ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

David Bismark: E-voting without fraud

大卫俾斯麦:电子投票无欺诈

Filmed:
606,413 views

大卫俾斯麦向我们演示了一种新的投票系统,它以一种简洁,可验证的方式来避免投票中的舞弊和误算,同时保护每个投票人的隐私。
- Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So there are a few少数 things
0
1000
2000
世界上没几件事情
00:18
that bring带来 us humans人类 together一起 in the way that an election选举 does.
1
3000
3000
可以象选举那样把人们连接在一起
00:21
We stand in elections选举; we vote投票 in elections选举;
2
6000
3000
我们身于选举之中,我们在选举中投票
00:24
we observe elections选举.
3
9000
2000
我们观察选举
00:26
Our democracies民主 rely依靠 on elections选举.
4
11000
3000
我们的民主倚赖于选举
00:29
We all understand理解 why we have elections选举,
5
14000
3000
我们都明白我们为什么要选举
00:32
and we all leave离开 the house on the same相同 day
6
17000
2000
我们在同一天,离开屋子
00:34
to go and vote投票.
7
19000
2000
走出去,投一票
00:36
We cherish珍视 the opportunity机会 to have our say,
8
21000
3000
我们珍惜这个让我们发言的机会
00:39
to help decide决定 the future未来 of the country国家.
9
24000
3000
去帮助决定这个国家的未来
00:44
The fundamental基本的 idea理念 is that politicians政治家
10
29000
2000
基本的思想是,政治家们
00:46
are given特定 mandate要求 to speak说话 for us,
11
31000
3000
被委任为我们说话
00:49
to make decisions决定 on our behalf代表
12
34000
2000
代表我们作出决定
00:51
that affect影响 us all.
13
36000
2000
从而影响我们每一个人
00:53
Without没有 that mandate要求, they would be corrupt腐败.
14
38000
3000
没有那些委任制度,就会产生腐败
00:56
Well unfortunately不幸, power功率 corrupts腐败,
15
41000
2000
但不幸的是,权力使人腐化
00:58
and so people will do lots of things
16
43000
3000
所以人们会做很多事
01:01
to get power功率 and to stay in power功率,
17
46000
3000
以获得有权力,并稳固权力
01:04
including包含 doing bad things to elections选举.
18
49000
3000
包括在选举中动手脚
01:08
You see, even if the idea理念
19
53000
2000
你看,即使这个
01:10
of the election选举 is perfect完善,
20
55000
2000
选举的理念是完美的
01:12
running赛跑 a countrywide全国 election选举 is a big project项目,
21
57000
3000
进行一个全国性的选举是一项大工程
01:15
and big projects项目 are messy.
22
60000
3000
大工程容易乱
01:18
Whenever每当 there is an election选举,
23
63000
2000
不管什么时候举行选举
01:20
it seems似乎 like something always goes wrong错误,
24
65000
2000
它好像总会出点岔子
01:22
someone有人 tries尝试 to cheat作弊,
25
67000
2000
一些人尝试着去作弊
01:24
or something goes accidentally偶然 awry --
26
69000
3000
或者一些事意外地出错了--
01:27
a ballot选票 box goes missing失踪 here,
27
72000
3000
这里一个选票箱找不着了
01:30
chads纸屑 are left hanging over here.
28
75000
3000
争执悬而未决
01:33
To make sure as few少数 things as possible可能 go wrong错误,
29
78000
4000
为了尽可能保证少的出错
01:37
we have all these procedures程序 around the election选举.
30
82000
3000
我们在选举过程中设置了一系列程序
01:40
So for example, you come to the polling轮询 station,
31
85000
3000
所以比方说,你来到投票站
01:43
and a poll轮询 station worker工人 asks for your IDID
32
88000
3000
投票站工作人员问你要身份证号码
01:46
before giving you a ballot选票 form形成
33
91000
2000
在给你选票单之前
01:48
and asking you to go into a voting表决 booth
34
93000
2000
然后工作人员让你进投票亭
01:50
to fill out your vote投票.
35
95000
2000
填写你的投票
01:52
When you come back out, you get to drop下降 your vote投票
36
97000
2000
当你出来的时候,你需要把选票
01:54
into the ballot选票 box
37
99000
2000
投进选票箱
01:56
where it mixes混合 with all the other votes,
38
101000
2000
在哪里和所有选票混在一起
01:58
so that no one knows知道 how you voted.
39
103000
3000
所以没有人知道你如何投票
02:01
Well, what I want us to think about for a moment时刻
40
106000
2000
嗯,我想让大家思考片刻的是
02:03
is what happens发生 after that,
41
108000
2000
在那之后会发生什么
02:05
after you drop下降 your vote投票 into the ballot选票 box.
42
110000
2000
在你把选票投进箱子里以后
02:07
And most people would go home
43
112000
2000
大多数人会回家
02:09
and feel sure that their vote投票 has been counted,
44
114000
2000
并且确信自己的选票被记下
02:11
because they trust相信
45
116000
2000
因为他们信任
02:13
that the election选举 system系统 works作品.
46
118000
2000
选举的系统运行地万无一失
02:15
They trust相信 that election选举 workers工人 and election选举 observers观察家
47
120000
3000
他们信任选举工作人员和督查人员
02:18
do their jobs工作 and do their jobs工作 correctly正确地.
48
123000
3000
做好了他们的工作并且正确地履行了职责
02:22
The ballot选票 boxes盒子 go to counting数数 places地方.
49
127000
3000
投票箱被送去计票处
02:25
They're unsealed启封 and the votes are poured out
50
130000
3000
他们把信封开启然后选票们被倒出
02:28
and laboriously费力 counted.
51
133000
3000
然后辛苦地计票
02:31
Most of us have to trust相信
52
136000
2000
我们中的大多数人必须信任
02:33
that that happens发生 correctly正确地 for our own拥有 vote投票,
53
138000
2000
我们的投票被正确地对待
02:35
and we all have to trust相信 that that happens发生 correctly正确地
54
140000
3000
并且我们都须要信任所有人的选票
02:38
for all the votes in the election选举.
55
143000
3000
都被正确的对待了
02:41
So we have to trust相信 a lot of people.
56
146000
3000
所以我们得信任很多人
02:45
We have to trust相信 a lot of procedures程序.
57
150000
3000
我们须得信任一大推的程序
02:49
And sometimes有时 we even have to trust相信 computers电脑.
58
154000
3000
有时候,我们甚至还得信任电脑
02:54
So imagine想像 hundreds数以百计 of millions百万 of voters选民
59
159000
2000
所以想象一下吧,成百上亿的选民
02:56
casting铸件 hundreds数以百计 of millions百万 of votes,
60
161000
2000
投下的是成百上亿的选票
02:58
all to be counted correctly正确地
61
163000
3000
所有的选票都得被计算正确
03:01
and all the things that can possibly或者 go wrong错误
62
166000
3000
所有这些事情都可能出问题
03:04
causing造成 all these bad headlines新闻头条,
63
169000
3000
导致那些丑闻
03:09
and you cannot不能 help but feel exhausted at the idea理念
64
174000
3000
但你却不能做点什么,只有对尽力改善选举
03:12
of trying to make elections选举 better.
65
177000
3000
表示精疲力竭了
03:18
Well in the face面对 of all these bad headlines新闻头条,
66
183000
2000
好的,在这些丑闻头条新闻的表面之下
03:20
researchers研究人员 have taken采取 a step back
67
185000
3000
研究者退后一想
03:23
and thought about how we can do elections选举 differently不同.
68
188000
3000
想怎样才能使我们选举的方式变得不同
03:27
They've他们已经 zoomed放大 out and looked看着 at the big picture图片.
69
192000
3000
他们扩大视野从整体来看
03:30
And the big picture图片 is this:
70
195000
2000
整体的情况就是:
03:32
elections选举 should be verifiable可验证.
71
197000
3000
选举应该是可证实的
03:36
Voters选民 should be able能够 to check
72
201000
3000
选民需要有能力去查看
03:39
that their votes are counted correctly正确地,
73
204000
3000
他们的选票被正确的记录了
03:42
without breaking破坏 election选举 secrecy保密,
74
207000
2000
却不影响选举的保密功能
03:44
which哪一个 is so very important重要.
75
209000
3000
这是及其重要的
03:47
And that's the tough强硬 part部分.
76
212000
2000
也是最有难度的一部分
03:49
How do we make an election选举 system系统 completely全然 verifiable可验证
77
214000
3000
我们怎样才能让一个选举系统完全地可验证呢?
03:52
while keeping保持 the votes
78
217000
2000
并且保证选票
03:54
absolutely绝对 secret秘密?
79
219000
2000
绝对的保密
03:56
Well, the way we've我们已经 come up with
80
221000
2000
好的,我们的方法就是
03:58
uses使用 computers电脑
81
223000
2000
用计算机
04:00
but doesn't depend依靠 on them.
82
225000
2000
但是绝不倚赖于计算机
04:02
And the secret秘密 is the ballot选票 form形成.
83
227000
2000
秘密就在于选票表格
04:04
And if you look closely密切 at these ballot选票 forms形式,
84
229000
2000
如果你近看那些选票表格
04:06
you'll你会 notice注意 that the candidate候选人 list名单
85
231000
2000
你会发现,候选人名单
04:08
is in a different不同 order订购 on each one.
86
233000
2000
在每份表格上呈现出不同的排列
04:10
And that means手段, if you mark标记 your choices选择 on one of them
87
235000
3000
这意味着,如果你在一张表格上标记一个选项
04:13
and then remove去掉 the candidate候选人 list名单,
88
238000
2000
然后去掉候选人名单排列
04:15
I won't惯于 be able能够 to tell from the bit remaining其余
89
240000
3000
我就不能从剩下的部分中得知
04:18
what your vote投票 is for.
90
243000
3000
你选的是谁
04:21
And on each ballot选票 form形成 there is this encrypted加密 value
91
246000
3000
在每一份选举表格中还有加密值
04:24
in the form形成 of this 2D barcode条码
92
249000
2000
就在表格右边的
04:26
on the right.
93
251000
2000
二维码中
04:28
And there's some complicated复杂 cryptography加密
94
253000
2000
那里有很复杂的密码系统
04:30
going on in there,
95
255000
2000
在其中
04:32
but what's not complicated复杂
96
257000
2000
但你使用其中一张去投票
04:34
is voting表决 with one of these forms形式.
97
259000
3000
却并不复杂
04:37
So we can let computers电脑 do all the complicated复杂 cryptography加密 for us,
98
262000
3000
所以我们可以让计算机为我们做所有复杂的加密过程
04:40
and then we'll use the paper for verification验证.
99
265000
3000
然后我们使用这些纸质表进行核对
04:44
So this is how you vote投票.
100
269000
2000
好了,这就是你怎样投票:
04:46
You get one of these ballot选票 forms形式 at random随机,
101
271000
4000
你随机从投票表格中拿出一张
04:50
and then you go into the voting表决 booth,
102
275000
2000
然后你进入投票亭
04:52
and you mark标记 your choices选择,
103
277000
2000
你标记你的选项
04:54
and you tear眼泪 along沿 a perforation穿孔.
104
279000
3000
沿着打孔边沿撕开
04:59
And you shred撕碎 the candidate候选人 list名单.
105
284000
3000
用粉碎机粉碎候选人列表
05:02
And the bit that remains遗迹, the one with your marks分数 --
106
287000
3000
剩下的那一块,有你标记的那个
05:05
this is your encrypted加密 vote投票.
107
290000
2000
就是你加密过的选票
05:07
So you let a poll轮询 station worker工人
108
292000
2000
所以你让选举站工作人员
05:09
scan扫描 your encrypted加密 vote投票.
109
294000
2000
扫描你的加密选票
05:11
And because it's encrypted加密,
110
296000
2000
因为它是加密的
05:13
it can be submitted提交, stored存储
111
298000
2000
它可以被提交,保存
05:15
and counted centrally中央
112
300000
3000
然后被集中计算
05:18
and displayed显示 on a website网站
113
303000
2000
在网络上公布
05:20
for anyone任何人 to see, including包含 you.
114
305000
3000
任何人都可以看到,包括你
05:23
So you take this encrypted加密 vote投票
115
308000
3000
所以你可以带着你的加密选票回家
05:26
home as your receipt收据.
116
311000
2000
就像一个回执一样
05:28
And after the close of the election选举,
117
313000
2000
在选举关闭后
05:30
you can check that your vote投票 was counted
118
315000
2000
你可以用你的回执
05:32
by comparing比较 your receipt收据
119
317000
3000
对照网上的选票
05:35
to the vote投票 on the website网站.
120
320000
3000
来检查你的选票是否被记录了
05:39
And remember记得, the vote投票 is encrypted加密
121
324000
2000
记得吗?选票是加密过的
05:41
from the moment时刻 you leave离开 the voting表决 booth,
122
326000
3000
就在你离开投票亭的那一刻
05:44
so if an election选举 official官方 wants to find out how you voted,
123
329000
3000
所以如果,实际上,选举官方人员想看你投给谁
05:47
they will not be able能够 to.
124
332000
2000
他们也没有那个能力了
05:49
If the government政府 wants to find out how you voted,
125
334000
2000
如果政府想看你投给谁
05:51
they won't惯于 be able能够 to.
126
336000
3000
他们也没有那个能力了
05:54
No hacker黑客 can break打破 in
127
339000
2000
没有黑客可以侵入
05:56
and find out how you voted.
128
341000
2000
去看你投给谁
05:58
No hacker黑客 can break打破 in and change更改 your vote投票,
129
343000
3000
没有黑客可以侵入去篡改你的投票
06:01
because then it won't惯于 match比赛 your receipt收据.
130
346000
3000
因为那样就和你的回执不符合了
06:04
Votes投票 can't go missing失踪
131
349000
3000
选票不会丢失
06:07
because then you won't惯于 find yours你的 when you look for it.
132
352000
3000
因为你去查的时候会注意到你的选票不见了
06:11
But the election选举 magic魔法 doesn't stop there.
133
356000
3000
但,选举的魔力不会因此消失
06:14
Instead代替, we want to make the whole整个 process处理
134
359000
2000
取而代之的是,我们让整个过程
06:16
so transparent透明
135
361000
2000
如此透明化
06:18
that news新闻 media媒体 and international国际 observers观察家
136
363000
3000
新闻媒体和国际观察者们
06:21
and anyone任何人 who wants to
137
366000
2000
任何人只要他想
06:23
can download下载 all the election选举 data数据
138
368000
2000
就可以下载整个选举数据
06:25
and do the count计数 themselves他们自己.
139
370000
2000
然后自己计算
06:27
They can check that all the votes were counted correctly正确地.
140
372000
3000
他们可以检查每个投票都被正确的记录了
06:30
They can check
141
375000
2000
他们可以检查
06:32
that the announced公布 result结果 of the election选举
142
377000
2000
选举的结果
06:34
is the correct正确 one.
143
379000
2000
是不是正确的
06:36
And these are elections选举
144
381000
2000
这就是选举
06:38
by the people, for the people.
145
383000
2000
依赖人民,服务于人民
06:40
So the next下一个 step for our democracies民主
146
385000
3000
所以我们民主的下一步就是
06:43
are transparent透明
147
388000
2000
透明化
06:45
and verifiable可验证 elections选举.
148
390000
2000
可验证的选举
06:47
Thank you.
149
392000
2000
谢谢
06:49
(Applause掌声)
150
394000
7000
(掌声)
Translated by Yanni Wu
Reviewed by Jenny Yang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com