ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

菲爾•普萊特: 如何保護地球不受小行星傷害

Filmed:
2,350,842 views

有什麽六英里寬的東西能一瞬間毀掉我們的文明? 小行星是也--而且宇宙中這東西多的是! 菲爾普萊特用十分幽默的語言和具體的圖像向TEDxBoulder的聽眾展示了小行星如何攻略和我們如何可以避免受攻擊。
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
我想和你們談談一件
00:18
kind of big.
1
3000
3000
稱得上大的事情。
00:21
We'll start開始 here.
2
6000
3000
我們從這裡開始吧。
00:24
65 million百萬 years年份 ago
3
9000
3000
六千五百萬年前
00:27
the dinosaurs恐龍 had a bad day.
4
12000
3000
恐龍群過了相當糟糕的一天。
00:30
(Laughter笑聲)
5
15000
3000
(笑)
00:33
A chunk of rock six miles英里 across橫過,
6
18000
3000
一塊六英里的巨石,
00:36
moving移動 something like 50 times
7
21000
2000
以比子彈還快
00:38
the speed速度 of a rifle步槍 bullet子彈,
8
23000
2000
50倍的速度
00:40
slammed抨擊 into the Earth地球.
9
25000
2000
撞向了地球。
00:42
It released發布 its energy能源 all at once一旦,
10
27000
2000
它立刻就釋放了巨大的能量,
00:44
and it was an explosion爆炸 that was
11
29000
2000
那次爆炸真的可謂
00:46
mind-numbing頭腦麻木.
12
31000
2000
是無法想像。
00:48
If you took every一切 nuclear weapon武器 ever built內置
13
33000
2000
假如你把冷戰期間
00:50
at the height高度 of the Cold War戰爭,
14
35000
2000
所製造的所有核武器
00:52
lumped集總 them together一起 and blew自爆 them up
15
37000
2000
綁在一起
00:54
at the same相同 time,
16
39000
2000
同時起爆,
00:56
that would be one one-millionth百萬分之一
17
41000
2000
所釋放的能量
00:58
of the energy能源 released發布 at that moment時刻.
18
43000
4000
只有那時的一百萬分之一。
01:02
The dinosaurs恐龍 had a really bad day.
19
47000
3000
恐龍真的是很倒楣啊。
01:05
Okay?
20
50000
2000
明白麼?
01:07
Now, a six-mile-wide六英里寬 rock is very large.
21
52000
2000
一個半徑六千米的巨石是相當大。
01:09
We all live生活 here in Boulder漂礫.
22
54000
2000
現在我們正居住在博爾德。
01:11
If you look out your window窗口 and you can see
23
56000
2000
假如你往窗外看,
01:13
Long's龍的 Peak, you're probably大概 familiar with it.
24
58000
2000
你會看到你應該很熟悉的郎二峰。
01:15
Now, scoop up Long's龍的 Peak, and put it out
25
60000
2000
好, 現在把它挖出來
01:17
in space空間.
26
62000
2000
丟到宇宙去。
01:19
Take Meeker米克, Mt公噸. Meeker米克. Lump that in there,
27
64000
2000
好,順便帶上米克峰, 把它們綁在一起
01:21
and put that in space空間 as well,
28
66000
2000
也丟到宇宙去,
01:23
and Mt公噸. Everest珠峰, and K2,
29
68000
2000
再加上珠峰 和 k2,
01:25
and the Indian印度人 peaks.
30
70000
2000
還有印第安峰。
01:27
Then you're starting開始 to get an idea理念 of
31
72000
2000
現在你就肯定在想
01:29
how much rock we're talking about, okay?
32
74000
2000
這石頭到底有多大啊?
01:31
We know it was that big because of
33
76000
2000
我們根據它留下來的彈坑
01:33
the impact碰撞 it had and the crater彈坑 it left.
34
78000
2000
和所造成的衝擊斷定它十分巨大。
01:35
It hit擊中 in what we now know as Yucatan尤卡坦,
35
80000
2000
它在我們現在稱為尤卡坦半島
01:37
the Gulf海灣 of Mexico墨西哥.
36
82000
2000
墨西哥灣的地方撞上了地球。
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
你可以看到這就是
01:41
Yucatan尤卡坦 Peninsula半島, if you recognize認識 Cozumel科蘇梅爾
38
86000
2000
尤卡坦半島, 假如你知道可租米爾島
01:43
off the east coast there.
39
88000
2000
的話, 它就在離里東海岸不遠處。
01:45
Here is how big of a crater彈坑 was left.
40
90000
3000
這就是當時留下的隕石坑。
01:48
It was huge巨大. To give you a sense of the scale規模,
41
93000
2000
十分的巨大。給你幾個具體的數據,
01:50
okay, there you go. The scale規模 here is
42
95000
2000
這裡的比例尺是
01:52
50 miles英里 on top最佳, a hundred kilometers公里
43
97000
2000
一格等於50英里, 兩個
01:54
on the bottom底部. This thing was
44
99000
2000
100英里。那傢伙就有
01:56
300 kilometers公里 across橫過 -- 200 miles英里 --
45
101000
2000
300千米寬-- 即是200英里--
01:58
an enormous巨大 crater彈坑 that excavated出土 out
46
103000
2000
一個巨大的坑
02:00
vast廣大 amounts of earth地球 that splashed around
47
105000
3000
把地球上一大塊土地砸了出來,
02:03
the globe地球 and set fires火災 all over the planet行星,
48
108000
3000
然後散開到全球, 並引起遍及世界範圍的火災,
02:06
threw up enough足夠 dust灰塵 to block out the sun太陽.
49
111000
3000
掀起的塵埃足以遮蓋天日。
02:09
It wiped out 75 percent百分 of all species種類
50
114000
2000
還順帶毀滅了
02:11
on Earth地球.
51
116000
2000
地球上四分之三的物種。
02:13
Now, not all asteroids小行星 are that big.
52
118000
3000
但是, 並不是所有的天體都那麼大。
02:16
Some of them are smaller.
53
121000
2000
有些會小很多。
02:18
Here is one that came來了 in
54
123000
3000
我們這裡就會說道一個
02:21
over the United聯合的 States狀態
55
126000
2000
在1992年10月
02:23
in October十月 of 1992.
56
128000
2000
抵達美國的這個小傢伙。
02:25
It came來了 in on a Friday星期五 night.
57
130000
2000
它在星期五下午入境。
02:27
Why is that important重要?
58
132000
2000
但是爲什麽這是很重要呢?
02:29
Because back then, video視頻 cameras相機 were
59
134000
2000
因為當時攝影機
02:31
just starting開始 to become成為 popular流行, and people
60
136000
2000
剛剛流行, 人們會隨身帶著它,
02:33
would bring帶來 them, parents父母 would bring帶來 them,
61
138000
2000
家長也會帶著它,
02:35
to their kids'孩子們 football足球 games遊戲 to film電影 their kids孩子
62
140000
2000
爲了拍下他們的孩子在參加的
02:37
play football足球. And since以來 this came來了 in on a Friday星期五,
63
142000
3000
足球比賽。那恰好隕石是在星期五到來,
02:40
they were able能夠 to get this great footage鏡頭
64
145000
2000
家長們就如此能把
02:42
of this thing breaking破壞 up as it came來了 in
65
147000
2000
它是如何一遍粉碎一遍抵達美國的情形拍下來,
02:44
over West西 Virgina弗吉尼亞州, Maryland馬里蘭, Pennsylvania賓夕法尼亞
66
149000
2000
途徑西佛吉尼亞州, 馬里蘭州, 賓夕法尼亞州
02:46
and New Jersey新澤西 until直到 it did that
67
151000
2000
和新澤西州, 最終這樣
02:48
to a car汽車 in New York紐約.
68
153000
2000
跌在紐約的一輛汽車上。
02:50
(Laughter笑聲)
69
155000
2000
(笑聲)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-英里寬 crater彈坑,
70
157000
3000
這不是一個200英里寬的坑,
02:55
but then again you can see the rock
71
160000
2000
但是你是可以在圖片的右邊
02:57
which哪一個 is sitting坐在 right here,
72
162000
2000
看到那隕石
02:59
about the size尺寸 of a football足球, that hit擊中
73
164000
2000
有足球那般大的跌下,
03:01
that car汽車 and did that damage損傷.
74
166000
2000
造成導致那車的損壞。
03:03
Now this thing was probably大概 about the size尺寸
75
168000
2000
那傢伙在剛進入地球時
03:05
of a school學校 bus總線 when it first came來了 in.
76
170000
2000
估計有一輛校車那麼大。
03:07
It broke打破 up through通過 atmospheric大氣的 pressure壓力,
77
172000
2000
在大氣的摩擦下它才
03:09
it crumbled崩潰, and then the pieces fell下跌 apart距離
78
174000
2000
分解破散成小碎塊
03:11
and did some damage損傷.
79
176000
2000
然後造成一些毀壞。
03:13
Now, you wouldn't不會 want that falling落下 on your foot腳丫子
80
178000
2000
同時, 你肯定也不會希望它打到你的腳
03:15
or your head, because it would do that to it.
81
180000
2000
或你的頭, 因為這是可能的。
03:17
That would be bad.
82
182000
2000
那將會很糟糕。
03:19
But it won't慣於 wipe擦拭 out, you know, all life
83
184000
2000
但它顯然不能毀掉地球上所有生命,
03:21
on Earth地球, so that's fine. But it turns out,
84
186000
2000
所以這還好。但是它同時警戒了我們,
03:23
you don't need something six miles英里 across橫過
85
188000
3000
我們並不需要6英里寬的石頭
03:26
to do a lot of damage損傷.
86
191000
2000
就可以造成破壞。
03:28
There is a median中位數 point between之間 tiny rock
87
193000
2000
在小隕石和大隕石件有一個
03:30
and gigantic巨大 rock, and in fact事實, if any of you
88
195000
2000
中間值的傢伙,
03:32
have ever been to near Winslow溫斯洛, Arizona亞利桑那,
89
197000
3000
假如你們當中有人去過亞利桑那州溫士盧,
03:35
there is a crater彈坑 in the desert沙漠 there that is
90
200000
3000
在那的沙漠裏面有一個隕石坑
03:38
so iconic標誌性的 that it is actually其實 called Meteor流星 Crater彈坑.
91
203000
4000
非常具有代表性, 以至可稱為流星坑。
03:42
To give you a sense of scale規模, this is about a mile英里 wide.
92
207000
3000
給點具體數據, 那坑應該有一英里寬。
03:45
If you look up at the top最佳, that's a parking停車處 lot,
93
210000
3000
假如從上往下看應該就是個停車場,
03:48
and those are recreational休閒 vehicles汽車 right there.
94
213000
3000
在那邊停的就是幾輛旅遊車。
03:51
So it's about a mile英里 across橫過, 600 feet deep.
95
216000
3000
一英里寬, 六百英尺深。
03:54
The object目的 that formed形成 this was probably大概 about
96
219000
3000
造成這個坑的小行星估計有
03:57
30 to 50 yards across橫過, so roughly大致 the size尺寸
97
222000
3000
30到50碼寬,
04:00
of Mackey麥基 Auditorium禮堂 here.
98
225000
3000
大概就和麥基會堂差不多。
04:03
It came來了 in at speeds速度 that were tremendous巨大,
99
228000
3000
它以極大的速度
04:06
slammed抨擊 into the ground地面, blew自爆 up,
100
231000
2000
砸向地面, 並且爆炸,
04:08
and exploded爆炸 with the energy能源 of roughly大致
101
233000
2000
威力大概和
04:10
a 20-megaton-megaton nuclear bomb炸彈 --
102
235000
2000
2000萬頓氫彈差不多--
04:12
a very hefty沉重 bomb炸彈.
103
237000
2000
重量級的大炸彈。
04:14
This was 50,000 years年份 ago, so it may可能 have
104
239000
2000
那應該是在50000年前發生,
04:16
wiped out a few少數 buffalo水牛 or antelope羚羊,
105
241000
2000
當時可能毀滅了數隻水牛或羚羊,
04:18
or something like that out in the desert沙漠,
106
243000
3000
或沙漠內這一類的的物種,
04:21
but it probably大概 would not have caused造成
107
246000
2000
但是它肯定是沒有
04:23
global全球 devastation毀壞.
108
248000
2000
造成世界性的破壞。
04:25
It turns out that these things don't have to
109
250000
2000
事實證明了小行星並不一定要
04:27
hit擊中 the ground地面 to do a lot of damage損傷.
110
252000
3000
撞上了地球才會帶來很多災難。
04:30
Now, in 1908, over Siberia西伯利亞, near the
111
255000
2000
在1908年, 近西伯利亞
04:32
Tunguska通古斯 region地區 -- for those of you who are
112
257000
2000
通古斯地區--你們當中有些人可能
04:34
Dan Aykroyd艾克羅伊德 fans球迷 and saw "Ghostbusters捉鬼敢死隊,"
113
259000
2000
是丹阿卡羅德迷很和看過〈捉鬼特工隊〉,
04:36
when he talked about the greatest最大 cross-dimensional橫維 rift裂痕
114
261000
3000
在他的故事裡所描述到在1909
04:39
since以來 the Siberia西伯利亞 blast爆破 of 1909, where he got
115
264000
3000
在西伯利亞巨大的次元裂縫, 就是我們要說的,
04:42
the date日期 wrong錯誤, but that's okay. (Laughter笑聲)
116
267000
2000
即使他把日期弄錯了, 但沒問題。(笑聲)
04:44
It was 1908. That's fine. I can live生活 with that.
117
269000
3000
那是1908年的事, 但我是無所謂的。
04:47
(Laughter笑聲)
118
272000
3000
(笑聲)
04:50
Another另一個 rock came來了 into the Earth's地球 atmosphere大氣層
119
275000
3000
又有一顆隕石造訪了地球,
04:53
and this one blew自爆 up above以上 the ground地面, several一些
120
278000
2000
但在離地球還有幾英里距離的
04:55
miles英里 up above以上 the surface表面 of the Earth地球.
121
280000
3000
地方爆炸了。
04:58
The heat from the explosion爆炸 set fire to the
122
283000
3000
爆炸所產生的熱量
05:01
forest森林 below下面 it, and then the shock休克 wave
123
286000
3000
點燃了下面的森林, 衝擊波
05:04
came來了 down and knocked被撞 down trees樹木 for
124
289000
2000
震到了幾百平方米的
05:06
hundreds數以百計 of square廣場 miles英里, okay?
125
291000
3000
樹, 厲害嗎?
05:09
This did a huge巨大 amount of damage損傷.
126
294000
2000
這傢伙造成了不小的毀壞。
05:11
And again, this was a rock probably大概 roughly大致
127
296000
2000
同樣的, 這石頭估計
05:13
the size尺寸 of this auditorium禮堂 that we're sitting坐在 in.
128
298000
2000
也應該和我們的這所禮堂差不多大。
05:15
In Meteor流星 Crater彈坑 it was made製作 of metal金屬,
129
300000
2000
不同的是, 流行坑的那個是鐵質的,
05:17
and metal金屬 is much tougher強硬, so it made製作 it
130
302000
2000
很牢固的綁在一起,
05:19
to the ground地面.
131
304000
2000
所以才能撞到地面。
05:21
The one over Tunguska通古斯 was probably大概 made製作
132
306000
2000
這個在通古斯的可能是
05:23
of rock, and that's much more crumbly易碎的, so it
133
308000
2000
石質的有些鬆散
05:25
blew自爆 up in the air空氣. Either way, these are
134
310000
2000
所以在空中就爆炸了。
05:27
tremendous巨大 explosions爆炸, 20 megatons百萬噸.
135
312000
3000
無論如何, 同樣的, 龐大的2000萬頓氫彈。
05:30
Now, when these things blow打擊 up, they're not
136
315000
2000
當這些東西爆炸時,
05:32
going to do global全球 ecological生態 damage損傷.
137
317000
3000
它們不會造成全世界範圍的生態破壞。
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
不是像滅種恐龍
05:37
the dinosaur-killer恐龍殺手 did.
139
322000
2000
那樣的大破壞。
05:39
They're just not big enough足夠.
140
324000
2000
因為它們不夠大。
05:41
But they will do global全球 economic經濟 damage損傷,
141
326000
2000
但是它們可能造成世界性的金融破壞,
05:43
because they don't have to hit擊中, necessarily一定,
142
328000
2000
因為它們並不用碰撞,
05:45
to do this kind of damage損傷.
143
330000
2000
便能造成這種的毀壞。
05:47
They don't have to do global全球 devastation毀壞.
144
332000
2000
它們不用造成全球性的破壞。
05:49
If one of these things were to hit擊中
145
334000
2000
因為不論那石頭落在了哪裡,
05:51
pretty漂亮 much anywhere隨地, it would cause原因 a panic恐慌.
146
336000
2000
哪裡都會引起恐慌。
05:53
But if it came來了 over a city, an important重要 city --
147
338000
2000
但是假若它撞向了一個重要的城市--
05:55
not that any city is more important重要 than others其他,
148
340000
2000
不是說某一個城市比另一個重要,
05:57
but some of them we depend依靠 on them more
149
342000
2000
但是在全球經濟下
05:59
on the global全球 economic經濟 basis基礎 -- that could do
150
344000
3000
我們有某些比較需要的城市--
06:02
a huge巨大 amount of damage損傷 to us
151
347000
3000
作為一個文明社會我們肯定
06:05
as a civilization文明.
152
350000
2000
會遭受巨大的毀壞。
06:07
So, now that I've scared害怕 the crap擲骰子 out of you ...
153
352000
3000
好, 我已把你們嚇出尿來...
06:10
(Laughter笑聲)
154
355000
2000
(笑聲)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
但是我們面對這又能做些什麽呢?
06:14
This is a potential潛在 threat威脅.
156
359000
2000
這是一個潛在的危機。
06:16
Let me note注意 that we have not had
157
361000
2000
我想強調的是我們已經有6500萬年
06:18
a giant巨人 impact碰撞 like the dinosaur-killer恐龍殺手
158
363000
2000
沒有遭到過像恐龍殺手那次一樣
06:20
for 65 million百萬 years年份. They're very rare罕見.
159
365000
3000
巨大的破壞。因為這些例實在是太罕見。
06:23
The smaller ones那些 happen發生 more often經常, but
160
368000
3000
許多規模較小的撞擊卻是經常發生的,
06:26
probably大概 on the order訂購 of a millennium千年,
161
371000
2000
但是一般間隔
06:28
every一切 few少數 centuries百年 or every一切 few少數 thousand
162
373000
2000
是不會超過幾個世紀或幾千年的,
06:30
years年份, but it's still something to be aware知道的 of.
163
375000
3000
因此我們還是要關注它們。
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
但是我們又能做些什麽?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
首先當然是找到它們啦。
06:37
This is an image圖片 of an asteroid小行星 that passed通過
166
382000
2000
這是在2009年經過美國的
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
小行星。
06:41
It's right here.
168
386000
2000
就是這個。
06:43
But you can see that it's extremely非常 faint.
169
388000
2000
你可以看到它十分微小。
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
在這一連串的黑點,
06:47
in the back row. These are just stars明星.
171
392000
2000
說不定你們在後排看不到。看似像其他星星。
06:49
This is a rock that was about 30 yards across橫過,
172
394000
2000
這石頭大概有30碼寬,
06:51
so roughly大致 the size尺寸 of the ones那些 that blew自爆 up
173
396000
2000
大概和在5萬年前通古斯和亞利桑那州
06:53
over Tunguska通古斯 and hit擊中 Arizona亞利桑那 50,000 years年份 ago.
174
398000
3000
爆炸的小行星差不多大。
06:56
These things are faint.
175
401000
2000
小行星相對于巨大的天空很小。
06:58
They're hard to see, and the sky天空 is really big.
176
403000
2000
所以我們要找到它們還是有難度的。
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
所以第一步要找到這些東西。
07:02
Well the good news新聞 is, we're looking for them.
178
407000
2000
呵呵, 好消息是我們已經找到它們。
07:04
NASANASA has devoted忠誠 money to this.
179
409000
2000
NASA 在這方面投了相當的錢。
07:06
The National國民 Science科學 Foundation基礎, other
180
411000
2000
國家自然科學基金委員會和其他國家
07:08
countries國家 are very interested有興趣 in doing this.
181
413000
2000
對這個項目都很感興趣。
07:10
We're building建造 telescopes望遠鏡 that are looking
182
415000
2000
爲了觀察這些危機我們
07:12
for the threat威脅. That's a great first step,
183
417000
2000
製造了一系列望遠鏡。這是非常偉大的第一步,
07:14
but what's the second第二 step? The second第二 step
184
419000
2000
但是下一步又是什麽呢? 第二部
07:16
is that we see one heading標題 toward us,
185
421000
2000
當然是在發現它們靠近我們時
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
把它們停下來。 如何做到呢?
07:20
You've probably大概 heard聽說 about the asteroid小行星
187
425000
2000
你可能聽說過小行星
07:22
Apophis阿波菲斯. If you haven't沒有 yet然而, you will.
188
427000
3000
阿婆菲斯。假如你沒聽過你肯定將會聽說到的。
07:25
If you've heard聽說 about the Mayan瑪雅 2012
189
430000
2000
假如你知道瑪雅的2012天啟,
07:27
apocalypse啟示, you're going to hear about Apophis阿波菲斯,
190
432000
2000
你就肯定會知道阿婆菲斯,
07:29
because you're keyed鍵控 in to all the doomsday末日
191
434000
2000
因為你對世界末日的關鍵互聯網
07:31
networks網絡 anyway無論如何.
192
436000
2000
有所關於。
07:34
Apophis阿波菲斯 is an asteroid小行星 that was discovered發現 in 2004.
193
439000
3000
阿婆菲斯是在2004年被發現的小行星。
07:37
It's roughly大致 250 yards across橫過, so it's
194
442000
3000
有250碼那麼寬,
07:40
pretty漂亮 big -- big size尺寸, you know,
195
445000
2000
所以這夥計有點大--
07:42
bigger than a football足球 stadium體育場 -- and it's going to
196
447000
2000
和一個足球場差不多--
07:44
pass通過 by the Earth地球 in April四月 of 2029.
197
449000
3000
而且會在2029年四月經過地球。
07:47
And it's going to pass通過 us so close that it's
198
452000
2000
並且會以很近的距離經過我們,
07:49
actually其實 going to come underneath
199
454000
2000
準確來說比天氣衛星
07:51
our weather天氣 satellites衛星.
200
456000
2000
還要低一點。
07:53
The Earth's地球 gravity重力 is going to bend彎曲 the orbit軌道
201
458000
2000
地球的引力將會大大地彎曲它的
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
軌道, 倘若恰好,
07:58
if it passes通行證 through通過 this region地區 of space空間,
203
463000
3000
便能穿過這個區域,
08:01
this kidney bean-shaped豆狀 region地區 called
204
466000
2000
這個四季豆一樣形狀的
08:03
the keyhole鎖孔, the Earth's地球 gravity重力 will bend彎曲 it
205
468000
2000
叫做關鍵孔區域的地方, 那麼地球的引力
08:05
just enough足夠 that seven years年份 later後來
206
470000
2000
就能足夠彎曲它的軌道, 然後再7年後的
08:07
on April四月 13, which哪一個 is a Friday星期五, I'll note注意,
207
472000
2000
四月13日, 星期五, 不得不提,
08:09
in the year 2036 ... (Laughter笑聲)
208
474000
3000
是2036年... (笑聲)
08:12
-- you can't plan計劃 that kind of stuff東東 --
209
477000
3000
-- 這不是巧合哦(黑色星期五)--
08:15
Apophis阿波菲斯 is going to hit擊中 us. And it's
210
480000
2000
阿婆菲斯將會撞擊到地球。
08:17
250 meters across橫過, so it would do
211
482000
2000
並且那250碼的身姿
08:19
unbelievable難以置信的 damage損傷.
212
484000
2000
肯定會造成不小的傷害。
08:21
Now the good news新聞 is that the odds可能性 of it
213
486000
2000
但是有好消息的是它穿過
08:23
actually其實 passing通過 through通過 this keyhole鎖孔 and
214
488000
2000
這個關鍵區域的可能性
08:25
hitting us next下一個 go-around四處走走 are one in a million百萬,
215
490000
2000
和在下一次回歸時撞上我們的幾率是
08:27
roughly大致 -- very, very low odds可能性, so I personally親自
216
492000
2000
100萬分之一, 很小很小的幾率,
08:29
am not lying說謊 awake甦醒 at night worrying令人擔憂 about this at all.
217
494000
2000
所以我個人是肯定不會爲了擔心它而睡不著覺。
08:31
I don't think Apophis阿波菲斯 is a problem問題.
218
496000
2000
我認為阿婆菲斯的存在對我們並不壞。
08:33
In fact事實, Apophis阿波菲斯 is a blessing祝福 in disguise偽裝,
219
498000
2000
而是一個變相的好事,
08:35
because it woke醒來 us up to the dangers危險
220
500000
2000
它讓我們察覺到了
08:37
of these things.
221
502000
2000
原來還有這樣的危機存在。
08:39
This thing was discovered發現 just a few少數 years年份
222
504000
2000
它僅僅是在幾年前被發現,
08:41
ago and could hit擊中 us a few少數 years年份 from now.
223
506000
2000
然後有可能在幾年後撞上我們。
08:43
It won't慣於, but it gives us a chance機會 to study研究
224
508000
2000
但是它不會, 而且讓我們得到了
08:45
these kinds of asteroids小行星. We didn't really
225
510000
2000
一個去學習這些小行星的機會。我們之前
08:47
necessarily一定 understand理解 these keyholes鎖眼, and
226
512000
2000
是並沒有去研究這些關鍵孔的,
08:49
now we do and it turns out
227
514000
2000
但是我們現在明白, 並且知道了
08:51
that's really important重要, because how do you
228
516000
2000
它們的重要性, 關係到我們
08:53
stop an asteroid小行星 like this?
229
518000
2000
該如何停下一個像這樣的天體?
08:55
Well, let me ask you, what happens發生 if you're
230
520000
2000
來, 我來問你 假如你站在馬路中間
08:57
standing常設 in the middle中間 of the road and a car's汽車
231
522000
2000
一輛車向你駛來,
08:59
headed當家 for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
你會幹什麼 你當然會這樣做。
09:01
Right? Move移動. The car汽車 goes past過去 you.
233
526000
2000
對吧, 動一動。然後車就會從你旁邊經過。
09:03
But we can't move移動 the Earth地球, at least最小
234
528000
2000
但是我們移不動地球, 起碼
09:05
not easily容易, but we can move移動 a small asteroid小行星.
235
530000
2000
不能如此簡單, 但是我們可以移動那個小行星。
09:07
And it turns out, we've我們已經 even doneDONE it.
236
532000
2000
事實證明,我們曾經做到。
09:09
In the year 2005, NASANASA launched推出 a probe探測
237
534000
3000
在2005年, NASA發射了
09:12
called Deep Impact碰撞, which哪一個 slammed抨擊 into --
238
537000
3000
一個叫Deep Impact的探針--
09:15
slammed抨擊 a piece of itself本身 into the nucleus of a comet彗星.
239
540000
3000
插到了一個彗星的彗核中。
09:18
Comets彗星 are very much like asteroids小行星.
240
543000
2000
彗星和小行星是很相像的。
09:20
The purpose目的 wasn't to push it out of the way.
241
545000
2000
目的並不是想把它推到別處去。
09:22
The purpose目的 was to make a crater彈坑 to excavate挖掘
242
547000
2000
而是在上面開個坑, 用來
09:24
the material材料 and see what was underneath
243
549000
2000
挖掘彗星表面底下的物質。
09:26
the surface表面 of this comet彗星, which哪一個 we learned學到了
244
551000
2000
我們通過這樣
09:28
quite相當 a bit about.
245
553000
2000
瞭解了很多東西。
09:30
We did move移動 the comet彗星 a little tiny bit,
246
555000
2000
而且同時我們也的確把這個彗星移動了一點點,
09:32
not very much, but that wasn't the point.
247
557000
2000
很少, 但是這不是它的任務重點。
09:34
However然而, think about this.
248
559000
2000
但是, 想一想這個。
09:36
This thing is orbiting軌道 the sun太陽 at
249
561000
2000
這個東西是以每秒10英里20英里的速度
09:38
10 miles英里 per second第二, 20 miles英里 per second第二.
250
563000
2000
繞著太陽運行。
09:40
We shot射擊 a space空間 probe探測 at it and hit擊中 it. Okay?
251
565000
2000
我們發射了一個空間探針, 然後準確的命中了它!
09:42
Imagine想像 how hard that must必須 be, and we did it.
252
567000
3000
試想一下這個事情的難度, 的但是我們做到了。
09:45
That means手段 we can do it again.
253
570000
3000
這就意味著我們還能再做一次。
09:48
If we need, if we see an asteroid小行星 that's coming未來
254
573000
2000
假如我們現在看到一個小行星
09:50
toward us, and it's headed當家 right for us,
255
575000
2000
正筆直衝向我們, 我們這是有要移動它的需要的話,
09:52
and we have two years年份 to go, boom繁榮! We hit擊中 it.
256
577000
3000
並且有兩年時間準備, 轟! 我們當然可以撞擊它。
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
假如你看過電影,
09:57
the movies電影, you might威力 think about,
258
582000
2000
你可能在想,
09:59
why don't we use a nuclear weapon武器?
259
584000
2000
爲什麽我們不用核武器?
10:01
It's like, well, you can try that, but the problem問題 is timing定時.
260
586000
2000
那當然可以, 但是問題時引爆時間的問題。
10:03
You shoot射擊 a nuclear weapon武器 at this thing,
261
588000
2000
你可以用核武器向小行星丟去,
10:05
you have to blow打擊 it up within a few少數 milliseconds毫秒
262
590000
2000
但是你的引爆誤差要在幾毫秒內,
10:07
of tolerance公差 or else其他 you'll你會 just miss小姐 it.
263
592000
2000
否則你就會錯過沒打中。
10:09
And there are a lot of other problems問題
264
594000
2000
然後這還有很多其他連結的問題,
10:11
with that. It's very hard to do.
265
596000
2000
這些問題都很難解決。
10:13
But just hitting something? That's pretty漂亮 easy簡單.
266
598000
2000
但是只要僅僅是擊中它? 那是很容易的。
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
我認為NASA都可以做到,
10:17
and they proved證實 that they can. (Laughter笑聲)
268
602000
2000
同時他們也證明過他們可以。(笑聲)
10:19
The problem問題 is, what happens發生 if you hit擊中
269
604000
2000
但是問題是, 假如我擊擊中了
10:21
this asteroid小行星, you've changed the orbit軌道,
270
606000
2000
這顆小行星, 我們成功改變了其軌道,
10:23
you measure測量 the orbit軌道 and then you find out,
271
608000
2000
再次測量發現,
10:25
oh, yeah, we just pushed it into a keyhole鎖孔,
272
610000
2000
噢, 我們把它又丟進了一個關鍵孔,
10:27
and now it's going to hit擊中 us in three years年份.
273
612000
2000
然後再3年後它就來了。
10:29
Well, my opinion意見 is, fine. Okay?
274
614000
2000
我的想法是, 還好啦,
10:31
It's not hitting us in six months個月. That's good.
275
616000
2000
起碼不是在六個月內就來了。還好。
10:33
Now we have three years年份 to do something else其他.
276
618000
3000
我們還有三年時間去對付它。
10:36
And you can hit擊中 it again. That's kind of
277
621000
2000
然後你又擊中了它。雖然這比較有點扯。
10:38
ham-fisted笨手笨腳. You might威力 just push it into a third第三
278
623000
2000
但是你又再次把它丟入了關係孔,
10:40
keyhole鎖孔 or whatever隨你, so you don't do that.
279
625000
2000
或者直接就撞上來什麽的, 你當然不希望這樣。
10:42
And this is the part部分, it's the part部分 I just love.
280
627000
4000
但是我就喜歡這一部份。
10:46
(Laughter笑聲)
281
631000
2000
(笑聲)
10:48
After the big macho大男子主義 "RrrrrrrRRRRRRR BAMBAM! We're
282
633000
2000
在無腦一番後, 啪咚, 我們
10:50
gonna hit擊中 this thing in the face面對,"
283
635000
2000
要從正面攻擊它了,
10:52
then we bring帶來 in the velvet絲絨 gloves手套.
284
637000
3000
然後結果卻很糟。
10:55
(Laughter笑聲)
285
640000
3000
(笑聲)
10:58
There's a group of scientists科學家們 and engineers工程師
286
643000
2000
有這樣一批科學家和工程師,
11:00
and astronauts宇航員 and they call themselves他們自己
287
645000
2000
還有宇航員, 他們自稱為
11:02
The B612 Foundation基礎. For those of you
288
647000
2000
笑聲612委員會。
11:04
who've誰一直 read "The Little Prince王子,"
289
649000
2000
對於那些讀過〈小王子〉的人,
11:06
you understand理解 that reference參考, I hope希望. The little prince王子
290
651000
2000
你們應該知道這個引用。
11:08
who lived生活 on an asteroid小行星, it was called B612.
291
653000
2000
小王子就是住在小行星B612上的。
11:10
These are smart聰明 guys -- men男人 and women婦女 --
292
655000
2000
這的都是些很厲害的人--
11:12
astronauts宇航員, like I said, engineers工程師.
293
657000
2000
宇航員, 工程師。
11:14
Rusty生疏 Schweickart施韋卡特, who was an Apollo阿波羅 9
294
659000
2000
魯斯提•思維瓦特, 阿婆羅九號的宇航員
11:16
astronaut宇航員, is on this. Dan DurdaDurda, my friend朋友
295
661000
2000
就在裏面。丹•杜爾達, 我的好朋友
11:18
who made製作 this image圖片, works作品 here at
296
663000
2000
做了這張圖片, 現在在
11:20
Southwest西南 Research研究 Institute研究所 in Boulder漂礫,
297
665000
2000
位於Boulder 胡桃街的西南研究院
11:22
on Walnut核桃 Street. He created創建 this image圖片 for this,
298
667000
2000
工作, 他為委員會製作了這樣一幅圖,
11:24
and he's actually其實 one of the astronomers天文學家
299
669000
2000
同時也是一位為他們工作的天文學家。
11:26
who works作品 for them. If we see an asteroid小行星
300
671000
2000
假如我們看到了一個小行星
11:28
that's going to hit擊中 the Earth地球 and we have
301
673000
2000
將要撞向地球,
11:30
enough足夠 time, we can hit擊中 it to move移動 it into
302
675000
3000
同時我們有足夠的時間
11:33
a better orbit軌道. But then what we do is we launch發射
303
678000
3000
我們就可以撞擊它, 把它推向一個更好的軌道,
11:36
a probe探測 that has to weigh稱重 a ton or two.
304
681000
2000
然後我們就要發射一個重1到2頓的探測器。
11:38
It doesn't have to be huge巨大 -- couple一對 of tons,
305
683000
3000
不需很大--就幾頓大吧--
11:41
not that big -- and you park公園 it near the asteroid小行星.
306
686000
3000
然後把它停在小行星旁邊。
11:44
You don't land土地 on it, because these things are
307
689000
2000
不必要在上面著陸, 因為這些東西
11:46
tumbling翻筋斗 end結束 over end結束. It's very hard to land土地 on them.
308
691000
2000
是會在一直轉動, 很難在上面降落。
11:48
Instead代替 you get near it.
309
693000
2000
因此我們就停在它旁邊。
11:50
The gravity重力 of the asteroid小行星 pulls on the probe探測,
310
695000
2000
小行星的引力會吸引探針,
11:52
and the probe探測 has a couple一對 of tons of mass.
311
697000
3000
同時探針只是一個幾頓的很小引力的物體。
11:55
It has a little tiny bit of gravity重力, but it's enough足夠
312
700000
2000
但是足夠土洞一個小行星,
11:57
that it can pull the asteroid小行星, and you have your
313
702000
2000
然後把火箭點燃,
11:59
rockets火箭 set up, so you can -- oh, you can barely僅僅
314
704000
2000
你就可以看到
12:01
see it here, but there's rocket火箭 plumes羽毛 -- and you
315
706000
2000
一縷青煙,
12:03
basically基本上, these guys are connected連接的 by their
316
708000
2000
基本上來說這些天體是由引力
12:05
own擁有 gravity重力, and if you move移動 the probe探測 very
317
710000
3000
鏈接的, 所以假如你
12:08
slowly慢慢地, very, very gently平緩, you can very easily容易
318
713000
4000
很慢, 徐徐地移動探針,
12:12
finesse靈巧 that rock into a safe安全 orbit軌道.
319
717000
3000
你就可以簡單並巧妙地把那石頭移到安全的軌道。
12:15
You can even put in orbit軌道 around the Earth地球
320
720000
2000
你當然可以把它推到地球的軌道,
12:17
where we could mine it, although雖然 that's a
321
722000
2000
在哪裡我們可以開採它,
12:19
whole整個 other thing. I won't慣於 go into that.
322
724000
2000
但是那又是別的一回事。 我不會在這裡討論它。
12:21
(Laughter笑聲)
323
726000
2000
(笑聲)
12:23
But we'd星期三 be rich豐富!
324
728000
2000
但我們會很富有!
12:25
(Laughter笑聲)
325
730000
5000
(笑聲)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
想一下,
12:32
There are these giant巨人 rocks岩石 flying飛行 out there,
327
737000
2000
在太空中飛著巨大的小行星,
12:34
and they're hitting us, and they're doing
328
739000
2000
然後它們要撞向我們, 它們對我們造成了危險,
12:36
damage損傷 to us, but we've我們已經 figured想通 out how to do
329
741000
2000
但是我們已經知道了怎麼對付他們,
12:38
this, and all the pieces are in place地點 to do this.
330
743000
3000
所有的零件也已經拼在一起執行這項任務。
12:41
We have astronomers天文學家 in place地點 with telescopes望遠鏡
331
746000
2000
我們有天文家用望遠鏡
12:43
looking for them. We have smart聰明 people,
332
748000
2000
看著它們。我們有人才,
12:45
very, very smart聰明 people, who are concerned關心
333
750000
2000
相當厲害的人正在關注這個,
12:47
about this and figuring盤算 out how to fix固定 the
334
752000
2000
並在思考解決問題。
12:49
problem問題, and we have the technology技術 to do this.
335
754000
3000
同時我們也已經有了成熟的技術去攻克這個難關。
12:52
This probe探測 actually其實 can't use chemical化學 rockets火箭.
336
757000
2000
這個探針不是用的化學火箭。
12:54
Chemical化學 rockets火箭 provide提供 too much thrust推力, too
337
759000
2000
化學火箭提供的動力太大了,
12:56
much push. The probe探測 would just shoot射擊 away.
338
761000
2000
探針一下子就會被推開。
12:58
We invented發明 something called an ion離子 drive駕駛,
339
763000
2000
我們發明了一種叫做離子推力器的東西,
13:00
which哪一個 is a very, very, very low-thrust小推力 engine發動機.
340
765000
3000
是一個很小功率的推力器。
13:03
It generates生成 the force a piece of paper would
341
768000
2000
它所產生的力
13:05
have on your hand, incredibly令人難以置信 light,
342
770000
2000
和你頭頂一張紙差不多, 十分輕便,
13:07
but it can run for months個月 and years年份,
343
772000
3000
但是它能持續工作幾個月, 幾年,
13:10
providing提供 that very gentle溫和 push.
344
775000
3000
不斷提供平緩的推力。
13:13
If anybody任何人 here is a fan風扇 of the original原版的 "Star Trek跋涉,"
345
778000
2000
你們當中有人是〈星艦奇航記〉迷話,
13:15
they ran across橫過 an alien外僑 ship that had
346
780000
2000
他們就有一個外星飛船裝有
13:17
an ion離子 drive駕駛, and Spock斯波克 said,
347
782000
2000
離子推進器, Spock還說過:
13:19
"They're very technically技術上 sophisticated複雜的.
348
784000
2000
「 這個技術上的工藝很複雜。
13:21
They're a hundred years年份 ahead of us with this drive駕駛."
349
786000
2000
這東西起碼比我們領先幾百年。」
13:23
Yeah, we have an ion離子 drive駕駛 now. (Laughter笑聲)
350
788000
2000
怎麼樣, 我們現在已經有了離子推進器。(笑聲)
13:25
We don't have the Enterprise企業, but
351
790000
2000
我們沒有〈進取號〉,
13:27
we've我們已經 got an ion離子 drive駕駛 now.
352
792000
2000
但是我們有了離子推進器。
13:29
(Applause掌聲)
353
794000
3000
(鼓掌)
13:32
Spock斯波克.
354
797000
2000
Spock。
13:34
(Laughter笑聲)
355
799000
3000
(笑聲)
13:37
So ...
356
802000
2000
所以,
13:39
that's the difference區別, that's the difference區別
357
804000
2000
這就有不同了,
13:41
between之間 us and the dinosaurs恐龍.
358
806000
2000
我們和恐龍之間就有了不同。
13:43
This happened發生 to them.
359
808000
2000
災難降臨了在牠們身上。
13:45
It doesn't have to happen發生 to us.
360
810000
2000
但是不會降臨在我們頭上。
13:47
The difference區別 between之間 the dinosaurs恐龍 and us
361
812000
3000
我們和恐龍的區別就在於
13:50
is that we have a space空間 program程序
362
815000
2000
我們有太空計劃,
13:52
and we can vote投票,
363
817000
2000
我們可以投票,
13:54
and so we can change更改 our future未來.
364
819000
3000
所以未來就在我們手中。
13:57
(Laughter笑聲)
365
822000
1000
(笑聲)
13:58
We have the ability能力 to change更改 our future未來.
366
823000
3000
我們有能力改變命運。
14:01
65 million百萬 years年份 from now,
367
826000
2000
6500萬年後,
14:03
we don't have to have our bones骨頭
368
828000
2000
我們不用
14:05
collecting蒐集 dust灰塵 in a museum博物館.
369
830000
2000
把我們的骨頭陳列在博物館裡。
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
非常感謝你們。
14:09
(Applause掌聲)
371
834000
1000
(掌聲)
Translated by zhang haohan
Reviewed by Ana Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com