ABOUT THE SPEAKER
Kevin Stone - Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament.

Why you should listen

Orthopedic surgeon Kevin Stone knows mobility means more than just where you go -- it's the foundation for a fulfilling daily life. (True whether you're an athlete or not.) His Stone Clinic specializes in "biologic knee replacement": replacing damaged joint parts, not with artificial components, but with lab-grown tissue and parts from human donors. He and team are spearheading new techniques that use animal tissue but avoid the complications associated with animal-to-human transplantations.

Stone has consulted publications such as The Wall Street Journal and Newsweek as a medical expert; he has contributed to TV programs such as ESPN's "Treating Athletes in the New Millennium" and The Discovery Channel.

More profile about the speaker
Kevin Stone | Speaker | TED.com
TED2010

Kevin Stone: The bio-future of joint replacement

Kevin Stone:关节置换术的生物未来

Filmed:
563,315 views

关节炎和关节磨损困扰着数以百万的人,但是很少有人能够得到最好的治疗。Kevin Stone为我们展示了一个新颖治疗的方法,它可以取代高昂医疗费用和人体器官捐助。这就是用动物的关节进行置换。
- Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So let me just start开始 with my story故事.
0
1000
2000
现在开始讲述我的故事
00:18
So I tore撕毁 my knee膝盖 joint联合 meniscus半月板 cartilage软骨
1
3000
2000
在大学踢足球时
00:20
playing播放 soccer足球 in college学院.
2
5000
3000
我将我的半月板软骨撕裂
00:23
Then I went on to tear眼泪 my ACLACL, the ligament韧带 in my knee膝盖,
3
8000
3000
随后,我的前十字韧带也被撕裂了
00:26
and then developed发达 an arthritic关节炎的 knee膝盖.
4
11000
2000
但不久之后,人工膝盖出现了
00:28
And I'm sure that many许多 of you in this audience听众 have that same相同 story故事,
5
13000
3000
我确信在座的很多听众都经历过此类的事情
00:31
and, by the way, I married已婚 a woman女人
6
16000
2000
顺便说一句,我结婚了
00:33
who has exactly究竟 the same相同 story故事.
7
18000
3000
我的妻子也经历过同样的事情
00:36
So this motivated动机 me to become成为 an orthopedic骨科 surgeon外科医生
8
21000
3000
这些事情促使我成为一名整形外科医生
00:39
and to see if I couldn't不能 focus焦点 on solutions解决方案 for those problems问题
9
24000
3000
我希望能够解决如何让我们
00:42
that would keep me playing播放 sports体育 and not limit限制 me.
10
27000
3000
如何可以无拘束的运动问题
00:46
So with that, let me just show显示 you a quick video视频
11
31000
3000
带着这个问题,我先让我们看一个简短的视频
00:49
to get you in the mood心情 of what we're trying to explain说明.
12
34000
3000
让它带着你们了解我们所希望解决的问题
00:52
Narrator旁白: We are all aware知道的 of the risk风险 of cancer癌症,
13
37000
2000
视频旁白:我们都很关注癌症的风险
00:54
but there's another另一个 disease疾病
14
39000
2000
但是还有另一种疾病
00:56
that's destined注定 to affect影响 even more of us: arthritis关节炎.
15
41000
3000
能够比癌症还要影响更多的人—关节炎
00:59
Cancer癌症 may可能 kill you, but when you look at the numbers数字,
16
44000
2000
癌症也许会让你死亡,但关节炎
01:01
arthritis关节炎 ruins废墟 more lives生活.
17
46000
2000
会毁掉更多人的生活
01:03
Assuming假设 you live生活 a long life, there's a 50 percent百分 chance机会
18
48000
2000
假设你可活得很长命,你将有50%的概率
01:05
you'll你会 develop发展 arthritis关节炎.
19
50000
3000
患上关节炎
01:08
And it's not just aging老化 that causes原因 arthritis关节炎.
20
53000
2000
这并不是因为年老而引起的疾病
01:10
Common共同 injuries受伤 can lead to decades几十年 of pain疼痛,
21
55000
3000
常见的损伤可以导致数十年的伤痛
01:13
until直到 our joints关节 quite相当 literally按照字面 grind研磨 to a halt.
22
58000
3000
直到关节经过长时间磨损而停止工作
01:16
Desperate殊死 for a solution, we've我们已经 turned转身 to engineering工程
23
61000
2000
我们迫切地想得到解决的方法,随之我们转向工程学
01:18
to design设计 artificial人造 components组件
24
63000
2000
以来设计人造关节
01:20
to replace更换 our worn-out累死了 body身体 parts部分,
25
65000
2000
来替代我们早已磨损且不堪重负的身体器官
01:22
but in the midst中间 of the modern现代 buzz蜂鸣器
26
67000
2000
但在研究新方法时
01:24
around the promises许诺 of a bionic仿生 body身体,
27
69000
2000
都是围绕着仿生学这一前提
01:26
shouldn't不能 we stop and ask if there's a better, more natural自然 way?
28
71000
3000
我们是否应该暂时停下脚步看看有没有更好、更自然的方法
01:31
Let's consider考虑 an alternative替代 path路径.
29
76000
2000
让我们一起考虑一个替代方法
01:33
What if all the replacements替代品 our bodies身体 need
30
78000
3000
如果我们将我们身体某一部分的需要替换为
01:36
already已经 exist存在 in nature性质,
31
81000
2000
已经存在的生物器官
01:38
or within our own拥有 stem cells细胞?
32
83000
2000
又或者用我们自己的干细胞培养会怎么样
01:40
This is the field领域 of biologic生物 replacements替代品,
33
85000
2000
这就是生物置换领域
01:42
where we replace更换 worn-out累死了 parts部分 with new, natural自然 ones那些.
34
87000
3000
它将我们已磨损的器官替换为新的、自然的器官
01:45
Kevin凯文 Stone: And so, the mission任务 is:
35
90000
2000
Kevin Stone:任务就是
01:47
how do I treat对待 these things biologically生物?
36
92000
2000
我们如何用生物学知识处理这类事情
01:49
And let's talk about both what I did for my wife妻子,
37
94000
2000
下面然我们谈谈,我对我的妻子
01:51
and what I've doneDONE for hundreds数以百计 of other patients耐心.
38
96000
2000
以及数以百计的病人的治疗方法
01:53
First thing for my wife妻子,
39
98000
2000
这是从我的妻子那里最先听到的
01:55
and the most common共同 thing I hear from my patients耐心,
40
100000
2000
以及从我的患者口中
01:57
particularly尤其 in the 40- to 80-year-old-岁 age年龄 group, 70-year-old-岁 age年龄 group,
41
102000
3000
尤其是那些40-80岁年龄组中的70岁年龄组
02:00
is they come in and say,
42
105000
2000
最常听到的是
02:02
"Hey, Doc文件, isn't there just a shock休克 absorber吸收 you can put in my knee膝盖?
43
107000
2000
嘿,医生,我的膝盖中的放得只是一个减震器对吗
02:04
I'm not ready准备 for joint联合 replacement替代."
44
109000
2000
我并没有做好换关节的准备
02:06
And so for her, I put in a human人的 meniscus半月板 allograft同种异体 donor捐赠者
45
111000
3000
对我的妻子来说我对她进了半月板手术
02:09
right into that [knee膝盖] joint联合 space空间.
46
114000
2000
在膝盖连接处行了同种异体的植入
02:11
And [the allograft同种异体] replaces取代 [the missing失踪 meniscus半月板].
47
116000
2000
这种异基因移植物替换了缺失的半月板
02:13
And then for that unstable不稳定 ligament韧带,
48
118000
2000
随后对原来的韧带进行替换
02:15
we put in a human人的 donor捐赠者 ligament韧带
49
120000
2000
我们放入了其他人捐赠的韧带
02:17
to stabilize稳定 the knee膝盖.
50
122000
2000
以使她的膝盖得到稳定的支撑
02:19
And then for the damaged破损 arthritis关节炎 on the surface表面,
51
124000
3000
第三,则是对关节表面的损坏
02:22
we did a stem cell细胞 paste graft接枝,
52
127000
2000
我们进行了干细胞黏贴移植
02:24
which哪一个 we designed设计 in 1991,
53
129000
2000
这个则是我们在1991年设计出来的
02:26
to regrow重新长出 that articular关节的 cartilage软骨 surface表面
54
131000
3000
可以使得关节软骨组织再生
02:29
and give it back a smooth光滑 surface表面 there.
55
134000
3000
使他们还原为光滑的表面
02:32
So here's这里的 my wife's妻子 bad knee膝盖 on the left,
56
137000
2000
左边这个是我爱人原已损坏的膝盖
02:34
and her just hiking徒步旅行 now
57
139000
2000
但是看右边,她在四个月后的Aspen
02:36
four months个月 later后来 in Aspen阿斯彭, and doing well.
58
141000
3000
已经可以徒步旅行了,并且一切都很好
02:39
And it works作品, not just for my wife妻子, but certainly当然 for other patients耐心.
59
144000
3000
手术成功了,但并这个成功并不仅仅局限于我的爱人,其他患者也同样受益
02:42
The girl女孩 on the video视频, Jen Hudak胡达克,
60
147000
2000
视频中的女孩,Jen Hudak
02:44
just won韩元 the SuperpipeSuperpipe in Aspen阿斯彭
61
149000
2000
刚刚在Aspen赢得了雪道滑雪
02:46
just nine months个月 after having destroyed销毁 her knee膝盖,
62
151000
3000
而这发生在她膝盖损坏后的九个月
02:49
as you see in the other image图片 --
63
154000
2000
正如你们看到视频
02:51
and having a paste graft接枝 to that knee膝盖.
64
156000
2000
她有着经过干细胞修复过的膝盖
02:53
And so we can regrow重新长出 these surfaces biologically生物.
65
158000
3000
所以我们从生物学的角度将是可以修复关节表面的
02:57
So with all this success成功,
66
162000
2000
所以经过了这些的成功
02:59
why isn't that good enough足够, you might威力 ask.
67
164000
3000
你们也许会问为什么还不够好呢
03:02
Well the reason原因 is because there's not enough足够 donor捐赠者 cycles周期.
68
167000
3000
这是因为还没有足够的数据来支撑这个实践
03:05
There's not enough足够 young年轻, healthy健康 people
69
170000
2000
没有足够健康的年轻人
03:07
falling落下 off their motorcycle摩托车
70
172000
2000
从他们的模特车上摔倒
03:09
and donating捐赠 that tissue组织 to us.
71
174000
3000
并且将他们的器官捐赠给我们
03:12
And the tissue's组织的 very expensive昂贵.
72
177000
3000
并且这个手术十分昂贵
03:15
And so that's not going to be a solution
73
180000
2000
这就是这个办法没有得到普及的原因
03:17
that's going to get us global全球 with biologic生物 tissue组织.
74
182000
3000
也使得我们将事业放眼于全球去寻找合适的生物组织
03:20
But the solution is animal动物 tissue组织
75
185000
2000
随后我们用动物组织进行替代
03:22
because it's plentiful丰富, it's cheap低廉,
76
187000
2000
因为生物组织可以随处找到,并且价格也不高
03:24
you can get it from young年轻, healthy健康 tissues组织,
77
189000
3000
并且可以得到年轻、健康的生物组织
03:27
but the barrier屏障 is immunology免疫学.
78
192000
2000
但是,该种方法的障碍就是免疫问题
03:29
And the specific具体 barrier屏障
79
194000
2000
这种特别的障碍是由
03:31
is a specific具体 epitope表位
80
196000
2000
特殊的抗原决定基所导致
03:33
called the galactosyl半乳糖, or gal加仑 epitope表位.
81
198000
2000
这种抗原决定基就是”半乳糖基“
03:35
So if we're going to transplant移植 animal动物 tissues组织 to people,
82
200000
2000
所以,如果我们想将动物组织移植到人类的身体上
03:37
we have to figure数字 out a way to get rid摆脱 of that epitope表位.
83
202000
3000
则必须找到一种方法去除掉半乳糖基
03:40
So my story故事 in working加工 with animal动物 tissues组织
84
205000
2000
所以我的工作
03:42
starts启动 in 1984.
85
207000
2000
从1984年开始研究动物组织
03:44
And I started开始 first
86
209000
2000
我首先从
03:46
with cow Achilles阿喀琉斯 tendon肌腱,
87
211000
2000
牛的跟腱开始
03:48
where we would take the cow Achilles阿喀琉斯 tendon肌腱,
88
213000
2000
我们可以将牛的跟腱中的
03:50
which哪一个 is type-II型 collagen胶原,
89
215000
2000
一种胶原质
03:52
strip跳闸 it of its antigens抗原
90
217000
2000
从其抗原中分离
03:54
by degrading降解 it with an acid and detergent洗涤剂 wash
91
219000
3000
进过一种酸和清洁剂的冲洗降解
03:57
and forming成型 it into a regeneration再生 template模板.
92
222000
3000
使其成为一种再生模板
04:00
We would then take that regeneration再生 template模板
93
225000
2000
我们随后可以将这个再生模板
04:02
and insert it into the missing失踪 meniscus半月板 cartilage软骨
94
227000
3000
插入半月板软骨撕裂处
04:05
to regrow重新长出 that in a patient's耐心 knee膝盖.
95
230000
3000
让其在患者的膝盖再生
04:08
We've我们已经 now doneDONE that procedure程序,
96
233000
2000
直到现在,通过使用这种方法
04:10
and it's been doneDONE worldwide全世界 in over 4,000 cases,
97
235000
2000
我们已经在全球范围内治愈了逾4000位患者
04:12
so it's an FDA-approvedFDA批准 and worldwide-accepted全球公认的 way
98
237000
3000
所以这是一个可以被美国食品及药物管理局以及全世界所接受的
04:15
to regrow重新长出 the meniscus半月板.
99
240000
2000
膝盖半月板再生法
04:17
And that's great when I can degrade降级 the tissue组织.
100
242000
3000
而且当我们能够降解生物组织时将会更好
04:20
But what happens发生 for your ligament韧带 when I need an intact完整 ligament韧带?
101
245000
3000
但是,当你需要一个完整的韧带时
04:23
I can't grind研磨 it up in a blender搅拌机.
102
248000
2000
我不能将其在搅拌机里将其磨碎
04:25
So in that case案件,
103
250000
2000
所以,这种情况下
04:27
I have to design设计 -- and we designed设计 with Uri乌里 Galili加利利 and Tom汤姆 Turek塔瑞克 --
104
252000
3000
我必须进行研究设计,与我一起设计的还有Uri Galili和Tom Turek
04:30
an enzyme wash
105
255000
2000
我们一起设计一种酶洗之法
04:32
to wash away, or strip跳闸,
106
257000
2000
用一种特殊的酶
04:34
those galactosyl半乳糖 epitopes表位
107
259000
2000
以洗掉或脱离掉
04:36
with a specific具体 enzyme.
108
261000
2000
那些半乳糖抗原决定基
04:38
And we call that a "gal加仑 stripping剥离" technique技术.
109
263000
3000
这种酶素洗法我们称之为“半乳糖脱离”技术
04:41
What we do is humanize赋予人性 the tissue组织.
110
266000
2000
我们所做的就是将组织做的更加人性化
04:43
It's by gal加仑 stripping剥离 that tissue组织
111
268000
2000
用半乳糖脱离法
04:45
we humanize赋予人性 it (Laughter笑声),
112
270000
2000
我们可以将其处理的更加接近人的组织
04:47
and then we can put it back
113
272000
2000
然后我们就可以
04:49
into a patient's耐心 knee膝盖.
114
274000
3000
将这个组织放回患者的膝盖处
04:53
And we've我们已经 doneDONE that. Now we've我们已经 taken采取 pig ligament韧带 --
115
278000
2000
我们已经做过这个实验,现在我们采用猪的韧带
04:55
young年轻, healthy健康, big tissue组织,
116
280000
2000
年轻的、健康的、大的组织
04:57
put it into 10 patients耐心 in an FDA-approvedFDA批准 trial审讯 --
117
282000
3000
将其放入是为患者的体内,当然这个实验是经过美国食品药品监督管理局的批准
05:00
and then one of our patients耐心 went on to have
118
285000
2000
不久,其中一位患者就继续参加了
05:02
three Canadian加拿大 Masters大师 Downhill下坡 championships冠军 --
119
287000
3000
三个加拿大斜坡大师冠军赛
05:05
on his "pig-lig猪LIG," as he calls电话 it. So we know it can work.
120
290000
2000
当然,这都是经过他自己称之为“猪膝盖”的做功。这让我们了解到这种方法管用
05:07
And there's a wide clinical临床 trial审讯 of this tissue组织 now pending有待.
121
292000
3000
而且,一个更大规模的临床试验将要进行
05:12
So what about the next下一个 step?
122
297000
2000
那么我们的下一步将会做什么
05:14
What about getting得到 to a total biologic生物 knee膝盖 replacement替代,
123
299000
2000
做一个整体生物膝盖置换怎么样
05:16
not just the parts部分?
124
301000
2000
不再局限于一个部分
05:18
How are we going to revolutionize革命化 artificial人造 joint联合 replacement替代?
125
303000
3000
我们如何对人在关节置换进行革命性改变
05:21
Well here's这里的 how we're going to do it.
126
306000
2000
这就是我们如何做这件事情
05:23
So what we're going to do is take
127
308000
2000
我们将会用一个
05:25
an articular关节的 cartilage软骨
128
310000
2000
来自年轻、健康的猪的
05:27
from a young年轻, healthy健康 pig,
129
312000
2000
关节软骨
05:29
strip跳闸 it of its antigens抗原,
130
314000
2000
剥离掉它的抗原
05:31
load加载 it with your stem cells细胞,
131
316000
3000
载上你自己的干细胞
05:34
then put it back on to that
132
319000
2000
然后将其放回
05:36
arthritic关节炎的 surface表面 in your knee膝盖,
133
321000
3000
你自己膝盖处的关节
05:39
tack it on there, have you heal愈合 that surface表面
134
324000
3000
将其固定,让你自己治愈破损的表面
05:42
and then create创建 a new biologic生物 surface表面 for your knee膝盖.
135
327000
3000
并让其自己为你的膝盖生长一个新的生物表面
05:48
So that's our biologic生物 approach途径 right now.
136
333000
3000
这就是我们现在的生物方法
05:52
We're going to rebuild重建 your knee膝盖 with the parts部分.
137
337000
2000
我们可以用部分组织让你的膝盖得以重生
05:54
We're going to resurface复出 it with a completely全然 new surface表面.
138
339000
3000
我们将原组织表面生成一个全新的表面
05:57
But we have other advantages优点 from the animal动物 kingdom王国.
139
342000
3000
但是,我们可以从动物王国哪里得到其他的利益
06:00
There's a benefit效益 of 400 million百万 years年份
140
345000
2000
这个利益是他们有四亿年的
06:02
of ambulation步行.
141
347000
2000
移动历史
06:04
We can harness马具 those benefits好处.
142
349000
2000
我们可以利用那些有事
06:06
We can use thicker更厚的, younger更年轻, better tissues组织
143
351000
3000
我们可以利用那些更加厚实、年轻
06:09
than you might威力 have injured受伤 in your knee膝盖,
144
354000
2000
比你自身更好的组织
06:11
or that you might威力 have when you're 40, 50 or 60.
145
356000
2000
或比你40、50、60岁时更好的组织
06:13
We can do it as an outpatient门诊病人 procedure程序.
146
358000
2000
我们可以将其发展为门诊式的程序
06:15
We can strip跳闸 that tissue组织 very economically经济,
147
360000
3000
我们还可以将脱离技术发展为更为经济的方法
06:18
and so this is how we can get biologic生物 knee膝盖 replacement替代
148
363000
3000
这就是我们如何在全球范围内
06:21
to go global全球.
149
366000
2000
获得生物膝盖置换的方法
06:23
And so welcome欢迎 to super biologics生物制剂.
150
368000
2000
欢迎进入生物学的世界
06:25
It's not hardware硬件.
151
370000
2000
他不是硬件
06:27
It's not software软件.
152
372000
3000
也不是软件
06:30
It's biowareBioWare公司.
153
375000
2000
是生物部件
06:32
It's version 2.0 of you.
154
377000
3000
是你身体部件的第二代
06:35
And so with that, coming未来 to a --
155
380000
2000
我深信不久人们将会在
06:37
(Laughter笑声)
156
382000
2000
(笑声)
06:39
coming未来 to an operating操作 theater剧院 near you soon不久, I believe.
157
384000
2000
各个医院中见到它的使用
06:41
Thank you very much.
158
386000
2000
谢谢
06:43
(Applause掌声)
159
388000
2000
(掌声)
Translated by Dou Dou
Reviewed by Chaoran Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Stone - Surgeon, inventor
Kevin Stone's clinic treats joint injury using the latest in bio-medicine: reconstructing damaged tissue, even replacing whole joint parts, with lab-grown cartilage and ligament.

Why you should listen

Orthopedic surgeon Kevin Stone knows mobility means more than just where you go -- it's the foundation for a fulfilling daily life. (True whether you're an athlete or not.) His Stone Clinic specializes in "biologic knee replacement": replacing damaged joint parts, not with artificial components, but with lab-grown tissue and parts from human donors. He and team are spearheading new techniques that use animal tissue but avoid the complications associated with animal-to-human transplantations.

Stone has consulted publications such as The Wall Street Journal and Newsweek as a medical expert; he has contributed to TV programs such as ESPN's "Treating Athletes in the New Millennium" and The Discovery Channel.

More profile about the speaker
Kevin Stone | Speaker | TED.com