ABOUT THE SPEAKER
Rick Falkvinge -
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006.

Why you should listen

Rick Falkvinge went from entrepreneur to politician on January 1st, 2006, when he launched the Pirate Party website, forming a political party that called for sensible copyright laws and protection of civil liberties online. Just three years later, the Pirate Party won two seats in European Parliament. In 2011, Falkvinge stepped down as leader of the Swedish Pirate Party to devote more time to speaking about copyright law, internet sovereignty and information policy. Foreign Policy magazine named him one of the top 100 global thinkers of 2011, and he has been nominated as one of TIME’s 100 most influential people of 2012.

More profile about the speaker
Rick Falkvinge | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Rick Falkvinge: I am a pirate

Filmed:
219,610 views

The Pirate Party fights for transparency, anonymity and sensible copyright laws. At TEDxObserver, Rick Falkvinge explains how he became the leader of Europe’s tech-driven political party, which so far has won 17 seats across national parliaments in Europe. (Filmed at TEDxObserver.)
-
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
Thank y'all你們!
0
2440
1216
謝謝大家!這將會是場
能激發動機的演說。
00:11
This is going to be a motivational動機 speech言語.
1
3680
2216
00:13
Because --
2
5920
1200
因為——
00:15
imagine想像 my motivation動機 standing常設
between之間 this strong強大, healthy健康 crowd人群 ...
3
7680
7000
想像一下,我的動機就擋在
這群健康強壯的觀眾
00:23
and lunch午餐.
4
15600
1376
和午餐之間。
00:25
(Laughter笑聲)
5
17000
1536
(笑聲)
00:26
So ...
6
18560
1200
所以……
00:29
I'm @Falkvinge法爾夫溫格 on Twitter推特.
7
21640
2136
我在 Twitter 上的帳號
是 @Falkvinge。
00:31
Feel free自由 to quote引用 me if I say something
memorable難忘, stupid, funny滑稽, whatever隨你.
8
23800
4456
若我說了難忘、愚蠢,或好笑的話
讓你想要引述,請自便。
我喜歡在 Twitter 上看到
我的名字。所以……
00:36
I love seeing眼看 my name名稱 on Twitter推特.
9
28280
1736
00:38
So ...
10
30040
1216
00:39
Hi你好! I'm Rick幹草堆.
11
31280
1440
嗨!我叫瑞克。
00:41
I'm a politician政治家.
12
33520
1200
我是個政客。
00:43
I'm sorry.
13
35440
1200
很抱歉。
00:47
How many許多 in here have heard聽說
of the Swedish瑞典 Pirate海盜 Party派對 before?
14
39480
3136
這裡有多少人以前
曾聽過瑞典海盜黨?
00:50
Let's see a show顯示 of hands.
15
42640
1280
請舉手。
00:53
OK, that's practically幾乎 everybody每個人.
16
45240
1616
好,幾乎大家都聽過。
00:54
Probably大概 due應有 to the fact事實
that we are Sweden's瑞典的 neighbor鄰居.
17
46880
2616
可能是因為我們是瑞典的鄰居。
00:57
I frequently經常 ask how many許多 have heard聽說
of any other political政治 party派對
18
49520
3576
我常詢問有多少人
聽過任何其他政黨,
01:01
and there's always
just scattered疏散 hands in the audience聽眾
19
53120
2616
但通常只看到零零星星的人舉手,
01:03
compared相比 to this first question
which哪一個 is one-half一半 to two-thirds三分之二.
20
55760
3456
相較之下,剛剛的第一個問題
有二分之一到三分之二的人舉手。
01:07
This is actually其實 the first time ever
that does not match比賽.
21
59240
2696
這真的是頭一次如此不一樣。
01:09
It was practically幾乎 everybody每個人.
22
61960
1400
幾乎大家都舉手了。
01:12
So, for those who haven't沒有 heard聽說 of us:
23
64280
3616
所以,如果你從沒聽過我們:
01:15
well, the Pirate海盜 Party派對, we love the net.
24
67920
2360
我們海盜黨喜歡網路。
01:19
We love copying仿形 and sharing分享,
and we love civil國內 liberties自由.
25
71320
4040
我們熱愛複製和分享,
我們熱愛公民自由。
01:24
For that, some people call us pirates海盜.
26
76480
2480
因此,有些人稱我們為海盜。
01:27
Probably大概 in an attempt嘗試 to make us
bow our heads and feel shame恥辱.
27
79920
2976
可能目的是要讓我們
低頭覺得羞愧吧。
01:30
That didn't work very well.
28
82920
1336
但那效果不彰。
01:32
We decided決定 to stand tall about it instead代替.
29
84280
2256
我們反而決定要為此感到驕傲。
01:34
And so in 2006,
I founded成立 a new political政治 party派對.
30
86560
3696
所以,在 2006 年,
我成立了一個新的政黨。
01:38
I led it for its first five years年份.
31
90280
2256
前五年,這個黨是由我來領導。
01:40
And the European歐洲的 elections選舉,
the last European歐洲的 elections選舉,
32
92560
3376
而歐洲選舉,
最後的幾次歐洲選舉,
01:43
we became成為 the largest最大 party派對
33
95960
2416
讓我們成為最大黨,
01:46
and the most coveted令人垂涎
youth青年 demographic人口, sub-30.
34
98400
3440
且平均低於 30 歲的年齡層
是最夢寐以求的。
01:50
And what's interesting有趣 is we did that
35
102800
2136
有趣的是,我們做到這一點
01:52
on less than one percent百分
of the competition's比賽的 budget預算.
36
104960
4440
所花的預算還不到對手的 1%。
01:58
We had a campaign運動 budget預算
total of 50,000 euros歐元.
37
110440
4080
我們全部的競選預算
也才五萬歐元。
02:03
They had six million百萬 between之間 them --
and we beat擊敗 them.
38
115080
3720
他們大約有六百萬——
而我們擊敗了他們。
02:08
That gave us a cost成本 efficiency效率 advantage優點
of over two orders命令 of magnitude大小.
39
120440
6840
因此我們的成本效益優勢
超出對手兩個量級。
02:16
And I'm gonna share分享
the secret秘密 recipe食譜 of how we did that.
40
128320
4280
我會跟大家分享我們成功的祕訣。
02:23
We developed發達 swarm一群 methodologies方法.
41
135440
2800
我們開發出了群體方法論。
02:27
And they can be applied應用的
to any business商業 or social社會 cause原因.
42
139520
4880
這些方法論可以應用在
任何商業或社交目標上。
02:33
Well, almost幾乎 any --
43
145640
1456
嗯,幾乎是任何——
「任何」上有個星號標記,
02:35
there's a small asterisk星號 by the end結束,
44
147120
1736
我等會兒再來解釋它。
02:36
and I'll get to that in just a minute分鐘.
45
148880
2136
02:39
But applying應用 these --
46
151040
1696
但,應用這些方法論——
02:40
and we've我們已經 doneDONE this dozens許多 of times,
we know that this works作品.
47
152760
3936
且我們已經做過數十次,
我們知道行得通。
02:44
We've我們已經 put two people
in the European歐洲的 Parliament議會,
48
156720
2696
在歐洲議會裡已經
有兩個人是我們的人,
02:47
we have 45 people
in various各個 German德語 state parliaments議會,
49
159440
2896
在德國各州議會裡共有
四十五個人是我們的人,
02:50
we're in the Icelandic冰島的 parliament議會,
the Czech捷克 senate參議院,
50
162360
3536
我們也進入了冰島議會、
捷克參議院,
02:53
many許多, many許多, many許多 more, local本地 councils議會 --
51
165920
1976
及許許多多其他地方議會——
02:55
and, as said, we've我們已經 spread傳播
to 70 countries國家.
52
167920
2656
如剛才說的,我們的勢力
已遍及七十國。
02:58
And that's not bad
for a political政治 movement運動
53
170600
2056
對於尚未滿十歲的政治運動而言,
03:00
that hasn't有沒有 even been around for a decade.
54
172680
2040
這個結果還不賴。
03:05
So today今天 we're going
to talk a bit about --
55
177320
2320
所以,今天我們要來談一點——
03:09
how people are motivated動機
to be part部分 of change更改,
56
181360
4040
如何給予人民想要
參與改變的動機,
03:14
to be part部分 of something
bigger than themselves他們自己.
57
186320
2280
讓他們願意參與
比個人更大的事。
03:17
And how you can channel渠道 this
into an organization組織
58
189760
4096
也會談到如何將它
透過管道導入組織中,
03:21
that harnesses吊帶 this great power功率 of wanting希望
to make the world世界 a better place地點.
59
193880
6760
且是導入會善用「想讓世界更好」
這股強大力量的組織。
03:29
And in the end結束,
come out a little on the better.
60
201920
3960
最終,讓我們的世界
變得更好一點。
03:36
When I speak說話 to businesspeople生意人,
I frequently經常 make them very upset煩亂
61
208120
4456
每次我跟生意人談話時,
我都會讓他們非常失望,
03:40
when I contradict頂撞 them
62
212600
1856
因為我會反駁他們,
03:42
and say that no, your employees僱員
are not your most valuable有價值 asset財富.
63
214480
6160
我會說,不,你的員工
並不是你最珍貴的資產。
03:49
Your most valuable有價值 asset財富
is the thousands數千 of people
64
221480
3616
你最珍貴的資產,
是那成千上萬願意
免費幫你做事的人。
03:53
who want to work for you for free自由.
65
225120
2616
03:55
And you don't let them.
66
227760
1400
而你不讓他們做。
03:59
They get very upset煩亂 about that.
67
231000
1520
他們對此感到非常沮喪。
04:03
A swarm一群 is a congregation集合
of tens of thousands數千 of volunteers志願者
68
235480
6336
一個「群體」指的是
數萬名自願者形成的一群人,
04:09
that have chosen選擇 of their own擁有 will
to converge匯集 on a common共同 goal目標.
69
241840
4000
用自由意志選擇
為共同的目標努力。
04:14
There's this "Futurama飛出個未來" quote引用:
70
246560
2400
《飛出個未來》中有一句話:
04:19
"When push comes to shove,
you gotta總得 do what you love --
71
251120
3760
「當情況非常緊急時,
你得做你愛做的事——
04:24
even if it's not a good idea理念."
72
256040
1576
即使它並不是個好主意。」
04:25
(Laughter笑聲)
73
257640
1816
(笑聲)
04:27
I mean, seriously認真地,
what kind of idiot白痴 thinks
74
259480
2216
說真的,什麼樣的白痴會認為
04:29
they can change更改 the world世界
by starting開始 a political政治 party派對?
75
261720
3160
創辦一個政黨就可以改變世界?
(笑聲)
04:34
(Laughter笑聲)
76
266866
1150
04:36
This kind of idiot白痴, apparently顯然地.
77
268040
1776
很顯然,就是這種白痴。
04:37
But it works作品!
78
269840
1200
但有用啊!
04:40
What you need to do
is to put a stake賭注 in the ground地面.
79
272840
2456
你需要做的事,就是踏出第一步。
04:43
You need to announce宣布 your goal目標.
80
275320
2136
你需要宣佈你的目標。
04:45
Just say, "I want to accomplish完成 this."
81
277480
2960
只要說:「我想要達成這個。」
04:49
I'm going to do this.
82
281280
1600
我要做這個。
04:52
And it doesn't need to be very costly昂貴.
83
284600
2640
做宣佈並不見得要花很多錢。
04:56
My announcement公告 was
just two lines in a chat channel渠道.
84
288040
3840
我只是在一個聊天管道上
寫了兩行文字。
05:01
"Hey, look, the Pirate海盜 Party派對
has its website網站 up now after New Year's年份."
85
293680
3736
「嘿,聽著,在新的一年,
海盜黨有自己的網站囉。」
05:05
And the address地址.
86
297440
1216
再下面是網址。
我做的廣告就只有這樣。
05:06
That was all the advertising廣告 I ever did.
87
298680
1936
下一次,我就有了數百名
活動分子想要和我們合作。
05:08
The next下一個 time I had several一些 hundred
activists活動家 wanting希望 to work with us.
88
300640
3800
05:13
When you provide提供 such這樣 a focus焦點 point,
89
305880
2456
當你提出這麼聚焦的重點,
05:16
a swarm一群 intelligence情報 emerges出現.
90
308360
2936
群體的智慧就會出現。
05:19
When people can rally團結 to a flag.
91
311320
2040
大家就能團結朝共同目標努力。
05:22
And that's what gives you this two orders命令
of magnitude大小 of cost成本 efficiency效率.
92
314200
5480
你的成本效益能超出兩個量級,
就是這麼來的。
05:28
It's a huge巨大 advantage優點 --
93
320440
1696
這是個極大的優勢——
05:30
you're running賽跑 circles
around all the legacy遺產 organizations組織.
94
322160
2920
你可以輕易超越
所有傳承已久的組織。
05:35
And there are four goals目標
that need to be fulfilled完成 in your goal目標
95
327160
4296
你的目標必須達成四項標準
05:39
in order訂購 for this to work.
96
331480
1440
才會行得通。
05:42
These four criteria標準
are that your goal目標 must必須 be:
97
334440
4336
這四項標準就是,
你的目標必須:
05:46
tangible有形, credible可信的, inclusive包括的 and epic史詩.
98
338800
5000
實際、可信、包容且宏大。
05:53
Let's take a look at them:
It needs需求 to be tangible有形.
99
345200
2400
我們來看看這些標準:
目標必須要是實際的。
05:56
A lot of people say,
100
348200
1216
很多人說:「你知道的,
我們應該要讓世界變得更好。」
05:57
"Well, you know, we should make
the world世界 a better place地點,"
101
349440
2736
或「對啊,我們現在
都應該感覺很好了。」
06:00
or, "Yeah, we should all feel good now."
102
352200
3360
06:05
Not going to work.
103
357360
1200
這樣行不通的。
06:07
You need a binary二進制.
104
359440
1560
你需要黑白分明的答案。
06:09
Are we there yet然而, or are we not there yet然而?
105
361680
2656
我們達成了?還是還沒達成?
06:12
It needs需求 to be credible可信的.
106
364360
1256
它必須要是可信的。
看到你貼出來的專案計畫時,
06:13
Somebody seeing眼看 the project項目 plan計劃
that you're posting發帖 needs需求 to see
107
365640
3256
必須要看見:是的,
這項專案計畫會帶領我們
06:16
that, yes, this project項目 plan計劃 will take us
108
368920
2096
06:19
from where we are to where we want to be.
109
371040
2176
從我們的現狀
邁進到想達成的目標。
06:21
You need to break打破 it down into subgoals子目標
110
373240
2296
你必須把目標細分成子目標,
06:23
that each by themselves他們自己
are seen看到 as doable可行,
111
375560
2896
每個子目標都必須要是可行的,
06:26
and when you add the subgoals子目標 together一起,
112
378480
2416
當你把子目標加起來,
06:28
we've我們已經 gone走了 to where we want.
113
380920
2496
我們就已經達我們想要的了。
目標必須要是——
06:31
It needs需求 to be --
114
383440
1216
在群體合作方面,接下來
就會越來越讓人興奮了——
06:32
and this is where it gets得到 exciting扣人心弦
in terms條款 of working加工 swarmwiseswarmwise --
115
384680
3416
06:36
it needs需求 to be inclusive包括的.
116
388120
1856
目標必須是包容的。
06:38
Anybody任何人 who sees看到 this project項目 plan計劃
needs需求 to immediately立即 say,
117
390000
3656
任何人在看到這個專案計畫
之後,必須要馬上說:
06:41
"I want to do this --
and there's my spot!"
118
393680
3320
「我想要做這個——
我的位置在那裡!」
06:46
And they will be able能夠
to jump right into the project項目
119
398360
3496
他們可以立刻投入專案,
06:49
and start開始 working加工 on it
without asking anybody's任何人的 permission允許.
120
401880
5376
無須向任何人尋求許可,
就開始進行專案。
06:55
And that is exactly究竟 what'll什麼會 happen發生.
121
407280
2080
會發生的狀況就是如此。
06:58
And, last but not least最小,
it needs需求 to be epic史詩.
122
410760
3440
最後一項,但也一樣重要。
目標必須要宏大。
07:03
It needs需求 to energize通電 people.
It needs需求 to electrify通電 people.
123
415440
4296
它必須讓人精力充沛,能量十足。
07:07
Shoot射擊 for the moon月亮!
124
419760
1400
為登月而努力吧!
07:10
On second第二 thought,
don't shoot射擊 for the moon月亮,
125
422840
2096
再重新想想,還是別選登月好了,
07:12
we've我們已經 already已經 been there --
shoot射擊 for Mars火星!
126
424960
2576
我們已經登陸過月球了——
為登陸火星努力吧!
07:15
(Laughter笑聲)
127
427560
1680
(笑聲)
07:19
In contrast對比,
128
431560
1536
相對的,
07:21
you will never be able能夠
to get a volunteer志願者 swarm一群 forming成型
129
433120
5016
你永遠不可能靠
「去做出史上最正確的稅務稽核」
07:26
around making製造 the most
correct正確 tax audit審計 ever.
130
438160
4680
這種目標來形成一個自願者群體。
07:33
Doesn't electrify通電 people. Go to Mars火星.
131
445200
2800
真讓人沒有動力。還是登陸火星吧!
07:38
A lot of people
kind of balk梁木 at the obstacles障礙.
132
450040
2536
很多人遇到障礙時會止步不前。
07:40
We're going to climb a huge巨大 mountain.
133
452600
2456
我們要去爬一座大山。
07:43
So how do you motivate刺激 people to do that?
134
455080
2216
你要怎麼給人動機去爬?
07:45
Well, it turns out
that obstacles障礙 are not the problem問題.
135
457320
2960
結果發現,問題不在於障礙。
07:49
Not knowing會心 the obstacles障礙 is the problem問題.
136
461080
2856
不知道障礙才是問題。
07:51
If you know how high the mountain is,
137
463960
1816
如果你知道這座山有多高,
07:53
you know exactly究竟
what it takes to scale規模 it.
138
465800
2536
你就會清楚知道
爬上去的代價是什麼。
07:56
We know exactly究竟 how far away Mars火星 is
and what it takes to get there.
139
468360
3640
我們很清楚知道火星有多遠,
及登陸火星要花的代價。
08:00
If you can plan計劃 it like a project項目,
140
472600
2040
如果你把它這個當作
一個專案來規劃,
08:03
you can plan計劃 what resources資源 you need
141
475600
2136
你可以規劃你需要什麼資源,
08:05
and you can execute執行 it,
exactly究竟 like a project項目.
142
477760
2856
你可以完全把它當作
一個專案來執行。
08:08
Let's see: we're going to Mars火星,
143
480640
1536
想想看:我們要登陸火星,
08:10
we need two dozen
volunteer志願者 rocket火箭 scientists科學家們,
144
482200
3136
我們需要二十四名
自願的火箭科學家,
08:13
one dozen volunteer志願者 metallurgists冶金學家,
145
485360
2936
十二名自願的冶金學家,
08:16
some crazy dude花花公子 who will mix混合
rocket火箭 fuel汽油 in his backyard後院
146
488320
4536
和一些會在自家後院
混合火箭燃料的瘋子,
08:20
and so on.
147
492880
1200
諸如此類。
08:22
When you can list名單 the resources資源,
you know what you need to get there.
148
494920
3936
當你能列出資源,你就知道
你需要什麼才能登陸火星了。
08:26
When you know what you need
to get there, you can go there.
149
498880
2920
當你知道你需要什麼才能
登陸火星時,你就能登陸火星了。
08:32
And the next下一個 thing is to encourage鼓勵
this development發展 of a swarm一群 intelligence情報,
150
504400
5440
下一步就是要設法鼓勵
群體智慧的開發,
08:38
which哪一個 is where
the cost成本 efficiency效率 comes in.
151
510680
2280
這就和成本效益有關了。
08:42
There's a TEDTED Talk on motivation動機
that debunks破除 that we work for money,
152
514120
6320
有一場談動機的 TED 演說,
揭露出我們是為錢而努力,
08:49
and it presents禮物 science科學 on how
we're really motivated動機 by three things,
153
521799
5817
它用科學呈現出
就更大的創意工作來說,
三種動機如何驅使我們,
08:55
in terms條款 of larger creative創作的 tasks任務,
154
527640
1656
08:57
when we work for something
bigger than ourselves我們自己.
155
529320
2976
讓我們為了比個人私利
還重要的事而努力。
09:00
We work for autonomy自治, mastery征服 and purpose目的.
156
532320
4000
我們會為了自主、
精通和目的而努力。
09:06
We've我們已經 covered覆蓋 purpose目的 already已經.
157
538120
2016
我們剛剛已經談過了目的。
09:08
As in, working加工 for something bigger,
tangible有形, credible可信的, inclusive包括的 and epic史詩.
158
540160
5080
也就是,為了更大、實際、
可信、包容且宏大的目標努力。
09:14
So, where that motivation動機 talk ends結束,
159
546240
4216
在那場動機的演說結束時,
09:18
what it doesn't answer回答 is,
160
550480
3416
它沒有回答一個問題,
09:21
how do you build建立 an organization組織
that harnesses吊帶 this motivational動機 power功率.
161
553920
4880
你要怎麼建立一個組織,
來利用這種動機力量?
09:27
And this is where
working加工 swarmwiseswarmwise comes in,
162
559840
2336
這就是群體智慧該導入的地方了,
09:30
this is where swarm一群 intelligence情報 comes in.
163
562200
2456
這就是要用到群體智慧的地方了。
09:32
Turns out that there are three factors因素
that you optimize優化 for --
164
564680
2960
結果發現,你要把
三個因子最佳化——
09:36
and each of these are in complete完成 opposite對面
to what you learn學習 at a business商業 school學校.
165
568240
5440
這三個因子,每一個都
和你在商學院所學的完全相反。
09:42
But it works作品.
166
574600
1200
但它是有用的。
09:44
We know it works作品.
167
576200
1616
我們知道它可行。
09:45
We have people in many許多, many許多
parliaments議會 to prove證明 it.
168
577840
3880
我們有很多很多議會中的人,
都能證明這一點。
09:50
Those three factors因素 are:
speed速度, trust相信 and scalability可擴展性.
169
582640
5040
這三個因子是:
速度、信任,和可擴展性。
09:57
We optimize優化 for speed速度
by cutting切割 bottlenecks瓶頸 out of the loop循環,
170
589160
4496
我們將速度最佳化的方式,
是要把瓶頸從環路當中除去,
10:01
cutting切割 them out of the decision決定 loop循環.
171
593680
1856
從決策環路當中除去。
10:03
That means手段 cutting切割 yourself你自己
out of the decision決定 loop循環,
172
595560
2480
意思就是把你自己
從決策環路當中除去,
10:07
which哪一個 can be hard.
173
599160
1496
這可能很難做到。
10:08
But you've got to communicate通信 your vision視力
so passionately熱情, so strongly非常,
174
600680
5296
但你必須非常熱情、非常強力地
把你的願景傳遞出來,
10:14
that everybody每個人 knows知道 what the goal目標 is
175
606000
3376
讓所有人都知道目標是什麼,
10:17
and can find something, some step
176
609400
2776
且有辦法找到某種東西、某種方式
10:20
that takes the movement運動
just a little closer接近 to that goal目標.
177
612200
3640
來朝目標再邁進一步。
10:24
And when tens of thousands數千 of people
do that on a weekly每週 basis基礎,
178
616560
3600
當數萬人每週都這樣做時,
10:29
you become成為 an unstoppable勢不可擋 force.
179
621440
1760
你們就成了一股所向無敵的力量。
10:32
We had a three-person三人 rule規則
in our organization組織,
180
624560
3216
我們的組織中
有一條「三人」規則,
10:35
saying that if three self-identified自我鑑定
volunteers志願者 in the movement運動
181
627800
3376
這條規則是,在這運動中
有三位自認為是自願者的人
10:39
were in agreement協議 that something
was good for the movement運動,
182
631200
2816
都認同某件事對這運動是有益的,
他們就得到最高層的許可,
10:42
they had the green綠色 light
from the highest最高 office辦公室
183
634040
2256
能以組織之名放手去做這件事,
包括可以花費資源。
10:44
to go ahead and act法案
in the name名稱 of the organization組織,
184
636320
2456
10:46
including包含 spending開支 resources資源.
185
638800
1400
10:49
When you talk about
this kind of empowerment權力
186
641360
2096
當你和傳統生意人
談到這種賦權時,
10:51
to traditional傳統 businesspeople生意人,
187
643480
1856
10:53
they think you belong屬於 in a zoo動物園.
188
645360
1520
他們會認為你是動物園跑出來的。
10:56
But you know what?
189
648440
1736
但你知道嗎?
10:58
I led this organization組織 for five years年份,
190
650200
3176
我領導了這個組織五年,
11:01
there were 50,000 registered註冊 members會員
191
653400
4216
有五萬名登記在冊的成員,
11:05
and many許多, many許多 more anonymous匿名 activists活動家.
192
657640
2280
還有許許多多匿名的活動分子。
11:08
It was not abused濫用 once一旦.
193
660640
2080
這條規則從來沒有被濫用過。
11:12
Everybody每個人 had the key
to the treasure寶藏 chest胸部.
194
664240
2216
每個人都擁有這個寶箱的鑰匙。
11:14
It was not abused濫用 one single time.
195
666480
3096
它卻從來沒有被濫用過,
一次也沒有。
11:17
Turns out when you give people
the keys按鍵 to the castle城堡,
196
669600
2896
結果發現,當你把
城堡的鑰匙交給大家,
11:20
and look them in the eye
and say, "I trust相信 you,"
197
672520
3480
並看著他們的眼睛,
說:「我相信你。」
11:25
they step up to the plate盤子.
198
677480
1600
他們就會開始做該做的事。
11:28
And that's a beautiful美麗 thing
to see happen發生.
199
680280
2040
看到這樣的事發生,真的很美好。
11:32
Obviously明顯, not everything
went according根據 to plan計劃,
200
684400
2336
很顯然並非每件事都會按照
計畫走,但那不一樣。
11:34
but that's a different不同 thing.
201
686760
1416
我們會犯錯,我們應該
要預期錯誤會發生。
11:36
We made製作 mistakes錯誤.
We should expect期望 mistakes錯誤.
202
688200
2416
11:38
If you're pioneering創舉 something,
that means手段 you must必須, by definition定義,
203
690640
3656
如果你要當某件事的先鋒,
根據定義,你就必須要
11:42
venture冒險 into the unknown未知.
204
694320
1856
冒險探索未知的領域。
11:44
When you're trying the unknown未知,
some things won't慣於 go as planned計劃.
205
696200
3096
當你要嘗試未知的事物,
總會有計畫之外的事發生。
11:47
That's part部分 of the definition定義
of venturing冒險 into the unknown未知.
206
699320
2896
這本來就是冒險探索
未知領域的定義。
11:50
To find the great,
you must必須 allow允許 mistakes錯誤 to happen發生.
207
702240
4096
為了有大收穫,
你必須容許錯誤發生。
11:54
So you must必須 communicate通信
that we expect期望 some things to go wrong錯誤
208
706360
3856
所以你必須要讓大家知道,
出錯是預期中的事,
11:58
to create創建 a risk-positive風險陽性 environment環境.
209
710240
2840
來創造一個正向風險的環境。
12:03
Therefore因此 we optimize優化 for iteration迭代 speed速度.
210
715040
4240
因此,我們把重覆的速度最佳化。
12:07
Meaning含義 that we try, we fail失敗,
we try again, we fail失敗 faster更快,
211
719760
4456
意即,我們嘗試,失敗,
再嘗試,失敗得更快,
12:12
we fail失敗 better, we try again,
we fail失敗 better again.
212
724240
3376
失敗得更好,再嘗試,
再失敗得更好。
12:15
Maybe after we've我們已經 tried試著 15 times,
we've我們已經 mastered掌握 some specific具體 subject學科,
213
727640
4336
也許在我們試了十五次之後,
我們就精通了某件事,
12:20
so you want to minimize最小化 the time
it takes to try those 15 times.
214
732000
3640
所以你會想要把這十五次
嘗試的時間縮到最短。
12:24
We optimize優化 on trust相信.
We encourage鼓勵 diversity多樣.
215
736320
2680
我們本著信任來做
最佳化,鼓勵多樣性。
12:27
You need to communicate通信
your vision視力 so strongly非常
216
739440
2256
你必須強力地
將你的願景傳達出來,
12:29
so that everybody每個人 can translate翻譯 it
into their own擁有 context上下文
217
741720
4896
讓每個人都可以把它轉換到
他們自己的脈絡情境當中,
12:34
because language語言 is an incredibly令人難以置信 strong強大
218
746640
3896
因為語言是一種非常強大、
12:38
inclusionary包容性 and exclusionary排他性
social社會 marker標記.
219
750560
3800
包容,和排擠的社會標記。
12:44
This one-brand-fits-all一個品牌適合所有人 message信息 --
220
756800
3256
所謂適用任何人的
訊息——算了吧!
12:48
forget忘記 it!
221
760080
1216
12:49
That's what they teach you
at business商業 school學校 -- it doesn't work.
222
761320
3096
那是在商學院裡教的東西——
行不通,或者說,
12:52
Or at least最小, it doesn't give you
the cost-efficiency成本效益 advantage優點
223
764440
4176
它無法給予你群體合作的
成本效益優勢。
12:56
of working加工 swarmwiseswarmwise.
224
768640
1240
13:00
This leads引線 to a lot of different不同
approaches方法 tried試著 in parallel平行
225
772920
2896
這就會導致不同的社群
同時在嘗試許多不同的方法,
13:03
in different不同 social社會 groups
226
775840
1616
13:05
who try out different不同 methods方法
of working加工 toward the goal目標.
227
777480
4000
他們嘗試不同的方法,
以朝目標邁進。
13:10
Some of them will work
228
782080
1856
有些方法會有用,
13:11
but in order訂購 to find the great ones那些,
you need this diversity多樣.
229
783960
4056
但為了要找到很棒的方法,
你會需要這種多樣性。
13:16
And you need to communicate通信
that we need that diversity多樣.
230
788040
3456
且你必須讓大家知道
我們需要這種多樣性。
13:19
If somebody on this side
does not understand理解
231
791520
2656
如果這一邊有人不了解
那些人在做什麼,
13:22
what those guys are doing,
232
794200
1440
沒關係的,因為我們都相信彼此
是在做對這個運動有益的事。
13:24
that's OK because we all trust相信 each other
to work for the better of the movement運動.
233
796240
4216
13:28
And it's OK that I don't understand理解
their social社會 context上下文.
234
800480
3456
就算我不了解他們的
社會現況也沒關係。
我並不預期能夠了解——
但我了解我自己的社會現況。
13:31
I'm not expected預期 to --
I understand理解 my social社會 context上下文.
235
803960
2576
13:34
I contribute有助於 with something I know.
236
806560
1680
我貢獻我所知道的。
13:37
Make people aware知道的 of this diversity多樣.
237
809720
1736
讓大家意識到這種多元性。
13:39
Finally最後, scalability可擴展性.
Get feet on the ground地面.
238
811480
2680
最後,可擴展性。務實一點。
13:42
Again, in business商業 school學校,
they teach you to use a lean organization組織.
239
814880
3456
同樣的,在商學院裡,
你所學到要採用精實組織。
13:46
Forget忘記 that.
240
818360
1200
忘了它吧。
13:48
Just scale規模 up the organization組織
from the get-go一開始走.
241
820320
2216
只管把組織從最開始越做越大。
13:50
Start開始 with 10,000 empty boxes盒子
and an org組織 chart圖表
242
822560
2896
從一萬個空格和一張組織圖開始,
13:53
covering覆蓋 down to every一切 minor次要 city.
243
825480
3176
向下涵蓋到每一個小城市。
13:56
When you have lots and lots
of small responsibilities責任
244
828680
3176
當你在支持群體的框架上
有很多很多
13:59
in such這樣 a scaffolding腳手架
that supports支持 the swarm一群,
245
831880
3536
支持活動分子的小責任時,
14:03
supports支持 the activists活動家,
246
835440
1536
14:05
you'll你會 find that these boxes盒子
in the org組織 charts圖表
247
837000
4016
你會發現組織圖上的這些空格
14:09
are getting得到 filled填充 in quite相當 rapidly急速,
248
841040
3216
很快就被填滿,
14:12
and they start開始 to get filled填充 in
beyond your horizon地平線
249
844280
2536
而且填入的內容會超出你的眼界,
14:14
with people you've never heard聽說 of.
250
846840
1640
很多填入的人你根本沒聽過。
14:17
And so, this swarm一群 keeps保持 growing生長
to tens of thousands數千 of people,
251
849480
6496
這個群體不斷成長再成長,
到有數萬人,
14:24
each taking服用 on something small
with very, very decentralized分散 mandate要求
252
856000
5376
每個人都在處理某個小工作,
在非常非常分散式的
授權委任為組織工作,
14:29
to act法案 on the organization組織.
253
861400
1520
14:31
And this is when
a swarm一群 intelligence情報 emerges出現.
254
863480
2680
這時,群體智慧就會出現。
14:34
This is when you have this beehive蜂窩 logic邏輯
where everybody每個人 knows知道 what's to be doneDONE.
255
866760
5416
這時就會形成蜂巢邏輯,
人人都知道該做什麼。
14:40
Everybody每個人 is taking服用
their own擁有 small steps腳步 towards it.
256
872200
2840
每個人都盡自己一點點的
本分來把必要的事完成。
14:43
So the swarm一群 starts啟動 to act法案
as a coherent相干 organism生物.
257
875800
5536
群體就會開始
像一個一致的有機體在運作。
14:49
And it's amazing驚人 to watch.
258
881360
1960
光看就覺得很了不起。
14:52
This is when you're awarded頒發
by the cost-efficiency成本效益 advantage優點
259
884000
4176
此時,你得到的獎勵,
就是你的成本效益優勢比對手高,
14:56
over your competitors競爭對手
260
888200
2200
14:59
by two orders命令 of magnitude大小.
261
891400
2640
高出兩個量級。
15:03
Two orders命令 of magnitude大小.
262
895000
1600
兩個量級。
15:05
This is not just a silver bullet子彈.
263
897360
1680
這可不只是萬靈丹而已。
15:08
So we've我們已經 been talking a lot
about the big picture圖片 today今天.
264
900680
3200
我們今天已經談很多
最重要的部分。
15:12
You can use these swarm一群 methods方法
for a lot of stuff東東.
265
904720
2416
你可以把這些群體方法
用在很多地方。
15:15
Do you want to change更改 the world世界?
266
907160
1856
你想要改變世界嗎?
15:17
Do you want to bring帶來 clean清潔 water
to a billion十億 people?
267
909040
2496
你想要把乾淨的水帶給十億人嗎?
想教三十億人閱讀?
15:19
Teach three billion十億 people to read?
268
911560
1696
也許你想做的是社會改變;
想要推出無條件的基本收入。
15:21
Maybe you're into social社會 change更改;
269
913280
1576
15:22
you want to introduce介紹
unconditional無條件的 basic基本 income收入.
270
914880
2616
15:25
Or maybe you want
to take humanity人性 to Mars火星.
271
917520
2120
也許你想要送人類上火星。
15:28
You can do this using運用 these methods方法.
272
920280
2520
這些夢想都可以用這些方法實現。
15:31
You can do this.
273
923360
1416
你可以做到。重點在於領導力。
15:32
It's about leadership領導.
274
924800
1216
重點在於決定你要做什麼,
並告訴全世界。
15:34
It's about deciding決定 what you want to do
and telling告訴 it to the world世界.
275
926040
4600
15:39
Because no matter whether是否 you think
you can or cannot不能 change更改 the world世界,
276
931560
6320
因為不論你認為
你能或不能改變世界,
15:46
no matter whether是否 you think
you can or cannot不能 change更改 the world世界,
277
938680
3280
不論你認為你能或不能改變世界,
15:51
you are probably大概 right.
278
943080
1400
你很可能都是對的。
15:56
So one question I want everybody每個人 here
to ask themselves他們自己 today今天
279
948160
4296
所以,今天,我希望
大家能問自己一個問題,
16:00
is the observation意見 that change更改 doesn't
just happen發生, somebody makes品牌 it happen發生 --
280
952480
5440
改變並不會自己發生,
是有人讓它發生的——
16:07
do you want to be that person?
281
959560
1440
你想要成為那個人嗎?
16:10
Do you want to be that person?
282
962800
1429
你想要成為那個人嗎?
16:14
And then one last thing:
283
966480
3080
最後一件事:
16:20
There's one component零件 more
that's required需要 to work swarmwiseswarmwise
284
972440
3576
群體合作還有一個必要的要件,
16:24
that I haven't沒有 mentioned提到 yet然而.
285
976040
1381
我還沒有提到。
16:26
And that is fun開玩笑.
286
978400
1400
就是樂趣。
16:29
This goes beyond just enjoying享受 your job工作,
287
981600
2976
不只是享受你的工作,
16:32
this goes beyond having
a pinball彈球 machine in the office辦公室.
288
984600
3680
不只是在辦公室中有個彈珠台。
16:37
Because this is actually其實 required需要
to succeed成功 in a swarmwiseswarmwise scenario腳本.
289
989520
6136
因為在群體的情況下,
若要成功就一定少不了它。
16:43
This is required需要 to succeed成功
290
995680
1696
一定要有它,才能成功,
16:45
to get that cost-efficiency成本效益 advantage優點
of two orders命令 of magnitude大小.
291
997400
4640
才能讓成本效益優勢
比對手高出兩個量級。
16:50
For the reason原因 that you need
to attract吸引 volunteers志願者.
292
1002640
2680
因為要有樂趣,才能吸引自願者。
16:54
And people, in this aspect方面,
are rather predictable可預測.
293
1006720
3200
在這方面,人是很容易預測的。
16:59
People will go to other people
who are having fun開玩笑.
294
1011600
3880
人都會去接近找到樂趣的人。
17:05
In contrast對比, they will walk步行 an extra額外 mile英里
to avoid避免 people who are not having fun開玩笑.
295
1017240
6720
相對的,
人也會多花一點功夫
去避開找不到樂趣的人。
17:14
So, having fun開玩笑 is more than just
having a pinball彈球 machine in the office辦公室.
296
1026400
5896
所以,樂趣不只是
在辦公室中擺一台彈珠台。
17:20
It's an absolute絕對
and unavoidable不免 requirement需求
297
1032319
4977
樂趣是一定要有的絕對條件,
17:25
for organizational組織 and operational操作 success成功
when you're working加工 swarmwiseswarmwise.
298
1037319
4561
在群體合作時,才能達成
組織和營運上的成功。
17:30
So, in summary概要 --
299
1042920
2199
所以,總結一下——
17:35
a recipe食譜 for a swarm一群 organization組織
300
1047040
3376
群體組織使用這些動機方法
17:38
using運用 these motivational動機 methods方法
to a huge巨大 competitive競爭的 advantage優點.
301
1050440
4440
來取得強大競爭優勢的訣竅。
17:45
Your goal目標: it needs需求 to be tangible有形,
credible可信的, inclusive包括的 and epic史詩.
302
1057560
5560
你的目標:必須要
實際、可信、包容且宏大。
17:53
Your organization組織 needs需求 to be optimized優化
for speed速度, trust相信 and scalability可擴展性.
303
1065880
5680
你的組織必須要在速度、可信度,
和可擴展性上做到最佳化。
18:01
You need to enjoy請享用 yourselves你自己.
304
1073000
1400
你必須要做得很開心。
18:03
And that will reward獎勵 you
305
1075440
1616
而你能得到的獎勵就是
18:05
with two orders命令 of magnitude大小
of cost-efficiency成本效益 advantage優點.
306
1077080
3680
高出兩個量級的成本效益優勢。
18:09
Thank you.
307
1081360
1216
謝謝。
18:10
(Applause掌聲)
308
1082600
1720
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Szu Chien Wang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rick Falkvinge -
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006.

Why you should listen

Rick Falkvinge went from entrepreneur to politician on January 1st, 2006, when he launched the Pirate Party website, forming a political party that called for sensible copyright laws and protection of civil liberties online. Just three years later, the Pirate Party won two seats in European Parliament. In 2011, Falkvinge stepped down as leader of the Swedish Pirate Party to devote more time to speaking about copyright law, internet sovereignty and information policy. Foreign Policy magazine named him one of the top 100 global thinkers of 2011, and he has been nominated as one of TIME’s 100 most influential people of 2012.

More profile about the speaker
Rick Falkvinge | Speaker | TED.com