ABOUT THE SPEAKER
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Halla Tómasdóttir: It's time for women to run for office

Halla Tómasdóttir: 是时候让女性投身政治了

Filmed:
1,023,888 views

温暖与智慧并驻的Halla Tómasdóttir和我们分享了她在竞选总统之路上如何克服媒体偏见,改变政治辩论基调,成为了竞选的黑马——她激励了下一代领导人跟从她的道路,“我们看见了什么,我们就能成为什么。”她说,“女性参选十分重要。“
- Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I feel incredibly令人难以置信 lucky幸运
0
760
2776
我的国家,
被认为是世界上
00:15
to be from a country国家
1
3560
1856
00:17
that's generally通常 considered考虑
to be the best最好 place地点 in the world世界
2
5440
3856
女性的幸福感最高的地方,
00:21
to be a woman女人.
3
9320
1440
我对此感到万分幸运。
00:24
In 1975, when I was seven years年份 old,
4
12720
3736
在1975年,我那时7岁,
冰岛的女性开展了罢工运动。
00:28
women妇女 in Iceland冰岛 went on a strike罢工.
5
16480
2480
00:31
They did no work that day,
6
19600
2016
无论是职业女性,
还是家庭妇女,
00:33
whether是否 they held保持 professional专业的 jobs工作
7
21640
2776
她们那天都没有去工作。
00:36
or had the work of the home.
8
24440
2120
00:39
They marched游行 into
the center中央 of Reykjav雷克雅未克ík --
9
27160
2616
她们全部集中到了
雷克雅未克中心
00:41
90 percent百分 of women妇女 participated参加 --
10
29800
2575
——90%的女性都参与了——
平静的,一致的
00:44
and peacefully安然 and in solidarity团结
11
32400
3776
要求平等。
00:48
asked for equality平等.
12
36200
1840
00:51
Nothing worked工作 in Iceland冰岛 that day,
13
39720
2360
那天的冰岛整体停工了,
00:54
because nothing works作品
when women妇女 are not at work.
14
42800
2936
因为当女性不工作时,
社会就没法运转了。
(掌声)
00:57
(Applause掌声)
15
45760
2280
01:05
Five years年份 later后来,
Icelanders冰岛人 had the courage勇气
16
53800
3536
5年之后,冰岛人鼓足勇气
通过民主选举产生了
01:09
to be the first country国家 in the world世界
17
57360
2136
世界上第一位女总统。
01:11
to democratically民主地 elect a woman女人
as their president主席.
18
59520
4416
我永远也不会忘记这一天,
01:15
I will never forget忘记 this day,
19
63960
2816
总统 Vigdís,
我们熟知的那个名字,
01:18
that President主席 VigdVigdís,
as we know her by her first name名称,
20
66800
4176
01:23
stepped加强 out on the balcony阳台
of her own拥有 home,
21
71000
3376
走出她的家,走到阳台上,
01:26
a single mom妈妈 with her daughter女儿
by her side as she had won韩元.
22
74400
4216
一位单身母亲,还有她身边的女儿,
一起迎接胜利的场景。
01:30
(Applause掌声)
23
78640
2480
(掌声)
01:37
This woman女人 was an incredible难以置信 role角色 model模型
24
85320
2376
那个女人是我们那个时代的人,
01:39
for me and everyone大家
growing生长 up at that time,
25
87720
4336
甚至包括男孩儿们的
超级楷模。
01:44
including包含 boys男孩.
26
92080
1200
01:45
She frequently经常 shares分享 the story故事
of how a young年轻 boy男孩 approached接近 her
27
93840
4056
她经常和我们分享一个故事:
一个男孩曾多次尝试
01:49
after a couple一对 of terms条款 in office办公室
28
97920
2016
在办公室里接近她,
并询问到:“男孩长大也能成为总统吗?”
01:51
and asked, "Can boys男孩
really grow增长 up to be president主席?"
29
99960
3896
(笑声)
01:55
(Laughter笑声)
30
103880
2136
楷模形象真的对我影响很大,
01:58
Role角色 models楷模 really matter,
31
106040
2776
但即使是有着楷模的引领,
02:00
but even with such这样 strong强大 role角色 models楷模
32
108840
2816
有着我如此敬佩感激的形象,
02:03
who I am so grateful感激 for,
33
111680
2296
当我被鼓励去竞选总统时,
02:06
when I was encouraged鼓励
to run for president主席,
34
114000
2856
我的第一反应还是
“我是能竞选总统的人吗?
02:08
my first reaction反应 was,
"Who am I to run for president主席?
35
116880
5336
我是能当总统的人吗?”
02:14
Who am I to be president主席?"
36
122240
2360
02:17
It turns out that women妇女
37
125640
2375
事实证明,相比男性,
女性更少考虑参与选举。
02:20
are less likely容易
to consider考虑 running赛跑 than men男人.
38
128039
2561
02:23
So a study研究 doneDONE in the US in 2011
39
131600
3376
一项美国2011年的调查显示,
02:27
showed显示 that 62 percent百分 of men男人
had considered考虑 running赛跑 for office办公室,
40
135000
5240
62%的男性曾考虑过参与选举,
02:33
but 45 percent百分 of women妇女.
41
141360
2736
而女性只有45%。
差距高达16个百分点,
02:36
That's gap间隙 of 16 percentage百分比 points,
42
144120
3376
02:39
and it's the same相同 gap间隙
that existed存在 a decade earlier.
43
147520
3480
而这种差距和十年前是一样的。
02:44
And it really is a shame耻辱,
44
152000
2296
这真让人羞愧,
02:46
because I am so convinced相信 that the world世界
is in real真实 need for women妇女 leaders领导者
45
154320
5016
因为我发自内心的相信,
这个世界普遍需要女性领导人,
需要更多基于原则的
02:51
and more principle-based原则为基础 leadership领导
46
159360
2056
02:53
in general一般.
47
161440
1200
领导力。
02:56
So my decision决定 to run
48
164080
2520
所以我下定决心去参选,
02:59
ultimately最终 came来了 down to the fact事实
49
167680
3456
其根本原因就是
03:03
that I felt
50
171160
1200
我深感
03:05
that I had to do my bit,
51
173360
2280
我要做好我的那部分,
03:09
even if I had no political政治 experience经验,
52
177640
2400
即使我没有任何从政经历,
03:12
to step up and try to be part部分
of creating创建 the world世界
53
180920
3640
我也要迈出这一步,
努力参与,为我们的孩子
03:17
that will make sense and be sustainable可持续发展
54
185560
2816
创造一个更加合理,
03:20
for our kids孩子,
55
188400
1536
稳定的世界,
03:21
and a world世界 where we truly allow允许
both our boys男孩 and girls女孩
56
189960
5376
在那样的世界里,
男孩和女孩们可以变成任何
03:27
to be all they can be.
57
195360
1880
他们想成为的人。
03:31
And it was the journey旅程 of my life.
58
199080
4360
这是我人生的一段重要旅程。
03:36
It was amazing惊人.
59
204280
1600
它精彩无比。
03:39
The journey旅程 started开始 with potentially可能
as many许多 as 20 candidates候选人.
60
207040
4536
一开始有潜在多达20名候选人。
之后,其中有9人获得了候选人资格,
03:43
It boiled煮沸 down to
nine candidates候选人 qualifying排位赛,
61
211600
3416
最后则变为了4人决逐,
03:47
and ultimately最终 the race种族
came来了 down to four of us,
62
215040
3240
03:51
three men男人 and me.
63
219120
1896
三位男性和我。
03:53
(Applause掌声)
64
221040
2680
(掌声)
03:59
But that's not all the drama戏剧 yet然而.
65
227760
2696
但这并非是闹剧的全部。
04:02
You may可能 think you have drama戏剧 in the US,
66
230480
2256
我知道你们可能想到了
美国的那些夸张的剧情,
04:04
but I can --
67
232760
1216
但是我可以——
(笑声)
04:06
(Laughter笑声)
68
234000
1440
04:08
I can assure保证 you
we had our own拥有 drama戏剧 in Iceland冰岛.
69
236280
3776
我可以向你们保证,
我们在冰岛也有我们自己的闹剧。
我们当时的总统,
拥有20年的任期经历,
04:12
So our sitting坐在 president主席 of 20 years年份
70
240080
2936
一开始宣布他不会再次参选,
04:15
announced公布 initially原来
that he was not going to run,
71
243040
2656
这也许就是为什么刚开始
04:17
which哪一个 is probably大概 what gave rise上升
72
245720
1576
04:19
to so many许多 candidates候选人 considering考虑 running赛跑.
73
247320
2400
有那么多人考虑参选的原因。
04:22
Then later后来 he changed his mind心神
74
250880
2216
但是之后,我们的总理
因臭名昭著的巴拿马文件辞职一事,
04:25
when our prime主要 minister部长 resigned辞职
75
253120
3536
牵连了他和他的家人,
04:28
following以下 the infamous臭名昭著 Panama巴拿马 Papers文件
76
256680
3255
04:31
that implicated牵连 him and his family家庭.
77
259959
2897
所以他改变了主意。
还有当时冰岛盛行示威活动,
04:34
And there was a popular流行
protest抗议 in Iceland冰岛,
78
262880
2056
04:36
so the sitting坐在 president主席 thought
they needed需要 a trusted信任 leader领导.
79
264960
5280
所以我们当时的总统感到,
人们需要一位他们信赖的领导人。
04:43
A few少数 days later后来, relations关系
to his wife妻子 and her family's家庭的 companies公司
80
271040
3976
几天之后,他们又在文件里
揭露了他和他妻子,
还有妻子的家庭企业的联系,
04:47
were also discovered发现 in the Panama巴拿马 Papers文件,
81
275040
2200
04:50
and so he withdrew撤回 from the race种族 again.
82
278000
2640
所以他又退出了竞选。
04:53
Before doing so, he said he was doing that
83
281680
2616
在他退出之前,
他解释之所以这么做,
是因为他认为已经有
两位男性候选人
04:56
because now there were two qualified合格 men男人
84
284320
3120
05:00
who he felt could fill his shoes
running赛跑 for office办公室.
85
288280
3600
有资格和能力去弥补他的空缺。
05:05
So on May可能 9, 45 days before election选举 day,
86
293040
6416
所以在5月9号,投票日前的45天,
形势对我很不利。
05:11
it was not looking too good for me.
87
299480
2200
05:14
I did not even make the graph图形
in the newspaper报纸.
88
302720
3336
我甚至都没能登上
报纸的民调统计板块。
只有1%的选民给我投了票,
05:18
The polls民意调查 had me at 1 percent百分,
89
306080
2976
但那却是历史上女性候选人
05:21
but that was still the highest最高
90
309080
1456
曾经有过的最高得票率了。
05:22
that any woman女人 announcing宣布
her candidacy候选人 had earned.
91
310560
3040
05:27
So it would be an understatement轻描淡写
to say that I had to work extremely非常 hard
92
315440
4736
所以描述我需要
极其努力才能坐上桌,
才能上电视,
05:32
to get my seat座位 at the table
93
320200
2296
都算很乐观的说法了。
05:34
and access访问 to television电视,
94
322520
2456
因为网络媒体决定了
他们在第一次电视辩论中,
05:37
because the network网络 decided决定
that they would only include包括
95
325000
3416
05:40
those with 2.5 percent百分
or more in the polls民意调查
96
328440
3416
只能让支持率超过2.5%的
05:43
in the first TV电视 debate辩论.
97
331880
1720
候选人上场。
05:46
I found发现 out on the afternoon下午
of the first TV电视 debate辩论
98
334680
3376
但是在第一场电视辩论的当天下午,
05:50
that I would participate参加
along沿 with the three men男人,
99
338080
3736
我发现我也能同其他
三位男性候选人一起出镜,
05:53
and I found发现 out on live生活 TV电视
100
341840
2416
我在实时新闻上看到
05:56
that I came来了 in at exactly究竟 2.5 percent百分
on the day of the first TV电视 debate辩论.
101
344280
5336
我那时的支持率刚刚好是2.5%。
(掌声)
06:01
(Applause掌声)
102
349640
3080
06:07
So, challenges挑战.
103
355000
2200
来谈谈各种挑战吧。
06:10
The foremost最重要的是 challenges挑战 I had to face面对
and overcome克服 on this journey旅程
104
358520
3456
一路走来,我需要
面对并克服的最大挑战
06:14
had to do with media媒体, muscle肌肉 and money.
105
362000
2896
无疑是媒体,精力和资金。
让我们从媒体说起。
06:16
Let's start开始 with media媒体.
106
364920
1816
当谈到媒体和政治的时候,
06:18
There are those who say
gender性别 doesn't matter
107
366760
2376
很多人会说与性别无关。
06:21
when it comes to media媒体 and politics政治.
108
369160
1736
我并不赞成这种观点。
06:22
I can't say that I agree同意.
109
370920
1640
06:25
It proved证实 harder更难 for me
to both get access访问 and airtime通话时间 in media媒体.
110
373440
3600
事实证明了,当时想进入媒体
或进行广播宣传都是十分困难的。
06:29
As a matter of fact事实, the leading领导 candidate候选人
appeared出现 in broadcast广播 media媒体
111
377800
3336
领先的候选人在投票前一个月,
06:33
87 times in the months个月
leading领导 up to the elections选举,
112
381160
3096
曾在媒体广播中出现了87次,
而我仅仅出现了31次。
06:36
whereas I appeared出现 31 times.
113
384280
2120
06:39
And I am not saying
media媒体 is doing this consciously自觉.
114
387720
4136
我并不是说媒体是故意这么做的。
我认为这主要是源于无意识偏见,
06:43
I think largely大部分 this has to do
with unconscious无意识 bias偏压,
115
391880
2896
因为在媒体界,几乎跟其他领域一样,
06:46
because in media媒体,
much like everywhere到处 else其他,
116
394800
2800
06:50
we have both conscious意识
and unconscious无意识 bias偏压,
117
398280
3816
我们都会有有意识和
无意识的偏见产生,
如果我们真的想要改变现状,
就必须有勇气去讨论这些问题。
06:54
and we need to have the courage勇气
to talk about it if we want to change更改 it.
118
402120
4456
当我终于上了电视,
06:58
When I finally最后 got access访问 to TV电视,
119
406600
2136
得到的问题却是:
“你会放弃竞选吗?”
07:00
the first question I got was,
"Are you going to quit放弃?"
120
408760
3160
07:05
And that was a hard one.
121
413720
2616
这真是一个艰涩的问题。
但是,考虑到支持率
在1%到2.5%之间浮动,
07:08
But of course课程, with 1 percent百分
to 2.5 percent百分 in the polls民意调查,
122
416360
2856
这个问题也是可以理解的。
07:11
maybe it's understandable可理解.
123
419240
1280
07:13
But media媒体 really matters事项,
and every一切 time I appeared出现 on TV电视,
124
421160
3696
但是这些媒体真的是有影响力的,
因为每次我出现在电视上,
我们就会见证和
经历支持率的提升,
07:16
we saw and experienced有经验的
a rise上升 in the polls民意调查,
125
424880
3216
所以我亲身体会到了这是多么重要,
07:20
so I know firsthand第一手 how much this matters事项
126
428120
2616
07:22
and why we have to talk about it.
127
430760
2296
以及我们为什么要去讨论这些。
我是四位候选人当中唯一
07:25
I was the only one
out of the final最后 four candidates候选人
128
433080
2416
没有接受过头版采访的人。
07:27
that never got a front面前 page interview访问.
129
435520
2296
其他候选人都被问到的问题,
我有时却被排除在外,
07:29
I was sometimes有时 left out of the questions问题
asked of all other candidates候选人
130
437840
4096
关于选举报道也是一样。
07:33
and out of coverage覆盖 about the elections选举.
131
441960
2120
07:36
So I did face面对 this,
132
444640
1336
我正视了这个问题,
但我也经常这么说,
去恭维冰岛媒体:
07:38
but I will say this
to compliment赞扬 the Icelandic冰岛的 media媒体.
133
446000
3456
还是有一些关于我
发型和着装的报道的。
07:41
I got few少数 if any comments注释
about my hair头发 and pantsuit裤装.
134
449480
4696
(掌声)
07:46
(Applause掌声)
135
454200
2576
所以,向他们致敬。
07:48
So kudos荣誉 to them.
136
456800
1200
07:51
But there is another另一个 experience经验
that's very important重要.
137
459640
4456
但是还有另外一个很重要的经历。
我是作为独立候选人参选的,
07:56
I ran as an independent独立 candidate候选人,
138
464120
2256
背后没有政党和权势的扶持。
07:58
not with any political政治 party派对
or muscle肌肉 behind背后 me.
139
466400
3296
经验的缺失,
08:01
That lack缺乏 of experience经验
140
469720
2336
资源的匮乏,
08:04
and lack缺乏 of access访问 to resources资源
141
472080
2256
这些可能都成为了我们的竞选障碍,
08:06
probably大概 came来了 at a cost成本 to our campaign运动,
142
474360
3016
但这也使得我们有所创新,
并采取与众不同的政治行动。
08:09
but it also allowed允许 us to innovate创新
and do politics政治 differently不同.
143
477400
4616
我们选择了积极选举,
08:14
We ran a positive campaign运动,
144
482040
2240
08:17
and we probably大概 changed the tone
of the election选举 for others其他 by doing that.
145
485880
5000
对于他人来说,我们可能
改变了整个竞选的基调。
08:23
It may可能 be the reason原因
why I had less airtime通话时间 on TV电视,
146
491480
2696
这也许就是我广播时间较少的原因,
因为我们想对竞争对手表现出尊重。
08:26
because I wanted to show显示
other contenders竞争者 respect尊重.
147
494200
3080
08:30
When access访问 to media媒体
proved证实 to be so difficult,
148
498640
2976
当发现运用公共媒体变得越发困难时,
我们就使用了自己的媒体。
08:33
we ran our own拥有 media媒体.
149
501640
2056
我参加了Facebook的会议,
08:35
I ran live生活 FacebookFacebook的 sessions会议
150
503720
1856
接受来自选民的任何问题,
并当场做出解答。
08:37
where I took questions问题 from voters选民
on anything and responded回应 on the spot.
151
505600
5120
08:43
And we put all the questions问题 I got
and all the answers答案 on an open打开 FacebookFacebook的
152
511560
4296
然后我们把所有的问题和回答
都公开放在Facebook上面,
因为我们认为如果你想建立信任,
08:47
because we thought
transparency透明度 is important重要
153
515880
3056
透明性就是至关重要的。
08:50
if you want to establish建立 trust相信.
154
518960
1520
08:53
And when reaching到达 young年轻 voters选民
proved证实 to be challenging具有挑战性的,
155
521120
3136
当我们发现很难
接触年轻选民的时候,
我就摇身变为了Snapchat用户。
08:56
I became成为 a SnapchatterSnapchatter.
156
524280
2000
08:59
I got young年轻 people
to teach me how to do that,
157
527080
2456
我让年轻人教我如何使用Snapchat,
并在竞选尾声那段时间,
我用过了Snapchat的每个过滤器。
09:01
and I used every一切 filter过滤 on SnapchatSnapchat
during the last part部分 of the campaign运动.
158
529560
5256
09:06
And I actually其实 had to use a lot of humor幽默
and humility谦逊, as I was very bad at it.
159
534840
5216
我需要表现许多幽默和
谦卑成分,但我对此并不擅长。
但是我们在年轻人当中
逐渐培养出了那些特质。
09:12
But we grew成长 the following以下
amongst其中包括 young年轻 people by doing that.
160
540080
4016
所以说,进行一场不同寻常的
选举是有可能的。
09:16
So it's possible可能 to run
a different不同 type类型 of campaign运动.
161
544120
3176
非常不幸的是,人们谈到政治,
就很难避开谈钱的问题。
09:19
But unfortunately不幸, one cannot不能 talk
about politics政治 without mentioning money.
162
547320
5080
09:25
I am sad伤心 that it is that way,
but it's true真正,
163
553600
2216
我对此感到很不幸,
但这是事实,
相比其他候选人,
我们的确缺少资金资源。
09:27
and we had less financial金融 resources资源
than the other candidates候选人.
164
555840
4080
09:32
This probably大概 was partly部分地 due应有 to the fact事实
165
560760
4136
其中的部分原因可能,
按照我的想法,
是我更难申请到金融支持。
09:36
that I think I had a harder更难 time
asking for financial金融 support支持.
166
564920
4096
而且我也有少付出,
多回报的雄心壮志。
09:41
And maybe I also had the ambition志向
to do more with less.
167
569040
5376
很多人会把那称为
我非常女人的一面。
09:46
Some would call that very womanly姝姝 of me.
168
574440
2960
09:50
But even with one third第三 the media媒体,
one third第三 the financial金融 resources资源,
169
578600
5616
但是尽管(相比其他候选人)
只有三分之一的媒体和资金资源,
只有一个创业团队,
但是我们了不起的团队
09:56
and only an entrepreneurial创业 team球队,
but an amazing惊人 team球队,
170
584240
3536
却成功的在投票当晚,
当结果刚刚出来的时候
09:59
we managed管理 to surprise everyone大家
on election选举 night,
171
587800
4176
让所有人吃惊不已。
10:04
when the first numbers数字 came来了 in.
172
592000
1720
10:06
I surprised诧异 myself,
as you may可能 see in that photo照片.
173
594680
2616
我惊讶到自己了,就像
你们在照片里看到的那样。
(笑声)
10:09
(Laughter笑声)
174
597320
1800
10:11
So the first numbers数字,
175
599600
1680
所以当数字刚出来时,
10:14
I came来了 in neck颈部 to neck颈部
to the leading领导 candidate候选人.
176
602160
2656
我居然与领先的候选人
是齐头并进的。
(欢呼)
10:16
(Cheers干杯)
177
604840
3400
10:24
Well, too early,
because I didn't quite相当 pull that,
178
612520
3136
好吧,高兴的早了点儿,
因为我还没放出全图,
我最后得了第二,
10:27
but I came来了 in second第二,
179
615680
1496
我们一路走来,从1%的支持率,
10:29
and we went a long way
from the one percent百分,
180
617200
3176
达到了接近三分之一的支持率,
10:32
with nearly几乎 a third第三 of the vote投票,
181
620400
1976
并且,我们以前所未有的领先
幅度击败了民意调查结果,
10:34
and we beat击败 the polls民意调查
by an unprecedented史无前例 margin余量,
182
622400
3016
10:37
or 10 percentage百分比 points
above以上 what the last poll轮询 came来了 in at.
183
625440
3880
我们比最近一次民意调查结果
整整高出10个百分点。
10:42
Some people call me the real真实 winner优胜者
of the election选举 because of this,
184
630360
3296
很多人因此把我称为
选举的真正赢家,
还有很多人鼓励我参加下一届选举。
10:45
and there are many许多 people
who encouraged鼓励 me to run again.
185
633680
3200
10:49
But what really makes品牌 me proud骄傲
186
637520
2576
但是真正让我感到骄傲的,
是意识到
10:52
is to know that I earned
187
640120
1656
我得到了较高的年轻人支持率,
10:53
proportionately按比例 higher更高 percentage百分比
support支持 from the young年轻 people,
188
641800
4696
甚至很多人鼓励
我的女儿去参加2040年选举。
10:58
and a lot of people encouraged鼓励
my daughter女儿 to run in 2040.
189
646520
5136
(掌声)
11:03
(Applause掌声)
190
651680
1920
11:10
She is 13,
191
658400
1480
她今年13岁,
11:12
and she had never been on TV电视 before.
192
660960
2416
在那之前还从未上过电视。
在投票日那天,
我多次在电视上观察她,
11:15
And on election选举 day,
I observed观察到的 her on TV电视 repeatedly反复,
193
663400
4256
她很聪明,她很自信,
11:19
and she was smart聪明, she was self-confident自信,
194
667680
3336
她很真诚,也很支持她的母亲。
11:23
she was sincere真诚, and she was
supportive支持 of her mother母亲.
195
671040
3376
这也许就是我选举的亮点了。
11:26
This was probably大概
the highlight突出 of my campaign运动.
196
674440
3176
(掌声)
11:29
(Applause掌声)
197
677640
2560
11:36
But there was another另一个 one.
198
684600
1816
但是还有另外一点。
一些学龄前女孩走在路上,
11:38
These are preschool幼儿 girls女孩 out on a walk步行,
199
686440
2536
她们在公交车站上
看到一幅我的海报,
11:41
and they found发现
a poster海报 of me on a bus总线 stop,
200
689000
2176
她们觉得应该去亲吻这幅海报。
11:43
and they saw the need to kiss it.
201
691200
2216
观众:哇哦!
11:45
Audience听众: Aw!
202
693440
1696
这番景象对我来说就足以代表胜利了。
11:47
This picture图片 was really
enough足够 of a win赢得 for me.
203
695160
3480
11:51
What we see, we can be.
204
699280
2280
我们看到什么,
我们就能成为什么。
11:54
So screw fear恐惧 and challenges挑战.
205
702480
2856
所以,去你的恐惧和挑战吧!
(掌声)
11:57
(Applause掌声)
206
705360
2376
女性参与竞选十分重要,
11:59
It matters事项 that women妇女 run,
207
707760
2256
现在是女性开始参与竞选的时机了,
12:02
and it's time for women妇女 to run for office办公室,
208
710040
3936
不论是成为CEO,还是总统。
12:06
be it the office办公室 of the CEOCEO
or the office办公室 of the president主席.
209
714000
3920
12:11
I also managed管理 to put an impression印象
on your very own拥有 "New Yorker纽约客."
210
719280
3960
我还设法成为了你们眼中的“纽约客”。
12:16
I earned a new title标题,
"A living活的 emoji表情符号 of sincerity诚意."
211
724600
4096
我现在有个新的名字,
“活生生的真诚表情包”。
12:20
(Cheers干杯)
212
728720
2160
(欢呼)
12:24
It is possibly或者 my proudest最值得骄傲的 title标题 yet然而,
213
732680
3160
这也许是至今为止,
我获得的最令我骄傲的称号,
12:29
and the reason原因 is
that women妇女 too often经常 get penalized处罚
214
737560
4016
原因是女性经常因为使用
我所谓的“表情资本”而受到惩罚,
12:33
for using运用 what I call
their emotional情绪化 capital首都,
215
741600
3576
但从我的自身经历来看,
当我们使用这些丰富的表情时,
12:37
but I know from experience经验
that we become成为 so good
216
745200
3896
应该为证明了自己感到骄傲。
12:41
when we do just that.
217
749120
1696
(掌声)
12:42
(Applause掌声)
218
750840
2560
12:47
And we need more of that.
219
755720
1720
但这还远远不够。
12:51
We celebrated著名 as if we had won韩元
on election选举 night,
220
759200
3496
我们在投票日当天晚上高兴的
庆祝,仿佛我们赢得了选举一样,
因为这就是我们真切的感觉。
12:54
because that's how we felt.
221
762720
1776
所以你不一定要真正达到那个位置。
12:56
So you don't necessarily一定
have to reach达到 that office办公室.
222
764520
4336
你只需要努力去争取,
13:00
You just have to go for it,
223
768880
1736
还有你们的家人,朋友,
和你们一起工作的同事,
13:02
and you, your family家庭, your friends朋友,
everyone大家 working加工 with you,
224
770640
3056
如果你不负众望,
你将经历前所未有的东西。
13:05
if you do it well, you will grow增长 beyond
anything you will experience经验 before.
225
773720
4520
13:12
So we had a good time,
226
780000
1480
所以我们经历了一段愉快的时光,
13:14
and I learned学到了 a lot on this journey旅程,
227
782440
2656
我也在这段经历中学到了很多,
限于今天的时间,
我也许不能把我学到的
13:17
probably大概 more lessons教训
than I can share分享 here
228
785120
2736
所有东西与大家分享。
13:19
in the time we have today今天.
229
787880
1776
但请放心,这也是一项艰苦的工作。
13:21
But rest休息 assured保证, it was hard work.
230
789680
3496
我在那几个月中严重睡眠不足。
13:25
I lost丢失 a lot of sleep睡觉 during those months个月.
231
793200
2720
13:28
It took resilience弹性
and perseverance毅力 to not quit放弃,
232
796800
5576
我需要灵活应对和坚持不懈,
才能不半途而废,
13:34
but I learned学到了 something
that I knew知道 before on the one percent百分 day,
233
802400
4256
但我在1%得票率之前
还学会了另一件东西,
那就是如果想要成功,
13:38
and that is that you can only be good
234
806680
3016
你就必须真正的倾听你自己的声音,
13:41
when you are truly, authentically真正的
listening to your own拥有 voice语音
235
809720
3896
保证言行一致。
13:45
and working加工 in alignment对准 with that.
236
813640
2680
13:49
As a good sister妹妹 of mine sometimes有时 says,
237
817080
2616
我的一个好姐妹有时候会说,
你可以欺骗你的直觉,
13:51
you may可能 cheat作弊 on your intuition直觉,
238
819720
2576
可是你的直觉永远不会欺骗你。
13:54
but your intuition直觉 never cheats秘籍 on you.
239
822320
2440
13:59
I think it's also very important重要,
and you all know this,
240
827640
3176
我觉得这很重要,
你们必须意识到:
无论走到哪一步,
14:02
that on any journey旅程 you go on,
241
830840
1576
你都是带领团队一起的。
14:04
it's the team球队 you take along沿.
242
832440
1640
14:06
It's having people around you
who share分享 your values, your vision视力,
243
834560
4816
那些和你有相同价值观
和看法的人围绕着你,
但他们又在其它方面各不相同。
14:11
but are different不同 in every一切 other way.
244
839400
2040
14:14
That's the formula for success成功 for me,
245
842040
2376
那就是我的成功秘诀,
14:16
and I am blessed幸福 with an amazing惊人 husband丈夫,
246
844440
2456
我很幸运有一位了不起的丈夫,
今天也在这儿,
14:18
here today今天,
247
846920
1200
14:21
an incredible难以置信 family家庭 --
248
849080
1736
还有无与伦比的一家人——
14:22
(Applause掌声)
249
850840
1936
(掌声)
和同甘共苦的朋友们,
14:24
and great friends朋友,
250
852800
1216
我们今天一起来了,
作为政治领域的创业者,
14:26
and we came来了 together一起
as entrepreneurs企业家 in the political政治 arena竞技场,
251
854040
3376
把人们口中的不可能变为了可能。
14:29
and pulled something off
that everyone大家 said would be impossible不可能.
252
857440
3816
事实上,我的首席公关专家
曾在我做出决定前
14:33
As a matter of fact事实,
the leading领导 PRPR expert专家 told me
253
861280
3176
告诉我,
14:36
before I made制作 my decision决定
254
864480
1736
我会做的很好,
我会赢得7%的选票。
14:38
that I would do well to get seven percent百分.
255
866240
2640
14:41
I appreciated赞赏 his perspective透视,
because he was probably大概 right,
256
869640
4216
我很感激他的看法,
他也许是正确的,
他是在丰富的经验之上
得出的这个结论。
14:45
and he was basing筑底 it
on valuable有价值 experience经验.
257
873880
2176
但在1%得票率公布的那天,
14:48
But on the one percent百分 day,
258
876080
1336
我下定决心,
要在这儿证明他错了。
14:49
I decided决定 here to show显示 him
that he was wrong错误.
259
877440
3120
14:54
It's very important重要 to mention提到 this,
because I did lose失去 a lot of sleep睡觉,
260
882320
3376
我必须要提到这件事,
因为我确实牺牲了很多睡眠,
我很努力的工作,
还有和我一起的人们也一样。
14:57
and I worked工作 hard,
and so did the people with me.
261
885720
2320
15:00
We can never go the distance距离
if we forget忘记 to take care关心 of ourselves我们自己.
262
888440
4096
如果我们忘记了照顾自己,
我们就没法走那么远。
其中有两个很重要的点,
15:04
And it's two things that I think
are very important重要 in that,
263
892560
2856
15:07
in surrounding周围 yourself你自己 with people
and practices做法 that nourish滋养 you,
264
895440
3536
让对你有益的人和训练包围你,
但同等重要的,甚至更重要的是,
15:11
but it's equally一样 important重要,
maybe even more important重要,
265
899000
2776
有勇气去抛弃那些夺走你精力的
15:13
to have the courage勇气
to get rid摆脱 of people and practices做法
266
901800
3736
人和训练,
15:17
that take away your energy能源,
267
905560
2056
包括那些出色的博主和评论家。
15:19
including包含 the wonderful精彩 bloggers博客
and commentators评论员.
268
907640
3640
15:24
I took a lot of support支持
from others其他 in doing this,
269
912200
2976
我得到了很多人的帮助,
我下定决心,当别人
士气低落时我要斗志昂扬,
15:27
and I made制作 the decision决定 to go high
when others其他 went low,
270
915200
4056
这就是我如何节省精力,
一直走到最后的部分原因。
15:31
and that's partly部分地 how I kept不停
my energy能源 going throughout始终 all of this.
271
919280
4856
当我有时候感到精疲力竭——
15:36
And when I lost丢失 my energy能源 for a moment时刻 --
272
924160
2176
时不时都会发生,
这条路不容易——
15:38
and I did from time to time,
it wasn't easy简单 --
273
926360
3296
我就把问题推回为什么我决定参选,
15:41
I went back to why I decided决定 to run,
274
929680
3296
我是如何决定去进行我自己的选举的。
15:45
and how I had decided决定 to run my own拥有 race种族.
275
933000
3400
15:49
I called it a 4G campaign运动,
276
937520
2576
我把它称为4G竞选,
G代表了一些冰岛词汇。
15:52
the G'sG公司 representing代表 the Icelandic冰岛的 words.
277
940120
2776
第一个词是“Gagn"。
15:54
And the first one is called "GagnGagn."
278
942920
2136
我去努力做好的事,
15:57
I ran to do good,
279
945080
2256
成为人民的公仆,
15:59
to be of service服务,
280
947360
1216
我想为自己的工作和
16:00
and I wanted servant仆人 leadership领导
281
948600
2496
16:03
to be at the center中央 of how I worked工作
and everybody每个人 else其他 in the campaign运动.
282
951120
3520
其他在竞选中工作的人提供领导价值。
16:07
Second第二 one is "GleGLEði," or joy喜悦.
283
955520
2696
第二个词是“Gleði“,或者是欢乐。
我决定去享受整个过程。
16:10
I decided决定 to enjoy请享用 the journey旅程.
284
958240
2096
我们能从中学到很多,
16:12
There was a lot to be taken采取
out of the journey旅程,
285
960360
2216
16:14
no matter if the destination目的地
was reached到达 or not.
286
962600
2616
无论我们是否能达到目标。
我也尽力去鼓舞他人去这么做。
16:17
And I tried试着 my utmost
to inspire启发 others其他 to do so as well.
287
965240
3080
16:21
Third第三 is "GagnsGagnsæi."
288
969200
1776
第三个词是“Gagnsæi”(透明)。
我对任何问题毫无保留。
16:23
I was open打开 to any questions问题.
289
971000
1736
16:24
I kept不停 no secrets秘密,
290
972760
1536
我没有秘密,
这些都是开放的,
就在Facebook和其他网站上。
16:26
and it was all open打开,
on FacebookFacebook的 and websites网站.
291
974320
3096
16:29
Because I think if you're
choosing选择 your president主席,
292
977440
2376
因为我觉得如果你们
在选择你们的总统,
你们应该得到问题的答案。
16:31
you deserve值得 answers答案 to your questions问题.
293
979840
2080
16:34
Last but not least最小,
294
982840
2296
最后,但同样重要的是,
我不必再在这个房间里强调了,
16:37
I don't need to explain说明 that in this room房间,
295
985160
2376
我们依靠的是女性的力量。
16:39
we ran on the principle原理 of GirlpowerGirlpower.
296
987560
2896
(欢呼)
16:42
(Cheers干杯)
297
990480
2480
16:48
I am incredibly令人难以置信 glad高兴
298
996080
2096
我对于自己能有勇气去参选,
去冒险失败,但最终在
16:50
that I had the courage勇气 to run,
299
998200
2216
16:52
to risk风险 failure失败 but receive接收 success成功
300
1000440
3056
不同阶段中取得成功,
而感到万分激动。
16:55
on so many许多 levels水平.
301
1003520
1880
16:58
I can't tell you that it was easy简单,
302
1006560
3376
我不能说这很轻松,
但是我可以告诉你,
17:01
but I can tell you,
303
1009960
2096
我和我的整个团队都很赞同,
17:04
and I think my entire整个 team球队
will agree同意 with me,
304
1012080
3656
这一切都是值得的。
17:07
that it was worth价值 it.
305
1015760
2040
17:10
Thank you.
306
1018600
1216
谢谢。
(掌声)
17:11
(Applause掌声)
307
1019840
1696
谢谢。
17:13
Thank you.
308
1021560
1200
17:16
Thank you.
309
1024760
1216
谢谢。
(掌声)
17:18
(Applause掌声)
310
1026000
2480
17:26
Pat Mitchell米切尔: I'm not letting出租 you go yet然而.
311
1034920
2010
帕特·米切尔(PM):
我不会就这样让你离开的。
17:29
Halla汉拿山masdMASDóttirttir: What a great crowd人群.
312
1037880
1810
Halla Tómasdóttir(HT):
群众的力量啊!
17:33
PM下午: I can't let you go
without saying
313
1041839
2096
PM:我必须在你离开之前说:
这间屋子里的每个人
可能都在准备移居冰岛,
17:35
that probably大概 everybody每个人 in the room房间
is ready准备 to move移动 to Iceland冰岛
314
1043960
2975
去投给你一票。
17:38
and vote投票 for you.
315
1046960
1696
但是,当然,我们
在那儿可能不能投票,
17:40
But of course课程 we probably大概
can't vote投票 there,
316
1048680
2056
但是我们从冰岛一直以来
17:42
but one thing we can get from Iceland冰岛
317
1050760
2376
17:45
and have always gotten得到 is inspiration灵感.
318
1053160
2816
获得的却是灵感和鼓舞。
我是说,以我的年纪,
完全能够记得1975年
17:48
I mean, I'm old enough足够 to remember记得 1975
319
1056000
3176
所有的冰岛女性走出了家门,
17:51
when all the Icelandic冰岛的 women妇女 walked out,
320
1059200
2016
这的确是女性运动产生的重要因素。
17:53
and that really was a very big factor因子
in launching发射 the women's女士的 movement运动.
321
1061240
3576
就像你之前提到的。
我喜欢去重温那个画面,
17:56
You made制作 a reference参考 to it earlier.
I'd love to bring带来 the picture图片 back up
322
1064840
3456
让我们去回忆一整个国家
都停止运转的样子。
18:00
and just have us remember记得 what it was like
when a country国家 came来了 to a standstill停顿.
323
1068320
4216
但还有件事你们可能不知道,
18:04
And then what you may可能 not know
324
1072560
2336
因为我们美国的媒体没有报道它,
18:06
because our American美国 media媒体
did not report报告 it,
325
1074920
4016
那就是冰岛的女性其实在周一
又一次的举行了罢工,对吗?
18:10
the Icelandic冰岛的 women妇女
walked out again on Monday星期一. Right?
326
1078960
3896
HT:是的,的确是这样。
PM:你能和我们说说这件事吗?
18:14
HTH T: Yes, they did.
PM下午: Can you tell us about that?
327
1082880
2667
HT:是的,所以在
首次罢工运动的41年后,
18:17
HTH T: Yes, so 41 years年份
after the original原版的 strike罢工,
328
1085571
2805
冰岛也许成为了这个世界上
作为女性最幸福的地方,
18:20
we may可能 be the best最好 place地点
in the world世界 to be a woman女人,
329
1088400
3256
但是我们的任务并未结束。
18:23
but our work isn't doneDONE.
330
1091680
2336
所以在周一下午2点38分,
18:26
So at 2:38pm下午 on Monday星期一,
331
1094040
2616
冰岛的女性再次
脱离了她们的岗位,
18:28
women妇女 in Iceland冰岛 left work,
332
1096680
1696
因为到那会儿,她们就应该
已经得到一天的工资了。
18:30
because that's when
they had earned their day's salary薪水.
333
1098400
2896
(掌声)
18:33
(Applause掌声)
334
1101320
1960
18:48
What's really cool about this
335
1116080
2376
不过最值得注意的是
年轻男女们以史无前例的人数
18:50
is that young年轻 women妇女 and men男人 participated参加
336
1118480
3696
参与了这次罢工,
18:54
in greater更大 numbers数字 than before,
337
1122200
2176
因为是时候让我们
终结性别间的工资差距了。
18:56
because it is time
that we close the pay工资 gap间隙.
338
1124400
3840
19:02
PM下午: So I'm not going to ask
Halla汉拿山 to commit承诺 right now
339
1130720
2856
PM:所以,我并不会
要求Halla现在就去坦白
她的下一步计划,
19:05
to what she's doing next下一个,
340
1133600
1256
但是我会说,如果你再次竞选,
19:06
but I will say that you'd have
a very large volunteer志愿者 army军队
341
1134880
3376
你将拥有一个强大的志愿军团。
19:10
should you decide决定 to do that again.
342
1138280
2416
谢谢你,Halla。
19:12
Thank you Halla汉拿山.
343
1140720
1256
HT:谢谢你们所有人。
19:14
HTH T: Thank you all.
344
1142000
1416
(掌声)
19:15
(Applause掌声)
345
1143440
2395
Translated by Junyi Sha
Reviewed by Ellen Tung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com