ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Alex Steffen: The shareable future of cities

亞力克斯•史蒂芬(Alex Steffen): 城市的共享未來

Filmed:
1,072,722 views

城市該怎樣助力於拯救未來?亞力克斯•史蒂芬展示了一些很酷的綠色社區計劃,在減少車輛使用的同時,又能擴展我們的需求。
- Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Climate氣候 change更改 is already已經 a heavy topic話題,
0
0
2000
全球氣候變遷已是個沉重的話題,
00:17
and it's getting得到 heavier較重
1
2000
2000
並有愈加沉重之勢,
00:19
because we're understanding理解
2
4000
2000
因為我們開始意識到
00:21
that we need to do more than we are.
3
6000
2000
我們現在所做的努力還遠遠不夠。
00:23
We're understanding理解, in fact事實,
4
8000
2000
事實上,我們開始意識到
00:25
that those of us who live生活 in the developed發達 world世界
5
10000
2000
生活在發達國家的我們
00:27
need to be really pushing推動 towards eliminating消除 our emissions排放.
6
12000
3000
需要努力減少廢氣排放。
00:30
That's, to put it mildly溫和, not what's on the table now.
7
15000
3000
而这想法,說得婉轉些,还未被列入議程。
00:33
And it tends趨向 to feel a little overwhelming壓倒
8
18000
2000
當我們著眼於現今的實際面
00:35
when we look at what is there in reality現實 today今天
9
20000
3000
和當前的艱巨難題,
00:38
and the magnitude大小 of the problem問題 that we face面對.
10
23000
3000
心头便被不安和彷徨籠罩。
00:41
And when we have overwhelming壓倒 problems問題 in front面前 of us,
11
26000
3000
而當我們面對問題不知所措時
00:44
we tend趨向 to seek尋求 simple簡單 answers答案.
12
29000
3000
就容易「頭痛醫頭,腳痛醫腳」。
00:47
And I think this is what we've我們已經 doneDONE with climate氣候 change更改.
13
32000
3000
我認為我們處理氣候變化的方式就是這樣。
00:50
We look at where the emissions排放 are coming未來 from --
14
35000
2000
我們環顧四周尋找廢氣排放的源頭 ——
00:52
they're coming未來 out of our tailpipes排氣管 and smokestacks煙囪 and so forth向前,
15
37000
3000
它們從排氣管中來,從工廠煙囪里來……
00:55
and we say, okay, well the problem問題 is
16
40000
2000
然後我們就斷言,好了,病灶發現嘍
00:57
that they're coming未來 out of fossil化石 fuels燃料 that we're burning燃燒,
17
42000
2000
廢氣就來自那些礦物燃料,
00:59
so therefore因此, the answer回答 must必須 be
18
44000
3000
所以呢,要解決這個問題,
01:02
to replace更換 those fossil化石 fuels燃料 with clean清潔 sources來源 of energy能源.
19
47000
3000
就把那些礦物燃料替換成清潔能源好了。
01:05
And while, of course課程, we do need clean清潔 energy能源,
20
50000
3000
而此時,當然啦,我們又確實需要綠色能源,
01:08
I would put to you that it's possible可能
21
53000
2000
但我想告訴你們,
01:10
that by looking at climate氣候 change更改
22
55000
2000
若單是認為使用綠色能源
01:12
as a clean清潔 energy能源 generation problem問題,
23
57000
2000
便能解決氣候變遷的問題,
01:14
we're in fact事實 setting設置 ourselves我們自己 up
24
59000
2000
我們是在作繭自縛,
01:16
not to solve解決 it.
25
61000
2000
別指望解決問題。
01:18
And the reason原因 why
26
63000
2000
因為
01:20
is that we live生活 on a planet行星
27
65000
2000
我們寄居的這個星球
01:22
that is rapidly急速 urbanizing城市化.
28
67000
2000
其都市化進程相當迅猛。
01:24
That shouldn't不能 be news新聞 to any of us.
29
69000
2000
或許這對大家來說是老調重彈。
01:26
However然而, it's hard sometimes有時
30
71000
2000
但有時候,大家對於
01:28
to remember記得 the extent程度 of that urbanization城市化.
31
73000
3000
都市化所能達到的程度沒有概念。
01:31
By mid-century本世紀中葉,
32
76000
2000
再過50年,
01:33
we're going to have about eight billion十億 -- perhaps也許 more -- people
33
78000
3000
將有大約80億人口——也許更多——
01:36
living活的 in cities城市 or within a day's travel旅行 of one.
34
81000
3000
生活在城市或者與城市相隔不出一天車程的地方。
01:39
We will be an overwhelmingly壓倒性 urban城市的 species種類.
35
84000
3000
屆時我們將成為一個難以被駕馭的「城市兵團」。
01:42
In order訂購 to provide提供
36
87000
2000
為了
01:44
the kind of energy能源 that it would take
37
89000
2000
讓那八十億人的日子
01:46
for eight billion十億 people living活的 in cities城市
38
91000
2000
過得
01:48
that are even somewhat有些 like the cities城市
39
93000
2000
有那麼丁點兒
01:50
that those of us in the global全球 North live生活 in today今天,
40
95000
2000
像當今北半球城里人的影子,
01:52
we would have to generate生成
41
97000
2000
我們都必須生產
01:54
an absolutely絕對 astonishing驚人 amount of energy能源.
42
99000
2000
數量十分驚人的能源。
01:56
It may可能 be possible可能
43
101000
2000
而且很可能
01:58
that we are not even able能夠
44
103000
2000
我們無法製造出
02:00
to build建立 that much clean清潔 energy能源.
45
105000
3000
那樣多的清潔能源。
02:03
So if we're seriously認真地 talking about tackling搶斷 climate氣候 change更改
46
108000
3000
因此如果我們真的希望在城市化進程中
02:06
on an urbanizing城市化 planet行星,
47
111000
2000
探討應對大氣變遷的方案的話,
02:08
we need to look somewhere某處 else其他 for the solution.
48
113000
3000
我們需要改變視角,另闢蹊徑。
02:11
The solution, in fact事實, may可能 be closer接近 to hand than we think,
49
116000
3000
而那個我們夢寐以求的方案,可能比我們想像的要來得容易。
02:14
because all of those cities城市 we're building建造
50
119000
2000
因為那些處於雛形階段的城市
02:16
are opportunities機會.
51
121000
2000
都是我們的機會。
02:18
Every一切 city determines確定 to a very large extent程度
52
123000
3000
每一個城市在很大程度上
02:21
the amount of energy能源 used by its inhabitants居民.
53
126000
3000
都決定了其居民所消耗的能源量。
02:24
We tend趨向 to think of energy能源 use as a behavioral行為的 thing --
54
129000
3000
我們習慣性地認為自己可以主觀控制能源的消耗——
02:27
I choose選擇 to turn this light switch開關 on --
55
132000
2000
譬如「是我想把這燈打開」——
02:29
but really, enormous巨大 amounts of our energy能源 use
56
134000
3000
但事實上,有很大一部份能源的消耗
02:32
are predestined有緣
57
137000
2000
是由
02:34
by the kinds of communities社區 and cities城市 that we live生活 in.
58
139000
3000
我們居住的社區、城市決定的。
02:37
I won't慣於 show顯示 you very many許多 graphs today今天,
59
142000
2000
我今天不打算向你們展示很多圖表,
02:39
but if I can just focus焦點 on this one for a moment時刻,
60
144000
3000
但面前的這一張值得大家關注,
02:42
it really tells告訴 us a lot of what we need to know --
61
147000
2000
圖中有一些我們應該瞭解的訊息——
02:44
which哪一個 is, quite相當 simply只是,
62
149000
2000
很明顯,
02:46
that if you look, for example, at transportation運輸,
63
151000
2000
就拿圖表上「交通工具」——
02:48
a major重大的 category類別 of climate氣候 emissions排放,
64
153000
2000
即大氣廢物的主要排放源——來說,
02:50
there is a direct直接 relationship關係
65
155000
2000
一個城市
02:52
between之間 how dense稠密 a city is
66
157000
2000
其人口、建施的密度
02:54
and the amount of climate氣候 emissions排放
67
159000
2000
與其居民製造的排放物之間
02:56
that its residents居民 spew out into the air空氣.
68
161000
3000
有著直接聯繫。
02:59
And the correlation相關, of course課程,
69
164000
2000
這關聯,從圖上可以看出,
03:01
is that denser更密集 places地方 tend趨向 to have lower降低 emissions排放 --
70
166000
3000
即是:密度越大,其排放物反而愈少——
03:04
which哪一個 isn't really all that difficult to figure數字 out, if you think about it.
71
169000
3000
仔細想想,這其實也不難理解。
03:07
Basically基本上,
72
172000
2000
平時生活中,
03:09
we substitute替代, in our lives生活,
73
174000
3000
我們為得到自己想要的東西
03:12
access訪問 to the things we want.
74
177000
2000
而驅車數里。
03:14
We go out there and we hop in our cars汽車
75
179000
2000
一出門我們就坐上車,
03:16
and we drive駕駛 from place地點 to place地點.
76
181000
2000
穿梭于一個又一個地點間。
03:18
And we're basically基本上 using運用 mobility流動性 to get the access訪問 we need.
77
183000
3000
基本上,我們做什麽都離不開車。
03:21
But when we live生活 in a denser更密集 community社區,
78
186000
2000
但倘若我們居住在一個較密集的社區,
03:23
suddenly突然 what we find, of course課程,
79
188000
2000
突然間,我們會發現,
03:25
is that the things we need are close by.
80
190000
2000
那些我們需要的東西近在咫尺。
03:27
And since以來 the most sustainable可持續發展 trip
81
192000
2000
而且最划算的旅行
03:29
is the one that you never had to make in the first place地點,
82
194000
3000
就是「呆在原地打轉兒」,
03:32
suddenly突然 our lives生活 become成為 instantly即刻 more sustainable可持續發展.
83
197000
3000
突然間,我們會發現日子過得更加經濟划算了。
03:35
And it is possible可能, of course課程,
84
200000
2000
而當然了,
03:37
to increase增加 the density密度 of the communities社區 around us.
85
202000
3000
提高社區的密度是完全有可能的。
03:40
Some places地方 are doing this with new eco生態 districts,
86
205000
2000
一些地方已經開始試行生態區了,
03:42
developing發展 whole整個 new sustainable可持續發展 neighborhoods社區,
87
207000
2000
他們正在那裡打造一種全新的可持續發展的社區模式,
03:44
which哪一個 is nice不錯 work if you can get it,
88
209000
2000
如果你能理解,便知道這樣做的好處。
03:46
but most of the time, what we're talking about is, in fact事實,
89
211000
3000
但大多數時候,我們所討論的是,
03:49
reweaving重新編織 the urban城市的 fabric that we already已經 have.
90
214000
2000
如何重新雕琢城市的肌理。
03:51
So we're talking about things like infill填充 development發展:
91
216000
3000
因此我們所關注的是諸如「填充式開發」這類問題:
03:54
really sharp尖銳 little changes變化
92
219000
2000
這意味著我們不會對
03:56
to where we have buildings房屋, where we're developing發展.
93
221000
2000
現有的房屋和正在開發中的地段做大幅度改動。
03:58
Urban城市的 retrofitting改造:
94
223000
2000
對城市進行翻新:
04:00
creating創建 different不同 sorts排序 of spaces空間 and uses使用
95
225000
2000
即在現有的條件下
04:02
out of places地方 that are already已經 there.
96
227000
2000
再額外開發一些多功能的空間。
04:04
Increasingly日益, we're realizing實現
97
229000
2000
越來越多的人開始認識到
04:06
that we don't even need to densify緻密 an entire整個 city.
98
231000
3000
我們沒必要將城市每一個角落的密度都加大。
04:09
What we need instead代替 is an average平均 density密度
99
234000
3000
我們需要做的只是將整座城市的
04:12
that rises上升 to a level水平
100
237000
2000
平均密度提升到一個水平
04:14
where we don't drive駕駛 as much and so on.
101
239000
2000
從而使我們不必像現在這樣依賴汽車。
04:16
And that can be doneDONE
102
241000
2000
而要實現以上的目標
04:18
by raising提高 the density密度 in very specific具體 spots斑點 a whole整個 lot.
103
243000
3000
只需要大幅度提升某一些特定場所的密度即可。
04:21
So you can think of it as tent帳篷 poles
104
246000
3000
你可以把這想像成
04:24
that actually其實 raise提高 the density密度 of the entire整個 city.
105
249000
3000
是一些帳篷杆將整個城市的密度撐高了。
04:27
And we find that when we do that,
106
252000
2000
而當我們真的這樣做時,
04:29
we can, in fact事實, have a few少數 places地方 that are really hyper-dense超密集
107
254000
2000
我們就會發現,其實在一個
04:31
within a wider更寬的 fabric of places地方
108
256000
2000
相較寬鬆、令人舒服的大環境中,
04:33
that are perhaps也許 a little more comfortable自在
109
258000
2000
哪怕只有少部份具有高密度的空間,
04:35
and achieve實現 the same相同 results結果.
110
260000
2000
我們也可以獲得相同的成效。
04:37
Now we may可能 find that there are places地方 that are really, really dense稠密
111
262000
3000
但現在我們可能會發現有些空間的密度已經相當高了,
04:40
and still hold保持 onto their cars汽車,
112
265000
2000
但人們還是沒有擯棄汽車,
04:42
but the reality現實 is that, by and large,
113
267000
3000
其實,總的來說,情況是這樣的,
04:45
what we see when we get a lot of people together一起 with the right conditions條件
114
270000
3000
當我們在適宜的條件下將人口分佈安排得更加緊湊時,
04:48
is a threshold effect影響,
115
273000
2000
接下來便會產生「門檻效應(threshold effect)」,
04:50
where people simply只是 stop driving主動 as much,
116
275000
2000
這時人們一開始是變得「不那麼依賴車」,
04:52
and increasingly日益, more and more people,
117
277000
2000
爾後,當越來越多的人
04:54
if they're surrounded包圍 by places地方 that make them feel at home,
118
279000
2000
被有著家一般感覺的環境所包圍時,
04:56
give up their cars汽車 altogether.
119
281000
2000
他們就會「戒掉」汽車。
04:58
And this is a huge巨大, huge巨大 energy能源 savings,
120
283000
3000
而這將節約大量的能源。
05:01
because what comes out of our tailpipe排氣管
121
286000
2000
因為從我們的尾氣管中所排放出的
05:03
is really just the beginning開始 of the story故事
122
288000
2000
還僅僅是汽車所產生的
05:05
with climate氣候 emissions排放 from cars汽車.
123
290000
2000
大氣污染物的一小部份。
05:07
We have the manufacture製造 of the car汽車, the disposal處置 of the car汽車,
124
292000
2000
我們還必須處理汽車的生產和報廢,
05:09
all of the parking停車處 and freeways高速公路 and so on.
125
294000
3000
大量的停車場和高速公路等等。
05:12
When you can get rid擺脫 of all of those
126
297000
2000
而當一些人完全不依賴這些事物時,
05:14
because somebody doesn't use any of them really,
127
299000
2000
我們就可以擺脫它們的影響,
05:16
you find that you can actually其實 cut transportation運輸 emissions排放
128
301000
2000
這時你將發現,你已經將交通工具產生的污染物
05:18
as much as 90 percent百分.
129
303000
2000
減少了90%
05:20
And people are embracing擁抱 this.
130
305000
2000
並且,人們很高興能遠離汽車。
05:22
All around the world世界, we're seeing眼看 more and more people embrace擁抱 this walkshedwalkshed life.
131
307000
3000
我們可以看到,全世界越來越多的人開始崇尚步行生活。
05:25
People are saying that it's moving移動 from the idea理念 of the dream夢想 home
132
310000
3000
人們都說,那感覺相當于從小小理想之家
05:28
to the dream夢想 neighborhood鄰里.
133
313000
2000
搬到到了一個大的理想社區
05:30
And when you layer that over
134
315000
2000
若將理想之家置入理想社區
05:32
with the kind of ubiquitous普及 communications通訊 that we're starting開始 to see,
135
317000
3000
加上便捷的交通網絡,
05:35
what you find is, in fact事實,
136
320000
2000
你就會發現,實際上,
05:37
even more access訪問 suffused瀰漫的 into spaces空間.
137
322000
3000
我們能獲得的東西變多了。
05:40
Some of it's transportation運輸 access訪問.
138
325000
2000
而其中一部份就是新的交通方式和路线。
05:42
This is a MapnificentMapnificent map地圖 that shows節目 me, in this case案件,
139
327000
3000
這是一張Mapnificent網路地圖,它指示出(譯者注:Mapnificent為應用軟體)
05:45
how far I can get from my home in 30 minutes分鐘
140
330000
2000
從我家出發,借助於公共交通工具,
05:47
using運用 public上市 transportation運輸.
141
332000
2000
30分鐘之內我能抵達的地方。
05:49
Some of it is about walking步行. It's not all perfect完善 yet然而.
142
334000
2000
當然其中有些地方是按步行來算的。這軟體尚未臻完美。
05:51
This is Google谷歌 Walking步行 Maps地圖.
143
336000
2000
這張是來自「Google 步行地圖( Google Walking Maps)」。
05:53
I asked how to do the greater更大 Ridgeway里奇韋,
144
338000
2000
我用它來查尋到Great Ridgeway的路線,
05:55
and it told me to go via通過 Guernsey根西島.
145
340000
2000
而它告訴我應該從格恩西島(Guernsey)走。
05:57
It did tell me that this route路線
146
342000
2000
它還告訴我這條路線
05:59
maybe missing失踪 sidewalks人行道 or pedestrian行人 paths路徑, though雖然.
147
344000
2000
可能沒有人行道。
06:01
(Laughter笑聲)
148
346000
2000
(笑)
06:03
But the technologies技術 are getting得到 better,
149
348000
2000
但科技總在進步,
06:05
and we're starting開始 to really kind of crowdsource眾包 this navigation導航.
150
350000
2000
我們開始擴充導航系統的資料
06:07
And as we just heard聽說 earlier,
151
352000
2000
而正如我們早先知道的,
06:09
of course課程, we're also learning學習 how to put information信息 on dumb objects對象.
152
354000
3000
我們學著在「不會說話的東西」上標注信息。
06:12
Things that don't have any wiring接線 in them at all,
153
357000
2000
對沒有任何電線嵌套的東西
06:14
we're learning學習 how to include包括
154
359000
2000
我們也學著將之納入
06:16
in these systems系統 of notation符號 and navigation導航.
155
361000
3000
符號和導航的系統。
06:19
Part部分 of what we're finding發現 with this
156
364000
2000
這也讓我們發現,
06:21
is that what we thought
157
366000
2000
我們所認為的
06:23
was the major重大的 point
158
368000
2000
生產與消耗
06:25
of manufacturing製造業 and consumption消費,
159
370000
3000
的重點
06:28
which哪一個 is to get a bunch of stuff東東,
160
373000
2000
只是『得到一堆的東西』,
06:30
is not, in fact事實,
161
375000
2000
而不是,
06:32
how we really live生活 best最好 in dense稠密 environments環境.
162
377000
2000
如何能讓我們在密集環境中獲得最優質的生活。
06:34
What we're finding發現 is that what we want
163
379000
2000
我們還發現,其實我們一直想要得到的
06:36
is access訪問 to the capacities能力 of things.
164
381000
2000
也只是能物盡其用而已。
06:38
My favorite喜愛 example is a drill鑽頭. Who here owns擁有 a drill鑽頭, a home power功率 drill鑽頭?
165
383000
3000
我最喜歡拿鑽孔機為例。在座的觀眾誰有家用式鑽孔機啊?
06:41
Okay. I do too.
166
386000
2000
好,我也有一台。
06:43
The average平均 home power功率 drill鑽頭 is used somewhere某處 between之間 six and 20 minutes分鐘
167
388000
2000
在家用鑽孔機的一生中,其平均被使用的時間
06:45
in its entire整個 lifetime一生,
168
390000
2000
是6到20分鐘,
06:47
depending根據 on who you ask.
169
392000
2000
具體多久則因人而異。
06:49
And so what we do is we buy購買 these drills演習
170
394000
3000
因此我們所做的是將這些
06:52
that have a potential潛在 capacity容量 of thousands數千 of hours小時 of drill鑽頭 time,
171
397000
3000
本可以工作上千個小時的鑽孔機回家,
06:55
use them once一旦 or twice兩次 to put a hole in the wall and let them sit.
172
400000
3000
爾後只用來打一兩個洞,就置之不理了。
06:58
Our cities城市, I would put to you,
173
403000
2000
而我們的城市,我可以告訴你們,
07:00
are stockpiles庫存 of these surplus剩餘 capacities能力.
174
405000
3000
就儲滿了諸如此類的剩餘能量。
07:03
And while we could try and figure數字 out
175
408000
2000
而當我們嘗試著
07:05
new ways方法 to use those capacities能力 --
176
410000
2000
開發鑽孔機的新功能時——
07:07
such這樣 as cooking烹飪 or making製造 ice sculptures雕塑
177
412000
2000
譬如說用來炒菜,用來雕冰
07:09
or even a mafia黑手黨 hit擊中 --
178
414000
2000
或者是用來做兇器——
07:11
what we probably大概 will find
179
416000
2000
我們可能會發現
07:13
is that, in fact事實, turning車削 those products製品 into services服務
180
418000
2000
其實,更為聰明的辦法是
07:15
that we have access訪問 to when we want them,
181
420000
2000
將這些產品的功能多元化,
07:17
is a far smarter聰明 way to go.
182
422000
3000
以便我們需要的時候使用。
07:20
And in fact事實, even space空間 itself本身 is turning車削 into a service服務.
183
425000
3000
而事實上,就算是單一空間本身也是一個多功能體。
07:23
We're finding發現 that people can share分享 the same相同 spaces空間,
184
428000
2000
我們發現人們可以共享同一個空間,
07:25
do stuff東東 with vacant空的 space空間.
185
430000
3000
可以在空置的地方做任何事情。
07:28
Buildings房屋 are becoming變得 bundles捆綁 of services服務.
186
433000
2000
建築已經開始具有多種功能了。
07:30
So we have new designs設計
187
435000
2000
因此我們的新設計
07:32
that are helping幫助 us take mechanical機械 things that we used to spend energy能源 on --
188
437000
3000
旨在將那些曾經需要消耗人為能源的機械工作——
07:35
like heating加熱, cooling冷卻 etc等等. --
189
440000
2000
諸如加熱,冷卻等等——
07:37
and turn them into things that we avoid避免 spending開支 energy能源 on.
190
442000
3000
轉化為不需要消耗人為能源的工作。
07:40
So we light our buildings房屋 with daylight陽光.
191
445000
2000
這樣一來,我們得以用日光照明。
07:42
We cool them with breezes微風. We heat them with sunshine陽光.
192
447000
3000
以自然風來降溫,以太陽能來加熱。
07:45
In fact事實, when we use all these things,
193
450000
2000
而當我們採用這些形式的能源時,
07:47
what we've我們已經 found發現 is that, in some cases,
194
452000
2000
就會發現,在某些情況下,
07:49
energy能源 use in a building建造 can drop下降 as much as 90 percent百分.
195
454000
2000
一幢建築物所消耗的人為能源能降低90%。
07:51
Which哪一個 brings帶來 on another另一個 threshold effect影響
196
456000
2000
這就帶來下一個「門檻效應(threshold effect)」
07:53
I like to call furnace dumping傾銷,
197
458000
2000
我也把它叫做「火爐再見(furnace dumping)」。
07:55
which哪一個 is, quite相當 simply只是,
198
460000
2000
這理解起來很簡單,
07:57
if you have a building建造 that doesn't need to be heated加熱 with a furnace,
199
462000
2000
就是如果你的屋子不需要爐子來提供熱能的話,
07:59
you save保存 a whole整個 bunch of money up front面前.
200
464000
2000
你就相當于省了一大筆錢。
08:01
These things actually其實 become成為 cheaper便宜 to build建立
201
466000
2000
而就算將這筆錢用在自然能源的採集上,
08:03
than the alternatives備擇方案.
202
468000
2000
那也還是有富餘。
08:05
Now when we look at being存在 able能夠
203
470000
3000
那麼現在我們已經可以
08:08
to slash削減 our product產品 use, slash削減 our transportation運輸 use,
204
473000
3000
大幅度削減物品消耗,削減交通工具的使用頻率,
08:11
slash削減 our building建造 energy能源 use,
205
476000
2000
削減建築物能源的消耗量,
08:13
all of that is great, but it still leaves樹葉 something behind背後.
206
478000
3000
能做到這樣確實很棒,但仍有一些要素被遺漏了。
08:16
And if we're going to really, truly become成為 sustainable可持續發展 cities城市,
207
481000
2000
而倘若我們真想讓城市可持續發展,
08:18
we need to think a little differently不同.
208
483000
2000
我們就需要轉換一下思維。
08:20
This is one way to do it.
209
485000
2000
這裡展示的便是其中一種模式。
08:22
This is Vancouver's溫哥華 propaganda宣傳 about how green綠色 a city they are.
210
487000
2000
這是溫哥華(Vancouver)為其綠色城市所做的宣傳。
08:24
And certainly當然 lots of people have taken採取 to heart
211
489000
2000
而顯然,很多人都認為
08:26
this idea理念 that a sustainable可持續發展 city is covered覆蓋 in greenery綠化.
212
491000
3000
一個可持續發展的城市是披滿了綠色植物的。
08:29
So we have visions願景 like this.
213
494000
2000
由此我們就看到了這樣的景象。
08:31
We have visions願景 like this. We have visions願景 like this.
214
496000
3000
這樣的景象,還有
08:34
Now all of these are fine projects項目,
215
499000
2000
這樣的景象。當然這都是些不錯的企劃,
08:36
but they really have missed錯過 an essential必要 point,
216
501000
3000
但他們真的忽略了一個要點。
08:39
which哪一個 is it's not about the leaves樹葉 above以上,
217
504000
2000
那即是不管高層的綠化做得多麼好,
08:41
it's about the systems系統 below下面.
218
506000
2000
真正的影響則來自下面的設施。
08:43
Do they, for instance, capture捕獲 rainwater雨水
219
508000
2000
譬如說,是否收集雨水
08:45
so that we can reduce減少 water use?
220
510000
2000
以便節約水資源?
08:47
Water is energy能源 intensive集約.
221
512000
3000
水的消耗量可謂巨大。
08:50
Do they, perhaps也許, include包括 green綠色 infrastructure基礎設施,
222
515000
2000
是否包含環保基礎建設,
08:52
so that we can take runoff徑流
223
517000
2000
可讓我們將徑流
08:54
and water that's going out of our houses房屋
224
519000
2000
與生活用水進行
08:56
and clean清潔 it and filter過濾 it
225
521000
2000
淨化並過濾
08:58
and grow增長 urban城市的 street trees樹木?
226
523000
2000
和澆灌街邊樹木?
09:00
Do they connect us back to the ecosystems生態系統 around us
227
525000
3000
這些設施能否維繫我們與周圍的生態系統,
09:03
by, for example, connecting us to rivers河流
228
528000
2000
譬如,讓我們容易接近川流
09:05
and allowing允許 for restoration恢復?
229
530000
2000
並容許河川復育嗎?
09:07
Do they allow允許 for pollination授粉,
230
532000
2000
這些工程是否考慮到了『授粉』,
09:09
pollinator授粉 pathways途徑
231
534000
2000
是否有專門之途徑
09:11
that bees蜜蜂 and butterflies蝴蝶 and such這樣 can come back into our cities城市?
232
536000
3000
將傳播花粉的昆蟲引進我們的城市?
09:14
Do they even take the very waste浪費 matter
233
539000
2000
工程中有沒有將那些廢棄物,
09:16
that we have from food餐飲 and fiber纖維 and so forth向前,
234
541000
3000
那些來自食物和纖維等物品的廢棄物,
09:19
and turn it back into soil
235
544000
2000
收集起來并回歸土壤,
09:21
and sequester隔離 carbon --
236
546000
2000
在城市運轉當中,
09:23
take carbon out of the air空氣
237
548000
2000
有沒有進行固碳——
09:25
in the process處理 of using運用 our cities城市?
238
550000
2000
以減少大氣中碳元素的含量?
09:27
I would submit提交 to you that all of these things are not only possible可能,
239
552000
3000
我想告訴大家,以上所說的都不是紙上談兵,
09:30
they're being存在 doneDONE right now,
240
555000
2000
它們現在正被落實中,
09:32
and that it's a darn good thing.
241
557000
2000
這是再好不過了。
09:34
Because right now, our economy經濟 by and large
242
559000
3000
因為此時,大體來看我們的經濟運作方式
09:37
operates操作 as Paul保羅 Hawken霍肯 said,
243
562000
2000
就像保羅•霍肯(Paul Hawken)說的那樣,
09:39
"by stealing偷竊行為 the future未來, selling銷售 it in the present當下
244
564000
2000
「竊取未來,揮霍於今日
09:41
and calling調用 it GDPGDP."
245
566000
2000
此即國內生產毛額(GDP)。」
09:43
And if we have another另一個 eight billion十億
246
568000
2000
而如果再增加80億
09:45
or seven billion十億,
247
570000
2000
或者70億,
09:47
or six billion十億, even, people,
248
572000
2000
甚至哪怕只是60億人口
09:49
living活的 on a planet行星 where their cities城市 also steal the future未來,
249
574000
3000
居住在這樣一個佈滿「竊取未來資源」的城市的星球上,
09:52
we're going to run out of future未來 really fast快速.
250
577000
2000
未來的資源將很快被我們消耗殆盡。
09:54
But if we think differently不同,
251
579000
2000
但如果我們將思維轉換一下,
09:56
I think that, in fact事實, we can have cities城市
252
581000
2000
我認為,在現實生活中,
09:58
that are not only zero emissions排放,
253
583000
2000
我們不僅能打造零污染的的城市,
10:00
but have unlimited無限 possibilities可能性 as well.
254
585000
2000
而且還將擁有無限的「可能」。
10:02
Thank you very much.
255
587000
2000
謝謝大家。
10:04
(Applause掌聲)
256
589000
3000
(掌聲)
Translated by Xiujian Xie
Reviewed by Resa CC

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com