ABOUT THE SPEAKER
Abigail Marsh - Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves?

Why you should listen

How do we understand what others think and feel? An associate professor in the department of psychology and the interdisciplinary neuroscience program at Georgetown University, Abigail Marsh focuses on social and affective neuroscience. She addresses questions using multiple approaches that include functional and structural brain imaging in adolescents and adults from both typical and non-typical populations, as well as behavioral, cognitive, genetic and pharmacological techniques. Among her ongoing research projects are brain imaging and behavioral studies of altruistic kidney donors and brain imaging studies of children/adolescents with severe conduct problems and limited empathy.

Marsh's 2017 book The Fear Factor: How One Emotion Connects Altruists, Psychopaths, and Everyone In-Between explores the extremes of human generosity and cruelty.

More profile about the speaker
Abigail Marsh | Speaker | TED.com
TEDSummit

Abigail Marsh: Why some people are more altruistic than others

阿比盖尔·马什: 强烈的利他心理从何而来

Filmed:
2,142,656 views

为什么一些人会做无私的事情,即使在可能威胁到自身安全的情况下还去帮助他人?心理学研究者阿比盖尔·马什探寻了人类无私行为背后的驱动力,例如将自己的健康肾脏捐给陌生人的捐赠者。这些利他者的大脑是否会有所不同?
- Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's a man out there, somewhere某处,
0
760
2096
某个地方,
有这样一个人,
00:14
who looks容貌 a little bit
like the actor演员 Idris伊德里斯 Elba厄尔巴,
1
2880
2976
长得有点儿像演员
伊德瑞斯·艾尔巴,
00:17
or at least最小 he did 20 years年份 ago.
2
5880
2376
好吧,至少20年前很像。
00:20
I don't know anything else其他 about him,
3
8280
1816
我对这个人一无所知,
00:22
except that he once一旦 saved保存 my life
4
10120
1896
除了他曾经冒着生命危险,
00:24
by putting his own拥有 life in danger危险.
5
12040
1640
救过我一命。
00:26
This man ran across横过 four lanes车道 of freeway高速公路
traffic交通 in the middle中间 of the night
6
14600
5376
午夜时分,这个人在高速
车道上横穿了四个车道,
00:32
to bring带来 me back to safety安全
7
20000
1776
将我从致命车祸现场
00:33
after a car汽车 accident事故
that could have killed杀害 me.
8
21800
2776
带回了安全地带。
00:36
And the whole整个 thing
left me really shaken动摇 up, obviously明显,
9
24600
2656
这一切显然把我吓坏了,
但这件事也给我留下了
一个强烈的欲望:
00:39
but it also left me with this
kind of burning燃烧, gnawing need
10
27280
3976
00:43
to understand理解 why he did it,
11
31280
1640
我想知道他为什么这么做,
00:45
what forces军队 within him
caused造成 him to make the choice选择
12
33760
2776
是什么驱使了他
做出这样的决定,
00:48
that I owe my life to,
13
36560
1856
为了救一个陌生人
不惜以生命为代价,
00:50
to risk风险 his own拥有 life
to save保存 the life of a stranger陌生人?
14
38440
3616
足以让我欠他一条命?
00:54
In other words, what are the causes原因 of his
or anybody任何人 else's别人的 capacity容量 for altruism利他主义?
15
42080
5040
换而言之,是什么铸就了他
和其他人的强烈利他心理?
但首先让我告诉你们
具体发生了什么。
00:59
But first let me tell you what happened发生.
16
47840
2016
在事故发生的那个晚上,
我当时19岁,
01:01
That night, I was 19 years年份 old
17
49880
1456
01:03
and driving主动 back to my home
in Tacoma塔科马, Washington华盛顿,
18
51360
2376
当时我正开车,
行驶在5号州际公路上,
准备回华盛顿州塔科马市的家。
01:05
down the Interstate州际 5 freeway高速公路,
19
53760
1816
01:07
when a little dog
darted飞奔 out in front面前 of my car汽车.
20
55600
2536
一只小狗冲到了我的车前。
01:10
And I did exactly究竟
what you're not supposed应该 to do,
21
58160
2336
然后我做了决不该在
高速上做的一件事情,
01:12
which哪一个 is swerve转弯 to avoid避免 it.
22
60520
1360
就是急转方向去躲避这只狗。
01:14
And I discovered发现 why
you're not supposed应该 to do that.
23
62480
2440
然而我很快就明白了
为什么这样做是错误的。
我还是不可避免地
撞上了那只狗,
01:17
I hit击中 the dog anyways无论如何,
24
65319
1737
01:19
and that sent发送 the car汽车 into a fishtail鱼尾,
25
67080
2616
导致车辆开始甩尾,
01:21
and then a spin across横过 the freeway高速公路,
26
69720
2576
在高速公路上急速旋转,
01:24
until直到 finally最后 it wound伤口 up
in the fast快速 lane车道 of the freeway高速公路
27
72320
3576
直到最后停在了
高速上最内侧的快车道上,
01:27
faced面对 backwards向后 into oncoming迎面而来的 traffic交通
28
75920
2936
车头朝后面对着来车的方向,
01:30
and then the engine发动机 died死亡.
29
78880
1360
而且发动机也坏了。
01:33
And I was sure in that moment时刻
that I was about to die too,
30
81480
3560
我当时以为自己死定了,
01:37
but I didn't
31
85880
1216
但结果我没有,
就是因为那个勇敢的陌生人,
01:39
because of the actions行动
of that one brave勇敢 man
32
87120
2736
01:41
who must必须 have made制作 the decision决定
33
89880
1496
在看见我和车
处于困境中的瞬间,
做出的一个决定,
01:43
within a fraction分数 of a second第二
of seeing眼看 my stranded搁浅 car汽车
34
91400
3016
01:46
to pull over and run
across横过 four lanes车道 of freeway高速公路 traffic交通
35
94440
4256
那就是靠边停车,
在黑暗中跑着
01:50
in the dark黑暗
36
98720
1936
穿过了四个高速车道
01:52
to save保存 my life.
37
100680
1976
只为救我的命。
01:54
And then after he got my car汽车 working加工 again
38
102680
2896
在他帮助我修复我的车,
01:57
and got me back to safety安全
and made制作 sure I was going to be all right,
39
105600
3616
将我送至安全位置,
并确保我会没事后,
02:01
he drove开车 off again.
40
109240
1536
就默默地开车走了。
02:02
He never even told me his name名称,
41
110800
2336
他甚至没告诉我他叫什么,
02:05
and I'm pretty漂亮 sure
I forgot忘记 to say thank you.
42
113160
2160
而且我确信,我甚至
忘记了说一句谢谢。
02:08
So before I go any further进一步,
43
116440
1936
所以在我继续说下去之前,
02:10
I really want to take a moment时刻
44
118400
1456
我想利用这个机会
02:11
to stop and say thank you
to that stranger陌生人.
45
119880
2800
向那位陌生人说一句谢谢。
02:15
(Applause掌声)
46
123280
1720
(掌声)
我告诉你们这些
02:22
I tell you all of this
47
130919
1217
是因为那晚发生的事
改变了我人生的轨迹。
02:24
because the events事件 of that night changed
the course课程 of my life to some degree.
48
132160
4216
02:28
I became成为 a psychology心理学 researcher研究员,
49
136400
1616
我成为了一名心理学研究者,
02:30
and I've devoted忠诚 my work to understanding理解
the human人的 capacity容量 to care关心 for others其他.
50
138040
4776
我致力于了解
人类关心他人的能力,
这种能力从哪里来,
又是怎样形成与发展的?
02:34
Where does it come from,
and how does it develop发展,
51
142840
2336
02:37
and what are the extreme极端 forms形式
that it can take?
52
145200
2240
它最极端的形态会是怎样的?
02:40
These questions问题 are really important重要
to understanding理解 basic基本 aspects方面
53
148120
3176
这些问题是理解人类的
02:43
of human人的 social社会 nature性质.
54
151320
1240
社会属性的关键。
02:45
A lot of people,
and this includes包括 everybody每个人
55
153320
2096
很多人,包括哲学家,
02:47
from philosophers哲学家
and economists经济学家 to ordinary普通 people
56
155440
2896
经济学家,还有普通人,
02:50
believe that human人的 nature性质
is fundamentally从根本上 selfish自私,
57
158360
3256
都认为人的天性是自私的,
02:53
that we're only ever really motivated动机
by our own拥有 welfare福利.
58
161640
4176
我们永远只会被
利己的事所激励。
02:57
But if that's true真正, why do some people,
like the stranger陌生人 who rescued获救 me,
59
165840
4296
但如果那是真的,为什么总有
一些人会像救我的那个陌生人一样,
03:02
do selfless无私 things,
like helping帮助 other people
60
170160
2496
做着如此无私且利他的事情,
比如冒着极大的
03:04
at enormous巨大 risk风险 and cost成本 to themselves他们自己?
61
172680
2440
代价和风险去帮助别人?
要回答这个问题,
03:07
Answering回答 this question
62
175880
1296
03:09
requires要求 exploring探索 the roots
of extraordinary非凡 acts行为 of altruism利他主义,
63
177200
4096
我们要挖掘这些极端利他行为的本质,
03:13
and what might威力 make people
who engage从事 in such这样 acts行为
64
181320
2376
以及是什么导致了
这些人做出与他人
03:15
different不同 than other people.
65
183720
1856
不同的行为。
03:17
But until直到 recently最近, very little work
on this topic话题 had been doneDONE.
66
185600
3080
但直到现在,有关课题的
研究仍然十分有限。
我的救命恩人的行为
03:21
The actions行动 of the man who rescued获救 me
67
189920
1816
03:23
meet遇到 the most stringent严格
definition定义 of altruism利他主义,
68
191760
2976
已经能够达到“无私”中
最狭隘且苛刻的定义了,
03:26
which哪一个 is a voluntary自主性, costly昂贵 behavior行为
69
194760
2616
也就是必须要是完全
自愿的、有代价的行为,
03:29
motivated动机 by the desire欲望
to help another另一个 individual个人.
70
197400
2440
并且是被想帮助他人的
心理所驱动的。
03:32
So it's a selfless无私 act法案
intended to benefit效益 only the other.
71
200640
3120
即这是一个完全利他行为。
03:36
What could possibly或者
explain说明 an action行动 like that?
72
204560
2560
用什么能够解释这种行为呢?
03:40
One answer回答 is compassion同情, obviously明显,
73
208120
1936
一种解释是怜悯之心,
03:42
which哪一个 is a key driver司机 of altruism利他主义.
74
210080
1800
显然,这是无私的
几个关键来源之一。
接着这个问题转变为:
03:44
But then the question becomes,
75
212520
1616
03:46
why do some people
seem似乎 to have more of it than others其他?
76
214160
2760
为什么有些人会比
其他人的怜悯之心更强呢?
答案也许是,
那些有高度怜悯心的人的
03:50
And the answer回答 may可能 be that the brains大脑
of highly高度 altruistic利他 people
77
218120
3896
03:54
are different不同 in fundamental基本的 ways方法.
78
222040
2200
大脑构造可能与
普通人有根本性区别。
03:57
But to figure数字 out how,
79
225120
1896
想知道到底如何不同,
我实际上从精神病患者开始,
03:59
I actually其实 started开始 from the opposite对面 end结束,
80
227040
2120
04:02
with psychopaths精神病患者.
81
230160
1200
来逆向思考这个问题。
04:04
A common共同 approach途径 to understanding理解
basic基本 aspects方面 of human人的 nature性质,
82
232680
3096
想要了解人类本性的某一方面时,
04:07
like the desire欲望 to help other people,
83
235800
2016
例如想要了解人们
帮助他人的欲望时,
04:09
is to study研究 people
in whom that desire欲望 is missing失踪,
84
237840
3136
一个普遍的方式就是从缺失
这种欲望的人入手进行研究。
04:13
and psychopaths精神病患者 are exactly究竟 such这样 a group.
85
241000
2120
精神病患者正是
这样的群体之一。
04:16
Psychopathy精神病 is a developmental发展的 disorder紊乱
86
244200
2376
精神病是一种
高级别的神经错乱,
04:18
with strongly非常 genetic遗传 origins起源,
87
246600
2096
并且与基因有着很强的关联性,
由此带来冷漠无情的性格特征,
04:20
and it results结果 in a personality个性
that's cold and uncaring冷漠
88
248720
2896
04:23
and a tendency趋势 to engage从事 in antisocial反社会的
and sometimes有时 very violent暴力 behavior行为.
89
251640
3524
并且有着反社会倾向,甚至暴力倾向。
04:28
Once一旦 my colleagues同事 and I
at the National国民 Institute研究所 of Mental心理 Health健康
90
256040
3256
我和我的同事们曾
在国家心理健康研究中心
04:31
conducted进行 some of the first ever
brain imaging成像 research研究
91
259320
2615
进行了首次针对
青少年精神病患者的
04:33
of psychopathic心理变态 adolescents青少年,
92
261959
2137
脑成像研究,
04:36
and our findings发现, and the findings发现
of other researchers研究人员 now,
93
264120
2856
我们,以及后来其他
研究者们的发现都一致表明,
04:39
have shown显示 that people
who are psychopathic心理变态
94
267000
2296
精神病患者的大脑
04:41
pretty漂亮 reliably可靠 exhibit展示
three characteristics特点.
95
269320
2920
会呈现出三种特性。
04:45
First, although虽然 they're not generally通常
insensitive麻木不仁 to other people's人们 emotions情绪,
96
273160
4616
首先,他们并不是普遍
不能识别所有的人类情感,
04:49
they are insensitive麻木不仁 to signs迹象
that other people are in distress苦难.
97
277800
3776
但是他们的确不能感知到
他人正处于悲伤或痛苦中。
04:53
And in particular特定,
98
281600
1216
尤其是,
他们对于害怕这种面部神情
存在理解障碍,比如这个。
04:54
they have difficulty困难 recognizing认识
fearful可怕 facial面部 expressions表达式 like this one.
99
282840
3896
04:58
And fearful可怕 expressions表达式 convey传达
urgent紧急 need and emotional情绪化 distress苦难,
100
286760
3696
害怕的神情同时会传达出
迫切需要帮助和情感上的悲痛,
05:02
and they usually平时 elicit引出
compassion同情 and a desire欲望 to help
101
290480
2616
而这些会引诱出目击者的怜悯之心
和想去帮助的欲望,
05:05
in people who see them,
102
293120
1256
05:06
so it makes品牌 sense that people
who tend趋向 to lack缺乏 compassion同情
103
294400
2696
所以那些趋于缺少怜悯之心的人,
05:09
also tend趋向 to be insensitive麻木不仁 to these cues线索.
104
297120
2120
同时也趋向于对这些
神情表现出不敏感。
杏仁核是人类大脑中
05:12
The part部分 of the brain
105
300520
1216
05:13
that's the most important重要
for recognizing认识 fearful可怕 expressions表达式
106
301760
2896
负责识别痛苦的面部表情的
最重要的部分。
05:16
is called the amygdala杏仁核.
107
304680
1256
只有极少的人完全缺失杏仁核,
05:17
There are very rare罕见 cases of people
who lack缺乏 amygdalas扁桃体 completely全然,
108
305960
3416
05:21
and they're profoundly深深 impaired受损
in recognizing认识 fearful可怕 expressions表达式.
109
309400
3856
他们对识别痛苦的神情
存在严重障碍。
当看到害怕的神情时,
05:25
And whereas healthy健康 adults成年人 and children孩子
110
313280
2376
05:27
usually平时 show显示 big spikes钉鞋
in amygdala杏仁核 activity活动
111
315680
2616
健康成年人与儿童的
05:30
when they look at fearful可怕 expressions表达式,
112
318320
2136
杏仁核会反应活跃,
05:32
psychopaths'精神病患者 amygdalas扁桃体
are underreactiveunderreactive to these expressions表达式.
113
320480
3136
精神病患者的杏仁核
则处于非活跃状态,
05:35
Sometimes有时 they don't react应对 at all,
114
323640
1656
有时候它们根本毫无反应。
05:37
which哪一个 may可能 be why they have
trouble麻烦 detecting检测 these cues线索.
115
325320
2620
这也许解释了为什么
他们无法识别那些表情。
05:41
Finally最后, psychopaths'精神病患者 amygdalas扁桃体
are smaller than average平均
116
329240
3136
最后,精神病患者的杏仁核的大小
05:44
by about 18 or 20 percent百分.
117
332400
1600
比平均水平小18%-20%。
05:46
So all of these findings发现
are reliable可靠 and robust强大的,
118
334920
3816
所有的这些发现都是
可靠而确凿的,
05:50
and they're very interesting有趣.
119
338760
1456
也是十分有趣的。
05:52
But remember记得 that my main主要 interest利益
120
340240
1656
但要记得我主要的兴趣
05:53
is not understanding理解
why people don't care关心 about others其他.
121
341920
3536
不是想弄明白为什么
有的人不关心他人,
而是为什么有的人会关心。
05:57
It's understanding理解 why they do.
122
345480
1560
05:59
So the real真实 question is,
123
347880
2296
所以真正的问题是,
06:02
could extraordinary非凡 altruism利他主义,
124
350200
2256
拥有非凡的利他主义的人,
06:04
which哪一个 is the opposite对面 of psychopathy精神病
125
352480
2216
也就是在同情心和
帮助他人的想法上
06:06
in terms条款 of compassion同情
and the desire欲望 to help other people,
126
354720
3416
与精神病患者
完全相反的一群人,
06:10
emerge出现 from a brain that is also
the opposite对面 of psychopathy精神病?
127
358160
4016
他们是否在大脑构造中也与
精神病患者的大脑完全相反?
06:14
A sort分类 of antipsychopathicantipsychopathic brain,
128
362200
2240
是否拥有一种
“反精神错乱型大脑”,
能够更加易于识别他人的恐惧,
06:17
better able能够 to recognize认识
other people's人们 fear恐惧,
129
365880
3096
06:21
an amygdala杏仁核 that's more reactive反应
to this expression表达
130
369000
2416
并且有着更活跃
06:23
and maybe larger than average平均 as well?
131
371440
1840
且体积更大的杏仁核?
我的研究已经
证实了我们的猜想,
06:25
As my research研究 has now shown显示,
132
373920
2016
06:27
all three things are true真正.
133
375960
1456
上述三点都是存在的。
06:29
And we discovered发现 this
134
377440
1256
我们的发现基于
对一批真正的极端
利他主义者的测试。
06:30
by testing测试 a population人口
of truly extraordinary非凡 altruists利他主义者.
135
378720
3016
他们会将自己的肾脏捐赠给
06:33
These are people who have given特定
one of their own拥有 kidneys肾脏
136
381760
2656
06:36
to a complete完成 stranger陌生人.
137
384440
1200
一个完全陌生的人,
06:38
So these are people who have volunteered自告奋勇
to undergo经历 major重大的 surgery手术
138
386600
3096
也就是说他们完全自愿地
承受一个大型外科手术
06:41
so that one of their own拥有
healthy健康 kidneys肾脏 can be removed去除
139
389720
2616
来移除自己身上
一个健康的肾脏,
捐给一个从未见过,
06:44
and transplanted移植 into a very ill生病 stranger陌生人
140
392360
2056
06:46
that they've他们已经 never met会见 and may可能 never meet遇到.
141
394440
2040
甚至也永远不会相见的陌生人。
06:49
"Why would anybody任何人 do this?"
is a very common共同 question.
142
397040
2800
也许许多人都想问
“谁会想做这样的事啊?”。
06:52
And the answer回答 may可能 be
143
400520
1376
而答案很可能是
06:53
that the brains大脑 of these
extraordinary非凡 altruists利他主义者
144
401920
2256
那些极端利他主义者的大脑
06:56
have certain某些 special特别 characteristics特点.
145
404200
1800
有他们的独特之处。
06:59
They are better at recognizing认识
other people's人们 fear恐惧.
146
407040
3216
他们擅长识别他人的恐惧。
07:02
They're literally按照字面 better at detecting检测
when somebody else其他 is in distress苦难.
147
410280
3416
他们确确实实更能
察觉处在悲痛中的人。
07:05
This may可能 be in part部分 because their amygdala杏仁核
is more reactive反应 to these expressions表达式.
148
413720
4656
这种行为部分源于他们的杏仁核
会对这些表情做出更活跃的反应。
但要记得,我们发现神经病患者的
07:10
And remember记得, this is the same相同 part部分
of the brain that we found发现
149
418400
2936
大脑在同一区域,是处于非活动状态的。
07:13
was underreactiveunderreactive
in people who are psychopathic心理变态.
150
421360
2336
最后,利他者的杏仁核
也要比平均水平大,
07:15
And finally最后, their amygdalas扁桃体
are larger than average平均 as well,
151
423720
2896
大百分之八左右。
07:18
by about eight percent百分.
152
426640
1216
07:19
So together一起, what these data数据 suggest建议
153
427880
1736
总的来说,最终这些
实验数据都表明了,
07:21
is the existence存在 of something
like a caring爱心 continuum连续 in the world世界
154
429640
3616
这世界上有一种关爱衡量轴,
07:25
that's anchored锚定 at the one end结束
by people who are highly高度 psychopathic心理变态,
155
433280
3536
一个极端就是精神高度错乱,
07:28
and at the other by people
who are very compassionate富于同情心的
156
436840
2496
处于另一个极端的人则
非常具有同情心,
07:31
and driven驱动 to acts行为 of extreme极端 altruism利他主义.
157
439360
1920
总是被极度利他的精神驱使着。
07:34
But I should add that what makes品牌
extraordinary非凡 altruists利他主义者 so different不同
158
442760
3936
但我应该继续补充的是,
极端利他主义者之所以如此,
07:38
is not just that they're
more compassionate富于同情心的 than average平均.
159
446720
2696
并非仅仅因为他们的
同情心高于平均水平。
他们确实是有很强的同情心,
07:41
They are,
160
449440
1216
但令他们更不同寻常的是
07:42
but what's even more unusual异常 about them
161
450680
1896
07:44
is that they're compassionate富于同情心的
and altruistic利他
162
452600
2096
他们的同情和无私
07:46
not just towards people
who are in their own拥有 innermost circle
163
454720
2936
并不只是针对他熟知的
07:49
of friends朋友 and family家庭. Right?
164
457680
1976
核心圈子里人,对吗?
07:51
Because to have compassion同情 for people
that you love and identify鉴定 with
165
459680
3256
因为对自己爱的人无私
并不能使你与众不同。
07:54
is not extraordinary非凡.
166
462960
2200
07:58
Truly extraordinary非凡 altruists'利他主义者 compassion同情
extends扩展 way beyond that circle,
167
466040
4176
真正非凡的利他主义者的
恻隐之心远远超过那个圆圈,
08:02
even beyond their wider更宽的
circle of acquaintances熟人
168
470240
2216
甚至超出他们的社交圈
和任何认识的人,
08:04
to people who are outside
their social社会 circle altogether,
169
472480
2936
08:07
total strangers陌生人,
170
475440
1536
甚至完全是陌生人,
08:09
just like the man who rescued获救 me.
171
477000
1600
就像救我的那个人一样。
08:11
And I've had the opportunity机会 now
to ask a lot of altruistic利他 kidney donors捐助者
172
479960
3496
如今我有机会去询问很多
无私的肾脏捐赠者,
08:15
how it is that they manage管理 to generate生成
such这样 a wide circle of compassion同情
173
483480
4376
问他们是如何建立一个
如此广阔的怜悯圈,
08:19
that they were willing愿意 to give
a complete完成 stranger陌生人 their kidney.
174
487880
3336
以至于愿意给完全
陌生的人捐赠肾脏。
08:23
And I found发现 it's a really difficult
question for them to answer回答.
175
491240
3496
然而我发现,他们不知道
怎么回答这个问题。
08:26
I say, "How is it that
you're willing愿意 to do this thing
176
494760
4056
我说,“为什么你愿意去做
08:30
when so many许多 other people don't?
177
498840
1976
大多数人都不愿意做的事情呢?
08:32
You're one of fewer than 2,000 Americans美国人
178
500840
2416
你属于美国不到两千人的
08:35
who has ever given特定 a kidney to a stranger陌生人.
179
503280
2616
肾脏捐赠者之一,
08:37
What is it that makes品牌 you so special特别?"
180
505920
1840
是什么让你如此特别?”
08:40
And what do they say?
181
508400
1280
你知道他们说了什么吗?
08:43
They say, "Nothing.
182
511400
1920
他们说,“没什么,
08:46
There's nothing special特别 about me.
183
514200
1776
我没有什么不同,
08:48
I'm just the same相同 as everybody每个人 else其他."
184
516000
1799
我跟所有人都一样。”
08:51
And I think that's actually其实
a really telling告诉 answer回答,
185
519200
3096
其实我觉得这恰恰
是个很说明问题的回答,
08:54
because it suggests提示 that the circles
of these altruists利他主义者 don't look like this,
186
522320
3840
因为这说明利他主义者的
圆不是这样画的,
08:59
they look more like this.
187
527240
1976
而是这样的。
09:01
They have no center中央.
188
529240
1240
它们是没有圆心的。
09:03
These altruists利他主义者 literally按照字面
don't think of themselves他们自己
189
531320
2416
这些无私的人从来就
09:05
as being存在 at the center中央 of anything,
190
533760
2256
不以自己为中心来思考问题,
不觉得自己比其他人更重要。
09:08
as being存在 better or more inherently本质
important重要 than anybody任何人 else其他.
191
536040
2960
当我问利他主义者
为什么捐赠肾脏时,
09:12
When I asked one altruist利他主义者
why donating捐赠 her kidney made制作 sense to her,
192
540000
3216
09:15
she said, "Because it's not about me."
193
543240
2720
她说,“因为这对他们更重要。”
09:19
Another另一个 said,
194
547040
1736
另一个人说,
09:20
"I'm not different不同. I'm not unique独特.
195
548800
2256
“我没有什么不同。我并不特别。
09:23
Your study研究 here is going to find out
that I'm just the same相同 as you."
196
551080
3336
你的研究最终只能
发现我跟你完全一样”。
我觉得对这些神奇的
缺乏自我中心意识的行为,
09:26
I think the best最好 description描述
for this amazing惊人 lack缺乏 of self-centeredness自我中心
197
554440
4096
09:30
is humility谦逊,
198
558560
1856
最好的解释是谦虚。
09:32
which哪一个 is that quality质量
that in the words of St. Augustine奥古斯丁
199
560440
3096
正如奥古斯丁所说的
09:35
makes品牌 men男人 as angels天使.
200
563560
1520
谦虚让人如同天使。
09:38
And why is that?
201
566120
1696
这是为什么?
09:39
It's because if there's
no center中央 of your circle,
202
567840
2776
因为如果你的圆圈没有中心,
那就没有内圆和外圆的区别,
09:42
there can be no inner rings戒指
or outer rings戒指,
203
570640
2536
09:45
nobody没有人 who is more or less worthy值得
of your care关心 and compassion同情
204
573200
2896
所有人在你眼中都是同等的,
都值得怜悯和关心。
09:48
than anybody任何人 else其他.
205
576120
1200
我相信这一点是真正将
非凡的利他主义者与大众
09:49
And I think that this is what really
distinguishes区分 extraordinary非凡 altruists利他主义者
206
577920
3496
区分开来的地方。
09:53
from the average平均 person.
207
581440
1240
其实我认为这样一种
世界观是绝大多数人
09:55
But I also think that this is a view视图
of the world世界 that's attainable可实现 by many许多
208
583400
3576
能够接受和拥有的。
09:59
and maybe even most people.
209
587000
1976
10:01
And I think this
because at the societal社会的 level水平,
210
589000
2256
而且由于社会发展的程度,
无私与怜悯之心已经在各处扩张。
10:03
expansions扩展 of altruism利他主义 and compassion同情
are already已经 happening事件 everywhere到处.
211
591280
3720
心理学家史迪芬·平克
以及很多研究者都表明,
10:07
The psychologist心理学家 Steven史蒂芬 Pinker平克
and others其他 have shown显示
212
595920
2456
全世界范围内的人
都越来越不能接受
10:10
that all around the world世界 people
are becoming变得 less and less accepting验收
213
598400
3256
其他人承受痛苦,
而这个圈子还在不断扩大。
10:13
of suffering痛苦 in ever-widening不断扩大
circles of others其他,
214
601680
2456
10:16
which哪一个 has led to declines下降
of all kinds of cruelty残酷 and violence暴力,
215
604160
3056
这也就导致人们拒绝
任何方式的残迫与暴力,
从虐待动物到家庭暴力,
再到死刑。
10:19
from animal动物 abuse滥用 to domestic国内 violence暴力
to capital首都 punishment惩罚.
216
607240
3520
10:23
And it's led to increases增加
in all kinds of altruism利他主义.
217
611480
2816
各种无私心都在增长。
10:26
A hundred years年份 ago, people
would have thought it was ludicrous滑稽的
218
614320
3096
一百年前,人们会认为
10:29
how normal正常 and ordinary普通 it is
219
617440
1496
把对陌生人的
无偿献血和骨髓捐献
视为一种平常事,
10:30
for people to donate
their blood血液 and bone marrow骨髓
220
618960
3296
10:34
to complete完成 strangers陌生人 today今天.
221
622280
1640
是绝不可能的。
但一百年后,
10:36
Is it possible可能 that
a hundred years年份 from now
222
624720
2096
人们是否会将捐赠肾脏,
10:38
people will think
that donating捐赠 a kidney to a stranger陌生人
223
626840
2576
视为再也正常不过的事呢?
10:41
is just as normal正常 and ordinary普通
224
629440
1456
就像今天的无偿献血
与捐献骨髓一样。
10:42
as we think donating捐赠 blood血液
and bone marrow骨髓 is today今天?
225
630920
3016
10:45
Maybe.
226
633960
1200
也许会的。
10:47
So what's at the root
of all these amazing惊人 changes变化?
227
635800
2896
所以到底是为什么
会发生这些改变呢?
其中部分原因是,
10:50
In part部分 it seems似乎 to be
228
638720
1776
10:52
increases增加 in wealth财富
and standards标准 of living活的.
229
640520
3200
生活水平与富裕水平的提升。
10:56
As societies社会 become成为
wealthier富裕 and better off,
230
644600
2736
因为社会变得更富裕且更好,
10:59
people seem似乎 to turn
their focus焦点 of attention注意 outward向外,
231
647360
2616
看起来人们关切的
焦点会向外部转移,
11:02
and as a result结果, all kinds of altruism利他主义
towards strangers陌生人 increases增加,
232
650000
3856
由此,针对陌生人的
无私之心也会增加,
从自愿帮助到慷慨捐赠,
甚至到肾脏捐赠。
11:05
from volunteering志愿服务 to charitable慈善 donations捐款
and even altruistic利他 kidney donations捐款.
233
653880
4720
11:11
But all of these changes变化 also yield产量
234
659440
2976
但这些改变同样得出
一个矛盾的结果,
11:14
a strange奇怪 and paradoxical自相矛盾 result结果,
235
662440
3216
11:17
which哪一个 is that even as the world世界 is
becoming变得 a better and more humane人道 place地点,
236
665680
3536
尽管这世界变得越来越有爱心,
的确是这样,
11:21
which哪一个 it is,
237
669240
1216
同时有一种声音说这个
世界在变得更糟糕,
11:22
there's a very common共同 perception知觉
that it's becoming变得 worse更差
238
670480
2696
11:25
and more cruel残忍, which哪一个 it's not.
239
673200
2040
更残忍,但这不是事实。
11:28
And I don't know exactly究竟 why this is,
240
676080
1816
我并不确切地知道
这种声音的由来,
但我想这也许是由于
现在人们能够
11:29
but I think it may可能 be
that we now just know so much more
241
677920
3576
11:33
about the suffering痛苦
of strangers陌生人 in distant遥远 places地方,
242
681520
3176
了解到更多远距离的新闻,
11:36
and so we now care关心 a lot more
243
684720
2416
而且我们更在意受难的人,
11:39
about the suffering痛苦
of those distant遥远 strangers陌生人.
244
687160
2200
尽管这些事并未发生在我们身边。
11:42
But what's clear明确 is the kinds
of changes变化 we're seeing眼看 show显示
245
690240
3696
但我们可以确定的是,
我们看到这些变化表明了
利他主义和怜悯之心的
根源都是人性,
11:45
that the roots of altruism利他主义 and compassion同情
246
693960
2456
11:48
are just as much a part部分 of human人的 nature性质
as cruelty残酷 and violence暴力,
247
696440
3016
如同残忍和暴戾的人性一样,
甚至程度更深,
11:51
maybe even more so,
248
699480
1696
11:53
and while some people do seem似乎
to be inherently本质 more sensitive敏感
249
701200
4056
同时部分群体对
在遥远的地方受难的人
11:57
to the suffering痛苦 of distant遥远 others其他,
250
705280
2096
生来敏感,
11:59
I really believe that the ability能力
to remove去掉 oneself自己
251
707400
2776
我确信,摆脱以自我为中心的
思考方式,
12:02
from the center中央 of the circle
252
710200
1776
扩充自己的怜悯之心,
关心更多的陌生人,
12:04
and expand扩大 the circle of compassion同情
outward向外 to include包括 even strangers陌生人
253
712000
4056
12:08
is within reach达到 for almost几乎 everyone大家.
254
716080
2800
对于大部分的人来说
都是触手可及的。
12:12
Thank you.
255
720080
1216
谢谢。
(掌声)
12:13
(Applause掌声)
256
721320
7578
Reviewed by Junyi Sha

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Abigail Marsh - Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves?

Why you should listen

How do we understand what others think and feel? An associate professor in the department of psychology and the interdisciplinary neuroscience program at Georgetown University, Abigail Marsh focuses on social and affective neuroscience. She addresses questions using multiple approaches that include functional and structural brain imaging in adolescents and adults from both typical and non-typical populations, as well as behavioral, cognitive, genetic and pharmacological techniques. Among her ongoing research projects are brain imaging and behavioral studies of altruistic kidney donors and brain imaging studies of children/adolescents with severe conduct problems and limited empathy.

Marsh's 2017 book The Fear Factor: How One Emotion Connects Altruists, Psychopaths, and Everyone In-Between explores the extremes of human generosity and cruelty.

More profile about the speaker
Abigail Marsh | Speaker | TED.com