ABOUT THE SPEAKER
Joan Halifax - Author, Zen priest
Known for her compassionate work with the terminally ill, Joan Halifax is a driving force of socially engaged Buddhism.

Why you should listen

Activist, anthropologist, author, caregiver, ecologist, LSD researcher, teacher, and Zen Buddhism priest -- Joan Halifax is many things to many people. Yet they all seem to agree that no matter what role she plays, Halifax is consistently courageous and compassionate. Halifax runs the Upaya Zen Center in New Mexico, a Zen Peacemaker community she opened in 1990 after founding and leading the Ojai Foundation in California for ten years. Her practice focuses on socially engaged Buddhism, which aims to alleviate suffering through meditation, interfaith cooperation, and social service.

As director of the Project on Being With Dying, Halifax has helped caregivers cope with death and dying for more than three decades. Her book Being With Dying helps clergy, community activists, medical professionals, social workers and spiritual seekers remove fear from the end of life. Halifax is a distinguished invited scholar of the U.S. Library of Congress and the only woman and Buddhist on the Tony Blair Foundation’s Advisory Council.

More profile about the speaker
Joan Halifax | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Joan Halifax: Compassion and the true meaning of empathy

喬安‧荷里法斯︰同情心和同理心的真正意義

Filmed:
1,810,433 views

佛學老師喬安‧荷里法斯與許多安寧照護中心裡的人與死刑犯共事,這些人多走在人生的最後階段。她與我們分享同情心和同理心的真正意義,這是她在面對死亡時所學到的。
- Author, Zen priest
Known for her compassionate work with the terminally ill, Joan Halifax is a driving force of socially engaged Buddhism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to address地址 the issue問題 of compassion同情.
0
0
3000
我想要談談同情心
00:18
Compassion同情 has many許多 faces面孔.
1
3000
3000
同情心有很多面相。
00:21
Some of them are fierce激烈; some of them are wrathful憤怒的;
2
6000
3000
這些面相中有些是激烈的,有些是憤怒的,
00:24
some of them are tender投標; some of them are wise明智的.
3
9000
3000
有些是溫柔的,有些是有智慧的。
00:27
A line that the Dalai達賴 Lama喇嘛 once一旦 said,
4
12000
3000
達賴喇嘛曾說:
00:30
he said, "Love and compassion同情 are necessities必需品.
5
15000
3000
「愛與同情是必須的。
00:33
They are not luxuries奢侈品.
6
18000
3000
他們不是奢侈品。
00:36
Without沒有 them,
7
21000
2000
沒有他們,
00:38
humanity人性 cannot不能 survive生存."
8
23000
2000
人類無法存活。」
00:40
And I would suggest建議,
9
25000
2000
而我認為
00:42
it is not only humanity人性 that won't慣於 survive生存,
10
27000
3000
不只是人類不能存活,
00:45
but it is all species種類 on the planet行星,
11
30000
2000
地球上的所有的物種,
00:47
as we've我們已經 heard聽說 today今天.
12
32000
2000
都無法存活。
00:49
It is the big cats,
13
34000
2000
不論是大型貓科動物
00:51
and it's the plankton浮游生物.
14
36000
3000
或是小浮游生物
00:54
Two weeks ago, I was in Bangalore班加羅爾 in India印度.
15
39000
3000
我兩周前在印度的班家羅爾
00:57
I was so privileged特權
16
42000
2000
很榮幸能
00:59
to be able能夠 to teach in a hospice臨終關懷
17
44000
3000
在班家羅爾郊區的一所
01:02
on the outskirts郊區 of Bangalore班加羅爾.
18
47000
2000
安寧照護中心教學
01:04
And early in the morning早上,
19
49000
2000
我在清晨
01:06
I went into the ward病房.
20
51000
2000
進入安寧房
01:08
In that hospice臨終關懷,
21
53000
2000
在那安寧照護中心
01:10
there were 31 men男人 and women婦女
22
55000
2000
有31名男女
01:12
who were actively積極地 dying垂死.
23
57000
2000
正在面臨死亡
01:14
And I walked up to the bedside床頭
24
59000
2000
我走到一名年老女的女性
01:16
of an old woman女人
25
61000
2000
床邊
01:18
who was breathing呼吸 very rapidly急速, fragile脆弱,
26
63000
3000
她的呼吸非常急促、虛弱
01:21
obviously明顯 in the latter後者 phase
27
66000
2000
我看得出來
01:23
of active活性 dying垂死.
28
68000
3000
她的時間不多了
01:26
I looked看著 into her face面對.
29
71000
2000
我看了她的臉。
01:28
I looked看著 into the face面對
30
73000
2000
及她身旁
01:30
of her son兒子 sitting坐在 next下一個 to her,
31
75000
2000
兒子的臉
01:32
and his face面對 was just riven四分五裂
32
77000
2000
她兒子臉上
01:34
with grief哀思 and confusion混亂.
33
79000
3000
滿是憂傷與迷惘
01:37
And I remembered記得
34
82000
3000
然後我想起
01:40
a line from the Mahabharata摩訶婆羅多,
35
85000
3000
印度史詩摩訶婆羅多中
01:43
the great Indian印度人 epic史詩:
36
88000
3000
的一段對話
01:46
"What is the most wondrous奇妙 thing in the world世界, Yudhisthira育滴提拉?"
37
91000
5000
「尤迪斯帝拉,世上什麼最奇妙?」
01:51
And Yudhisthira育滴提拉 replied回答,
38
96000
2000
尤迪斯帝拉答道:
01:53
"The most wondrous奇妙 thing in the world世界
39
98000
3000
「這世上最奇妙的是
01:56
is that all around us
40
101000
3000
我們知道周遭所有人
01:59
people can be dying垂死
41
104000
2000
都可能死亡
02:01
and we don't realize實現
42
106000
2000
但我們卻沒有意識到
02:03
it can happen發生 to us."
43
108000
3000
自己也可能死亡。」
02:13
I looked看著 up.
44
118000
3000
我看了看
02:17
Tending撫育 those 31 dying垂死 people
45
122000
3000
照顧這些面臨死亡的31人是
02:20
were young年輕 women婦女
46
125000
2000
來自班家羅爾村莊的
02:22
from villages村莊 around Bangalore班加羅爾.
47
127000
2000
年輕女士
02:24
I looked看著 into the face面對 of one of these women婦女,
48
129000
3000
我看了這些女士的臉
02:27
and I saw in her face面對
49
132000
3000
我在她們臉上看到
02:30
the strength強度 that arises出現
50
135000
2000
自然的同情心顯現時
02:32
when natural自然 compassion同情 is really present當下.
51
137000
3000
所顯露的能量
02:35
I watched看著 her hands
52
140000
2000
當她在為老人洗澡時
02:37
as she bathed沐浴 an old man.
53
142000
4000
的雙手
02:41
My gaze凝視 went to another另一個 young年輕 woman女人
54
146000
4000
我又看了另外一名女士的雙手
02:45
as she wiped the face面對
55
150000
3000
她正擦拭著
02:48
of another另一個 dying垂死 person.
56
153000
2000
即將死亡的人的臉
02:50
And it reminded提醒 me
57
155000
2000
這提醒了我
02:52
of something that I had just been present當下 for.
58
157000
2000
一件我才剛遇到的事
02:54
Every一切 year or so,
59
159000
2000
大約每隔一年
02:56
I have the privilege特權 of taking服用 clinicians臨床醫生
60
161000
2000
我都有榮幸帶領一些醫生
02:58
into the Himalayas喜馬拉雅山 and the Tibetan Plateau高原.
61
163000
3000
到喜馬拉雅和西藏台地
03:01
And we run clinics診所
62
166000
2000
然後我們在這些
03:03
in these very remote遠程 regions地區
63
168000
2000
沒有任何醫療機制的深山
03:05
where there's no medical care關心 whatsoever任何.
64
170000
3000
進行診療
03:08
And on the first day at Simikot錫米科特 in Humla胡姆拉,
65
173000
4000
在尼泊爾的席米哥的前幾天
03:12
far west西 of Nepal尼泊爾,
66
177000
2000
在拿博遙遠的西邊
03:14
the most impoverished貧困 region地區 of Nepal尼泊爾,
67
179000
3000
也就是拿博最落後的地方
03:17
an old man came來了 in
68
182000
2000
有一名老人緊抓著一堆破布
03:19
clutching抓著 a bundle of rags碎布.
69
184000
3000
走進來了診所
03:22
And he walked in, and somebody said something to him,
70
187000
3000
他進來後有人跟他說了話
03:25
we realized實現 he was deaf,
71
190000
2000
但我們發現他是聾的
03:27
and we looked看著 into the rags碎布,
72
192000
2000
然後我們看了那些破布
03:29
and there was this pair of eyes眼睛.
73
194000
3000
我又看到了那滿是同情心的眼神
03:32
The rags碎布 were unwrapped展開
74
197000
2000
那堆破布是從
03:34
from a little girl女孩
75
199000
2000
一為全身嚴重灼傷的女孩
03:36
whose誰的 body身體 was massively大規模 burned.
76
201000
3000
身上取下來的
03:41
Again,
77
206000
2000
我又看見了
03:43
the eyes眼睛 and hands
78
208000
2000
那屬於觀世音菩薩的
03:45
of Avalokiteshvara觀世音菩薩.
79
210000
2000
眼神和手
03:47
It was the young年輕 women婦女, the health健康 aids艾滋病,
80
212000
3000
這是一位年輕的女醫護人員眼神和手
03:50
who cleaned清洗 the wounds傷口 of this baby寶寶
81
215000
3000
她清洗了這名嬰兒身上的傷口
03:53
and dressed連衣裙的 the wounds傷口.
82
218000
2000
並為傷口包紮
03:55
I know those hands and eyes眼睛;
83
220000
2000
我認識這雙手和眼睛
03:57
they touched感動 me as well.
84
222000
2000
他們也感動過我
03:59
They touched感動 me at that time.
85
224000
2000
不只在當時感動了我
04:01
They have touched感動 me throughout始終 my 68 years年份.
86
226000
3000
他們在過去的68年間不斷地感動著我
04:04
They touched感動 me when I was four
87
229000
2000
他們在我四歲失去視力
04:06
and I lost丟失 my eyesight眼力
88
231000
2000
且半身癱瘓的時候
04:08
and was partially部分 paralyzed.
89
233000
2000
感動著我
04:10
And my family家庭 brought in
90
235000
2000
當時我的家人帶來一位女士
04:12
a woman女人 whose誰的 mother母親 had been a slave奴隸
91
237000
2000
她母親曾是奴隸,而她是來
04:14
to take care關心 of me.
92
239000
3000
照顧我的
04:17
And that woman女人
93
242000
2000
那位女士
04:19
did not have sentimental感傷 compassion同情.
94
244000
2000
的同情心不是來自感傷
04:21
She had phenomenal非凡的 strength強度.
95
246000
3000
她有非凡的力量
04:24
And it was really her strength強度, I believe,
96
249000
2000
而我相信她那強大的力量
04:26
that became成為 the kind of mudra手印 and imprimatur首肯
97
251000
3000
成為一種啓發
04:29
that has been a guiding主導 light in my life.
98
254000
3000
成為我生命中的明燈
04:33
So we can ask:
99
258000
3000
所以我們可以問:
04:36
What is compassion同情 comprised of?
100
261000
4000
同情心是什麼組成的?
04:40
And there are various各個 facets.
101
265000
2000
而那有非常多面向
04:42
And there's referential參考 and non-referential非指涉 compassion同情.
102
267000
3000
同情心有來自經驗及非經驗的
04:45
But first, compassion同情 is comprised
103
270000
2000
但首先,同情心是由
04:47
of that capacity容量
104
272000
2000
能夠洞悉
04:49
to see clearly明確地
105
274000
2000
受苦的意義
04:51
into the nature性質 of suffering痛苦.
106
276000
2000
的能力而來
04:53
It is that ability能力
107
278000
2000
這個能力
04:55
to really stand strong強大
108
280000
2000
讓我們能堅強得
04:57
and to recognize認識 also
109
282000
2000
瞭解到
04:59
that I'm not separate分離 from this suffering痛苦.
110
284000
2000
我們夜身處這些苦難中
05:01
But that is not enough足夠,
111
286000
2000
但光這些是不夠的
05:03
because compassion同情,
112
288000
2000
因為同情心
05:05
which哪一個 activates激活 the motor發動機 cortex皮質,
113
290000
2000
會激發運動皮質區
05:07
means手段 that we aspire立志,
114
292000
3000
表示我們會想去改變
05:10
we actually其實 aspire立志 to transform轉變 suffering痛苦.
115
295000
3000
我們真的會去改變這些苦難
05:13
And if we're so blessed幸福,
116
298000
2000
然後如果我們是蒙神祝福的
05:15
we engage從事 in activities活動
117
300000
2000
我們會身體力行
05:17
that transform轉變 suffering痛苦.
118
302000
2000
來化解苦難
05:19
But compassion同情 has another另一個 component零件,
119
304000
2000
但同情心還有另一個要件
05:21
and that component零件 is really essential必要.
120
306000
3000
而且這要件很重要
05:24
That component零件
121
309000
2000
這個要件是
05:26
is that we cannot不能 be attached to outcome結果.
122
311000
3000
我們不能有情感上的依附
05:29
Now I worked工作 with dying垂死 people
123
314000
3000
我和這些走在生命最後階段的人
05:32
for over 40 years年份.
124
317000
3000
相處超過40年了
05:35
I had the privilege特權 of working加工 on death死亡 row
125
320000
3000
我有幸在戒備最深嚴的地方
05:38
in a maximum最大值 security安全 [prison監獄] for six years年份.
126
323000
3000
與死囚們共事了六年
05:41
And I realized實現 so clearly明確地
127
326000
2000
我很清楚得瞭解到
05:43
in bringing使 my own擁有 life experience經驗,
128
328000
2000
而這是我經驗之談
05:45
from working加工 with dying垂死 people
129
330000
2000
與面臨死亡的人相處
05:47
and training訓練 caregivers護理人員,
130
332000
3000
和訓練照護人員時
05:50
that any attachment附件 to outcome結果
131
335000
2000
若對結果有情感的依附
05:52
would distort歪曲 deeply
132
337000
2000
會嚴重影響
05:54
my own擁有 capacity容量 to be fully充分 present當下
133
339000
3000
我面對悲劇
05:57
to the whole整個 catastrophe災難.
134
342000
3000
的能力
06:00
And when I worked工作 in the prison監獄 system系統,
135
345000
2000
當我在監牢裡工作時
06:02
it was so clear明確 to me, this:
136
347000
3000
我更瞭解到
06:05
that many許多 of us
137
350000
2000
在我們當中
06:07
in this room房間,
138
352000
2000
有很多人
06:09
and almost幾乎 all of the men男人 that I worked工作 with on death死亡 row,
139
354000
3000
和多數的死刑犯
06:12
the seeds種子 of their own擁有 compassion同情 had never been watered澆水.
140
357000
3000
心中同情心的種子從未被灌溉過
06:15
That compassion同情 is actually其實
141
360000
2000
同情心事實上是
06:17
an inherent固有 human人的 quality質量.
142
362000
3000
人類與生俱來
06:20
It is there within every一切 human人的 being存在.
143
365000
3000
每一個人都有的
06:23
But the conditions條件
144
368000
2000
但能夠促使
06:25
for compassion同情 to be activated活性,
145
370000
4000
同情心萌芽
06:29
to be aroused引起,
146
374000
2000
的狀況,
06:31
are particular特定 conditions條件.
147
376000
2000
是很特殊的
06:33
I had that condition條件, to a certain某些 extent程度,
148
378000
3000
在某種程度上,我小時候的一場大病
06:36
from my own擁有 childhood童年 illness疾病.
149
381000
2000
給了我這樣的狀況
06:38
Eve前夕 Ensler恩斯勒, whom you'll你會 hear later後來,
150
383000
3000
等下我來告訴你們依夫‧恩斯勒
06:41
has had that condition條件 activated活性
151
386000
2000
她那驚人的同情心
06:43
amazingly令人驚訝 in her
152
388000
3000
如何在一連串
06:46
through通過 the various各個 waters水域 of suffering痛苦
153
391000
3000
的痛苦中
06:49
that she has been through通過.
154
394000
3000
被啓發的
06:52
And what is fascinating迷人
155
397000
2000
更驚人的是
06:54
is that compassion同情 has enemies敵人,
156
399000
3000
同情心是有敵人的
06:57
and those enemies敵人 are things like pity可憐,
157
402000
5000
敵人的名字就叫做遺憾
07:02
moral道德 outrage暴行,
158
407000
3000
憤怒
07:05
fear恐懼.
159
410000
2000
與害怕
07:07
And you know, we have a society社會, a world世界,
160
412000
3000
如你們所知,我們的社會
07:10
that is paralyzed by fear恐懼.
161
415000
3000
被恐懼癱瘓了
07:13
And in that paralysis麻痺, of course課程,
162
418000
2000
在這樣的狀況下,當然的
07:15
our capacity容量 for compassion同情
163
420000
2000
我們同情的能力
07:17
is also paralyzed.
164
422000
2000
也被癱瘓了
07:19
The very word terror恐怖
165
424000
2000
恐怖這個辭
07:21
is global全球.
166
426000
2000
存於全世界
07:23
The very feeling感覺 of terror恐怖 is global全球.
167
428000
3000
恐怖這個感覺是全世界都有的
07:26
So our work, in a certain某些 way,
168
431000
2000
所以我們的工作,在某些程度上
07:28
is to address地址 this imago成蟲,
169
433000
2000
就是解決這樣的意象
07:30
this kind of archetype原型
170
435000
2000
這樣的原始的意念
07:32
that has pervaded彌散著 the psyche精神
171
437000
2000
這已經滲入全人類
07:34
of our entire整個 globe地球.
172
439000
3000
思想中了
07:38
Now we know from neuroscience神經科學
173
443000
3000
我們從神經科學中瞭解到
07:41
that compassion同情 has
174
446000
2000
同情心
07:43
some very extraordinary非凡 qualities氣質.
175
448000
2000
有其與眾不同的特質
07:45
For example:
176
450000
2000
舉例來說
07:47
A person who is cultivating培育 compassion同情,
177
452000
3000
一個正在培養同情心的人
07:50
when they are in the presence存在 of suffering痛苦,
178
455000
3000
當他正在面對苦痛時
07:53
they feel that suffering痛苦 a lot more
179
458000
3000
他會比其他人
07:56
than many許多 other people do.
180
461000
2000
更能感受到這些痛苦
07:58
However然而,
181
463000
2000
但是
08:00
they return返回 to baseline底線 a lot sooner.
182
465000
3000
他們也可以更快復原
08:03
This is called resilience彈性.
183
468000
2000
這叫做復原力
08:05
Many許多 of us think that compassion同情 drains水渠 us,
184
470000
3000
我們之中很多人認為同情心會讓我們枯乾
08:08
but I promise諾言 you
185
473000
2000
但我向你們保證
08:10
it is something that truly enlivens堆高 us.
186
475000
3000
同情心絕對會讓我們充滿生命力
08:13
Another另一個 thing about compassion同情
187
478000
2000
在來是
08:15
is that it really enhances提高 what's called neural神經 integration積分.
188
480000
3000
同情心會促進神經整合
08:18
It hooks掛鉤 up all parts部分 of the brain.
189
483000
3000
將腦部的各個部份連接在一起
08:22
Another另一個, which哪一個 has been discovered發現
190
487000
2000
還有就是,艾默理大學的研究人員
08:24
by various各個 researchers研究人員
191
489000
2000
及加州大學的研究人員
08:26
at Emory埃默里 and at Davis戴維斯 and so on,
192
491000
3000
發現
08:29
is that compassion同情 enhances提高 our immune免疫的 system系統.
193
494000
4000
慈悲心會增加免疫力
08:34
Hey,
194
499000
2000
這很棒耶!
08:36
we live生活 in a very noxious world世界.
195
501000
2000
因為我們處在一個很毒的世界
08:38
(Laughter笑聲)
196
503000
2000
【笑聲】
08:40
Most of us are shrinking萎縮
197
505000
2000
多數人面對
08:42
in the face面對 of psycho-social社會心理 and physical物理 poisons毒藥,
198
507000
3000
心理和生理的毒物時
08:45
of the toxins毒素 of our world世界.
199
510000
3000
不斷得在萎縮
08:48
But compassion同情, the generation of compassion同情,
200
513000
2000
但同情心,及慈悲心的產生
08:50
actually其實 mobilizes動員
201
515000
3000
其實能活化我們的
08:53
our immunity免疫.
202
518000
3000
免疫力
08:56
You know, if compassion同情 is so good for us,
203
521000
3000
既然大家都知道同情心這麼好了
08:59
I have a question.
204
524000
2000
讓我問你們一個問題
09:03
Why don't we train培養 our children孩子
205
528000
2000
為何不訓練我們的孩子
09:05
in compassion同情?
206
530000
3000
擁有同情心?
09:08
(Applause掌聲)
207
533000
5000
【掌聲】
09:13
If compassion同情 is so good for us,
208
538000
3000
如果同情心這麼好,
09:16
why don't we train培養 our health健康 care關心 providers供應商 in compassion同情
209
541000
4000
為何不訓練我們的醫護人員慈悲心
09:20
so that they can do what they're supposed應該 to do,
210
545000
3000
如此他們就能把該做的事做好
09:23
which哪一個 is to really transform轉變 suffering痛苦?
211
548000
3000
他們的工作不就是化解苦難嗎?
09:26
And if compassion同情 is so good for us,
212
551000
3000
而且如果同情心這麼好
09:29
why don't we vote投票 on compassion同情?
213
554000
4000
何不投票給同情心?
09:33
Why don't we vote投票 for people in our government政府
214
558000
4000
何不在選舉時
09:37
based基於 on compassion同情,
215
562000
2000
投票給有同情心的人呢?
09:39
so that we can have
216
564000
2000
如此我們就能
09:41
a more caring愛心 world世界?
217
566000
3000
擁有一個充滿關懷的世界
09:44
In Buddhism佛教,
218
569000
2000
在佛教中,
09:46
we say, "it takes a strong強大 back and a soft柔軟的 front面前."
219
571000
3000
我們說:「需要一個強壯的背脊,但柔軟的顏面。」
09:49
It takes tremendous巨大 strength強度 of the back
220
574000
3000
我們背後需要有強大的力量
09:52
to uphold堅持 yourself你自己 in the midst中間 of conditions條件.
221
577000
3000
來讓我們立足於各種狀況
09:55
And that is the mental心理 quality質量 of equanimity泰然處之.
222
580000
3000
那也是能人處世泰然的能力
09:58
But it also takes a soft柔軟的 front面前 --
223
583000
3000
但我們需要柔軟的顏面
10:01
the capacity容量 to really be open打開 to the world世界 as it is,
224
586000
3000
需要能夠敞開心胸接受這世界
10:04
to have an undefended不設防 heart.
225
589000
2000
能夠有個不俱防備的心靈
10:06
And the archetype原型 of this in Buddhism佛教
226
591000
3000
而在佛教中這樣的榜樣
10:09
is Avalokiteshvara觀世音菩薩, Kuan-Yin觀音.
227
594000
2000
就是觀世音菩薩
10:11
It's a female archetype原型:
228
596000
3000
這是個女性的典型
10:14
she who perceives察覺
229
599000
2000
她是個接受
10:16
the cries哭聲 of suffering痛苦 in the world世界.
230
601000
4000
全世界苦難的人
10:23
She stands站立 with 10,000 arms武器,
231
608000
4000
她有一萬隻手
10:27
and in every一切 hand,
232
612000
2000
每隻手上
10:29
there is an instrument儀器 of liberation解放,
233
614000
3000
都有一個用以解放的工具
10:32
and in the palm棕櫚 of every一切 hand, there are eyes眼睛,
234
617000
3000
每一隻手掌上都有眼睛
10:35
and these are the eyes眼睛 of wisdom智慧.
235
620000
3000
而這些眼睛是智慧之眼
10:38
I say that, for thousands數千 of years年份,
236
623000
3000
數幾千年來
10:41
women婦女 have lived生活,
237
626000
2000
所有存在過的女性們
10:43
exemplified例證, met會見 in intimacy親密關係,
238
628000
4000
都是例子,也親身接觸過
10:47
the archetype原型 of Avalokitesvara千手觀音,
239
632000
3000
觀世音菩薩
10:50
of Kuan-Yin觀音,
240
635000
2000
的典型
10:52
she who perceives察覺
241
637000
2000
觀音感受著
10:54
the cries哭聲 of suffering痛苦 in the world世界.
242
639000
2000
全世界的苦難
10:57
Women婦女 have manifested表現 for thousands數千 of years年份
243
642000
3000
女性數千年來展現著
11:00
the strength強度 arising產生 from compassion同情
244
645000
4000
由同情心而來的力量
11:04
in an unfiltered未經過濾, unmediated非中介 way
245
649000
3000
她們毫不逃避及掩飾的
11:07
in perceiving感知 suffering痛苦
246
652000
2000
感受著
11:09
as it is.
247
654000
2000
苦難
11:13
They have infused輸注 societies社會 with kindness善良,
248
658000
3000
他們將慈愛注入社會
11:16
and we have really felt that
249
661000
2000
而我們可以確實在
11:18
as woman女人 after woman女人
250
663000
2000
這過去一天半裡
11:20
has stood站在 on this stage階段
251
665000
2000
從接連上講台的女性
11:22
in the past過去 day and a half.
252
667000
3000
深深得感受到。
11:25
And they have actualized現實化 compassion同情
253
670000
2000
而她們也將同情心
11:27
through通過 direct直接 action行動.
254
672000
2000
化為實際行動
11:29
Jody喬迪 Williams威廉姆斯 called it:
255
674000
2000
喬迪·威廉斯說過
11:31
It's good to meditate幽思.
256
676000
2000
冥想是件好事
11:33
I'm sorry, you've got to do a little bit of that, Jody喬迪.
257
678000
3000
但我想對喬迪說,你也必須做點別的
11:36
Step back, give your mother母親 a break打破, okay.
258
681000
3000
讓一步,讓你媽媽休息一下。好嗎?
11:39
(Laughter笑聲)
259
684000
2000
【笑聲】
11:41
But the other side of the equation方程
260
686000
2000
但這件事的另外一面是
11:43
is you've got to come out of your cave洞穴.
261
688000
2000
你必須走出你的洞穴
11:45
You have to come into the world世界
262
690000
2000
你必須走進這個世界
11:47
like Asanga無著 did,
263
692000
2000
像無著菩薩那樣
11:49
who was looking to realize實現 Maitreya彌勒 Buddha
264
694000
3000
在洞穴中坐禪12年
11:52
after 12 years年份 sitting坐在 in the cave洞穴.
265
697000
3000
希望可以看見彌勒佛
11:55
He said, "I'm out of here."
266
700000
2000
他最後說:「我要出關了。」
11:57
He's going down the path路徑.
267
702000
2000
他沿著路往下走
11:59
He sees看到 something in the path路徑.
268
704000
2000
他看到路上有東西
12:01
He looks容貌, it's a dog, he drops滴劑 to his knees膝蓋.
269
706000
3000
原來是隻狗,他跪下看看
12:04
He sees看到 that the dog has this big wound傷口 on its leg.
270
709000
4000
看到這狗的腿上有一個大傷口
12:08
The wound傷口 is just filled填充 with maggots.
271
713000
3000
上面爬滿了蛆
12:11
He puts看跌期權 out his tongue
272
716000
3000
他伸出了舌頭
12:14
in order訂購 to remove去掉 the maggots,
273
719000
2000
為狗清除傷口上的蛆
12:16
so as not to harm危害 them.
274
721000
3000
以免傷著了蛆
12:19
And at that moment時刻,
275
724000
2000
在那一刻
12:21
the dog transformed改造
276
726000
2000
狗變身成
12:23
into the Buddha of love and kindness善良.
277
728000
3000
代表愛與慈祥的菩薩
12:27
I believe
278
732000
2000
我認為
12:29
that women婦女 and girls女孩 today今天
279
734000
2000
現代的婦女和女孩
12:31
have to partner夥伴 in a powerful強大 way with men男人 --
280
736000
4000
必須以充滿力量的方式於男性合作
12:35
with their fathers父親,
281
740000
2000
與父親合作
12:37
with their sons兒子, with their brothers兄弟,
282
742000
3000
與兒子與兄弟合作
12:40
with the plumbers管道工, the road builders建設者,
283
745000
2000
與水電工、建造道路的工人
12:42
the caregivers護理人員, the doctors醫生, the lawyers律師,
284
747000
3000
與醫護人員、醫生、律師
12:45
with our president主席,
285
750000
2000
與國家元首
12:47
and with all beings眾生.
286
752000
2000
與所有人合作
12:49
The women婦女 in this room房間
287
754000
2000
在場的所有婦女
12:51
are lotuses蓮花 in a sea of fire.
288
756000
3000
是火海中的蓮花
12:54
May可能 we actualize實現 that capacity容量
289
759000
2000
讓我們把這樣的能力
12:56
for women婦女 everywhere到處.
290
761000
2000
帶給各地的女性
12:58
Thank you.
291
763000
2000
謝謝各位
13:00
(Applause掌聲)
292
765000
12000
(掌聲)
Translated by Joan Liu
Reviewed by Ching-Yuan Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joan Halifax - Author, Zen priest
Known for her compassionate work with the terminally ill, Joan Halifax is a driving force of socially engaged Buddhism.

Why you should listen

Activist, anthropologist, author, caregiver, ecologist, LSD researcher, teacher, and Zen Buddhism priest -- Joan Halifax is many things to many people. Yet they all seem to agree that no matter what role she plays, Halifax is consistently courageous and compassionate. Halifax runs the Upaya Zen Center in New Mexico, a Zen Peacemaker community she opened in 1990 after founding and leading the Ojai Foundation in California for ten years. Her practice focuses on socially engaged Buddhism, which aims to alleviate suffering through meditation, interfaith cooperation, and social service.

As director of the Project on Being With Dying, Halifax has helped caregivers cope with death and dying for more than three decades. Her book Being With Dying helps clergy, community activists, medical professionals, social workers and spiritual seekers remove fear from the end of life. Halifax is a distinguished invited scholar of the U.S. Library of Congress and the only woman and Buddhist on the Tony Blair Foundation’s Advisory Council.

More profile about the speaker
Joan Halifax | Speaker | TED.com