艺术、音乐和不寻常的合作带来救赎的安静而惊人的故事。
- Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's a great honor荣誉 to be here with you.
0
0
3000
幸会,诸位。
00:15
The good news新闻 is
1
3000
3000
有一个好消息
00:18
I'm very aware知道的 of my responsibilities责任 to get you out of here
2
6000
3000
我非常清楚我负有将各位带离现场的责任
00:21
because I'm the only thing standing常设 between之间 you and the bar酒吧.
3
9000
4000
因为我是你们和酒巴之间唯一的障碍了
00:25
(Laughter笑声)
4
13000
3000
(笑声)
00:28
And the good news新闻 is I don't have a prepared准备 speech言语,
5
16000
3000
好在是我并没有提前准备好一个长篇演讲,
00:31
but I have a box of slides幻灯片.
6
19000
2000
但我有一大盒幻灯片。
00:33
I have some pictures图片 that represent代表 my life and what I do for a living活的.
7
21000
6000
我有一些能够描述我的生活,以及我如何谋生的图片。
00:39
I've learned学到了 through通过 experience经验
8
27000
3000
我的经验告诉我
00:42
that people remember记得 pictures图片 long after they've他们已经 forgotten忘记了 words,
9
30000
5000
人们能够在忘记文字以后很久,还记得图片上的内容。
00:47
and so I hope希望 you'll你会 remember记得 some of the pictures图片
10
35000
3000
所以我希望你们会记住其中的一些图片
00:50
I'm going to share分享 with you for just a few少数 minutes分钟.
11
38000
6000
我将要和你们分享的,只需要几分钟时间
00:56
The whole整个 story故事 really starts启动
12
44000
2000
故事从这里开始……
00:58
with me as a high school学校 kid孩子 in Pittsburgh匹兹堡, Pennsylvania宾夕法尼亚,
13
46000
4000
那时候我还是宾州匹兹堡一所高中的学生,
01:02
in a tough强硬 neighborhood邻里 that everybody每个人 gave up on for dead.
14
50000
3000
生活在一个很乱的,每个人都放弃了希望的街区。
01:05
And on a Wednesday星期三 afternoon下午,
15
53000
3000
在一个星期三的下午
01:08
I was walking步行 down the corridor走廊 of my high school学校
16
56000
4000
我走在学校的过道中,
01:12
kind of minding自扫门前雪 my own拥有 business商业. And there was this artist艺术家 teaching教学,
17
60000
6000
一边想着自己的心事,当时这位艺术家在讲课,
01:18
who made制作 a great big old ceramic陶瓷的 vessel船只,
18
66000
2000
他做了一个巨大的老式瓷器。
01:20
and I happened发生 to be looking in the door of the art艺术 room房间 --
19
68000
3000
我无意中朝艺术教室的大门内看了一眼
01:23
and if you've ever seen看到 clay粘土 doneDONE, it's magic魔法 --
20
71000
2000
如果你曾经见过制陶器是怎么作出来的,那简直就是魔法
01:25
and I'd never seen看到 anything like that before in my life.
21
73000
4000
我一生当中从未见过那样的东西。
01:30
So, I walked in the art艺术 room房间 and I said, "What is that?"
22
78000
4000
于是我就走进了艺术教室,说:“这是什么?”
01:34
And he said, "Ceramics陶瓷. And who are you?"
23
82000
2000
他说:“瓷器……你是谁?”
01:36
And I said, "I'm Bill法案 Strickland斯特里克兰. I want you to teach me that."
24
84000
3000
我说:“我是比尔·斯特里克兰,我想你教教我弄这个。”
01:39
And he said, "Well, get your homeroom班主任 teacher老师 to sign标志 a piece of paper
25
87000
4000
他说:“好的,让你的主管教师签一个单子,
01:43
that says you can come here, and I'll teach it to you."
26
91000
3000
说明你可以来这里学,我就教你。”
01:46
And so for the remaining其余 two years年份 of my high school学校,
27
94000
3000
就这样,我在中学的最后两年,
01:49
I cut all my classes.
28
97000
1000
我取消了所有的课程,
01:50
(Laughter笑声)
29
98000
1000
(笑声)
01:51
But I had the presence存在 of mind心神
30
99000
2000
但我很安心,
01:53
to give the teachers'教师' classes that I cut the pottery陶器 that I made制作,
31
101000
4000
我给那些我取消了课程的老师送去我做的瓷器
01:57
(Laughter笑声)
32
105000
1000
(笑)
01:58
and they gave me passing通过 grades等级.
33
106000
3000
他们就给了我合格。
02:01
And that's how I got out of high school学校.
34
109000
2000
我就是这样完成了中学的学业。
02:04
And Mr先生. Ross罗斯 said,
35
112000
2000
罗斯先生说:
02:06
"You're too smart聪明 to die and I don't want it on my conscience良心,
36
114000
5000
“你这个鬼灵精,为了让我的良心不受谴责,
02:11
so I'm leaving离开 this school学校 and I'm taking服用 you with me."
37
119000
2000
我要离开这所学校并把你带走。”
02:13
And he drove开车 me out to the University大学 of Pittsburgh匹兹堡
38
121000
3000
然后他就开车带我到了匹兹堡大学
02:16
where I filled填充 out a college学院 application应用 and got in on probation缓刑.
39
124000
3000
我在那填了一份入学申请,并获准试读
02:20
Well, I'm now a trustee受托人 of the university大学,
40
128000
3000
我现在是这所大学的理事会成员
02:23
and at my installation安装 ceremony仪式 I said,
41
131000
4000
在我的就职典礼上,我说,
02:27
"I'm the guy who came来了 from the neighborhood邻里
42
135000
4000
“我在附近的街区长大
02:31
who got into the place地点 on probation缓刑.
43
139000
3000
以试读生的身份进入了这所大学
02:34
Don't give up on the poor较差的 kids孩子, because you never know
44
142000
3000
不要放弃那些穷孩子,因为你永远不知道
02:37
what's going to happen发生 to those children孩子 in life."
45
145000
4000
他们的生命里会发生什么样的事情。”
02:41
What I'm going to show显示 you for a couple一对 of minutes分钟
46
149000
3000
我要用几分钟时间来展示给诸位的
02:44
is a facility设施 that I built内置 in the toughest最艰难的 neighborhood邻里 in Pittsburgh匹兹堡
47
152000
5000
是我在匹兹堡犯罪率最高的街区里
02:49
with the highest最高 crime犯罪 rate.
48
157000
2000
建立的一所设施
02:51
One is called Bidwell比德韦尔 Training训练 Center中央; it is a vocational专业 school学校
49
159000
5000
彼得维尔培训中心,这是一所为失业者、单亲妈妈和福利妈妈
02:56
for ex-steel前钢 workers工人 and single parents父母 and welfare福利 mothers母亲.
50
164000
4000
设立的专科学校。
03:00
You remember记得 we used to make steel in Pittsburgh匹兹堡?
51
168000
2000
还记得匹兹堡以前生产钢铁吗?
03:02
Well, we don't make any steel anymore,
52
170000
2000
现在这里已经不再生产钢铁了
03:04
and the people who used to make the steel
53
172000
2000
过去以炼钢为生的人们
03:06
are having a very tough强硬 time of it.
54
174000
3000
面临非常困难的情况。
03:09
And I rebuild重建 them and give them new life.
55
177000
3000
我改造他们,给他们新的生活。
03:12
Manchester曼彻斯特 Craftsmen's工匠 Guild公会 is named命名 after my neighborhood邻里.
56
180000
4000
曼彻斯特手工艺行会就是以我们的街区命名的。
03:16
I was adopted采用
57
184000
3000
在骚乱中我曾经被
03:19
by the Bishop主教 of the Episcopal主教 Diocese教区 during the riots暴动,
58
187000
3000
圣公会的主教收留。
03:22
and he donated捐赠 a row house. And in that row house
59
190000
3000
他捐出了一座废弃的住宅楼,在那里,
03:25
I started开始 Manchester曼彻斯特 Craftsmen's工匠 Guild公会,
60
193000
2000
我建立了曼彻斯特手工艺行会,
03:27
and I learned学到了 very quickly很快 that wherever哪里 there are Episcopalians圣公会,
61
195000
6000
我很快就知道,只要有圣公会教徒的地方,
03:33
there's money in very close proximity接近.
62
201000
2000
附近就有钱!
03:35
(Laughter笑声)
63
203000
4000
(笑声)
03:39
And the Bishop主教 adopted采用 me as his kid孩子.
64
207000
5000
主教视我如己出,
03:44
And last year I spoke at his memorial纪念馆 service服务
65
212000
4000
去年我在他的追悼会上致辞,
03:48
and wished希望 him well in this life.
66
216000
4000
这一生我都会感激他。
03:52
I went out and hired雇用 a student学生 of Frank坦率 Lloyd劳埃德 Wright赖特, the architect建筑师,
67
220000
6000
我找来建筑大师弗兰克·劳埃德·赖特的一位学生,
03:58
and I asked him to build建立 me a world世界 class center中央
68
226000
3000
让他替我建一座世界级的(培训)中心,
04:01
in the worst最差 neighborhood邻里 in Pittsburgh匹兹堡.
69
229000
3000
就在匹兹堡最糟糕的地带。
04:04
And my building建造 was a scale规模 model模型 for the Pittsburgh匹兹堡 airport飞机场.
70
232000
4000
我的中心简直就是匹兹堡机场的比例模型。
04:08
And when you come to Pittsburgh匹兹堡 -- and you're all invited邀请 --
71
236000
2000
当你们来到匹兹堡……随时欢迎诸位……
04:10
you'll你会 be flying飞行 into the blown-up爆炸 version of my building建造.
72
238000
4000
你们就飞进了我的建筑的放大版本。
04:14
That's the building建造.
73
242000
2000
这就是我的建筑。
04:16
Built内置 in a tough强硬 neighborhood邻里 where people have been given特定 up for dead.
74
244000
5000
建在一个贫困潦倒的粗鲁的街区。
04:21
My view视图 is that if you want to involve涉及 yourself你自己
75
249000
3000
我认为,如果想介入那些
04:24
in the life of people who have been given特定 up on,
76
252000
3000
已经被认为没有希望的人的生活,
04:27
you have to look like the solution and not the problem问题.
77
255000
5000
你自己就更应该看上去象是解决问题的办法,而不是问题本身。
04:32
As you can see, it has a fountain喷泉 in the courtyard庭院.
78
260000
3000
你们看,院子里有一个喷泉
04:35
And the reason原因 it has a fountain喷泉 in the courtyard庭院 is I wanted one
79
263000
4000
园子里做一个喷泉是我的主意。
04:39
and I had the checkbook支票簿, so I bought one and put it there.
80
267000
3000
我掌握着支票本,就买了一个放在那。
04:42
(Laughter笑声)
81
270000
1000
(笑声)
04:43
And now that I'm giving speeches演讲 at conferences会议 like TEDTED,
82
271000
3000
现在我在很多类似TED的会议上演讲,
04:46
I got put on the board of the Carnegie卡内基 Museum博物馆.
83
274000
4000
他们让我加入了卡内基博物馆的董事会
04:50
At a reception招待会 in their courtyard庭院, I noticed注意到 that they had a fountain喷泉
84
278000
5000
在博物馆院子的一个接待处,我看到那也有一个喷泉
04:55
because they think that the people who go to the museum博物馆 deserve值得 a fountain喷泉.
85
283000
5000
因为他们认为应该让每个去到博物馆的人都看到一个喷泉。
05:00
Well, I think that welfare福利 mothers母亲 and at-risk有一定风险 kids孩子
86
288000
4000
嗯,我认为应该让福利妈妈、不幸的孩子
05:04
and ex-steel前钢 workers工人 deserve值得 a fountain喷泉 in their life.
87
292000
3000
和失业者的生活里,都有一个“喷泉”。
05:07
And so the first thing that you see in my center中央 in the springtime春天
88
295000
3000
所以春季你在我的中心第一眼看到的,
05:10
is water that greets招呼 you -- water is life and water of human人的 possibility可能性 --
89
298000
6000
就是迎接你的水花——水是生命之源。
05:16
and it sets an attitude态度 and expectation期望
90
304000
3000
它在你向人们开口之前,就明确了你对
05:19
about how you feel about people before you ever give them a speech言语.
91
307000
4000
他们的态度和期望。
05:24
So, from that fountain喷泉 I built内置 this building建造.
92
312000
6000
于是我从这座喷泉开始建立了这座建筑。
05:30
As you can see, it has world世界 class art艺术, and it's all my taste味道
93
318000
5000
正如你们所看到的,它具备世界级的艺术水准,而且完全符合我的口味
05:35
because I raised上调 all the money.
94
323000
2000
因为我筹集了所有的资金。
05:37
(Laughter笑声)
95
325000
1000
(笑声)
05:38
I said to my boy男孩, "When you raise提高 the money,
96
326000
3000
我对我的儿子说:“如果你筹来了钱
05:41
we'll put your taste味道 on the wall."
97
329000
2000
我们就把你的口味写在墙上。”
05:44
That we have quilts棉被 and clay粘土 and calligraphy书法
98
332000
3000
实际上我们有织锦、瓷器还有书法
05:47
and everywhere到处 your eye turns,
99
335000
2000
在你目光所到之处,
05:49
there's something beautiful美丽 looking back at you,
100
337000
2000
都有些美丽的东西和你相对。
05:51
that's deliberate商榷.
101
339000
2000
用心良苦,
05:53
That's intentional故意的.
102
341000
2000
颇费周章啊。
05:55
In my view视图, it is this kind of world世界
103
343000
4000
我认为,只有这样的世界,
05:59
that can redeem赎回 the soul灵魂 of poor较差的 people.
104
347000
4000
才能够拯救贫苦大众的灵魂。
06:04
We also created创建 a boardroom会议室,
105
352000
5000
我们还建了一个会议室。
06:09
and I hired雇用 a Japanese日本 cabinetmaker橱柜制造商 from Kyoto京都, Japan日本,
106
357000
4000
我从日本的京都重金请来一位家具匠人,
06:13
and commissioned委托 him to do 60 pieces of furniture家具 for our building建造.
107
361000
4000
让他为我们的建筑制作了60件家具。
06:17
We have since以来 spun him off into his own拥有 business商业.
108
365000
3000
因为我们,他从此开创了自己的事业。
06:20
He's making制造 a ton of money doing custom习惯 furniture家具 for rich丰富 people.
109
368000
3000
他现在为富人定制家具,赚了很多很多的钱。
06:23
And I got 60 pieces out of it for my school学校
110
371000
3000
他的定制家具中有60件是我为我的学校订作的。
06:26
because I felt that welfare福利 moms妈妈 and ex-steel前钢 workers工人
111
374000
3000
因为我觉得福利母亲、失业者
06:29
and single parents父母 deserved应得 to come to a school学校
112
377000
5000
和单身妈妈都愿意去一所
06:34
where there was handcrafted手工制作 furniture家具 that greeted欢迎 them every一切 day.
113
382000
3000
有些手工家具每天欢迎他们的学校
06:37
Because it sets a tone and an attitude态度 about how you feel about people
114
385000
4000
因为这是一种早在你向他们开口之前就已经表明的
06:41
long before you give them the speech言语.
115
389000
3000
你如何对待他们的腔调和态度。
06:44
We even have flowers花卉 in the hallway门厅, and they're not plastic塑料.
116
392000
6000
我们甚至在走廊里布置了花,这些花不是塑料的
06:50
Those are real真实 and they're in my building建造 every一切 day.
117
398000
3000
他们可是货真价实,每天都摆在我们的楼里
06:53
And now that I've given特定 lots of speeches演讲,
118
401000
2000
现在,我已经做了很多场演讲了
06:55
we had a bunch of high school学校 principals校长 come and see me,
119
403000
3000
有一帮高中校长来看我
06:58
and they said, "Mr先生. Strickland斯特里克兰,
120
406000
2000
他们说,“斯特里克兰先生,
07:00
what an extraordinary非凡 story故事 and what a great school学校.
121
408000
3000
你的故事真是太精彩了,你的学校也很棒。
07:03
And we were particularly尤其 touched感动 by the flowers花卉
122
411000
3000
特别是那些花,它们尤其让我们感动。
07:06
and we were curious好奇 as to how the flowers花卉 got there."
123
414000
2000
我们很好奇,那些花是怎么摆到那里的呢?”
07:08
I said, "Well, I got in my car汽车 and I went out to the greenhouse温室
124
416000
3000
我说:“我开上车,来到花房,
07:11
and I bought them and I brought them back and I put them there."
125
419000
3000
把这些花买下来,然后他们带回来并放到那里。”
07:14
You don't need a task任务 force or a study研究 group to buy购买 flowers花卉 for your kids孩子.
126
422000
6000
你不需要一个任务小组或者一个研究小组来为你的孩子买花。
07:20
What you need to know is that the children孩子
127
428000
3000
你需要知道的是,孩子
07:23
and the adults成年人 deserve值得 flowers花卉 in their life.
128
431000
3000
和成人在他们的生命中都配得欣赏鲜花。
07:26
The cost成本 is incidental附带的 but the gesture手势 is huge巨大.
129
434000
3000
买花的费用无阻挂齿,但是它所表达的东西是很巨大的。
07:29
And so in my building建造, which哪一个 is full充分 of sunlight阳光 and full充分 of flowers花卉,
130
437000
6000
在我的学校了,充满了阳光和鲜花,
07:35
we believe in hope希望 and human人的 possibilities可能性.
131
443000
2000
我们坚信希望和人类的潜能。
07:37
That happens发生 to be at Christmas圣诞 time.
132
445000
2000
当时刚好在圣诞期间。
07:39
And so the next下一个 thing you'll你会 see is a million百万 dollar美元 kitchen厨房
133
447000
6000
接下来你们将看到的是一个价值一百万美元的厨房
07:45
that was built内置 by the Heinz亨氏 company公司 -- you've heard听说 of them?
134
453000
4000
它由亨氏(Heinz)企业为我们提供的,你们听说过这间公司吗?
07:49
They did all right in the ketchup番茄酱 business商业.
135
457000
3000
他们在番茄酱领域做得不错。
07:52
And I happen发生 to know that company公司 pretty漂亮 well
136
460000
2000
我恰好挺熟悉这家公司,
07:54
because John约翰 Heinz亨氏, who was our U.S. senator参议员 --
137
462000
3000
因为,参议员约翰亨氏先生
07:57
who was tragically可悲 killed杀害 in a plane平面 accident事故 --
138
465000
3000
后来他不幸死于飞机失事-
08:00
he had heard听说 about my desire欲望 to build建立 a new building建造,
139
468000
3000
听说了我要建这么一座新楼的愿望,
08:03
because I had a cardboard纸板 box and I put it in a garbage垃圾 bag
140
471000
3000
因为我正拿着一个纸盒放在垃圾袋里
08:06
and I walking步行 all over Pittsburgh匹兹堡 trying to raise提高 money for this site现场.
141
474000
3000
走遍匹兹堡为此筹款呢。
08:09
And he called me into his office办公室 --
142
477000
2000
于是他就让我去他的办公室—
08:11
which哪一个 is the equivalent当量 of going to see the Wizard巫师 of Oz奥兹
143
479000
3000
那感觉就像我要去看《绿野仙踪》一样
08:14
(Laughter笑声) --
144
482000
1000
(笑声)
08:15
and John约翰 Heinz亨氏 had 600 million百万 dollars美元, and at the time I had about 60 cents.
145
483000
4000
约翰亨氏(John Heinz)有6个亿美元,我当时却只有60美分。
08:19
And he said, "But we've我们已经 heard听说 about you.
146
487000
2000
他说:“我们听说过你,
08:21
We've我们已经 heard听说 about your work with the kids孩子 and the ex-steel前钢 workers工人,
147
489000
3000
以及你为儿童和失业工人做的工作,
08:24
and we're inclined to want to support支持 your desire欲望 to build建立 a new building建造.
148
492000
5000
我们很想资助你修建这个新楼的愿望。
08:29
And you could do us a great service服务
149
497000
2000
如果能在你的课程里增加一个烹饪课程的话,
08:31
if you would add a culinary烹饪 program程序 to your program程序."
150
499000
5000
那你就给我们帮了大忙了。”
08:36
Because back then, we were building建造 a trades交易 program程序.
151
504000
3000
因为在当时,我们只是要做工匠培训方面的。
08:39
He said, "That way we could fulfill履行 our affirmative肯定 action行动 goals目标
152
507000
2000
他说:“那样的话我们就实现
08:41
for the Heinz亨氏 company公司."
153
509000
2000
亨氏企业反歧视行动的目标。”
08:43
I said, "Senator参议员, I'm reluctant不情愿 to go into a field领域
154
511000
5000
我说,“参议员先生,让我涉足不熟悉的领域,
08:48
that I don't know much about, but I promise诺言 you
155
516000
3000
这使我感觉有些勉为其难,但是我向你保证,
08:51
that if you'll你会 support支持 my school学校, I'll get it built内置
156
519000
3000
如果你资助我的学校,
08:54
and in a couple一对 of years年份, I'll come back
157
522000
2000
一两年的时间我就会把它建好,
08:56
and weigh称重 out that program程序 that you desire欲望."
158
524000
2000
然后我就会考虑你想做的那个项目的。”
08:58
And Senator参议员 Heinz亨氏 satSAT very quietly悄悄 and he said,
159
526000
4000
亨参议员静静的坐在那儿,说:
09:02
"Well, what would your reaction反应 be
160
530000
2000
说:“嗯,如果我说我要给你一百万美元,
09:04
if I said I'd give you a million百万 dollars美元?"
161
532000
3000
你的反应会怎样呢?”
09:07
I said, "Senator参议员, it appears出现 that we're going into the food餐饮 training训练 business商业."
162
535000
5000
我说: “参议院先生,看来我们要进军烹饪培训业了。”
09:12
(Laughter笑声)
163
540000
7000
(笑声)
09:19
And John约翰 Heinz亨氏 did give me a million百万 bucks雄鹿.
164
547000
3000
然后约翰亨氏就真的给了我一百万。
09:22
And most importantly重要的,
165
550000
2000
而最重要的是,
09:24
he loaned贷款 me the head of research研究 for the Heinz亨氏 company公司.
166
552000
3000
他还把他的公司研究部部长派给了我。
09:27
And we kind of borrowed the curriculum课程 from the Culinary烹饪 Institute研究所 of America美国,
167
555000
4000
我们借用了一点儿美国烹饪学校(Culinary Institute of America)的课程,
09:31
which哪一个 in their mind心神 is kind of the Harvard哈佛 of cooking烹饪 schools学校,
168
559000
3000
而那个学校就好像是烹饪界的哈佛。
09:34
and we created创建 a gourmet美食 cooks厨师 program程序 for welfare福利 mothers母亲
169
562000
4000
于是,我们为福利妈妈们设计了一个美食烹饪课程,
09:38
in this million百万 dollar美元 kitchen厨房 in the middle中间 of the inner city.
170
566000
4000
就在市中心的这个价值百万美元的厨房里。
09:42
And we've我们已经 never looked看着 back.
171
570000
2000
我们从没有回过头。
09:44
I would like to show显示 you now some of the food餐饮
172
572000
4000
我想向你们展示一些食物
09:48
that these welfare福利 mothers母亲 do in this million百万 dollar美元 kitchen厨房.
173
576000
4000
它们是由这些福利妈妈们在这个百万美元的厨房里烹制的。
09:52
That happens发生 to be our cafeteria自助餐馆 line线.
174
580000
3000
这是我们的餐厅。
09:55
That's puff pastry糕点 day. Why?
175
583000
3000
这是松饼日。 为什么这样呢?
09:58
Because the students学生们 made制作 puff pastry糕点
176
586000
2000
因为学生们做了这些松饼
10:00
and that's what the school学校 ate every一切 day.
177
588000
2000
而学校的学生每天都在吃这些食物
10:02
But the concept概念 was that I wanted to take the stigma柱头 out of food餐饮.
178
590000
5000
但是我的理念是,我要剔除食物中耻辱的标记。
10:07
That good food's食品的 not for rich丰富 people --
179
595000
3000
美食并非富人独享
10:10
good food's食品的 for everybody每个人 on the planet行星,
180
598000
2000
美食属于这个星球上的每一个人。
10:12
and there's no excuse借口 why we all can't be eating it.
181
600000
3000
每个人都应该享用,没有理由可以把任何人排除在外。
10:15
So at my school学校, we subsidize资助 a gourmet美食 lunch午餐 program程序
182
603000
5000
所以,在我的学校里,我们资助了一项美味午餐计划,
10:20
for welfare福利 mothers母亲 in the middle中间 of the inner city
183
608000
3000
这些计划是为住在内城的中部地区的福利妈妈们准备的,
10:23
because we've我们已经 discovered发现 that it's good for their stomachs,
184
611000
2000
因为我们发现,这有益于她们的胃。
10:25
but it's better for their heads.
185
613000
2000
不过更有益于他们的头脑。
10:27
Because I wanted to let them know every一切 day of their life
186
615000
5000
因为我想让他们明白,在这个被我称之为中心的地方,
10:32
that they have value at this place地点 I call my center中央.
187
620000
4000
他们生命的每一天都是有价值的。
10:36
We have students学生们 who sit together一起, black黑色 kids孩子 and white白色 kids孩子,
188
624000
6000
我们这儿有黑人学生,也有白人学生,他们都坐在一起
10:42
and what we've我们已经 discovered发现 is you can solve解决 the race种族 problem问题
189
630000
5000
我们发现,种族问题是可以解决的,
10:47
by creating创建 a world世界 class environment环境,
190
635000
3000
办法是创造一个世界级的环境。
10:50
because people will have a tendency趋势 to show显示 you world世界 class behavior行为
191
638000
4000
因为人们愿意展现世界级的行为
10:54
if you treat对待 them in that way.
192
642000
3000
如果你能这样对对他们。
10:57
These are examples例子 of the food餐饮 that welfare福利 mothers母亲 are doing
193
645000
5000
这张是照片是福利妈妈们
11:02
after six months个月 in the training训练 program程序.
194
650000
3000
在培训六个月后做出的食物。
11:05
No sophistication诡辩, no class, no dignity尊严, no history历史.
195
653000
6000
没有刻意、没有阶级、没有贵贱、没有历史。
11:11
What we've我们已经 discovered发现 is the only thing wrong错误 with poor较差的 people
196
659000
4000
我们发现,穷人唯一的问题就在于
11:15
is they don't have any money, which哪一个 happens发生 to be a curable固化 condition条件.
197
663000
6000
他们没有一分钱,而这个问题是可以解决的。
11:21
It's all in the way that you think about people
198
669000
3000
这完全取决于你们是怎样看待人们的
11:24
that often经常 determines确定 their behavior行为.
199
672000
2000
这常常决定了他们的行为。
11:26
That was doneDONE by a student学生 after seven months个月 in the program程序,
200
674000
4000
这张照片是由一个参加培训七个月的学生做的食物。
11:30
doneDONE by a very brilliant辉煌 young年轻 woman女人
201
678000
4000
她既聪明又年轻。
11:34
who was taught by our pastry糕点 chef厨师.
202
682000
2000
她的老师就是我们的糕点师。
11:36
I've actually其实 eaten吃过 seven of those baskets and they're very good.
203
684000
3000
我已经吃了7个这样的食物篮子了,味道很不错。
11:39
(Laughter笑声)
204
687000
1000
笑声。
11:40
They have no calories卡路里.
205
688000
2000
它们没有卡路里。
11:42
That's our dining用餐 room房间.
206
690000
2000
这是我们的餐厅。
11:44
It looks容貌 like your average平均 high school学校 cafeteria自助餐馆
207
692000
4000
看上去就象一个普通美国小镇
11:48
in your average平均 town in America美国.
208
696000
3000
中的学校餐厅一样。
11:51
But this is my view视图 of how students学生们 ought应该 to be treated治疗,
209
699000
4000
我认为学生们应该得到这样的尊重,
11:55
particularly尤其 once一旦 they have been pushed aside在旁边.
210
703000
3000
尤其是对那些曾被人们放弃过的孩子们。
11:58
We train培养 pharmaceutical制药 technicians技师 for the pharmacy药店 industry行业,
211
706000
5000
我们为制药业培训制药方面的技术人员。
12:04
we train培养 medical technicians技师 for the medical industry行业,
212
712000
3000
我们为医疗行业提供医疗技术人员。
12:07
and we train培养 chemical化学 technicians技师 for companies公司
213
715000
4000
我们还为一些公司培训化工技术人员,
12:11
like Bayer拜尔 and Calgon卡尔冈 Carbon and Fisher费舍尔 Scientific科学 and Exxon埃克森.
214
719000
4000
比如拜尔,卡尔冈炭素, 飞世尔科技以及埃克森石油。
12:15
And I will guarantee保证 you that if you come to my center中央 in Pittsburgh匹兹堡 --
215
723000
6000
我向你们保证,如果你们来到我的匹兹堡中心,
12:21
and you're all invited邀请 --
216
729000
2000
当然你们都受到我们的邀请
12:23
you'll你会 see welfare福利 mothers母亲 doing analytical分析 chemistry化学
217
731000
2000
你们会看到,福利妈妈们
12:25
with logarithmic对数的 calculators计算器
218
733000
2000
在使用对数计算机作化学分析。
12:27
10 months个月 from enrolling招生 in the program程序.
219
735000
3000
他们才入学10个月。
12:30
There is absolutely绝对 no reason原因 why poor较差的 people
220
738000
5000
没有任何理由证明穷人
12:35
can't learn学习 world世界 class technology技术.
221
743000
3000
就不能学习世界级的技术。
12:38
What we've我们已经 discovered发现 is you have to give them flowers花卉
222
746000
3000
我们发现,你必须给他们鲜花、
12:41
and sunlight阳光 and food餐饮 and expectations期望 and Herbie's赫比的 music音乐,
223
749000
6000
阳光、食物、期望、赫比(Herbie)的音乐
12:47
and you can cure治愈 a spiritual精神 cancer癌症 every一切 time.
224
755000
5000
这样每次你都能够治愈精神上的癌症了。
12:52
We train培养 corporate企业 travel旅行 agents代理 for the travel旅行 industry行业.
225
760000
4000
我们为旅游业培训旅游专员。
12:57
We even teach people how to read.
226
765000
3000
我甚至还教人读书识字。
13:00
The kid孩子 with the red stripe条纹 was in the program程序 two years年份 ago --
227
768000
4000
穿红条衫的那个孩子两年前参加了培训
13:04
he's now an instructor讲师.
228
772000
2000
他现在已经成了课程的教师。
13:06
And I have children孩子 with high school学校 diplomas文凭 that they can't read.
229
774000
5000
还有一些孩子都有高中毕业证书,但自己却不认识证书上的字。
13:11
And so you must必须 ask yourself你自己 the question:
230
779000
3000
你们肯定会问自己
13:14
how is it possible可能 in the 21stST century世纪
231
782000
5000
都21世纪了,这种连毕业证上的字都不会念的孩子
13:19
that we graduate毕业 children孩子 from schools学校
232
787000
3000
我们就让他们毕业了,
13:22
who can't read the diplomas文凭 that they have in their hands?
233
790000
3000
怎么可能还有这种事情。
13:25
The reason原因 is that the system系统 gets得到 reimbursed报销
234
793000
3000
其实原因是,教育系统从政府拿钱
13:28
for the kids孩子 they spit out the other end结束, not the children孩子 who read.
235
796000
5000
是以毕业人数为基准而不是认字的人数。
13:33
I can take these children孩子 and in 20 weeks,
236
801000
5000
这样的孩子们只要智力正常,20周内
13:38
demonstrated证明 aptitude能力倾向; I can get them high school学校 equivalent当量.
237
806000
4000
就可以在我的学校中达到高中生的水平。
13:42
No big deal合同.
238
810000
2000
没什么大不了的。
13:45
That's our library图书馆 with more handcrafted手工制作 furniture家具.
239
813000
5000
那个是我们的图书馆,有更多的手工家具,
13:51
And this is the arts艺术 program程序 I started开始 in 1968.
240
819000
4000
这个是我在1968年开班的艺术课程。
13:55
Remember记得 I'm the black黑色 kid孩子 from the '60s who got his life saved保存 with ceramics陶瓷.
241
823000
4000
请记住,我是一个生长于60年代的黑人,陶器制造挽救了我的生命。
13:59
Well, I went out and decided决定 to reproduce复制 my experience经验
242
827000
3000
当我准备把我的成长模式复制到
14:02
with other kids孩子 in the neighborhood邻里,
243
830000
2000
其他住在我那个地方的小孩身上时
14:04
the theory理论 being存在 if you get kids孩子 flowers花卉 and you give them food餐饮
244
832000
4000
我的理论就是,如果你给他们
14:08
and you give them sunshine阳光 and enthusiasm热情,
245
836000
3000
鲜花、食物、阳光和激情,
14:11
you can bring带来 them right back to life.
246
839000
2000
你就能让他们重新回到正常的生活中去。
14:13
I have 400 kids孩子 from the Pittsburgh匹兹堡 public上市 school学校 system系统
247
841000
3000
有400个曾就读匹兹堡公立学校的孩子
14:16
that come to me every一切 day of the week for arts艺术 education教育.
248
844000
5000
每天都来我这里接受艺术教育。
14:21
And these are children孩子 who are flunking及格。 out of public上市 school学校.
249
849000
3000
这些孩子都快被公立学校退学了。
14:24
And last year I put 88 percent百分 of those kids孩子 in college学院
250
852000
3000
去年我让这些孩子中的88%的人进入了大学,
14:27
and I've averaged平均 over 80 percent百分 for 15 years年份.
251
855000
4000
这个比例平均高于80%已经有15年了。
14:31
We've我们已经 made制作 a fascinating迷人 discovery发现:
252
859000
2000
我们做出一个惊人的发现:
14:33
there's nothing wrong错误 with the kids孩子
253
861000
3000
问题不在孩子们身上
14:36
that affection感情 and sunshine阳光 and food餐饮 and enthusiasm热情
254
864000
5000
没有爱、阳光、食物、热情、
14:41
and Herbie's赫比的 music音乐 can't cure治愈.
255
869000
3000
和赫比的音乐不能治愈的孩子。
14:44
For that I won韩元 a big old plaque牌匾 -- Man of the Year in Education教育.
256
872000
4000
凭这个发现,我赢得了一个又大又旧的匾额---年度杰出教育人物。
14:48
I beat击败 out all the Ph博士.D.'s
257
876000
2000
我打败了所有的博士们
14:50
because I figured想通 that if you treat对待 children孩子 like human人的 beings众生,
258
878000
3000
因为我认为,如果你把孩子像人一样对待的话,
14:53
it increases增加 the likelihood可能性 they're going to behave表现 that way.
259
881000
3000
他们的举动就更有可能像个正常人。
14:56
And why we can't institute研究所 that policy政策
260
884000
3000
我们为什么不能
14:59
in every一切 school学校 and in every一切 city and every一切 town
261
887000
6000
在每个学校、每个城市、每个小镇制定这样的措施呢?
15:05
remains遗迹 a mystery神秘 to me.
262
893000
3000
我真的很难理解。
15:08
Let me show显示 you what these people do.
263
896000
3000
让我来告诉你这些人是怎么做的。
15:11
We have ceramics陶瓷 and photography摄影 and computer电脑 imaging成像.
264
899000
4000
我们有陶瓷制造课、摄影课、电脑制图课,
15:15
And these are all kids孩子 with no artistic艺术的 ability能力, no talent天赋,
265
903000
5000
而这些孩子们没有艺术细胞、没有才华、
15:20
no imagination想像力. And we bring带来 in the world's世界 greatest最大 artists艺术家 --
266
908000
4000
没有想象力,我们又请来了很多世界级的艺术家
15:24
Gordon戈登 Parks公园 has been there, Chester切斯特 Higgins希金斯 has been there --
267
912000
3000
Gordon Parks和Chester Higgins都来过我们这儿
15:27
and what we've我们已经 learned学到了
268
915000
2000
我们发现
15:29
is that the children孩子 will become成为 like the people who teach them.
269
917000
4000
孩子们可以变成和教他们的人一样的人。
15:33
In fact事实, I brought in a mosaic镶嵌 artist艺术家 from the Vatican教廷,
270
921000
4000
实际上,我从梵蒂冈请来了一个镶嵌艺术家,
15:37
an African-American非裔美国人 woman女人
271
925000
2000
她是一位非洲裔美国人,
15:39
who had studied研究 the old Vatican教廷 mosaic镶嵌 techniques技术,
272
927000
3000
学习古代梵蒂冈镶嵌艺术技巧。
15:42
and let me show显示 you what they did with the work.
273
930000
3000
让我来给你们看看他们的作品
15:46
These were children孩子 who the whole整个 world世界 had given特定 up on,
274
934000
4000
这些孩子曾被世界抛弃
15:50
who were flunking及格。 out of public上市 school学校,
275
938000
2000
被公立学校开除
15:52
and that's what they're capable of doing
276
940000
2000
而这幅画证明了他们的能力
15:54
with affection感情 and sunlight阳光 and food餐饮 and good music音乐 and confidence置信度.
277
942000
7000
只要有爱、阳光、食物、美好的音乐和自信。
16:04
We teach photography摄影.
278
952000
2000
我们教授摄影
16:06
And these are examples例子 of some of the kids'孩子们 work.
279
954000
3000
这是一些学生的作品
16:10
That boy男孩 won韩元 a four-year四年 scholarship奖学金
280
958000
3000
拍摄这张照片的男孩凭借这幅照片展示出的力量
16:13
on the strength强度 of that photograph照片.
281
961000
3000
拿到了4年的奖学金
16:16
This is our gallery画廊.
282
964000
2000
这是我们的画廊
16:18
We have a world世界 class gallery画廊
283
966000
2000
我们有一个世界级的画廊
16:20
because we believe that poor较差的 kids孩子 need a world世界 class gallery画廊,
284
968000
4000
因为我们相信穷孩子需要一个世界级的画廊。
16:24
so I designed设计 this thing.
285
972000
2000
所以我设计了它。
16:26
We have smoked熏制 salmon三文鱼 at the art艺术 openings开口,
286
974000
2000
我们在艺术展开幕式准备了熏三文鱼。
16:28
we have a formal正式 printed印刷的 invitation请帖,
287
976000
3000
我们有正式的印刷请柬。
16:31
and I even have figured想通 out a way to get their parents父母 to come.
288
979000
3000
我甚至想出一个方法来让他们家长参加开幕式。
16:34
I couldn't不能 buy购买 a parent 15 years年份 ago
289
982000
3000
15年前,我就是花钱也请不来一个父母。
16:37
so I hired雇用 a guy who got off on the Jesus耶稣 big time.
290
985000
4000
所以我就雇了个人,他从上帝的事业中跳槽过来。
16:41
He was dragging拖延 guys out of bars酒吧
291
989000
2000
他把人们从酒吧里拉出来
16:43
and saving保存 those lives生活 for the Lord.
292
991000
2000
让他们得到上帝的救赎。
16:45
And I said, "Bill法案, I want to hire聘请 you, man.
293
993000
4000
我说:“比尔,我想聘用你,
16:49
You have to tone down the Jesus耶稣 stuff东东 a little bit,
294
997000
2000
你得先把上帝的事儿放一放,
16:51
but keep the enthusiasm热情.
295
999000
2000
不过得保持这股激情。
16:53
(Laughter笑声) (Applause掌声)
296
1001000
3000
(笑声)
16:56
I can't get these parents父母 to come to the school学校."
297
1004000
4000
我没法让这些父母来学校。“
17:00
He said, "I'll get them to come to the school学校."
298
1008000
2000
他说:“我会让他们来学校的。”
17:02
So, he jumped跳下 in the van面包车, he went to Miss小姐 Jones'琼斯 house and said,
299
1010000
2000
然后他就开上面包车,来到琼斯太太家,问道,
17:04
"Miss小姐 Jones琼斯, I knew知道 you wanted to come to your kid's孩子的 art艺术 opening开盘
300
1012000
3000
"琼斯女士,我知道你想去参加你孩子的艺术展开幕式,
17:07
but you probably大概 didn't have a ride.
301
1015000
3000
但是你可能没车过去。
17:10
So, I came来了 to give you a ride."
302
1018000
2000
所以我来载你去。”
17:12
And he got 10 parents父母 and then 20 parents父母.
303
1020000
3000
他先叫来了10个家长,然后又来了20个家长。
17:15
At the last show显示 that we did, 200 parents父母 showed显示 up
304
1023000
4000
在我们的上一个展览上,来了200个家长。
17:19
and we didn't pick up one parent.
305
1027000
2000
一个家长我们都没有去接。
17:21
Because now it's become成为 socially社交上 not acceptable接受 not to show显示 up
306
1029000
5000
因为现在,你要是不来曼彻斯特工匠行会办的展览支持你的小孩的话,
17:26
to support支持 your children孩子 at the Manchester曼彻斯特 Craftsmen's工匠 Guild公会
307
1034000
3000
你就不会被社会接受,
17:29
because people think you're bad parents父母.
308
1037000
2000
因为大家认为你是糟糕的家长。
17:31
And there is no statistical统计 difference区别
309
1039000
2000
而白人家长和黑人家长
17:33
between之间 the white白色 parents父母 and the black黑色 parents父母.
310
1041000
4000
在这点上都是一样的。
17:37
Mothers母亲 will go where their children孩子 are being存在 celebrated著名,
311
1045000
5000
母亲们会去参加自己孩子的庆祝活动
17:42
every一切 time, every一切 town, every一切 city.
312
1050000
5000
任何时间、任何地点都是如此
17:48
I wanted you to see this gallery画廊 because it's as good as it gets得到.
313
1056000
8000
我想让你们看看这个画廊,因为不可能比它作得更好了。
17:56
And by the time I cut these kids孩子 loose疏松 from high school学校,
314
1064000
3000
到这些孩子从我这里毕业的时候
17:59
they've他们已经 got four shows节目 on their resume恢复
315
1067000
3000
他们在申请大学前
18:02
before they apply应用 to college学院 because it's all up here.
316
1070000
3000
他们的简历上就有了四次展览的经历了。
18:05
You have to change更改 the way that people see themselves他们自己
317
1073000
4000
在你能够改变人们的行为之前
18:09
before you can change更改 their behavior行为.
318
1077000
3000
你必须改变他们看待自己的方式。
18:12
And it's worked工作 out pretty漂亮 good up to this day.
319
1080000
5000
这条法则至今都很有有效。
18:17
I even stuck卡住 another另一个 room房间 on the building建造, which哪一个 I'd like to show显示 you.
320
1085000
6000
我还在这栋楼上加盖了一个房间,我想请你们看看。
18:23
This is brand new.
321
1091000
2000
这可是全新的。
18:25
We just got this slide滑动 doneDONE in time for the TEDTED Conference会议.
322
1093000
4000
我们赶在TED会议前完成了这张幻灯片。
18:29
I gave this little slide滑动 show显示 at a place地点 called the Silicon Valley
323
1097000
5000
我在硅谷做了一个小型的幻灯片演讲,
18:34
and I did all right.
324
1102000
2000
演讲的效果很好。
18:36
And the woman女人 came来了 out of the audience听众,
325
1104000
2000
观众中一位女士过来
18:38
she said, "That was a great story故事
326
1106000
2000
说:“这个故事非常好
18:40
and I was very impressed印象深刻 with your presentation介绍.
327
1108000
2000
你的演讲给我留下了很深的印象。
18:42
My only criticism批评 is your computers电脑 are getting得到 a little bit old."
328
1110000
3000
美中不足的是你们的电脑有点旧了。"
18:45
And I said, "Well, what do you do for a living活的?"
329
1113000
3000
我说:“您是做哪行的?”
18:48
She said, "Well, I work for a company公司 called Hewlett-Packard惠普."
330
1116000
4000
她说:“我在惠普工作。”
18:52
And I said, "You're in the computer电脑 business商业, is that right?"
331
1120000
3000
我说:“你是从事电脑行业的,对吗?”
18:55
She said, "Yes, sir先生."
332
1123000
2000
她说:“是的,先生”
18:57
And I said, "Well, there's an easy简单 solution to that problem问题."
333
1125000
2000
我说:“这个问题有个很简单的办法来解决”
18:59
Well, I'm very pleased满意 to announce宣布 to you that HP生命值
334
1127000
4000
我非常高兴的想你们宣布,惠普
19:03
and a furniture家具 company公司 called SteelcaseSteelcase公司
335
1131000
3000
和Steelcase家具公司
19:06
have adopted采用 us as a demonstration示范 model模型 for all of their technology技术
336
1134000
4000
已经我们作为他们所有的技术和家具
19:10
and all their furniture家具 for the United联合的 States状态 of America美国.
337
1138000
3000
在全美的展示样板。
19:13
And that's the room房间
338
1141000
2000
这就是那个房间。
19:15
that's initiating启动 the relationship关系.
339
1143000
2000
因为我们的合作关系才刚开始,
19:17
We got it just doneDONE in time to show显示 you,
340
1145000
2000
我们刚把它做好来给你展示,
19:19
so it's kind of the world世界 debut登场 of our digital数字 imaging成像 center中央.
341
1147000
4000
这次讲演就成了我们的数字影像中心的全球首映式了。
19:23
(Applause掌声)
342
1151000
1000
(掌声)
19:24
(Music音乐)
343
1152000
8000
(音乐)
19:32
I only have a couple一对 more slides幻灯片,
344
1160000
2000
我还有一些幻灯片。
19:34
and this is where the story故事 gets得到 kind of interesting有趣.
345
1162000
3000
故事开始越来越有趣了。
19:37
So, I just want you to listen up for a couple一对 more minutes分钟
346
1165000
3000
所以我想让你们再多听我几分钟,
19:40
and you'll你会 understand理解 why he's there and I'm here.
347
1168000
5000
然后你就会明白为什么他在那儿,我在这儿。
19:45
In 1986, I had the presence存在 of mind心神 to stick a music音乐 hall大厅
348
1173000
4000
1986年我正在修建这个中心的时候,
19:49
on the north end结束 of the building建造 while I was building建造 it.
349
1177000
3000
我就想在它的最北边修一个音乐厅。
19:52
And a guy named命名 Dizzy头晕 Gillespie吉莱斯皮 showed显示 up to play there
350
1180000
5000
然后一个叫Dizzy Gillespie的人就来这儿表演了,
19:57
because he knew知道 this man over here, Marty马蒂 Ashby阿什比.
351
1185000
4000
因为他认识坐在那边的人—Marty Ashby。
20:01
And I stood站在 on that stage阶段 with Dizzy头晕 Gillespie吉莱斯皮 on sound声音 check
352
1189000
4000
一个星期三的下午,
20:05
on a Wednesday星期三 afternoon下午, and I said,
353
1193000
2000
Dizzy和我在台上试音,我说,
20:07
"Dizzy头晕, why would you come to a black-run黑润 center中央
354
1195000
3000
“Dizzy, 为什么你要来一个黑人办的中心来表演呢?
20:10
in the middle中间 of an industrial产业 park公园 with a high crime犯罪 rate
355
1198000
4000
这儿是个工业园区,犯罪率又高,
20:14
that doesn't even have a reputation声誉 in music音乐?"
356
1202000
2000
在音乐界一点名气也没有。”
20:16
He said, "Because I heard听说 you built内置 the center中央
357
1204000
2000
他说:“因为我听说你建了这个中心,
20:18
and I didn't believe that you did it, and I wanted to see for myself.
358
1206000
3000
但我不相信你把这个做成了,所以我想亲自来看看。
20:21
And now that I have, I want to give you a gift礼品."
359
1209000
5000
现在我相信了,而且我要送你一件礼物。”
20:26
I said, "You're the gift礼品."
360
1214000
2000
我说:“你就是我的礼物。”
20:28
He said, "No, sir先生. You're the gift礼品.
361
1216000
2000
他说:“不,先生,你才是那件礼物。
20:30
And I'm going to allow允许 you to record记录 the concert音乐会
362
1218000
2000
我允许你为我的现场录音
20:32
and I'm going to give you the music音乐,
363
1220000
2000
我要把我的音乐版权给你
20:34
and if you ever choose选择 to sell it, you must必须 sign标志 an agreement协议
364
1222000
3000
如果你准备通过这些录音营利的话,你必须签一个协议,
20:37
that says the money will come back and support支持 the school学校."
365
1225000
2000
声明经营所得要用于资助学校。”
20:39
And I recorded记录 Dizzy头晕. And he died死亡 a year later后来,
366
1227000
5000
我为Dizzy录了音,半年后他就去世了。
20:44
but not before telling告诉 a fellow同伴 named命名 McCoy麦科伊 Tyner泰纳 what we were doing.
367
1232000
4000
不过在去世之前他就把我们所做的事情告诉了一个叫作McCoy Tyner的人
20:48
And he showed显示 up and said,
368
1236000
2000
Tyner来了,他说:
20:50
"Dizzy头晕 talking about you all over the country国家, man,
369
1238000
2000
“Dizzy在全国各地都谈起你们,
20:52
and I want to help you."
370
1240000
2000
我想帮助你们。”
20:54
And then a guy named命名 Wynton温顿 Marsalis马萨利斯 showed显示 up.
371
1242000
2000
然后,一个叫做Wynton Marsalis也来了。
20:57
Then a bass低音 player播放机 named命名 Ray射线 Brown棕色,
372
1245000
3000
之后是 一个叫 Ray Brown 的贝斯手、
21:00
and a fellow同伴 named命名 Stanley斯坦利 Turrentine特伦坦,
373
1248000
3000
一个叫Stanley Turrentine的家伙、
21:03
and a piano钢琴 player播放机 named命名 Herbie赫比 Hancock汉考克,
374
1251000
3000
一个叫Herbie Hancock的钢琴师、
21:06
and a band called the Count计数 Basie贝西 Orchestra乐队,
375
1254000
6000
一个叫Court Basie Orchestra的乐队、
21:12
and a fellow同伴 named命名 Tito铁托 Puente普恩特,
376
1260000
3000
一个叫Tito Puente的家伙、
21:15
and a guy named命名 Gary加里 Burton伯顿, and Shirley雪莉 Horn喇叭, and Betty贝蒂 Carter卡特,
377
1263000
5000
还有 Gary Burton、 Shirley Horn、 Betty Carter
21:20
and Dakota达科他州 Staton斯塔顿 and Nancy南希 Wilson威尔逊
378
1268000
3000
Dakota Staton和 Nancy Wilson
21:23
all have come to this center中央 in the middle中间 of an industrial产业 park公园
379
1271000
5000
他们都来过个内城中央的工业园里的中心演出。
21:28
to sold出售 out audiences观众 in the middle中间 of the inner city.
380
1276000
3000
观众场场爆满。
21:31
And I'm very pleased满意 to tell you that, with their permission允许,
381
1279000
4000
我很高兴的告诉你们,在这些艺术家的允许下,
21:35
I have now accumulated积累 600 recordings录音
382
1283000
3000
我已经制做了600张专辑
21:38
of the greatest最大 artists艺术家 in the world世界,
383
1286000
2000
都是世界上最伟大的艺术家们的音乐
21:40
including包含 Joe Williams威廉姆斯, who died死亡,
384
1288000
4000
包括去世的Joe Williams
21:44
but not before his last recording记录 was doneDONE at my school学校.
385
1292000
5000
他在我的学校录制了他的最后一张专辑。
21:49
And Joe Williams威廉姆斯 came来了 up to me and he put his hand on my shoulder
386
1297000
10000
Joe Williams找到我,把他的手放在我的肩膀上
21:59
and he said, "God's picked采摘的 you, man, to do this work.
387
1307000
7000
说:“是上帝拣选了你,让你做这样的工作,
22:07
And I want my music音乐 to be with you."
388
1315000
3000
愿我的音乐与你同在。”
22:10
And that worked工作 out all right.
389
1318000
4000
我们合作的很好。
22:14
When the Basie贝西 band came来了, the band got so excited兴奋 about the school学校
390
1322000
5000
Basie乐团来了后,整个乐队都因学校感到激动,
22:19
they voted to give me the rights权利 to the music音乐.
391
1327000
3000
他们就投票决定把演出的版权给我。
22:22
And I recorded记录 it and we won韩元 something called a Grammy格莱美.
392
1330000
5000
我就做他们录制了音乐,然后我们就赢得了一个叫做个格莱美的东西。
22:27
And like a fool傻子, I didn't go to the ceremony仪式
393
1335000
3000
我真是个傻瓜,我并没有参加颁奖典礼,
22:30
because I didn't think we were going to win赢得.
394
1338000
2000
因为我觉得我们赢不了。
22:32
Well, we did win赢得,
395
1340000
2000
但是,我们确实赢了
22:34
and our name名称 was literally按照字面 in lights灯火 over Madison麦迪逊 Square广场 Garden花园.
396
1342000
2000
我们的名字被灯光打在了麦迪逊花园上空。
22:36
Then the U.N. Jazz爵士乐 Orchestra乐队 dropped下降 by and we recorded记录 them
397
1344000
9000
然后UN Jazz管弦乐队又造访了我们,我们为他们录制了音乐
22:45
and got nominated提名 for a second第二 Grammy格莱美 back to back.
398
1353000
4000
第二次得到格莱美奖的提名。
22:50
So, we've我们已经 become成为 one of the hot, young年轻 jazz爵士乐 recording记录 studios工作室
399
1358000
3000
结果我们变成了美国的一个
22:53
in the United联合的 States状态 of America美国
400
1361000
2000
年轻而热门的爵士乐录音室
22:55
(Laughter笑声)
401
1363000
1000
(笑声)
22:56
in the middle中间 of the inner city with a high crime犯罪 rate.
402
1364000
5000
在这个犯罪率极高的市中心。
23:02
That's the place地点 all filled填充 up with Republicans共和党人.
403
1370000
6000
这张照片是坐满了共和党人的音乐厅
23:08
(Laughter笑声)
404
1376000
4000
(笑声)
23:12
(Applause掌声)
405
1380000
1000
(掌声)
23:13
If you'd have dropped下降 a bomb炸弹 on that room房间,
406
1381000
2000
如果你当时在那儿丢一颗炸弹,
23:15
you'd have wiped out all the money in Pennsylvania宾夕法尼亚
407
1383000
2000
那么全宾夕法尼亚州的财源就全被你断了,
23:17
because it was all sitting坐在 there.
408
1385000
2000
因为他们可都在那儿呢,
23:19
Including包含 my mother母亲 and father父亲, who lived生活 long enough足够
409
1387000
3000
我的父母也在其中,他们能活到足够大的年纪
23:22
to see their kid孩子 build建立 that building建造.
410
1390000
3000
看着他们的孩子建好了这个建筑
23:25
And there's Dizzy头晕, just like I told you. He was there.
411
1393000
4000
那是Dizzy,就像我告诉你们那样,他在那儿。
23:29
And he was there, Tito铁托 Puente普恩特.
412
1397000
3000
那是Tito Puente,
23:32
And Pat MethenyMetheny and Jim吉姆 Hall大厅 were there
413
1400000
3000
那是Pat Metheny和 Jim Hall,
23:35
and they recorded记录 with us.
414
1403000
2000
他们和我们录音。
23:37
And that was our first recording记录 studio工作室, which哪一个 was the broom扫帚 closet壁橱.
415
1405000
5000
那是我们的第一个录音室,过去是一个扫帚间。
23:42
We put the mops拖把 in the hallway门厅 and re-engineered重新设计 the thing
416
1410000
3000
我们只能把抹布什么的都放在走廊里,重新设计了这个房间,
23:45
and that's where we recorded记录 the first Grammy格莱美.
417
1413000
3000
我们在那录制了第一次获得格莱美奖的专辑。
23:48
And this is our new facility设施, which哪一个 is all video视频 technology技术.
418
1416000
4000
这是我们的新录音室,全部使用视频技术。
23:52
And that is a room房间 that was built内置 for a woman女人 named命名 Nancy南希 Wilson威尔逊,
419
1420000
4000
这个房间是我们为Nancy Wilson修造的,
23:56
who recorded记录 that album专辑 at our school学校 last Christmas圣诞.
420
1424000
8000
去年圣诞,她在我们的学校录制了专辑。
24:04
And any of you who happened发生 to have been watching观看 Oprah奥普拉 Winfrey温弗瑞
421
1432000
2000
如果你们中有谁正好在圣诞节看了“奥普拉”(一个电视节目)的话,
24:06
on Christmas圣诞 Day, he was there and Nancy南希 was there
422
1434000
4000
你们就会看到到他和南希在节目里
24:10
singing唱歌 excerpts摘录 from this album专辑,
423
1438000
2000
演唱了这张专辑里的部分歌曲,
24:12
the rights权利 to which哪一个 she donated捐赠 to our school学校.
424
1440000
4000
她把专辑的版权捐给了我们学校。
24:16
And I can now tell you with absolute绝对 certainty肯定
425
1444000
2000
我现在可以向你们打包票,
24:18
that an appearance出现 on Oprah奥普拉 Winfrey温弗瑞 will sell 10,000 CDs光盘.
426
1446000
5000
一旦在“奥普拉”上露过一面,他的CD就能卖出一万张。
24:23
(Laughter笑声)
427
1451000
2000
(笑声)
24:25
We are currently目前 number four on the Billboard广告牌 Charts图表,
428
1453000
3000
我们现在在全美音乐公告牌上排名第四,
24:28
right behind背后 Tony托尼 Bennett贝内特.
429
1456000
2000
仅次于托尼Tony Bennett。
24:30
And I think we're going to be fine.
430
1458000
2000
我想我们的成绩会更好的。
24:32
This was burned out during the riots暴动 -- this is next下一个 to my building建造 --
431
1460000
4000
这张照片是一个在暴乱中烧毁的建筑—紧挨着我的学校。
24:36
and so I had another另一个 cardboard纸板 box built内置
432
1464000
3000
所以我又做了个硬纸板盒子,
24:39
and I walked back out in the streets街道 again.
433
1467000
2000
再次走上了街头。
24:41
And that's the building建造, and that's the model模型,
434
1469000
3000
这就是那个新学校的模型,
24:44
and on the right's正确的是 a high-tech高科技 greenhouse温室
435
1472000
3000
在它的右边是一个高科技的温室,
24:47
and in the middle's中间的 the medical technology技术 building建造.
436
1475000
2000
中央是医学楼。
24:49
And I'm very pleased满意 to tell you that the building's建筑的 doneDONE.
437
1477000
3000
我很高兴的告诉你们,这座楼已经建好了。
24:52
It's also full充分 of anchor tenants租户 at 20 dollars美元 a foot脚丫子 --
438
1480000
5000
这个建筑里全是有名的商户,一英尺20美元
24:57
triple三倍 that in the middle中间 of the inner city.
439
1485000
2000
是市中心租价的三倍。
24:59
And there's the fountain喷泉.
440
1487000
2000
这张是一个喷泉。
25:01
(Laughter笑声)
441
1489000
2000
(笑声)
25:03
Every一切 building建造 has a fountain喷泉.
442
1491000
2000
每一个建筑都有一个喷泉。
25:05
And the University大学 of Pittsburgh匹兹堡 Medical Center中央 are anchor tenants租户
443
1493000
3000
匹兹堡大学医疗中心是这儿的大租户,
25:08
and they took half the building建造,
444
1496000
2000
他们租了一半的空间。
25:10
and we now train培养 medical technicians技师 through通过 all their system系统.
445
1498000
3000
我们现在就通过他们的系统来培训医疗技术人员。
25:13
And Mellon梅隆 Bank's银行 a tenant承租人.
446
1501000
2000
梅隆银行也租了这里,
25:15
And I love them because they pay工资 the rent出租 on time.
447
1503000
3000
我很喜欢他们,因为他们按时交房租。
25:18
(Laughter笑声)
448
1506000
1000
(笑声)
25:19
And as a result结果 of the association协会,
449
1507000
2000
由于这层关系,
25:21
I'm now a director导向器 of the Mellon梅隆 Financial金融 Corporation公司
450
1509000
2000
我现在是梅隆金融公司的董事,
25:24
that bought Dreyfus德雷福斯.
451
1512000
2000
这家公司买下了Dreyfus制药公司。
25:29
And this is in the process处理 of being存在 built内置 as we speak说话.
452
1517000
4000
这个目前正在修建中
25:33
Multiply that picture图片 times four and you will see the greenhouse温室
453
1521000
5000
把照片中的花房再扩大四倍就是今年10月份
25:38
that's going to open打开 in October十月 this year
454
1526000
2000
正式落成的样子了,
25:40
because we're going to grow增长 those flowers花卉
455
1528000
4000
因为我们要把这些花
25:44
in the middle中间 of the inner city.
456
1532000
2000
中在市中心。
25:46
And we're going to have high school学校 kids孩子
457
1534000
2000
我们要让高中的孩子们
25:48
growing生长 Phalaenopsis蝴蝶兰 orchids兰花 in the middle中间 of the inner city.
458
1536000
5000
在市中心种上蝴蝶兰。
25:53
And we have a handshake握手 with one of the large retail零售 grocers杂货店
459
1541000
4000
我们和一个大型零售商协定,
25:57
to sell our orchids兰花 in all 240 stores商店 in six states状态.
460
1545000
5000
让他们在六个州的240个商店里卖我们的兰花。
26:02
And our partners伙伴 are Zuma祖马 Canyon峡谷 Orchids兰花 of Malibu马里布, California加州,
461
1550000
4000
我们的合作伙伴是一家西班牙裔开办的公司
26:06
who are Hispanic西班牙.
462
1554000
2000
--加州马里布的Zuma Canyon Orchids。
26:08
So, the Hispanics西班牙人 and the black黑色 folks乡亲 have formed形成 a partnership合伙
463
1556000
3000
所以,西班牙裔和黑人达成了合作
26:11
to grow增长 high technology技术 orchids兰花 in the middle中间 of the inner city.
464
1559000
4000
在市中心的中段来种植具有高科技含量的兰花。
26:15
And I told my United联合的 States状态 senator参议员
465
1563000
3000
我告诉一个美国参议员,
26:18
that there was a very high probability可能性
466
1566000
2000
如果他能帮我们
26:20
that if he could find some funding资金 for this,
467
1568000
2000
找到一些资金援助,
26:22
we would become成为 a left-hand左手 column in the Wall Street Journal日志,
468
1570000
4000
我们就能上华尔街日报的左边栏的专栏。
26:26
to which哪一个 he readily容易 agreed同意.
469
1574000
2000
他答应了我们。
26:28
And we got the funding资金 and we open打开 in the fall秋季.
470
1576000
2000
所以我们最后得到了资助,我们的花房在今年秋季就要开业了。
26:30
And you ought应该 to come and see it -- it's going to be a hell地狱 of a story故事.
471
1578000
3000
你们到时候一定要来看看---这个才是故事的高潮。
26:33
And this is what I want to do when I grow增长 up.
472
1581000
5000
这张照片是长大以后,我想要做的事
26:38
(Laughter笑声)
473
1586000
2000
(笑声)
26:40
The brown棕色 building建造 is the one you guys have been looking at
474
1588000
3000
那个棕色的大楼你们看到了吧,
26:43
and I'll tell you where I made制作 my big mistake错误.
475
1591000
3000
我告诉你们,我在它身上犯了一个巨大的错误。
26:46
I had a chance机会 to buy购买 this whole整个 industrial产业 park公园 --
476
1594000
4000
我曾经有机会把整个园区
26:50
which哪一个 is less than 1,000 feet from the riverfront河滨 --
477
1598000
2000
--距河边不到1000英尺--
26:52
for four million百万 dollars美元 and I didn't do it.
478
1600000
3000
以400万美元的价格买下来,但是我没有买。
26:56
And I built内置 the first building建造, and guess猜测 what happened发生?
479
1604000
4000
你们知道在我修好第一个楼后发生了什么吗?
27:00
I appreciated赞赏 the real真实 estate房地产 values beyond everybody's每个人的 expectations期望
480
1608000
4000
我让这块地的地价涨得超出了所有人的想象,
27:04
and the owners拥有者 of the park公园 turned转身 me down for eight million百万 dollars美元 last year,
481
1612000
6000
去年我出价800万美元要买下整个园区,园区的所有者拒绝了。
27:10
and said, "Mr先生. Strickland斯特里克兰,
482
1618000
2000
他说:“斯特里克兰先生,
27:12
you ought应该 to get the Civic思域 Leader领导 of the Year Award
483
1620000
2000
你应该得到年度领袖大奖,
27:14
because you've appreciated赞赏 our property属性 values
484
1622000
2000
因为你让我的地价升值到
27:16
beyond our wildest最疯狂 expectations期望.
485
1624000
2000
超出了我们想象的程度,
27:18
Thank you very much for that."
486
1626000
3000
非常感谢你。”
27:21
The moral道德 of the story故事 is you must必须 be prepared准备 to act法案 on your dreams,
487
1629000
5000
这个故事告诉人们,人们要对他们所梦想的事情做好准备,
27:26
just in case案件 they do come true真正.
488
1634000
3000
以免梦想有机会成真的时候措手不及。
27:29
And finally最后, there's this picture图片.
489
1637000
5000
最后,请看这张照片。
27:35
This is in a place地点 called San Francisco弗朗西斯科.
490
1643000
3000
这个楼建在旧金山。
27:38
And the reason原因 this picture's图片 in here is
491
1646000
3000
我放这张照片的原因是,
27:41
I did this slide滑动 show显示 a couple一对 years年份 ago at a big economics经济学 summit首脑,
492
1649000
4000
几年前我在一个很大的经济峰会上作一个幻灯片秀时,
27:45
and there was a fellow同伴 in the audience听众 who came来了 up to me.
493
1653000
2000
观众里一个人找到我,
27:47
He said, "Man, that's a great story故事.
494
1655000
2000
他说:“那个故事真的很棒,
27:49
I want one of those."
495
1657000
2000
我也想要这样的一座中心。”
27:51
I said, "Well, I'm very flattered受宠若惊. What do you do for a living活的?"
496
1659000
3000
我说“很荣幸,请问你是做哪一行的?”
27:54
He says, "I run the city of San Francisco弗朗西斯科.
497
1662000
2000
他说:“我经营一个城市,叫旧金山。
27:56
My name's名字的 Willie威利 Brown棕色."
498
1664000
2000
我叫威利布朗。”
27:59
And so I kind of accepted公认 the flattery阿谀 and the praise赞美
499
1667000
5000
我随便的接受了他的表扬
28:04
and put it out of my mind心神.
500
1672000
2000
就把这事儿抛在脑后了。
28:06
And that weekend周末, I was going back home
501
1674000
2000
那一周的周末,我正准备回家,
28:08
and Herbie赫比 Hancock汉考克 was playing播放 our center中央 that night --
502
1676000
5000
Herbie Hancock晚上要在中心表演
28:13
first time I'd met会见 him.
503
1681000
2000
那是我第一次和他见面。
28:15
And he walked in and he says, "What is this?"
504
1683000
3000
他来到中心,说:“这是怎么回事?”
28:18
And I said, "Herbie赫比, this is my concept概念 of a training训练 center中央
505
1686000
4000
我说:“赫比(Herbie),穷人的培训中心
28:22
for poor较差的 people."
506
1690000
2000
就该是这个样子的。
28:24
And he said, "As God as my witness见证,
507
1692000
3000
他说:“上帝作证,
28:27
I've had a center中央 like this in my mind心神 for 25 years年份 and you've built内置 it.
508
1695000
4000
我想要建这样一个培训中心想了有25年了,现在你却实现了它。
28:31
And now I really want to build建立 one."
509
1699000
2000
现在我真想修一个。”
28:33
I said, "Well, where would you build建立 this thing?"
510
1701000
2000
我说:“那...你要把它修在哪呢?”
28:35
He said, "San Francisco弗朗西斯科."
511
1703000
2000
他说:“旧金山。”
28:37
I said, "Any chance机会 you know Willie威利 Brown棕色?"
512
1705000
3000
我说:“认识威利布朗吗?”
28:40
(Laughter笑声)
513
1708000
2000
(笑声)
28:42
As a matter of fact事实 he did know Willie威利 Brown棕色,
514
1710000
3000
实际上,他确实认识威利布朗。
28:45
and Willie威利 Brown棕色 and Herbie赫比 and I had dinner晚餐 four years年份 ago,
515
1713000
3000
威利布朗、赫比和我四年前一起吃晚餐,
28:48
and we started开始 drawing画画 out that center中央 on the tablecloth桌布.
516
1716000
3000
我们开始在桌布上描绘那个中心的蓝图。
28:51
And Willie威利 Brown棕色 said, "As sure as I'm the mayor市长 of San Francisco弗朗西斯科,
517
1719000
4000
威利布朗说:“我以旧金山市市长的名义保证,
28:55
I'm going to build建立 this thing
518
1723000
2000
我要修建这个学校,
28:57
as a legacy遗产 to the poor较差的 people of this city."
519
1725000
4000
把它送给我们这座城市里的穷人。”
29:01
And he got me five acres of land土地 on San Francisco弗朗西斯科 Bay
520
1729000
4000
他批给我旧金山湾附近5英亩的土地,
29:05
and we got an architect建筑师 and we got a general一般 contractor承包商
521
1733000
4000
我们还从其他人那里得到了帮助,比如一位设计师,一个总承包商,
29:09
and we got Herbie赫比 on the board,
522
1737000
2000
我们还有Herbie,
29:12
and our friends朋友 from HP生命值, and our friends朋友 from SteelcaseSteelcase公司,
523
1740000
3000
惠普的朋友,Steelcase公司的朋友,
29:15
and our friends朋友 from Cisco思科, and our friends朋友 from Wells韦尔斯 Fargo法戈
524
1743000
3000
思科(Cisco)的朋友,以及富国银行
29:18
and Genentech基因泰克.
525
1746000
2000
和Genentech的朋友。
29:20
And along沿 the way, I met会见 this real真实 short guy
526
1748000
3000
在硅谷做演讲时,
29:24
at my slide滑动 show显示 in the Silicon Valley.
527
1752000
4000
我认识了一个个子很矮的人。
29:28
He came来了 up to me afterwards之后,
528
1756000
2000
演讲结束后,他找到我
29:30
he said, "Man, that's a fabulous极好 story故事.
529
1758000
3000
说:“你的故事真实太精彩了,
29:33
I want to help you."
530
1761000
2000
我想帮助你。”
29:35
And I said, "Well, thank you very much for that.
531
1763000
2000
我说:“非常感谢你能帮助我们,
29:37
What do you do for a living活的?"
532
1765000
2000
您是做哪一行的呢?”
29:39
He said, "Well, I built内置 a company公司 called eBay易趣."
533
1767000
4000
他说:“我开了一家公司,叫EBAY。”
29:43
I said, "Well, that's very nice不错.
534
1771000
2000
我说:“太好了。
29:45
Thanks谢谢 very much, and give me your card and sometime某时 we'll talk."
535
1773000
3000
非常感谢你,请给我你的名片,我们将来可以聊聊。”
29:48
I didn't know eBay易趣 from that jar of water sitting坐在 on that piano钢琴,
536
1776000
5000
我当时还不知道EBAY这家公司。
29:53
but I had the presence存在 of mind心神 to go back
537
1781000
2000
不过,谨慎起见,
29:55
and talk to one of the techie技术人员 kids孩子 at my center中央.
538
1783000
3000
我还是问了一下学校里的一些懂技术的学生,
29:58
I said, "Hey man, what is eBay易趣?"
539
1786000
2000
我说:“喂,EBAY是什么啊?”
30:00
He said, "Well, that's the electronic电子 commerce商业 network网络."
540
1788000
3000
他说:“EBAY是一家网上商务公司。”
30:03
I said, "Well, I met会见 the guy who built内置 the thing
541
1791000
2000
我说:“我见过这家公司的老板,
30:05
and he left me his card."
542
1793000
3000
他给我留了名片。”
30:08
So, I called him up on the phone电话 and I said, "Mr先生. Skoll斯科尔,
543
1796000
3000
我打电话给他说:“Skoll先生,
30:11
I've come to have a much deeper更深 appreciation升值 of who you are
544
1799000
4000
恕我有眼不识泰山
30:15
(Laughter笑声)
545
1803000
5000
(笑声),
30:20
and I'd like to become成为 your friend朋友."
546
1808000
3000
我愿意和你交朋友。”
30:23
(Laughter笑声)
547
1811000
3000
(笑声)
30:26
And Jeff杰夫 and I did become成为 friends朋友,
548
1814000
3000
我和杰夫后来真的成为了朋友,
30:29
and he's organized有组织的 a team球队 of people
549
1817000
3000
他已经组织好一班人马,
30:32
and we're going to build建立 this center中央.
550
1820000
3000
我们要开始修这个中心了。
30:37
And I went down into the neighborhood邻里 called Bayview-Hunters湾景猎人 Point,
551
1825000
6000
然后我去来到将要修学校的社区,那地方叫 Bayview-Hunters Point,
30:43
and I said, "The mayor市长 sent发送 me down here to work with you
552
1831000
3000
我说:“市长派我来和你们一来工作,
30:47
and I want to build建立 a center中央 with you,
553
1835000
3000
我想和你们一起修这个培训中心,
30:50
but I'm not going to build建立 you anything if you don't want it.
554
1838000
3000
但是,如果你们不愿意,那我们就不修了。
30:53
And all I've got is a box of slides幻灯片."
555
1841000
3000
我唯一用来说服你们的东西就是一盒子幻灯片。”
30:56
And so I stood站在 up in front面前 of 200 very angry愤怒, very disappointed失望 people
556
1844000
6000
于是,在一个夏夜里,我站在200个非常愤怒非常沮丧的人前面,
31:02
on a summer夏季 night, and the air空气 conditioner调节器 had broken破碎
557
1850000
3000
屋里的空调坏了,
31:05
and it was 100 degrees outside,
558
1853000
3000
外面的温度有华氏100度,
31:09
and I started开始 showing展示 these pictures图片.
559
1857000
2000
我开始给他们放这些幻灯片。
31:11
And after about 10 pictures图片 they all settled安定 down.
560
1859000
4000
看过10张照片后,他们就都静了下来,
31:15
And I ran the story故事 and I said, "What do you think?"
561
1863000
5000
我把我的故事讲给他们听,最后说:“你们觉得怎么样?”
31:20
And in the back of the room房间, a woman女人 stood站在 up and she said,
562
1868000
3000
在房间的后面,一位女士站起来说:
31:23
"In 35 years年份 of living活的 in this God forsaken离弃 place地点,
563
1871000
3000
“我在这个被上帝遗弃的地方生活了35年,
31:26
you're the only person that's come down here and treated治疗 us with dignity尊严.
564
1874000
4000
你是唯一拿我们当人看的人。
31:30
I'm going with you, man."
565
1878000
3000
我跟定你了。”
31:33
And she turned转身 that audience听众 around on a pin.
566
1881000
3000
她影响了当时所有的观众。
31:36
And I promised许诺 these people that I was going to build建立 this thing,
567
1884000
4000
我向这些人保证,我们不仅要修
31:40
and we're going to build建立 it all right.
568
1888000
2000
而且要把它修好。
31:42
And I think we can get in the ground地面 this year
569
1890000
3000
我想我们今年就能开始修建了
31:45
as the first replication复制 of the center中央 in Pittsburgh匹兹堡.
570
1893000
4000
这座学校将以匹兹堡培训中心为模型来修建。
31:49
But I met会见 a guy named命名 Quincy昆西 Jones琼斯 along沿 the way
571
1897000
6000
后来我碰见了Quincy Jones,
31:55
and I showed显示 him the box of slides幻灯片.
572
1903000
4000
给他看了这盒幻灯片。
31:59
And Quincy昆西 said, "I want to help you, man.
573
1907000
3000
Quincy说:“我想帮助你,
32:02
Let's do one in L.A."
574
1910000
4000
我们在洛杉矶也建一个吧。”
32:06
And so he's assembled组装 a group of people.
575
1914000
3000
然后他也组织了一批人
32:09
And I've fallen堕落 in love with him,
576
1917000
2000
然后我像爱上了他
32:11
as I have with Herbie赫比 and with his music音乐.
577
1919000
4000
如同我爱上Herbie和他的音乐一样
32:15
And Quincy昆西 said, "Where did the idea理念 for centers中心 like this come from?"
578
1923000
6000
Quincy说:“修建这样的培训中心的想法是从哪来的呢?”
32:21
And I said, "It came来了 from your music音乐, man.
579
1929000
3000
我说:“这都来自你的音乐。
32:24
Because Mr先生. Ross罗斯 used to bring带来 in your albums专辑
580
1932000
3000
当我16岁时在制陶课上,
32:27
when I was 16 years年份 old in the pottery陶器 class,
581
1935000
3000
当世界还是一片漆黑的时候,
32:30
when the world世界 was all dark黑暗,
582
1938000
3000
ROSS先生带来你的专辑,
32:33
and your music音乐 got me to the sunlight阳光."
583
1941000
4000
你的专辑让我回到了阳光里。”
32:37
And I said, "If I can follow跟随 that music音乐,
584
1945000
2000
我说:“随着那些音乐,
32:39
I'll get out into the sunlight阳光 and I'll be OK.
585
1947000
4000
我就重新沐浴在阳光下,我就会好起来。
32:43
And if that's not true真正, how did I get here?"
586
1951000
5000
如果不是那样的话,我怎么会取得现在的成就?”
32:48
I want you all to know
587
1956000
4000
我想让你们所有人都明白:
32:52
that I think the world世界 is a place地点 that's worth价值 living活的.
588
1960000
4000
我认为,这个世界是值得我们生活的地方。
32:56
I believe in you.
589
1964000
4000
我相信你们,
33:00
I believe in your hopes希望 and your dreams,
590
1968000
4000
我相信你们的希望、你们的梦想。
33:04
I believe in your intelligence情报
591
1972000
3000
我相信你们的才智,
33:07
and I believe in your enthusiasm热情.
592
1975000
2000
我相信你们的热情。
33:09
And I'm tired of living活的 like this,
593
1977000
3000
我厌倦了这样的生活方式:
33:12
going into town after town with people standing常设 around on corners角落
594
1980000
5000
来到一座又一座城市,人们站在街角,
33:17
with holes where eyes眼睛 used to be, their spirits damaged破损.
595
1985000
6000
眼睛里是空洞的眼神,没有魂魄。
33:24
We won't惯于 make it as a country国家 unless除非 we can turn this thing around.
596
1992000
4000
不扭转这种状况的话,我们又怎么能成为一个国家呢?
33:28
In Pennsylvania宾夕法尼亚 it costs成本 60,000 dollars美元 to keep people in jail监狱,
597
1996000
6000
在宾夕法尼亚,把那些看起来我一样的人
33:34
most of whom look like me.
598
2002000
2000
关在监狱里要花6万美元。
33:36
It's 40,000 dollars美元 to build建立 the University大学 of Pittsburgh匹兹堡 Medical School学校.
599
2004000
4000
但是修匹兹堡大学医学院才花4万美元。
33:40
It's 20,000 dollars美元 cheaper便宜 to build建立 a medical school学校 than to keep people in jail监狱.
600
2008000
4000
建医学院比把人关进监狱还要少花2万美元。
33:44
Do the math数学 -- it will never work.
601
2012000
5000
你们算算,靠把人关起来永远都没用。
33:49
I am banking银行业 on you
602
2017000
2000
我要向你们寻求帮助,
33:51
and I'm banking银行业 on guys like Herbie赫比 and Quincy昆西 and Hackett哈克特 and Richard理查德
603
2019000
8000
向Herbie, Quincy, Hackett, Richard
34:00
and very decent正经 people who still believe in something.
604
2028000
6000
和那些还有一点信仰的好人寻求帮助。
34:06
And I want to do this in my lifetime一生, in every一切 city and in every一切 town.
605
2034000
9000
我希望在每一个城市,每一个小镇,都做这个事业,并为之付出一生。
34:15
And I don't think I'm crazy.
606
2043000
2000
我认为我并没有发疯。
34:17
I think we can get home on this thing
607
2045000
2000
我觉得我们能把这些东西带回家里,
34:19
and I think we can build建立 these all over the country国家
608
2047000
3000
我想我们可以在全国各处
34:22
for less money than we're spending开支 on prisons监狱.
609
2050000
4000
花费比修监狱更少的钱修建这些学校
34:26
And I believe we can turn this whole整个 story故事 around
610
2054000
2000
我相信,我们能把人们的悲惨生活
34:29
to one of celebration庆典 and one of hope希望.
611
2057000
4000
转变成一个圆满的大结局。
34:33
In my business商业 it's very difficult work.
612
2061000
3000
这种工作难度很大--
34:36
You're always fighting战斗 upstream上游 like a salmon三文鱼 --
613
2064000
3000
你们都像鲑鱼一样要力争上游,
34:39
never enough足够 money, too much need --
614
2067000
3000
钱永远都不够,需要办的总是太多。
34:42
and so there is a tendency趋势
615
2070000
2000
所以容易产生
34:44
to have an occupational职业 depression萧条 that accompanies相伴 my work.
616
2072000
4000
一种职业性的抑郁。
34:48
And so I've figured想通 out, over time, the solution to the depression萧条:
617
2076000
6000
长久以来,我终于找到了一个避免这种抑郁的办法
34:54
you make a friend朋友 in every一切 town and you'll你会 never be lonely孤独.
618
2082000
6000
那就是在每一个城镇都交一个朋友,这样你就永远都不会感到孤单。
35:00
And my hope希望 is that I've made制作 a few少数 here tonight今晚.
619
2088000
5000
我希望,我今天晚上在这儿也能交一些朋友。
35:05
And thanks谢谢 for listening to what I had to say.
620
2093000
3000
感谢大家听我的故事。
35:08
(Applause掌声)
621
2096000
14000
(掌声)
Translated by wei gu
Reviewed by Sunny Yen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com