ABOUT THE SPEAKER
Erica Frenkel - Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world.

Why you should listen

Erica Frenkel helps lead Gradian Health Systems, a social enterprise enabling safe surgery through innovative anesthesia technology. She has been a Peace Corps volunteer, managed the Global Media AIDS Initiative for the Kaiser Family Foundation and helped shape public health initiatives as a consultant for the Clinton Foundation, the Liberian Ministry of Health, Merck Vaccines, and the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Erica Frenkel | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Erica Frenkel: The universal anesthesia machine

愛瑞卡‧芬科:泛用型麻醉機

Filmed:
399,268 views

如果你正在手術中,電力卻中斷了──沒有燈、沒有氧氣,麻醉氣體也不流動了。全球的醫院常常發生這種情況,讓例行程序變成悲劇。愛瑞卡‧芬科展示解決方法之一:泛用型麻醉機
- Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to talk to you today今天
0
0
2000
我今天要與各位分享
00:17
about the design設計 of medical technology技術 for low resource資源 settings設置.
1
2000
3000
資源貧乏環境中的醫療技術設計
00:20
I study研究 health健康 systems系統 in these countries國家.
2
5000
2000
在我進行健康照護體系研究的國家
00:22
And one of the major重大的 gaps空白 in care關心,
3
7000
2000
都有一個嚴重的不足之處
00:24
almost幾乎 across橫過 the board,
4
9000
2000
幾乎所有的國家
00:26
is access訪問 to safe安全 surgery手術.
5
11000
2000
都無法取得安全的手術
00:28
Now one of the major重大的 bottlenecks瓶頸 that we've我們已經 found發現
6
13000
3000
我們遇到的重大瓶頸之一
00:31
that's sort分類 of preventing防止 both the access訪問 in the first place地點
7
16000
3000
讓病患一開始就沒有取得手術的機會
00:34
and the safety安全 of those surgeries手術 that do happen發生
8
19000
2000
或是即使有手術也不安全
00:36
is anesthesia麻醉.
9
21000
2000
就是麻醉
00:38
And actually其實, it's the model模型 that we expect期望 to work
10
23000
2000
事實上 這是我們期待的工作模式
00:40
for delivering交付 anesthesia麻醉
11
25000
2000
提供麻醉的方式
00:42
in these environments環境.
12
27000
2000
在這種環境中
00:44
Here we have a scene現場 that you would find
13
29000
2000
像這樣的場景
00:46
in any operating操作 room房間 across橫過 the U.S. or any other developed發達 country國家.
14
31000
3000
在美國或任何其他已開發國家的手術房都很常見
00:49
In the background背景 there
15
34000
2000
照片的背景
00:51
is a very sophisticated複雜的 anesthesia麻醉 machine.
16
36000
2000
是一台非常複雜的麻醉機
00:53
And this machine is able能夠
17
38000
2000
這台機器
00:55
to enable啟用 surgery手術 and save保存 lives生活
18
40000
2000
讓手術得以進行 拯救生命
00:57
because it was designed設計
19
42000
2000
因為在設計時
00:59
with this environment環境 in mind心神.
20
44000
2000
已經把環境納入考量
01:01
In order訂購 to operate操作, this machine needs需求 a number of things
21
46000
3000
這台機器要運作 需要幾個條件
01:04
that this hospital醫院 has to offer提供.
22
49000
2000
醫院必須滿足這些條件
01:06
It needs需求 an extremely非常 well-trained訓練有素 anesthesiologist麻醉師
23
51000
3000
這台機器需由訓練精良的麻醉師操作
01:09
with years年份 of training訓練 with complex複雜 machines
24
54000
2000
麻醉師對於複雜機器需有多年經驗
01:11
to help her monitor監控 the flows流動 of the gas加油站
25
56000
3000
才得以監控氣體的流動
01:14
and keep her patients耐心 safe安全 and anesthetized麻醉
26
59000
2000
確保病患安全無虞 維持在麻醉狀態
01:16
throughout始終 the surgery手術.
27
61000
2000
直到手術結束
01:18
It's a delicate精巧 machine running賽跑 on computer電腦 algorithms算法,
28
63000
3000
這台精密的機器 仰賴電腦運算
01:21
and it needs需求 special特別 care關心, TLCTLC, to keep it up and running賽跑,
29
66000
3000
還有特別照顧 小心謹慎地使用 才能維持運作順暢
01:24
and it's going to break打破 pretty漂亮 easily容易.
30
69000
2000
它很容易故障
01:26
And when it does, it needs需求 a team球隊 of biomedical生物醫藥 engineers工程師
31
71000
3000
故障時 要由一整團的生物醫學工程師
01:29
who understand理解 its complexities複雜性,
32
74000
2000
了解這台機器複雜之處的專家
01:31
can fix固定 it, can source資源 the parts部分
33
76000
2000
才能進行修復 替換零件
01:33
and keep it saving保存 lives生活.
34
78000
2000
讓它繼續拯救生命
01:35
It's a pretty漂亮 expensive昂貴 machine.
35
80000
2000
這台機器價格不斐
01:37
It needs需求 a hospital醫院
36
82000
2000
醫院
01:39
whose誰的 budget預算 can allow允許 it to support支持 one machine
37
84000
2000
必須有充足的預算 才能維持一台機器
01:41
costing成本核算 upwards向上 of 50 or $100,000.
38
86000
3000
成本高達五至十萬美金
01:44
And perhaps也許 most obviously明顯,
39
89000
2000
也許最明顯
01:46
and perhaps也許 most importantly重要的 --
40
91000
2000
也最重要的
01:48
and the path路徑 to concepts概念 that we've我們已經 heard聽說 about
41
93000
2000
是我們聽過的一種思考方式
01:50
kind of illustrate說明 this --
42
95000
2000
描述類似這樣的觀念
01:52
it needs需求 infrastructure基礎設施
43
97000
2000
就是基礎建設
01:54
that can supply供應 an uninterrupted不斷 source資源
44
99000
2000
必須能夠不間斷地供應資源
01:56
of electricity電力, of compressed壓縮 oxygen
45
101000
3000
包括電力 壓縮氧氣
01:59
and other medical supplies耗材
46
104000
2000
和其他醫療輔助
02:01
that are so critical危急 to the functioning功能
47
106000
2000
這些都是機器正常運作
02:03
of this machine.
48
108000
2000
不可或缺的
02:05
In other words, this machine requires要求 a lot of stuff東東
49
110000
3000
換句話說 這台機器需要的許多東西
02:08
that this hospital醫院 cannot不能 offer提供.
50
113000
2000
這家醫院都不能提供
02:10
This is the electrical電動 supply供應
51
115000
2000
這是供電系統
02:12
for a hospital醫院 in rural鄉村 Malawi馬拉維.
52
117000
2000
地點是馬拉威郊區一處醫院
02:14
In this hospital醫院,
53
119000
2000
在這所醫院裡
02:16
there is one person qualified合格 to deliver交付 anesthesia麻醉,
54
121000
2000
有一個人 有資格進行麻醉
02:18
and she's qualified合格
55
123000
2000
她之所以合格
02:20
because she has 12, maybe 18 months個月
56
125000
2000
是因為她花了12個月 或是18個月
02:22
of training訓練 in anesthesia麻醉.
57
127000
2000
接受麻醉訓練
02:24
In the hospital醫院 and in the entire整個 region地區
58
129000
2000
在這所醫院 以及整個地區中
02:26
there's not a single biomedical生物醫藥 engineer工程師.
59
131000
2000
完全沒有生物醫學工程師
02:28
So when this machine breaks休息,
60
133000
2000
所以當機器故障
02:30
the machines they have to work with break打破,
61
135000
2000
他們還是得想辦法繼續使用
02:32
they've他們已經 got to try and figure數字 it out, but most of the time, that's the end結束 of the road.
62
137000
3000
必須試著解決故障問題 但大多數時候都束手無策
02:35
Those machines go the proverbial諺語 junkyard垃圾場.
63
140000
3000
這些機器就被扔進垃圾堆
02:38
And the price價錢 tag標籤 of the machine that I mentioned提到
64
143000
3000
另外我剛剛提到 這台機器的價錢
02:41
could represent代表 maybe a quarter25美分硬幣 or a third第三
65
146000
2000
可能就占掉這所醫院
02:43
of the annual全年 operating操作 budget預算
66
148000
2000
年度營運預算的
02:45
for this hospital醫院.
67
150000
2000
1/4或1/3
02:47
And finally最後, I think you can see that infrastructure基礎設施 is not very strong強大.
68
152000
3000
最後 我想各位看得出這裡的基礎建設並不牢固
02:50
This hospital醫院 is connected連接的 to a very weak power功率 grid,
69
155000
3000
這所醫院連結的電力網路非常不穩定
02:53
one that goes down frequently經常.
70
158000
2000
常常斷電
02:55
So it runs運行 frequently經常, the entire整個 hospital醫院,
71
160000
2000
所以整家醫院
02:57
just on a generator發電機.
72
162000
2000
常常只靠一個發電機
02:59
And you can imagine想像, the generator發電機 breaks休息 down
73
164000
2000
各位可以想像 發電機會故障
03:01
or runs運行 out of fuel汽油.
74
166000
2000
或是燃料不足
03:03
And the World世界 Bank銀行 sees看到 this
75
168000
2000
世界銀行注意到這種情況
03:05
and estimates估計 that a hospital醫院 in this setting設置 in a low-income低收入 country國家
76
170000
3000
並估計在低收入國家環境中的醫院
03:08
can expect期望 up to 18 power功率 outages停電
77
173000
3000
一個月可能發生
03:11
per month.
78
176000
2000
多達18次跳電
03:13
Similarly同樣 compressed壓縮 oxygen and other medical supplies耗材
79
178000
2000
同樣的 壓縮氧氣和其他醫療輔助
03:15
are really a luxury豪華
80
180000
2000
都是奢侈品
03:17
and can often經常 be out of stock股票
81
182000
2000
都可能常常供應不足
03:19
for months個月 or even a year.
82
184000
2000
長達數月或一年的時間
03:21
So it seems似乎 crazy, but the model模型 that we have right now
83
186000
3000
所以雖然看起來很瘋狂 但我們現有的模式
03:24
is taking服用 those machines
84
189000
2000
就是把這些機器
03:26
that were designed設計 for that first environment環境 that I showed顯示 you
85
191000
2000
這些專為第一張照片裡那種環境設計的機器
03:28
and donating捐贈 or selling銷售 them
86
193000
2000
捐獻或賣給
03:30
to hospitals醫院 in this environment環境.
87
195000
3000
這種環境中的醫院
03:33
It's not just inappropriate不當,
88
198000
2000
這不僅不合適
03:35
it becomes really unsafe不安全.
89
200000
3000
還可能很不安全
03:38
One of our partners夥伴 at Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯
90
203000
2000
我們在約翰‧霍普金斯的一位同事
03:40
was observing觀察 surgeries手術 in Sierra內華達 Leone塞拉利昂
91
205000
3000
在獅子山共和國觀察手術
03:43
about a year ago.
92
208000
2000
時間大概是去年
03:45
And the first surgery手術 of the day happened發生 to be an obstetrical產科的 case案件.
93
210000
3000
當天的第一場手術是難產手術
03:48
A woman女人 came來了 in, she needed需要 an emergency C-section剖腹產
94
213000
3000
一位婦女被推進手術室 她需要緊急剖腹生產
03:51
to save保存 her life and the life of her baby寶寶.
95
216000
3000
才能救自己和寶寶的命
03:54
And everything began開始 pretty漂亮 auspiciously吉兆.
96
219000
2000
一開始都還蠻順利的
03:56
The surgeon外科醫生 was on call and scrubbed擦洗 in.
97
221000
2000
醫生待命 準備就緒
03:58
The nurse護士 was there.
98
223000
2000
護士也在場
04:00
She was able能夠 to anesthetize麻醉 her quickly很快,
99
225000
2000
她很快地麻醉病患
04:02
and it was important重要 because of the emergency nature性質 of the situation情況.
100
227000
3000
這點很重要 因為情況十分緊急
04:05
And everything began開始 well
101
230000
2000
一切都很順利
04:07
until直到 the power功率 went out.
102
232000
3000
直到電力突然中斷
04:10
And now in the middle中間 of this surgery手術,
103
235000
2000
手術才進行到一半
04:12
the surgeon外科醫生 is racing賽跑 against反對 the clock時鐘 to finish his case案件,
104
237000
3000
醫生正努力加快速度要把手術完成
04:15
which哪一個 he can do -- he's got a headlamp頭燈.
105
240000
2000
他做得到 因為他有頭燈
04:17
But the nurse護士 is literally按照字面
106
242000
2000
但是那位護士
04:19
running賽跑 around a darkened黑暗 operating操作 theater劇院
107
244000
3000
就在黑暗的手術室裡團團轉
04:22
trying to find anything she can use to anesthetize麻醉 her patient患者,
108
247000
2000
試著要找能用來麻醉病患的任何東西
04:24
to keep her patient患者 asleep睡著.
109
249000
2000
讓病患維持睡眠狀態
04:26
Because her machine doesn't work when there's no power功率.
110
251000
3000
因為她的機器沒有電就無法運作
04:30
And now this routine常規 surgery手術 that many許多 of you have probably大概 experienced有經驗的,
111
255000
3000
在座許多人可能都經歷過這項例行性手術
04:33
and others其他 are probably大概 the product產品 of,
112
258000
2000
其他人可能經由這項手術而誕生
04:35
has now become成為 a tragedy悲劇.
113
260000
3000
但現在成了一場悲劇
04:38
And what's so frustrating洩氣 is this is not a singular單數 event事件;
114
263000
3000
讓人氣餒的是 這不是單一事件
04:41
this happens發生 across橫過 the developing發展 world世界.
115
266000
2000
這種事情在開發中國家屢見不鮮
04:43
35 million百萬 surgeries手術 are attempted嘗試 every一切 year
116
268000
3000
每年要動的3500萬次手術
04:46
without safe安全 anesthesia麻醉.
117
271000
2000
都沒有安全的麻醉
04:48
My colleague同事, Dr博士. Paul保羅 Fenton芬頓,
118
273000
2000
我的同事 保羅‧芬頓博士
04:50
was living活的 this reality現實.
119
275000
2000
就身臨其境
04:52
He was the chief首席 of anesthesiology麻醉學
120
277000
2000
他是麻醉部門的主任
04:54
in a hospital醫院 in Malawi馬拉維, a teaching教學 hospital醫院.
121
279000
2000
服務於馬拉威一所醫院 教學醫院
04:56
He went to work every一切 day
122
281000
2000
他每天去上班
04:58
in an operating操作 theater劇院 like this one,
123
283000
2000
就在這種手術室裡工作
05:00
trying to deliver交付 anesthesia麻醉 and teach others其他 how to do so
124
285000
3000
他試著進行麻醉 也教導其他人
05:03
using運用 that same相同 equipment設備
125
288000
2000
如何使用這種設備
05:05
that became成為 so unreliable靠不住, and frankly坦率地說 unsafe不安全,
126
290000
2000
這種在他的醫院中變得不再可靠
05:07
in his hospital醫院.
127
292000
2000
又不安全的設備
05:09
And after umpteen許許多多 surgeries手術
128
294000
2000
在無數次手術之後
05:11
and, you can imagine想像, really unspeakable無法形容 tragedy悲劇,
129
296000
3000
還有 各位應該可以想像 難以言喻的悲劇之後
05:14
he just said, "That's it. I'm doneDONE. That's enough足夠.
130
299000
2000
他終於說:「夠了 我受夠了 到此為止
05:16
There has to be something better."
131
301000
2000
一定有更好的辦法」
05:18
So he took a walk步行 down the hall大廳
132
303000
2000
因此他走到大廳
05:20
to where they threw all those machines that had just crappedcrapped out on them --
133
305000
2000
他們把所有壞掉的麻醉機都堆在那裡─
05:22
I think that's the scientific科學 term術語 --
134
307000
2000
─我想那是個科學專有名詞
05:24
and he just started開始 tinkering修修補補.
135
309000
2000
然後他開始七拼八湊
05:26
He took one part部分 from here and another另一個 from there,
136
311000
2000
從這裡抓一個零件 那裡抓一個零件
05:28
and he tried試著 to come up with a machine
137
313000
2000
試著組裝成一台機器
05:30
that would work in the reality現實 that he was facing面對.
138
315000
3000
能夠在他所面對的現實環境中運作的機器
05:33
And what he came來了 up with was this guy,
139
318000
3000
結果他組裝出來的是就這個玩意兒
05:36
the prototype原型 for the Universal普遍 Anesthesia麻醉 Machine --
140
321000
3000
通用麻醉機的原型
05:39
a machine that would work
141
324000
2000
這台機器能夠運作
05:41
and anesthetize麻醉 his patients耐心
142
326000
2000
讓他麻醉病患
05:43
no matter the circumstances情況 that his hospital醫院 had to offer提供.
143
328000
4000
不論他所工作的醫院提供的環境如何
05:47
Here it is back at home
144
332000
2000
這張照片是它回到家
05:49
at that same相同 hospital醫院, developed發達 a little further進一步, 12 years年份 later後來,
145
334000
3000
12年後它略為改善 回到同一所醫院
05:52
working加工 on patients耐心 from pediatrics兒科 to geriatrics老年病學.
146
337000
3000
從小兒科服務到老人醫學
05:55
Now let me show顯示 you a little bit about how this machine works作品.
147
340000
3000
現在讓各位多看一點這台機器如何運作
05:58
Voila!
148
343000
2000
鏘鏘!
06:00
Here she is.
149
345000
2000
就是它
06:02
When you have electricity電力,
150
347000
2000
當有電力時
06:04
everything in this machine begins開始 in the base基礎.
151
349000
2000
一切都從機器的底部開始運作
06:06
There's a built-in內建的 oxygen concentrator集中器 down there.
152
351000
3000
這裡有內建的氧氣壓縮機
06:09
Now you've heard聽說 me mention提到 oxygen a few少數 times at this point.
153
354000
3000
各位剛剛已經聽到我提起氧氣好幾次
06:12
Essentially實質上, to deliver交付 anesthesia麻醉,
154
357000
2000
基本上 要進行麻醉
06:14
you want as pure oxygen as possible可能,
155
359000
2000
純氧要越多越好
06:16
because eventually終於 you're going to dilute it essentially實質上
156
361000
2000
因為最後這些純氧會被稀釋
06:18
with the gas加油站.
157
363000
2000
會跟空氣混合
06:20
And the mixture混合物 that the patient患者 inhales吸入
158
365000
2000
病患吸入的混合氣體
06:22
needs需求 to be at least最小 a certain某些 percentage百分比 oxygen
159
367000
2000
必須至少有一定比例的氧氣
06:24
or else其他 it can become成為 dangerous危險.
160
369000
2000
不然會很危險
06:26
But so in here when there's electricity電力,
161
371000
2000
因此 有電力的時候
06:28
the oxygen concentrator集中器 takes in room房間 air空氣.
162
373000
3000
氧氣壓縮機會吸取室內空氣
06:31
Now we know room房間 air空氣 is gloriously光榮 free自由,
163
376000
3000
我們都知道 室內空氣不花一毛錢
06:34
it is abundant豐富,
164
379000
2000
又源源不絕
06:36
and it's already已經 21 percent百分 oxygen.
165
381000
2000
而且氧氣含量達21%
06:38
So all this concentrator集中器 does is take that room房間 air空氣 in, filter過濾 it
166
383000
3000
因此壓縮機吸取 過濾室內空氣
06:41
and send發送 95 percent百分 pure oxygen
167
386000
2000
然後送出濃度達95%的純氧
06:43
up and across橫過 here
168
388000
2000
上面送達這裡
06:45
where it mixes混合 with the anesthetic麻藥 agent代理人.
169
390000
3000
就是混合麻醉劑的地方
06:48
Now before that mixture混合物
170
393000
2000
混合氣體
06:50
hits點擊 the patient's耐心 lungs,
171
395000
2000
到達病患肺部之前
06:52
it's going to pass通過 by here --
172
397000
2000
會先通過這裡
06:54
you can't see it, but there's an oxygen sensor傳感器 here --
173
399000
2000
各位看不到 不過這裡有一個氧氣感應器
06:56
that's going to read out on this screen屏幕
174
401000
2000
會把資訊送到這個螢幕
06:58
the percentage百分比 of oxygen being存在 delivered交付.
175
403000
3000
可以看到送出氣體中氧氣所占的百分比
07:01
Now if you don't have power功率,
176
406000
2000
但是如果你沒有電源
07:03
or, God forbid禁止, the power功率 cuts削減 out in the middle中間 of surgery手術,
177
408000
3000
或是天公不長眼 電力在手術時中斷
07:06
this machine transitions過渡 automatically自動,
178
411000
2000
這台機器會自動切換
07:08
without even having to touch觸摸 it,
179
413000
2000
連碰都不用碰
07:10
to drawing畫畫 in room房間 air空氣 from this inlet進口.
180
415000
3000
換成從這個開口吸取室內空氣
07:13
Everything else其他 is the same相同.
181
418000
2000
其他都一樣
07:15
The only difference區別 is that now
182
420000
2000
唯一的差別是
07:17
you're only working加工 with 21 percent百分 oxygen.
183
422000
3000
你現在只有氧氣濃度21%的氣體
07:20
Now that used to be a dangerous危險 guessing揣測 game遊戲,
184
425000
3000
在以前 這會是個危險的猜謎遊戲
07:23
because you only knew知道 if you had given特定 too little oxygen once一旦 something bad happened發生.
185
428000
3000
因為只有情況惡化時 你才會知道氧氣供應不足
07:26
But we've我們已經 put a long-life長壽 battery電池 backup備用 on here.
186
431000
3000
但我們這裡放了一顆長效備用電池
07:29
This is the only part部分 that's battery電池 backed已備份 up.
187
434000
2000
這是唯一有備用電池的部分
07:31
But this gives control控制 to the provider提供商,
188
436000
2000
麻醉師可以藉此掌控情況
07:33
whether是否 there's power功率 or not,
189
438000
2000
不管有沒有電
07:35
because they can adjust調整 the flow
190
440000
2000
他們都可以調整氣體流動
07:37
based基於 on the percentage百分比 of oxygen they see that they're giving their patient患者.
191
442000
3000
按照所看到的氧氣濃度 調整病患吸入的份量
07:40
In both cases,
192
445000
2000
在這兩種情況中
07:42
whether是否 you have power功率 or not,
193
447000
2000
不論有電或沒電
07:44
sometimes有時 the patient患者 needs需求 help breathing呼吸.
194
449000
2000
病患有時就是需要幫助才能呼吸
07:46
It's just a reality現實 of anesthesia麻醉. The lungs can be paralyzed.
195
451000
3000
麻醉的實情就是如此 肺部可能會癱瘓
07:49
And so we've我們已經 just added添加 this manual手冊 bellows風箱.
196
454000
2000
所以增加了這個手動的鼓風扇
07:51
We've我們已經 seen看到 surgeries手術 for three or four hours小時
197
456000
3000
我們遇過3或4小時的手術
07:54
to ventilate通風 the patient患者 on this.
198
459000
3000
就靠這個讓病人換氧
07:57
So it's a straightforward直截了當 machine.
199
462000
3000
因此這是一台直截了當的機器
08:00
I shudder不寒而栗 to say simple簡單;
200
465000
2000
我不想說它簡單
08:02
it's straightforward直截了當.
201
467000
2000
它非常直接
08:04
And it's by design設計.
202
469000
2000
但是是精心設計的成果
08:06
And you do not need to be
203
471000
2000
你不需要
08:08
a highly高度 trained熟練, specialized專門 anesthesiologist麻醉師 to use this machine,
204
473000
3000
受過嚴格 專門的麻醉師訓練才能使用這台機器
08:11
which哪一個 is good because, in these rural鄉村 district hospitals醫院,
205
476000
3000
這是優點 因為在這些農村醫院
08:14
you're not going to get that level水平 of training訓練.
206
479000
3000
你也得不到那種程度的訓練
08:17
It's also designed設計 for the environment環境 that it will be used in.
207
482000
3000
它是為了所服務的環境而設計的
08:20
This is an incredibly令人難以置信 rugged崎嶇 machine.
208
485000
2000
也是一台非常耐操的機器
08:22
It has to stand up
209
487000
2000
能夠耐得住
08:24
to the heat and the wear穿 and tear眼淚 that happens發生
210
489000
2000
高溫 耗損 磨蝕
08:26
in hospitals醫院 in these rural鄉村 districts.
211
491000
3000
這些在農村醫院發生的情況
08:29
And so it's not going to break打破 very easily容易,
212
494000
2000
所以它不會輕易故障
08:31
but if it does, virtually實質上 every一切 piece in this machine
213
496000
3000
但如果故障了 機器裡的每一個零件
08:34
can be swapped out and replaced更換
214
499000
3000
都可以拆下來換新
08:37
with a hex十六進制 wrench扳手 and a screwdriver螺絲刀.
215
502000
3000
只要有六角扳手和螺絲起子就做得到
08:40
And finally最後, it's affordable實惠.
216
505000
2000
最後 它的價格合理
08:42
This machine comes in
217
507000
2000
這台機器的成本
08:44
at an eighth第八 of the cost成本
218
509000
2000
是剛剛讓各位看到的
08:46
of the conventional常規 machine that I showed顯示 you earlier.
219
511000
3000
傳統型機器的1/8
08:49
So in other words, what we have here
220
514000
3000
因此換句話說 我們現有的
08:52
is a machine that can enable啟用 surgery手術 and save保存 lives生活
221
517000
3000
是一台讓手術得以進行 能拯救生命的機器
08:55
because it was designed設計 for its environment環境,
222
520000
3000
因為它是因應環境而設計的
08:58
just like the first machine I showed顯示 you.
223
523000
2000
就像我讓各位看到的第一台機器
09:00
But we're not content內容 to stop there.
224
525000
2000
但是我們並不就此滿足
09:02
Is it working加工?
225
527000
2000
它有效嗎?
09:04
Is this the design設計 that's going to work in place地點?
226
529000
2000
這種設計是最適當的嗎?
09:06
Well we've我們已經 seen看到 good results結果 so far.
227
531000
2000
目前我們看到的結果都不錯
09:08
This is in 13 hospitals醫院 in four countries國家,
228
533000
3000
這是分佈在四個國家的13所醫院
09:11
and since以來 2010,
229
536000
2000
從2010年起
09:13
we've我們已經 doneDONE well over 2,000 surgeries手術
230
538000
2000
我們已經進行超過2000次手術
09:15
with no clinically臨床 adverse不利的 events事件.
231
540000
2000
都沒有臨床上的不良反應
09:17
So we're thrilled高興.
232
542000
2000
讓人十分振奮
09:19
This really seems似乎 like a cost-effective經濟有效, scalable可擴展性 solution
233
544000
4000
它確實像是個具成本效益 可擴展規模的方法
09:23
to a problem問題 that's really pervasive無處不在.
234
548000
3000
可以解決這個普遍的問題
09:26
But we still want to be sure
235
551000
2000
但我們仍然想確定
09:28
that this is the most effective有效 and safe安全 device設備
236
553000
2000
它是最有效 最安全的設備
09:30
that we can be putting into hospitals醫院.
237
555000
2000
完全適合放在醫院裡
09:32
So to do that we've我們已經 launched推出 a number of partnerships夥伴關係
238
557000
2000
因此我們發起了幾個合作計畫
09:34
with NGOs非政府組織 and universities高校
239
559000
2000
跟非政府組織和大學合作
09:36
to gather收集 data數據 on the user用戶 interface接口,
240
561000
3000
從使用者介面取得資料
09:39
on the types類型 of surgeries手術 it's appropriate適當 for
241
564000
2000
得知這台機器適於哪一種手術
09:41
and ways方法 we can enhance提高 the device設備 itself本身.
242
566000
2000
以及如何強化機器的方法
09:43
One of those partnerships夥伴關係
243
568000
2000
這些合作計畫之一
09:45
is with Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯 just here in Baltimore巴爾的摩.
244
570000
3000
就是跟巴爾的摩這裡的約翰‧霍普金斯大學合作
09:48
They have a really cool anesthesia麻醉 simulation模擬 lab實驗室 out in Baltimore巴爾的摩.
245
573000
4000
他們在巴爾的摩這裡有一間很酷的麻醉模擬實驗室
09:52
So we're taking服用 this machine
246
577000
2000
所以我們拿了這台機器
09:54
and recreating再創造 some of the operating操作 theater劇院 crises危機
247
579000
3000
又重建了一些手術室裡的危機
09:57
that this machine might威力 face面對
248
582000
2000
這台機器可能
09:59
in one of the hospitals醫院 that it's intended for,
249
584000
2000
在未來服務的醫院裡會遇到這些危機
10:01
and in a contained, safe安全 environment環境,
250
586000
3000
我們在受控制 安全的環境中
10:04
evaluating評估 its effectiveness效用.
251
589000
2000
評估它的效能
10:06
We're then able能夠 to compare比較 the results結果 from that study研究
252
591000
3000
然後就可以把這項研究的結果
10:09
with real真實 world世界 experience經驗,
253
594000
2000
跟真實世界的經驗做比較
10:11
because we're putting two of these in hospitals醫院
254
596000
2000
我們放了兩台機器
10:13
that Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯 works作品 with in Sierra內華達 Leone塞拉利昂,
255
598000
2000
到約翰‧霍普金斯大學在獅子山共和國的合作醫院中
10:15
including包含 the hospital醫院 where that emergency C-section剖腹產 happened發生.
256
600000
3000
包括發生緊急剖腹生產手術的醫院
10:20
So I've talked a lot about anesthesia麻醉, and I tend趨向 to do that.
257
605000
3000
我對麻醉做了許多說明 我常常會這樣
10:23
I think it is incredibly令人難以置信 fascinating迷人
258
608000
2000
我認為它非常引人入勝
10:25
and an important重要 component零件 of health健康.
259
610000
2000
也是健康非常重要的要素之一
10:27
And it really seems似乎 peripheral外圍設備, we never think about it,
260
612000
3000
這個議題似乎處於邊陲 沒有人會想到
10:30
until直到 we don't have access訪問 to it,
261
615000
2000
直到沒得用了我們才會注意
10:32
and then it becomes a gatekeeper看門人.
262
617000
2000
然後它成了守門人
10:34
Who gets得到 surgery手術 and who doesn't?
263
619000
2000
誰能接受手術 誰不能?
10:36
Who gets得到 safe安全 surgery手術 and who doesn't?
264
621000
3000
誰能接受安全的手術 誰不能?
10:39
But you know, it's just one of so many許多 ways方法
265
624000
3000
但其實 這只是說明
10:42
that design設計, appropriate適當 design設計,
266
627000
3000
設計 合宜的設計
10:45
can have an impact碰撞 on health健康 outcomes結果.
267
630000
3000
可以對健康結果造成影響的諸多例子之一
10:48
If more people in the health健康 delivery交貨 space空間
268
633000
2000
如果醫療服務傳遞領域有更多人
10:50
really working加工 on some of these challenges挑戰 in low-income低收入 countries國家
269
635000
3000
確實努力解決低收入國家的這些挑戰
10:53
could start開始 their design設計 process處理,
270
638000
2000
開啟設計的過程
10:55
their solution search搜索,
271
640000
2000
尋找解決之道
10:57
from outside of that proverbial諺語 box
272
642000
2000
不墨守成規
10:59
and inside of the hospital醫院 --
273
644000
2000
而是設身處地為醫院著想
11:01
in other words, if we could design設計
274
646000
2000
也就是說 如果我們能夠
11:03
for the environment環境 that exists存在 in so many許多 parts部分 of the world世界,
275
648000
3000
替存在於世上許多地方的環境設計
11:06
rather than the one that we wished希望 existed存在 --
276
651000
2000
而不是替我們希望存在的環境設計
11:08
we might威力 just save保存 a lot of lives生活.
277
653000
3000
也許就能拯救無數的生命
11:11
Thank you very much.
278
656000
2000
感謝各位
11:13
(Applause掌聲)
279
658000
4000
(掌聲)
Translated by Michelle Fan
Reviewed by Chien-Ping 洪健彬 Hung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erica Frenkel - Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world.

Why you should listen

Erica Frenkel helps lead Gradian Health Systems, a social enterprise enabling safe surgery through innovative anesthesia technology. She has been a Peace Corps volunteer, managed the Global Media AIDS Initiative for the Kaiser Family Foundation and helped shape public health initiatives as a consultant for the Clinton Foundation, the Liberian Ministry of Health, Merck Vaccines, and the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Erica Frenkel | Speaker | TED.com