ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com
TED2015

Steve Silberman: The forgotten history of autism

史蒂夫 希尔伯曼: 自闭症被湮没的历史

Filmed:
1,699,224 views

几十年前, 几乎很少有医护工作者听说过自闭症。在1975年,每1500个孩子里只有一个被诊断有自闭症。而如今,每68个孩子中就有一个类似的自闭案例。是什么导致了这种比例的陡升?史蒂夫指出了历史上的一段“自闭症觉醒风潮” — 一些医生推出了一种接受度更广的观点,造就了一段未能预知的大众文化,并提供了一项新的诊断方法。但要进行深入探究,我们需要了解一位名叫汉斯·阿斯伯格的医生。他在1944年发表了一篇极具研究价值的论文,然而由于种种原因,他与他的这篇文章被埋没了,人们也因此错失了一次正确认识自闭症的机会。 【本段演讲是TED2015由Pop-up杂志策划的一部分。详情点击popupmagazine.com或者推特@popupmag】
- Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Just after Christmas圣诞 last year,
0
882
2600
就在去年圣诞节过后,
00:15
132 kids孩子 in California加州 got the measles麻疹
1
3482
3838
加州有132个孩子感染了麻疹,
00:19
by either visiting访问 Disneyland迪斯尼乐园
2
7320
2013
原因是他们去过了迪斯尼乐园,
00:21
or being存在 exposed裸露 to someone有人
who'd谁愿意 been there.
3
9333
2949
或是接触了某些去过迪斯尼的孩子。
00:24
The virus病毒 then hopped跳上 the Canadian加拿大 border边境,
4
12282
3204
之后病毒还窜到了美加边境,
00:27
infecting感染 more than
100 children孩子 in Quebec魁北克.
5
15486
3436
感染了在魁北克的100多个孩子。
00:30
One of the tragic悲惨 things
about this outbreak暴发
6
18922
2949
这次的麻疹爆发中让人非常痛心的是,
00:33
is that measles麻疹, which哪一个 can be fatal致命
to a child儿童 with a weakened减弱 immune免疫的 system系统,
7
21871
5619
尽管麻疹对于抵抗力低的
孩子可能致命,
它同时也是世界上
最容易预防的疾病之一。
00:39
is one of the most easily容易
preventable预防的 diseases疾病 in the world世界.
8
27490
3785
00:43
An effective有效 vaccine疫苗 against反对 it
9
31275
1997
能够有效预防麻疹的疫苗
00:45
has been available可得到 for more
than half a century世纪,
10
33272
3366
早在半个多世纪前就已经面世,
00:48
but many许多 of the kids孩子 involved参与
in the Disneyland迪斯尼乐园 outbreak暴发
11
36638
3274
但在这次的迪斯尼麻疹大爆发中,
00:51
had not been vaccinated接种疫苗
12
39912
1974
很多被感染的孩子都未接种过疫苗,
00:53
because their parents父母 were afraid害怕
13
41886
2252
因为他们的家长担心
00:56
of something allegedly据称 even worse更差:
14
44138
3019
接种疫苗可能会导致一个
更“严重”的问题:
00:59
autism自闭症.
15
47157
1718
自闭症。
01:00
But wait -- wasn't the paper
that sparked引发 the controversy争议
16
48875
3783
但是—— 回想一下,那篇
01:04
about autism自闭症 and vaccines疫苗
17
52658
2323
引发此争议的报道
01:06
debunked揭穿, retracted缩回,
18
54981
1997
不是早已经被英国医学周刊
01:08
and branded品牌 a deliberate商榷 fraud舞弊
19
56978
2472
揭发、撤回,并且被证实是
刻意的欺诈造谣吗?
01:11
by the British英国的 Medical Journal日志?
20
59450
1708
01:13
Don't most science-savvy科学精明 people
21
61158
2043
难道略懂些科学的人们
01:15
know that the theory理论
that vaccines疫苗 cause原因 autism自闭症 is B.S.?
22
63201
4319
不知道所谓“疫苗引发自闭症”的
理论是胡说八道吗?
01:19
I think most of you do,
23
67520
1857
我相信大多数人是知道的。
01:21
but millions百万 of parents父母 worldwide全世界
24
69377
2578
但是世界上还是有很多家长
01:23
continue继续 to fear恐惧 that vaccines疫苗
put their kids孩子 at risk风险 for autism自闭症.
25
71955
4618
仍然担心注射疫苗会带来
患上自闭症的风险。
01:28
Why?
26
76923
1124
为什么会这样?
01:30
Here's这里的 why.
27
78827
1463
我来告诉你为什么。
01:32
This is a graph图形 of autism自闭症
prevalence流行 estimates估计 rising升起 over time.
28
80290
5085
这是显示自闭症患者数量
普遍性上升的一个统计图表。
01:37
For most of the 20th century世纪,
29
85375
2113
在几乎整个20世纪,
01:39
autism自闭症 was considered考虑
an incredibly令人难以置信 rare罕见 condition条件.
30
87488
3692
自闭症都被认为是一种
极其罕见的疾病。
01:43
The few少数 psychologists心理学家 and pediatricians儿科医生
who'd谁愿意 even heard听说 of it
31
91180
3320
少数几个听说过它的
心理学家和儿科医生,
01:46
figured想通 they would get through通过
their entire整个 careers职业生涯
32
94500
2717
觉得可能在他们的整个职业生涯中
01:49
without seeing眼看 a single case案件.
33
97217
2507
也不会遇到一个这样的病例。
01:52
For decades几十年, the prevalence流行 estimates估计
remained保持 stable稳定
34
100364
3238
几十年间,
自闭症患者的统计数量都维持稳定,
01:55
at just three or four children孩子 in 10,000.
35
103602
3251
在1万个孩子中大概有3到4例。
01:58
But then, in the 1990s,
36
106853
2066
但是到了90年代,
02:00
the numbers数字 started开始 to skyrocket平步青云.
37
108919
2461
数字开始飞速上升。
02:03
Fundraising筹款 organizations组织
like Autism自闭症 Speaks
38
111380
3228
像Autism Speaks这样的募款机构
02:06
routinely常规 refer参考 to autism自闭症 as an epidemic疫情,
39
114608
3088
常常将自闭症描述为一种流行病,
02:09
as if you could catch抓住 it
from another另一个 kid孩子 at Disneyland迪斯尼乐园.
40
117696
3669
就好像你去趟迪斯尼乐园
就能被传染一样。
02:13
So what's going on?
41
121365
1602
那么到底发生了什么呢?
02:14
If it isn't vaccines疫苗, what is it?
42
122967
3227
如果不是疫苗的问题,
那原因究竟何在?
02:18
If you ask the folks乡亲 down at
the Centers中心 for Disease疾病 Control控制 in Atlanta亚特兰大
43
126194
3971
如果你去问亚特兰大疾控中心的人,
02:22
what's going on,
44
130165
1695
这究竟是怎么回事,
他们的解释多半是“评估标准变松了”,
02:23
they tend趋向 to rely依靠 on phrases短语 like
"broadened扩大 diagnostic诊断 criteria标准"
45
131860
4510
02:28
and "better case案件 finding发现"
46
136370
1764
或是“找到病例的能力变强了”,
02:30
to explain说明 these rising升起 numbers数字.
47
138134
2577
所以统计数量上升了。
02:32
But that kind of language语言
48
140711
2020
但是这些话
02:34
doesn't do much to allay缓和
the fears恐惧 of a young年轻 mother母亲
49
142731
2949
并不能减轻年轻母亲们的恐惧,
02:37
who is searching搜索 her
two-year-old's二十岁的 face面对 for eye contact联系.
50
145680
4644
尤其是当她发现自己两岁的
孩子目光游移不定时。
02:42
If the diagnostic诊断 criteria标准
had to be broadened扩大,
51
150324
2995
如果诊断标准需要放宽,
02:45
why were they so narrow狭窄
in the first place地点?
52
153319
2833
为什么标准在一开始如此严苛?
02:48
Why were cases of autism自闭症
so hard to find
53
156152
2995
为什么自闭症的病例
02:51
before the 1990s?
54
159147
2290
在1990年代之前如此难找?
02:53
Five years年份 ago, I decided决定 to try
to uncover揭露 the answers答案 to these questions问题.
55
161437
5735
五年前,我决定试着
找出这些问题的答案。
02:59
I learned学到了 that what happened发生
56
167172
2044
我的发现是,
03:01
has less to do with the slow and cautious谨慎
progress进展 of science科学
57
169216
3900
这个数量的上升并非是由于
科学进展的缓慢和谨慎,
03:05
than it does with the seductive妖媚
power功率 of storytelling评书.
58
173116
3238
更多的是因为故事叙述在诱导大众。
03:08
For most of the 20th century世纪,
59
176544
2206
在整个20世纪,
03:10
clinicians临床医生 told one story故事
60
178750
2461
医学界都用一个故事来解释
03:13
about what autism自闭症 is
and how it was discovered发现,
61
181211
3552
什么是自闭症以及它的发现过程。
03:16
but that story故事 turned转身 out to be wrong错误,
62
184763
2810
但是那个故事后来被证明是错的,
03:19
and the consequences后果 of it
63
187573
1811
而这个故事所造成的后果
03:21
are having a devastating破坏性的 impact碰撞
on global全球 public上市 health健康.
64
189384
3901
正对全球公共健康带来灾难性的影响。
03:25
There was a second第二,
more accurate准确 story故事 of autism自闭症
65
193285
3529
然后又有了第二个关于自闭症的故事,
03:28
which哪一个 had been lost丢失 and forgotten忘记了
66
196814
2616
其准确性更高,但却鲜为人知,
03:31
in obscure朦胧 corners角落
of the clinical临床 literature文学.
67
199430
2980
仅在临床研究文献中偶尔提及。
03:34
This second第二 story故事 tells告诉 us everything
about how we got here
68
202410
4017
第二个故事叙述了我们是
如何走到了今天这个地步,
03:38
and where we need to go next下一个.
69
206427
2605
以及我们之后应该做些什么。
03:41
The first story故事 starts启动 with a child儿童
psychiatrist心理医生 at Johns约翰斯 Hopkins霍普金斯 Hospital醫院
70
209352
4644
第一个故事开始于约翰霍普金斯医院,
一位叫做
03:45
named命名 Leo狮子座 Kanner坎纳.
71
213996
1950
Leopard Kanner的儿童精神病医生。
03:47
In 1943, Kanner坎纳 published发表 a paper
72
215946
3553
在1943年,Kanner发表了一篇论文,
03:51
describing说明 11 young年轻 patients耐心
who seemed似乎 to inhabit居住于 private私人的 worlds世界,
73
219499
4713
描述了11个活在他们自己世界的孩子,
03:56
ignoring无视 the people around them,
74
224212
2090
他们忽略身边的所有人,
03:58
even their own拥有 parents父母.
75
226302
2160
甚至他们的父母。
04:00
They could amuse游玩 themselves他们自己 for hours小时
76
228462
2275
他们可以自娱自乐长达几个小时,
仅仅只是自己拍手,
04:02
by flapping their hands
in front面前 of their faces面孔,
77
230737
2647
04:05
but they were panicked惊慌失措 by little things
78
233384
1974
但他们很容易被小事惊扰,
04:07
like their favorite喜爱 toy玩具
being存在 moved移动 from its usual通常 place地点
79
235358
3612
比如他们最喜欢的玩具
没有被放到通常的位置。
04:10
without their knowledge知识.
80
238970
2007
04:12
Based基于 on the patients耐心
who were brought to his clinic诊所,
81
240977
2716
基于他所接触的这些病患的情况,
04:15
Kanner坎纳 speculated推测
that autism自闭症 is very rare罕见.
82
243693
3576
Kanner推测自闭症非常罕见。
04:19
By the 1950s, as the world's世界
leading领导 authority权威 on the subject学科,
83
247269
4458
到50年代,他作为世界上
研究自闭症的权威,
04:23
he declared声明 that he had seen看到
less than 150 true真正 cases of his syndrome综合征
84
251727
5573
宣称自己只接触了不到
150个“真正病例”,
04:29
while fielding守备 referrals推介 from
as far away as South Africa非洲.
85
257300
4063
而慕名而来的诸多患者中
甚至有人来自南非。
04:33
That's actually其实 not surprising奇怪,
86
261363
2391
这其实也不奇怪。
04:35
because Kanner's坎纳的 criteria标准
for diagnosing诊断 autism自闭症
87
263754
3376
因为Kanner诊断自闭症的标准
04:39
were incredibly令人难以置信 selective可选择的.
88
267130
2313
非常苛刻。
04:41
For example, he discouraged灰心 giving
the diagnosis诊断 to children孩子 who had seizures癫痫发作
89
269443
5178
比如他不主张对将患有癫痫的
孩子诊断为自闭症,
04:46
but now we know that epilepsy癫痫
is very common共同 in autism自闭症.
90
274621
3761
但现在我们知道癫痫在自闭症中很常见。
04:50
He once一旦 bragged吹嘘 that he had turned转身
nine out of 10 kids孩子
91
278382
3042
他曾经吹嘘说其他医生介绍来的
04:53
referred简称 to his office办公室 as autistic自闭症
by other clinicians临床医生
92
281424
3831
疑似自闭症的患者中,十个有九个
04:57
without giving them an autism自闭症 diagnosis诊断.
93
285255
2628
都不应该被诊断为自闭症。
05:00
Kanner坎纳 was a smart聪明 guy,
94
288503
2441
Kanner是个很聪明的医生,
但他的许多理论都经不起推敲。
05:02
but a number of his theories理论
didn't pan out.
95
290944
2169
05:05
He classified分类 autism自闭症 as a form形成
of infantile婴儿 psychosis精神病
96
293113
3775
他将自闭症归类于一种儿童精神错乱,
05:08
caused造成 by cold and unaffectionate没有感情 parents父母.
97
296888
3970
是由于缺少来自父母的关爱。
05:12
These children孩子, he said,
98
300858
2137
他说,这些孩子
05:14
had been kept不停 neatly整洁
in a refrigerator冰箱 that didn't defrost除霜.
99
302995
4318
就像被放到了一个无法解冻的冰箱里。
05:19
At the same相同 time, however然而,
100
307313
1951
然而同时,
05:21
Kanner坎纳 noticed注意到 that some
of his young年轻 patients耐心
101
309264
2925
Kanner也注意到他的一些幼年患者
05:24
had special特别 abilities能力
that clustered集群 in certain某些 areas
102
312189
3413
在某些领域有着特殊的天赋,
05:27
like music音乐, math数学 and memory记忆.
103
315602
3251
比如音乐,数学和记忆力方面。
05:30
One boy男孩 in his clinic诊所
104
318853
1881
他的诊所中的一个男孩
05:32
could distinguish区分 between之间 18 symphonies交响乐
before he turned转身 two.
105
320734
4594
在两岁前就可以辨别18首交响乐。
05:37
When his mother母亲 put on
one of his favorite喜爱 records记录,
106
325796
2647
当他的母亲播放他最喜欢的曲子,
05:40
he would correctly正确地 declare宣布,
"Beethoven贝多芬!"
107
328443
3366
他会正确地说出 “贝多芬!”
05:43
But Kanner坎纳 took a dim暗淡 view视图
of these abilities能力,
108
331809
2856
但是Kanner对这些能力并不感冒,
05:46
claiming自称 that the kids孩子
were just regurgitating反刍 things
109
334665
3577
声称孩子们只是在重复
05:50
they'd他们会 heard听说 their pompous自大的 parents父母 say,
110
338242
2623
他们爱慕虚荣的父母所说的话,
05:52
desperate殊死 to earn their approval赞同.
111
340865
2600
急切地想要赢得父母的赞许。
05:55
As a result结果, autism自闭症 became成为
a source资源 of shame耻辱 and stigma柱头 for families家庭,
112
343465
5364
因此,自闭症患儿成了家庭的耻辱,
06:00
and two generations of autistic自闭症 children孩子
113
348829
2577
整整两代自闭症儿童
06:03
were shipped off to institutions机构
for their own拥有 good,
114
351406
3483
都被送到了精神病院接受治疗,
06:06
becoming变得 invisible无形 to the world世界 at large.
115
354889
3274
对整个世界而言,
他们几乎是不存在的。
06:10
Amazingly令人惊讶的是, it wasn't until直到 the 1970s
116
358163
4237
直到上世纪70年代,
研究人员才开始质疑Kanner
所谓“自闭症罕见”的理论。
06:14
that researchers研究人员 began开始 to test测试
Kanner's坎纳的 theory理论 that autism自闭症 was rare罕见.
117
362400
5167
06:19
Lorna罗娜 Wing翅膀 was a cognitive认知
psychologist心理学家 in London伦敦
118
367567
3738
Lorna Wing是伦敦一位认知心理学家,
06:23
who thought that Kanner's坎纳的 theory理论
of refrigerator冰箱 parenting育儿
119
371305
3204
她认为Kanner的“冰箱养育”的理论
06:26
were "bloody血腥 stupid," as she told me.
120
374509
3019
“极其愚蠢”, 她这么对我说。
06:29
She and her husband丈夫 John约翰 were warm
and affectionate亲热 people,
121
377528
4179
她和她的丈夫John是温暖热情的人,
而他们有一个极度自闭的女儿Susie。
06:33
and they had a profoundly深深
autistic自闭症 daughter女儿 named命名 Susie苏西.
122
381707
2813
06:37
Lorna罗娜 and John约翰 knew知道 how hard it was
to raise提高 a child儿童 like Susie苏西
123
385110
4712
Lorna和John知道
养育Susie这样的孩子困难重重,
06:41
without support支持 services服务,
124
389822
1962
他们无法获得支持性服务,
06:43
special特别 education教育,
125
391784
1602
也不能让她接受特殊教育,
06:45
and the other resources资源 that are
out of reach达到 without a diagnosis诊断.
126
393386
4249
因为没有自闭症的诊断书,
很多资源都无法获取。
06:49
To make the case案件
to the National国民 Health健康 Service服务
127
397635
2624
为了向国家医疗保健系统证明,
06:52
that more resources资源 were needed需要
for autistic自闭症 children孩子 and their families家庭,
128
400259
5248
自闭症儿童和他们的家庭
需要更多的资源,
Lorna和她的同事Judith Gould
06:57
Lorna罗娜 and her colleague同事 Judith朱迪思 Gould古尔德
129
405507
2136
06:59
decided决定 to do something that should
have been doneDONE 30 years年份 earlier.
130
407643
4550
决定去做一些三十年前
就应该被完成的事情,
07:04
They undertook承诺 a study研究 of autism自闭症
prevalence流行 in the general一般 population人口.
131
412193
4946
他们在普通人群中进行了
自闭症普及性的研究,
07:09
They pounded捣烂 the pavement路面
in a London伦敦 suburb市郊 called Camberwell坎伯韦尔
132
417139
4296
他们在伦敦Camberwell郊区四处奔走,
07:13
to try to find autistic自闭症 children孩子
in the community社区.
133
421435
3665
去寻找社区中的自闭症儿童。
07:17
What they saw made制作 clear明确
that Kanner's坎纳的 model模型 was way too narrow狭窄,
134
425100
4667
他们的发现证实了
Kanner的理论模式过于狭隘,
07:21
while the reality现实 of autism自闭症
was much more colorful华美 and diverse多种.
135
429767
4526
而自闭症的现实情况却
十分丰富和多元化。
07:26
Some kids孩子 couldn't不能 talk at all,
136
434663
2143
有些孩子完全不能说话,
07:28
while others其他 waxed上蜡 on at length长度
about their fascination魅力 with astrophysics天体物理学,
137
436806
4736
而有些孩子却能对天文物理学,
恐龙或者皇室族谱
07:33
dinosaurs恐龙 or the genealogy家谱 of royalty王权.
138
441542
3944
这些他们感兴趣的事情侃侃而谈。
07:37
In other words, these children孩子
didn't fit适合 into nice不错, neat整齐 boxes盒子,
139
445486
4690
也就是说,这些孩子并非
一个模子里刻出来的,
07:42
as Judith朱迪思 put it,
140
450176
1695
Judith这样形容道,
07:43
and they saw lots of them,
141
451871
1881
他们看到了很多自闭症儿童,
07:45
way more than Kanner's坎纳的 monolithic单片 model模型
would have predicted预料到的.
142
453752
3785
远远超出了Kanner单一的
理论模型所能涵盖的范围。
07:49
At first, they were at a loss失利
to make sense of their data数据.
143
457537
3715
一开始,他们对自己的数据感到茫然。
07:53
How had no one noticed注意到
these children孩子 before?
144
461252
3128
之前怎么会没人注意到这些孩子呢?
但是Loran提到了在1944年发表的
07:56
But then Lorna罗娜 came来了 upon a reference参考
to a paper that had been published发表
145
464380
3519
07:59
in German德语 in 1944,
146
467899
2655
一篇德语论文,
08:02
the year after Kanner's坎纳的 paper,
147
470554
2345
就在Kanner论文发表的一年后,
08:04
and then forgotten忘记了,
148
472899
1718
而这篇文章却被人遗忘,
08:06
buried隐藏 with the ashes灰烬 of a terrible可怕 time
149
474617
2577
被一段可怕时光的余烬埋葬,
08:09
that no one wanted to remember记得
or think about.
150
477194
3251
没人愿意记得或者想起这段时光。
08:12
Kanner坎纳 knew知道 about this competing竞争 paper,
151
480445
2670
Kanner知道这篇观点不同的文章,
08:15
but scrupulously严格 avoided避免
mentioning it in his own拥有 work.
152
483115
4745
但是在他自己的文章中完全没有提及。
这篇德语论文甚至没有被译成英文,
08:19
It had never even
been translated翻译 into English英语,
153
487860
2462
08:22
but luckily, Lorna's洛娜的 husband丈夫 spoke German德语,
154
490322
2963
但幸运的是,Lorna的丈夫懂德语,
08:25
and he translated翻译 it for her.
155
493285
2647
他为Lorna翻译了这篇文章。
08:27
The paper offered提供
an alternate备用 story故事 of autism自闭症.
156
495932
3692
这篇论文讲述了有关
自闭症的另一个故事。
08:31
Its author作者 was a man named命名 Hans汉斯 Asperger阿斯伯格,
157
499624
2693
故事的作者叫做Hans Asperger,
08:34
who ran a combination组合 clinic诊所
and residential住宅 school学校
158
502317
3274
他在1930年代在Vienna地区
08:37
in Vienna维也纳 in the 1930s.
159
505591
2740
开了一家综合诊所
和一所寄宿学校。
08:40
Asperger's亚斯伯格症 ideas思路 about teaching教学 children孩子
with learning学习 differences分歧
160
508331
3971
Asperger对于不同孩子
采取不同教学方法的理念
08:44
were progressive进步 even
by contemporary现代的 standards标准.
161
512302
3134
即便在现代也非常先进。
08:47
Mornings早晨 at his clinic诊所 began开始
with exercise行使 classes set to music音乐,
162
515436
4412
在他的诊所,孩子们早上练习音乐,
08:51
and the children孩子 put on plays播放
on Sunday星期日 afternoons下午.
163
519848
3506
星期天下午会进行表演。
08:55
Instead代替 of blaming归咎 parents父母
for causing造成 autism自闭症,
164
523354
2995
Asperger没有责备父母导致了自闭症,
08:58
Asperger阿斯伯格 framed陷害 it as a lifelong终身,
polygenetic多基因 disability失能
165
526349
4853
而是将自闭症描述为一种
多诱因的终身缺陷。
09:03
that requires要求 compassionate富于同情心的 forms形式
of support支持 and accommodations宿舍
166
531202
3901
这种缺陷一生都需要人们
09:07
over the course课程 of one's那些 whole整个 life.
167
535103
3407
同情的支持和理解。
在Asperger的诊所里,
他没有把孩子当做病人,
09:10
Rather than treating治疗 the kids孩子
in his clinic诊所 like patients耐心,
168
538510
2885
09:13
Asperger阿斯伯格 called them
his little professors教授,
169
541395
3065
而是把他们叫做小教授们,
09:16
and enlisted入伍 their help in developing发展
methods方法 of education教育
170
544460
3785
并且在教育方法的建立上
寻求他们的帮助,
09:20
that were particularly尤其 suited合适的 to them.
171
548245
2484
而这也正是他们所需要的。
09:22
Crucially最重要的是, Asperger阿斯伯格 viewed观看 autism自闭症
as a diverse多种 continuum连续
172
550729
5731
重要的是,Asperger认为
自闭症是一种多元的疾病,
包括了无数的不同缺陷和天赋。
09:28
that spans跨度 an astonishing惊人 range范围
of giftedness天赋 and disability失能.
173
556460
4654
09:33
He believed相信 that autism自闭症
and autistic自闭症 traits性状 are common共同
174
561584
3532
他相信自闭症和
自闭症的特征都很常见,
09:37
and always have been,
175
565116
1866
自始至终都如此,
09:38
seeing眼看 aspects方面 of this continuum连续
in familiar archetypes原型 from pop流行的 culture文化
176
566982
5294
可以在身边熟悉的原型中
找到这种共性,
09:44
like the socially社交上 awkward尴尬 scientist科学家
177
572276
2336
比如有社交障碍的科学家
09:46
and the absent-minded恍惚 professor教授.
178
574612
2694
和心不在焉的教授。
09:49
He went so far as to say,
179
577306
2113
他得出的结论是,
09:51
it seems似乎 that for success成功
in science科学 and art艺术,
180
579419
3227
要在科学或者艺术方面获得成功,
09:54
a dash短跑 of autism自闭症 is essential必要.
181
582646
2946
一定程度的自闭是至关重要的。
09:58
Lorna罗娜 and Judith朱迪思 realized实现 that Kanner坎纳
had been as wrong错误 about autism自闭症 being存在 rare罕见
182
586292
4922
Lorna和Judith意识到Kanner在
“自闭症是罕见的”和“父母导致了自闭症”
10:03
as he had been about parents父母 causing造成 it.
183
591214
2693
这两点上同样都是错误的。
10:05
Over the next下一个 several一些 years年份,
184
593907
2044
之后的若干年里,
10:07
they quietly悄悄 worked工作 with
the American美国 Psychiatric精神病 Association协会
185
595951
3413
他们低调地和美国精神病学会合作,
10:11
to broaden扩大 the criteria标准 for diagnosis诊断
186
599364
2600
拓宽了诊断自闭症的标准,
10:13
to reflect反映 the diversity多样 of what
they called "the autism自闭症 spectrum光谱."
187
601964
4017
来反映他们所说的
“自闭症谱图”的多样性。
10:17
In the late晚了 '80s and early 1990s,
188
605981
2578
在80年代晚期和90年代初期,
10:20
their changes变化 went into effect影响,
189
608559
2298
他们提出的改变有了成效,
10:22
swapping交换 out Kanner's坎纳的 narrow狭窄 model模型
190
610857
2369
换掉了Kanner狭隘的模型,
10:25
for Asperger's亚斯伯格症 broad广阔 and inclusive包括的 one.
191
613226
3575
取而代之的是Asperger广泛
又更全面的模型。
10:28
These changes变化 weren't
happening事件 in a vacuum真空.
192
616801
2671
这些改变并不是凭空出现的。
10:31
By coincidence巧合, as Lorna罗娜 and Judith朱迪思
worked工作 behind背后 the scenes场景
193
619472
3854
巧合的是,当Lorna和Judith
私下努力进行
10:35
to reform改革 the criteria标准,
194
623326
1834
评估标准的改革时,
10:37
people all over the world世界 were seeing眼看
an autistic自闭症 adult成人 for the first time.
195
625160
5016
全世界的人们第一次见到了一位
患有自闭症的成年人。
10:42
Before "Rain Man" came来了 out in 1988,
196
630176
3374
在1988年“雨人”(电影)出现之前,
只有一小部分内部专家了解
自闭症的症状。
10:45
only a tiny, ingrown circle of experts专家
knew知道 what autism自闭症 looked看着 like,
197
633550
4659
10:50
but after Dustin达斯汀 Hoffman's霍夫曼的 unforgettable难忘
performance性能 as Raymond雷蒙德 Babbitt巴比特
198
638209
4760
但在Dustin Hoffman扮演了
Raymond Babbitt之后,
10:54
earned "Rain Man" four Academy学院 Awards奖项,
199
642969
3135
这场令人难忘的表演给
“雨人”赢得了四项奥斯卡大奖,
10:58
pediatricians儿科医生, psychologists心理学家,
200
646104
2740
全世界的儿科医生,心理学家,
11:00
teachers教师 and parents父母 all over the world世界
knew知道 what autism自闭症 looked看着 like.
201
648844
4690
老师们和家长们都知道了
自闭症的症状。
11:05
Coincidentally巧合, at the same相同 time,
202
653534
2925
巧合的是,与此同时,
11:08
the first easy-to-use使用方便 clinical临床 tests测试
for diagnosing诊断 autism自闭症 were introduced介绍.
203
656459
5130
第一个简便的诊断自闭症的
临床测试出现了。
11:13
You no longer had to have a connection连接
to that tiny circle of experts专家
204
661939
4690
你不再需要认识那一小部分专家
11:18
to get your child儿童 evaluated评估.
205
666629
2578
来给自己的孩子进行诊断。
11:21
The combination组合 of "Rain Man,"
206
669207
2113
“雨人”,
11:23
the changes变化 to the criteria标准,
and the introduction介绍 of these tests测试
207
671320
4179
评估标准的变化,
以及这些测试的组合,
11:27
created创建 a network网络 effect影响,
208
675499
2275
产生了一种网络效应,
11:29
a perfect完善 storm风暴 of autism自闭症 awareness意识.
209
677774
3530
一场对自闭症认知的完美风暴。
11:33
The number of diagnoses诊断 started开始 to soar翱翔,
210
681304
3018
自闭症患者的确诊数目开始激增,
11:36
just as Lorna罗娜 and Judith朱迪思 predicted预料到的,
indeed确实 hoped希望, that it would,
211
684322
5668
就像Lorna和Judith预测
而且希望的那样,
11:41
enabling启用 autistic自闭症 people
and their families家庭
212
689990
2116
自闭症患者和他们的家庭
11:44
to finally最后 get the support支持
and services服务 they deserved应得.
213
692106
3692
最终会得到他们应得的支持和服务。
11:47
Then Andrew安德鲁 Wakefield韦克菲尔德 came来了 along沿
214
695798
2066
之后Andrew Wakefield出现了,
11:49
to blame the spike
in diagnoses诊断 on vaccines疫苗,
215
697864
3855
将自闭症归咎于疫苗接种,
11:53
a simple简单, powerful强大,
216
701719
2113
这是一个简单,有力,
11:55
and seductively诱惑 believable可信的 story故事
217
703832
2786
又容易令人信服故事,
11:58
that was as wrong错误 as Kanner's坎纳的 theory理论
218
706618
2368
这故事和Kanner的
12:00
that autism自闭症 was rare罕见.
219
708986
2253
自闭症很罕见的理论一样错误。
12:03
If the CDC'sCDC的 current当前 estimate估计,
220
711239
3471
如果疾控中心目前的
“美国每68个孩子中就有一个
患有自闭症”的估计是正确的,
12:06
that one in 68 kids孩子 in America美国
are on the spectrum光谱, is correct正确,
221
714710
4423
12:11
autistics自闭症儿童 are one of the largest最大
minority少数民族 groups in the world世界.
222
719133
4207
自闭症患者就是世界上
最大的少数群体之一。
12:15
In recent最近 years年份, autistic自闭症 people
have come together一起 on the Internet互联网
223
723340
3827
在最近几年里,
自闭症患者在网上聚集起来,
12:19
to reject拒绝 the notion概念 that they
are puzzles谜题 to be solved解决了
224
727167
3645
来反驳他们是“下一代医学进展
12:22
by the next下一个 medical breakthrough突破,
225
730812
2183
才能解决的谜题”的说法,
12:24
coining压印 the term术语 "neurodiversityneurodiversity"
226
732995
2461
他们创造了一个词,“神经多样性”,
12:27
to celebrate庆祝 the varieties品种
of human人的 cognition认识.
227
735456
3288
来赞美人类认知的多元化。
12:31
One way to understand理解 neurodiversityneurodiversity
228
739264
2391
一种理解“神经多样性”的方法
12:33
is to think in terms条款
of human人的 operating操作 systems系统.
229
741655
3669
是从人类的(大脑)操作系统来思考。
12:37
Just because a P.C. is not running赛跑 Windows视窗
doesn't mean that it's broken破碎.
230
745324
4916
一个电脑不运行Windows系统
并不表示它坏了。
12:42
By autistic自闭症 standards标准,
the normal正常 human人的 brain
231
750240
3629
从自闭的标准来说,
正常的人类大脑
12:45
is easily容易 distractabledistractable,
232
753869
2020
很容易分心,
12:47
obsessively痴迷 social社会,
233
755889
1788
喜欢社交,
12:49
and suffers患有 from a deficit赤字
of attention注意 to detail详情.
234
757677
3320
而且对细节不太关注。
12:52
To be sure, autistic自闭症 people
have a hard time
235
760997
2995
诚然,自闭症患者痛苦地生活在
12:55
living活的 in a world世界 not built内置 for them.
236
763992
2276
一个不是为他们创造的世界里。
12:58
[Seventy七十] years年份 later后来, we're still
catching up to Asperger阿斯伯格,
237
766268
4252
(七十)年以后,
我们还在努力追随Asperger的先进想法,
13:02
who believed相信 that the "cure治愈"
for the most disabling禁用 aspects方面 of autism自闭症
238
770520
4083
他认为对于自闭症最糟糕的
那些方面的“治疗方法”
13:06
is to be found发现 in understanding理解 teachers教师,
239
774603
2926
是让患者有体贴的老师,
13:09
accommodating包容 employers雇主,
240
777529
2136
有包容心的上司,
13:11
supportive支持 communities社区,
241
779665
1857
支持他们的社会,
以及相信他们孩子潜力的父母。
13:13
and parents父母 who have faith信仰
in their children's儿童 potential潜在.
242
781522
3344
13:16
An autistic自闭症 woman女人
named命名 ZosiaZosia Zaks扎克斯 once一旦 said,
243
784866
3042
一个患有自闭症的男性
Zosia Zaks曾经说过,
13:19
"We need all hands on deck甲板
to right the ship of humanity人性."
244
787908
5303
“我们需要双手扶着甲板
来扶正人性的船舶。”
13:25
As we sail into an uncertain不确定 future未来,
245
793211
2553
当我们走向未知的未来时,
13:27
we need every一切 form形成
of human人的 intelligence情报 on the planet行星
246
795764
3738
我们需要地球上
每个拥有智慧的人类,
13:31
working加工 together一起 to tackle滑车
the challenges挑战 that we face面对 as a society社会.
247
799502
5967
团结起来,一起努力
解决遇到的问题。
13:37
We can't afford给予 to waste浪费 a brain.
248
805469
2322
每个人的智慧都举足轻重。
13:39
Thank you.
249
807791
2345
谢谢。
13:42
(Applause掌声)
250
810136
4000
(掌声)
Reviewed by Michael Ge 葛叔

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com