ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jon Nguyen: Tour the solar system from home

Jon Nguyen: 在自家觀賞太陽系

Filmed:
818,574 views

想要不用購買昂貴的飛行器就能探索太陽系嗎? Jon Nguyen 展示了由 NASAJPL 所研發的一套系統 -- "太陽系之眼". 這是一套可自行操作免費的軟體, 提供即時的觀察環繞著太陽的各個行星, 衛星, 小行星及太空飛行器的動態. (由 TEDxSanDiego 錄製)
- Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As a kid孩子, I was fascinated入迷 with all things air空氣 and space空間.
0
613
4438
在小的時候,我就對航空及太空的事物十分著迷。
00:17
I would watch Nova新星 on PBSPBS.
1
5051
2541
我會看公共電視網播放的 Nova 節目。
00:19
Our school學校 would show顯示 Bill法案 Nye the Science科學 Guy.
2
7592
2953
我們學校也會放映的 "比爾教科學" (由迪士尼製作的一個科學節目)
00:22
When I was in elementary初級 school學校, my next下一個 door neighbor鄰居,
3
10545
4125
小學的時候, 隔壁鄰居
00:26
he gave me a book for my birthday生日.
4
14670
1850
在我生日時送了我一本
00:28
It was an astronomy天文學 book,
5
16520
1169
有關天文的書,
00:29
and I poured over that thing for hours小時 on end結束,
6
17689
2952
我花了好幾個小時一口氣把它看完,
00:32
and it was a combination組合 of all these things
7
20641
2600
就是這些經歷
00:35
that inspired啟發 me to pursue追求 space空間 exploration勘探
8
23241
3668
對太空的探索
00:38
as my own擁有 personal個人 dream夢想, and part部分 of that dream夢想 was,
9
26909
4468
成為了我的夢想, 而其中一個,
00:43
I always wanted to just fly around the solar太陽能 system系統
10
31377
2609
就是飛遍太陽系,
00:45
and visit訪問 different不同 planets行星 and visit訪問 moons月亮 and spacecraft宇宙飛船.
11
33986
3397
拜訪不同的星球,參觀各個衛星及太空飛行器。
00:49
Well, a number of years年份 later後來, I graduated畢業 from UCLA加州大學洛杉磯分校
12
37383
4694
幾年後,我從加州大學洛杉磯分校畢業
00:54
and I found發現 myself at NASANASA,
13
42077
2182
進入了美國國家航空暨太空總署,
00:56
working加工 for the jet噴射 propulsion動力 laboratory實驗室,
14
44259
2104
在噴氣推進實驗室裡工作
00:58
and there our team球隊 was challenged挑戰
15
46363
2695
而我們的團隊, 正思索著
01:01
to create創建 a 3D visualization可視化 of the solar太陽能 system系統,
16
49058
4389
能否創建一個三度空間視覺化的太陽能系統,
01:05
and today今天 I want to show顯示 you what we've我們已經 doneDONE so far.
17
53447
3874
今天, 我要向您們展示我們現階段所做出的成果。
01:09
Now, the kicker踢球者 is, everything I'm about to do here
18
57321
3386
而且, 我在這裡所展示的
01:12
you can do at home, because we built內置 this
19
60707
3806
您們在家裡都可以自己操作,因為我們建立的目的
01:16
for the public上市 for you guys to use.
20
64513
2810
就是讓大眾都能輕易使用。
01:19
So what you're looking at right now is the Earth地球.
21
67323
1921
現在各位看到的是地球。
01:21
You can see the United聯合的 States狀態 and California加州
22
69244
1971
可以看到美國和加州
01:23
and San Diego迭戈, and you can use the mouse老鼠
23
71215
2779
聖地牙哥. 您可以使用滑鼠
01:25
or the keyboard鍵盤 to spin things around.
24
73994
2055
或鍵盤輕易的旋轉。
01:28
Now, this isn't new. Anyone任何人 who's誰是 used Google谷歌 Earth地球
25
76049
3439
使用過 Google Earth 的人
01:31
has seen看到 this before, but one thing we like to say
26
79488
3011
都知道如何的操作,但我們團隊所做的
01:34
in our group is, we do the opposite對面 of Google谷歌 Earth地球.
27
82499
3813
和 Google Earth 是完全相反
01:38
Google谷歌 Earth地球 goes from this view視圖 down to your backyard後院.
28
86312
4049
Google Earth 是將視野透視到每個家的後院。
01:42
We go from this view視圖 out to the stars明星.
29
90361
3533
而我們則是從地球向外拉出去看各個宇宙中的星球。
01:45
So the Earth地球 is cool, but what we really want to show顯示
30
93894
2927
這個地球是很酷,但我們真正想要展示的
01:48
are the spacecraft宇宙飛船,
31
96821
1866
是太空飛行器,
01:50
so I'm going to bring帶來 the interface接口 back up,
32
98687
2745
現在我獎調節接觸面
01:53
and now you're looking at a number of satellites衛星
33
101432
2722
然後, 你們會看到幾個衛星,
01:56
orbiting軌道 the Earth地球.
34
104154
937
正繞著地球飛行。
01:57
These are a number of our science科學 space空間 Earth地球 orbiters軌道器.
35
105091
3282
這裡有些科學人造衛星。
02:00
We haven't沒有 included包括 military軍事 satellites衛星 and weather天氣 satellites衛星
36
108373
2318
我們還沒將軍事衛星和氣象衛星涵蓋進來
02:02
and communication通訊 satellites衛星 and reconnaissance偵察 satellites衛星.
37
110691
2013
也沒有通信衛星和偵察衛星。
02:04
If we did, it would be a complete完成 mess食堂,
38
112704
2499
如果將它們全數納進來,這系統將會顯得非常混亂,
02:07
because there's a lot of stuff東東 out there.
39
115203
2056
因為實在太多了。
02:09
And the cool thing is, we actually其實 created創建 3D models楷模
40
117259
3805
最酷的是,我們確實的創建了某些飛行器的 3D 模型
02:13
for a number of these spacecraft宇宙飛船, so if you want to visit訪問
41
121064
3265
因此,如果您想要更仔細的它們,
02:16
any of these, all you need to do is double-click雙擊 on them.
42
124329
3026
只需要按兩下划鼠就可以了.
02:19
So I'm going to find the International國際 Space空間 Station,
43
127355
3236
假設我想找國際太空站,
02:22
double-click雙擊, and it will take us all the way down to the ISSISS.
44
130591
5007
找到它, 按兩下,馬上就到那兒去了。
02:27
And now you're riding騎術 along沿 with the ISSISS
45
135598
2609
而且就跟著它此時此刻所在的位置
02:30
where it is right now.
46
138207
3195
一起飛行。
02:33
And the other cool thing is, not only can we
47
141402
1792
另外一件很酷的事是,我們不只可以
02:35
move移動 the camera相機 around, we can also control控制 time,
48
143194
3275
左右移動相機,還可以控制時間,
02:38
so I can slide滑動 this jog慢跑 dial撥號 here
49
146469
2113
我現在在這選項裡
02:40
to shuttle穿梭 time forward前鋒, and now
50
148582
2295
將時間往後拉,
02:42
we can see what a sunset日落 on the ISSISS would look like,
51
150877
4433
就可以看到在國際空間站的日落是什麼景象
02:47
and they get one every一切 90 minutes分鐘. (Laughter笑聲)
52
155310
5453
而且每隔90分鐘就可以有一個日落。(笑聲)
02:52
All right, so what about the rest休息 of it?
53
160763
2583
好吧,那還有什麼呢?
02:55
Well, I can click點擊 on this home button按鍵 over here,
54
163346
2641
按一下主頁按鈕,
02:57
and that will take us up to the inner solar太陽能 system系統,
55
165987
2967
這將帶我們到太陽系內部,
03:00
and now we're looking at the rest休息 of the solar太陽能 system系統.
56
168954
2127
我們看到了太陽系的其他星球。
03:03
You can see, there's Saturn土星, there's Jupiter木星,
57
171081
2543
有土星,木星
03:05
and while we're here, I want to point out something.
58
173624
3116
在這裡,我想說明的是
03:08
It's actually其實 pretty漂亮 busy.
59
176740
2557
這是個很忙碌的銀河系。
03:11
Here we have the Mars火星 Science科學 Laboratory實驗室
60
179297
2089
這個是上個星期才發射,
03:13
on its way to Mars火星, just launched推出 last weekend週末.
61
181386
2543
正航向火星的科學實驗室
03:15
Here we have Juno朱諾 on its cruise巡航 to Jupiter木星, there.
62
183929
3982
這個是正航向木星的 Juno 號.
03:19
We have Dawn黎明 orbiting軌道 Vesta灶神星,
63
187911
1962
我們的曙光號繞著灶神星 (Vesta)
03:21
and we have over here New Horizons地平線
64
189873
2010
這裡是新視野號
03:23
on a straight直行 shot射擊 to Pluto冥王星.
65
191883
2458
正航向冥王星
03:26
And I mention提到 this because
66
194341
1955
我提到這些是因為
03:28
there's this strange奇怪 public上市 perception知覺 that
67
196296
2805
大眾有個奇特的認知,
03:31
NASA's美國航空航天局 dead, that the space空間 shuttles班車 stopped停止 flying飛行
68
199101
2793
以為美國國家航空暨太空總署已死,太空梭已不再發射
03:33
and all of the sudden突然 there's no more spacecraft宇宙飛船 out there.
69
201894
2584
或突然之間所有的太空飛行器都不見了。
03:36
Well, a lot of what NASANASA does is robotic機器人 exploration勘探,
70
204478
4579
目前美國國家航空暨太空總署都是用機器人探索,
03:41
and we have a lot of spacecraft宇宙飛船 out there.
71
209057
2599
而且已經送出很多這樣的太空飛行器了。
03:43
Granted誠然, we're not sending發出 humans人類 up at the moment時刻,
72
211656
2273
我們不再將人類送至外太空,
03:45
well at least最小 with our own擁有 launch發射 vehicles汽車,
73
213929
2807
至少 NASA 不再如此做了.
03:48
but NASANASA is far from dead,
74
216736
2244
但 NASA 不會這麼輕易的結束的
03:50
and one of the reasons原因 why we write a program程序 like this
75
218980
3330
我們寫這個程式的原因之一
03:54
is so that people realize實現 that there's so many許多 other things
76
222310
2487
就是因為人們意識到
03:56
that we're doing.
77
224797
1691
我們還在著手進行很多其它的研究。
03:58
Anyway無論如何, while we're here, again,
78
226488
1722
好, 現在回到這個程式,
04:00
if you want to visit訪問 anything,
79
228210
1930
如果您想要造訪任何行星衛星,
04:02
all you need to do is double-click雙擊.
80
230140
1917
您只需對著它按兩下划鼠。
04:04
So I'm just going to double-click雙擊 on Vesta灶神星,
81
232057
2570
現在我找到灶神星,按兩下
04:06
and here we have Dawn黎明 orbiting軌道 Vesta灶神星,
82
234627
4094
就可以看到曙光號環繞灶神星
04:10
and this is happening事件 right now.
83
238721
2190
而且這是現在這個時刻正在進行的事。
04:12
I'm going to double-click雙擊 on Uranus天王星, and we can see
84
240911
4207
現在對著天王星,按兩下,我們看到
04:17
Uranus天王星 rotating旋轉 on its side along沿 with its moons月亮.
85
245118
3308
天王星以及它的衛星群的運轉情形
04:20
You can see how it's tilted at about 89 degrees.
86
248426
3792
您可以看到它們是呈 89 度傾斜。
04:24
And just being存在 able能夠 to visit訪問 different不同 places地方
87
252218
3960
我們可以造訪不同的地點
04:28
and go through通過 different不同 times,
88
256178
1286
也可以進入不同的時空
04:29
we have data數據 from 1950 to 2050.
89
257464
3095
因為這系統擁有 1950 到 2050 年的資料
04:32
Granted誠然, we don't have everything in between之間,
90
260559
2217
當然,我們沒有所有的時空的詳細資料,
04:34
because some of the data數據 is hard to get.
91
262776
1766
因為某些資料真的很難取得
04:36
Just being存在 able能夠 to visit訪問 places地方 in different不同 times,
92
264542
3915
因為可以在不同的時空裡造訪這個太陽系,
04:40
you can explore探索 this for hours小時,
93
268457
3668
您大概得花上幾個小時
04:44
literally按照字面 hours小時 on end結束,
94
272125
1956
才能瀏覽完畢
04:46
but I want to show顯示 you one thing in particular特定,
95
274081
2878
現在我要特別展示一下
04:48
so I'm going to open打開 up the destination目的地 tab標籤,
96
276959
2385
現在我要打開目標選項欄
04:51
spacecraft宇宙飛船 outer planet行星 missions任務, Voyager航海家 1,
97
279344
3387
選擇: 外太空衛星任務,旅行者一號
04:54
and I'm going to bring帶來 up the Titan泰坦 flyby飛過.
98
282731
3000
然後再叫出泰坦星球
04:57
So now we've我們已經 gone走了 back in time.
99
285731
2790
所以現在我們回到了那個時空
05:00
We're now riding騎術 along沿 with Voyager航海家 1.
100
288521
2937
我們現在正在與旅行者一號同行。
05:03
The date日期 here is November十一月 11, 1980.
101
291458
3397
日期是 1980 年 11 月 11 日。
05:06
Now, there's a funny滑稽 thing going on here.
102
294855
2329
現在,有趣的是
05:09
It doesn't look like anything's什麼的 going on.
103
297184
2193
它看上去像沒事一樣
05:11
It looks容貌 like I've paused暫停 the program程序.
104
299377
2100
就好像我暫停了程序。
05:13
It's actually其實 running賽跑 at real真實 rate right now,
105
301477
2026
但它實際上是以一個速率在行進的
05:15
one second第二 per second第二, and in fact事實,
106
303503
2000
事實上,
05:17
Voyager航海家 1 here is flying飛行 by Titan泰坦 at
107
305503
3558
旅行家一號正在飛往泰坦星
05:21
I think it's 38,000 miles英里 per hour小時.
108
309061
4110
速率應該是每小時 38,000 英里
05:25
It only looks容貌 like nothing's什麼是 moving移動 because, well,
109
313171
2703
它看起來不像在移動的樣子
05:27
Saturn土星 here is 700,000 miles英里 away,
110
315874
2806
那是因為, 土星離這裡是 700,000 英里,
05:30
and Titan泰坦 here is 4,000 to 5,000 miles英里 away.
111
318680
2842
泰坦星則離這裡 4,000 至 5,000 英里遠。
05:33
It's just the vastness廣大 of space空間 makes品牌 it look like nothing's什麼是 happening事件.
112
321522
4085
因為距離太遙遠, 因此感覺不到有任何的動靜
05:37
But to make it more interesting有趣,
113
325607
1878
為了使它更有趣,
05:39
I'm going to speed速度 up time, and we can watch
114
327485
2846
我把速度加快, 我們可以看到
05:42
as Voyager航海家 1 flies蒼蠅 by Titan泰坦,
115
330331
2655
旅行者一號正通過泰坦星
05:44
which哪一個 is a hazy朦朧 moon月亮 of Saturn土星.
116
332986
2215
它是一個土星的矇矓的衛星。
05:47
It actually其實 has a very thick atmosphere大氣層.
117
335201
2304
實際上,它有很厚的大氣層。
05:49
And I'm going to recenterrecenter the camera相機 on Saturn土星, here.
118
337505
3261
並且我要把中心設為土星
05:52
I'm going to pull out, and I want to show顯示 you
119
340766
3889
然後將鏡頭拉出去,
05:56
Voyager航海家 1 as it flies蒼蠅 by Saturn土星.
120
344655
3230
您就會看到旅行者一號正飛行過土星
05:59
There's a point to be made製作 here.
121
347885
2250
我要說明的是
06:02
With a 3D visualization可視化 like this,
122
350135
2642
利用這樣的三度空間視覺化系統
06:04
we can not only just say Voyager航海家 1 flew by Saturn土星.
123
352777
3781
我們不僅僅可以了解旅行者一號飛過了土星
06:08
There's a whole整個 story故事 to tell here.
124
356558
1622
更可以明白在背後的故事
06:10
And even better, because it's an interactive互動 application應用,
125
358180
2856
更棒的是,它是一個互動式應用程式
06:13
you can tell the story故事 for yourself你自己.
126
361036
1980
您可以讓它為您說故事。
06:15
If you want to pause暫停 it, you can pause暫停 it.
127
363016
2205
可以依您的需要隨時的暫停, 繼續
06:17
If you want to keep going, if you want to change更改
128
365221
1487
如果您想更改相機角度
06:18
the camera相機 angle角度, you can do that,
129
366708
2324
隨時都可以這麼做的
06:21
and because of that, I can show顯示 you
130
369032
2523
因此,我可以告訴您
06:23
that Voyager航海家 1 doesn't just fly by Saturn土星.
131
371555
2821
旅行者一號不只是飛向土星。
06:26
It actually其實 flies蒼蠅 underneath Saturn土星.
132
374376
3979
它實際上是從土星的下方飛過
06:30
Now, what happens發生 is, as it flies蒼蠅 underneath Saturn土星,
133
378355
3370
現在, 當它從土星底下飛過, 發生了一件事
06:33
Saturn土星 grabs爭奪 it gravitationally引力 and flings it up
134
381725
2911
土星的地心引力抓住了它
06:36
and out of the solar太陽能 system系統,
135
384636
2290
並把它往上扔出了太陽系
06:38
so if I just keep letting出租 this go,
136
386926
3038
所以如果我只是讓它繼續延著這路徑走,
06:41
you can see Voyager航海家 1 fly up like that.
137
389964
4657
您會看到旅行者一號往上飛了起來。
06:46
And, in fact事實, I'm going to go back to the solar太陽能 system系統.
138
394621
2132
現在我要回到太陽系裡
06:48
I'm going to go back to today今天, now,
139
396753
2908
回到今天,現在,此時此刻
06:51
and I want to show顯示 you where Voyager航海家 1 is.
140
399661
3646
我會指出旅行者一號在哪裡
06:55
Right there, above以上, way above以上 the solar太陽能 system系統,
141
403307
4603
就在哪兒,在太陽系的上方
06:59
way beyond our solar太陽能 system系統.
142
407910
2540
在離太陽系很遠很遠的地方
07:02
And here's這裡的 the thing. Now you know how it got there.
143
410450
2587
現在您明白了它是如何到那裡的
07:05
Now you know why, and to me,
144
413037
1628
對我來說,
07:06
that's the point of this program程序.
145
414665
1788
這也是設計這個程式的主要目的
07:08
You can manipulate操作 it yourself你自己.
146
416453
3273
您可以自己操縱它
07:11
You can fly around yourself你自己 and you can learn學習 for yourself你自己.
147
419726
3296
您可以任意的飛,也可以幫助自己學習
07:15
You know, the theme主題 today今天 is "The World世界 In Your Grasp把握."
148
423022
3491
今天的主題是"掌握世界"。
07:18
Well, we're trying to give you
149
426513
1422
我們試圖給您的
07:19
the solar太陽能 system系統 in your grasp把握 — (Laughter笑聲) —
150
427935
1597
則是 "掌握的太陽系" — — (笑聲) — —
07:21
and we hope希望 once一旦 it's there,
151
429532
1549
我們希望可以藉由這個系統
07:23
you'll你會 be able能夠 to learn學習 for yourself你自己
152
431081
2253
您能夠自我學習
07:25
what we've我們已經 doneDONE out there, and what we're about to do.
153
433334
2194
也能更瞭解我們做了什麼,我們將要做什麼
07:27
And my personal個人 dream夢想 is for kids孩子 to take this
154
435528
3499
我個人則是希望, 能藉此啟發孩子們
07:31
and explore探索 and see the wonders奇蹟 out there
155
439027
2685
去探索外太空的奇妙宇宙
07:33
and be inspired啟發, as I was as a kid孩子,
156
441712
3009
像我孩提時的經歷一樣
07:36
to pursue追求 STEM education教育
157
444721
1558
追求科學,技術,工程和數學 (STEM) 教育
07:38
and to pursue追求 a dream夢想 in space空間 exploration勘探.
158
446279
2750
並繼續探索太空的夢想。
07:41
Thank you. (Applause掌聲)
159
449029
3222
謝謝。(掌聲)
Translated by Serena Liu
Reviewed by Yuguo Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com